background image

8

MENU TELECHARGEMENT

44

Français

INTRODUCTION

FO
NC
TIO
N

N

E

M

E

N

T

PARAMÈTRES

AU
TR
E

1

 Appuyez sur le bouton [

].

L’écran <AVERTISSEMENT> apparaît.
“NON” clignote. 

2

Appuyez sur les boutons [

] et [

pour sélectionner “OUI”, puis appuyez 
sur le bouton [

].

Le téléchargement démarre.

Lorsque vous avez fini d’enregistrer, l’affichage revient sur 
l’écran <MENU TELECHARGEMENT>.

„

Si le paramètre “MIROIR” n’est pas chargé :

1

Appuyez sur les boutons [

] et [

pour sélectionner “CHARGER MENUS 
DE LA CF”, puis appuyez sur le bouton 
[

].

L’écran <AVERTISSEMENT> apparaît.
“NON” clignote. 

2

Appuyez sur les boutons [

] et [

pour sélectionner “OUI”, puis appuyez 
sur le bouton [

].

Le téléchargement démarre.

Lorsque vous avez fini le chargement, l’affichage revient 
sur l’écran <MENU TELECHARGEMENT>.

„

Si le paramètre “MIROIR” est chargé :

z

Si “COPIER PARAMETRES MIROIR” est défini à 
“OUI”, le disque dur peut être initialisé. Si vous ne 
voulez pas initialiser le disque dur, choisissez “NON”.

1

Appuyez sur les boutons [

] et [

pour sélectionner “COPIER 
PARAMETRES MIROIR” et appuyez sur 
le bouton [

].

“NON” clignote.

2

Appuyez sur les boutons [

] et [

pour sélectionner “OUI” et appuyez sur 
le bouton [

].

Le curseur se déplace sur “FORMATAGE CF”.

Pour enregistrer des éléments de menu sur une 
carte CompactFlash

Pour charger des éléments de menu depuis la 
carte CompactFlash

f00_l8hae_xe_7.book  Page 44  Monday, July 5, 2004  4:40 PM

Содержание DSR-M810P

Страница 1: ......

Страница 2: ... Grasp it by the plug If any liquid is spilled on the unit unplug the power cord immediately and have the unit inspected at a factory authorised service centre Do not place anything directly on top of this unit SERVICE This unit is a precision instruments and if treated with care will provide years of satisfactory performance However in the event of a problem the owner is advised not to attempt to...

Страница 3: ... you upload download menu data to a CompactFlash card and copy recorded images onto a CompactFlash card or CD R RW Items marked by asterisks require the VA SW81LITE remote operation software accessory or VA SW814 remote operation software sold separately For more information contact a Sanyo Authorized Service Center Accessories Check that you have all the parts below Power cord Ferrite core 2 for ...

Страница 4: ...necting the power cord 10 1 SCREEN DISPLAY AND POSITION 11 Operation display area 11 Changing the position of the operating display 11 2 SETTING THE LANGUAGE CLOCK 12 To change the language 12 Setting the time 13 3 NORMAL RECORDING TIMER RECORDING 14 Normal recording 14 Timer recording 14 4 ALARM RECORDING 15 Alarm recording 15 5 NORMAL RECORDING TIMER RECORDING PLAYBACK 16 Playback 16 Playback wh...

Страница 5: ...imer reservations spanning more than 24 hours 32 Setting holidays 33 4 DISPLAY BUZZER SET 34 DISPLAY BUZZER SET setting items 34 Settings 35 5 SECURITY LOCK SET 36 Password setting example 36 Password setting 36 Setting passwords 36 Setting the user password 37 Setting the authorization for recording and playback operations 38 Setting the security lock 38 6 RS 485 NETWORK SET 39 Network connection...

Страница 6: ...ure z Make sure that all screws are tightened securely so that they will not become loose The HDD is sensitive to static electricity so you should take proper precautions to prevent static electricity buildup Handling the HDD unit by itself If transporting or storing the HDD unit by itself always be sure to pack it in the specified packing first In addition use a method of transportation that mini...

Страница 7: ... Do not clean the unit with benzine or paint thinner Doing so may break down the finish or strip the paint z When using a chemical cloth be sure to follow the precautions provided with it z Do not spray insecticide or other volatile chemicals on the cabinet Do not allow rubber or vinyl products to come into contact with the digital video recorder for extended periods Doing so may break down the fi...

Страница 8: ...ts When pressed during playback stops playback 11 ALARM indicator Flashes when recording an alarm image 12 REC STOP button and indicator Starts normal recording Indicator lights during recording During recording pressing the button for at least 3 seconds stops recording and turns off the indicator 13 FULL indicator JP 14 Lights when the remaining memory in the hard disk s recording area has reache...

Страница 9: ...ction 2 NON REC is output when SERIES REC OUT is OFF 3 The following warnings are output z Hard disk drive error z Fan error z Recording error z No input signal when VIDEO LOSS is ON 14 ALL RESET switch Resets the clock and backup mode setting AUDIO RS485 REMOTE CLOCK NONRECOUT SERIESRECOUT ALARM RESET ALARM OUT ALARM IN WARNING OUT ALL RESET FULL OUT ADJ SERIES REC IN A B C C C IN OUT LAN VIDEO M...

Страница 10: ...o stop recording using the remote control REC button REMOTE SET must be set JP 41 Basic connections AUDIO AC IN ALL RESET LAN VIDEO MIC IN IN OUT IN OUT TV SYSTEM NTSC PAL AUDIO ADDRESS RS485 REMOTE CLOCK NONRECOUT SERIESRECOUT ALARM RESET ALARM OUT ALARM IN WARNING OUT ALL RESET FULL OUT ADJ SERIES REC IN A B C C C IN OUT LAN VIDEO MIC IN IN OUT IN LOOP OUT OUT TV SYSTEM RS485 TERMINATE NTSC OFF ...

Страница 11: ...deo recorder has a self check function that detects problems If there is a problem at power ON or during operation the type of problem is indicated by how rapidly the POWER indicator flashes Contact a Sanyo Authorized Service Center if the POWER indicator flashes 4 flashes per second The hard disk is checked automatically at power ON If a hard disk problem is found the POWER indicator flashes and ...

Страница 12: ...e date and time to manage recording and playback points 7 Alarm display and alarm count display JP 15 When you set an alarm using the REC MODE SET menu item the alarm display area appears as shown below z Alarm display When alarm recording is set AL appears During alarm recording the AL display flashes z Alarm count display Displays the total number of alarms that have been generated 8 Name set fo...

Страница 13: ...creen appears The cursor is positioned on ENGLISH 3 Press the button then the or button to select the desired language The set item flashes 4 When you have made a selection press the button The cursor moves to the date and time The language has now been set To return to the normal screen press the EXIT OSD button button button button MENU button Item Setting Description 1 LANGUAGE ENGLISH Sets the...

Страница 14: ...cursor to the date and time under CLOCK SET 4 Press the button 01 indicating the day flashes 5 Press the or button to select 20 6 Press the button 01 indicating the month flashes 7 Use the same procedure to set the month 05 year 2004 hour 08 and minute 30 When you have set the minute the cursor moves to MODE under SUMMER TIME SET and the clock starts from 00 seconds z The day of the week is set au...

Страница 15: ...ndicator lights z the recording symbol appears in the screen and recording starts 3 When the set end time arrives the REC indicator goes out and recording stops 4 The following restrictions apply to normal recording and timer recording z After making PICTURE QUALITY or AUDIO RECORDING menu settings and returning to the camera screen recording does not start for a maximum of 6 seconds although norm...

Страница 16: ...e operation display the ALARM indicator stops flashing and recording ends z When the hard disk s remaining space for recording reaches zero the FULL indicator lights and recording ends You can start recording from the beginning again by changing the recording setting JP 29 The following restrictions apply to alarm recording 1 Just after recording starts STOP REC STOP indicator lights 2 After makin...

Страница 17: ... When you press the button appears in the operation display and the playback fast forwards at 7 5 times the normal playback speed When you press the button appears in the operation display and the playback fast rewinds at 7 5 times the normal playback speed Press the button while fast forwarding Press the button once to increase the speed to 15 times the playback speed twice to increase the speed ...

Страница 18: ...ressing the button again switches the playback speed to 1 4 the normal speed Pressing the button twice switches the playback speed to 1 2 the normal speed Press the button for at least 2 seconds The playback speed slows to 1 8 the normal speed Pressing the button again switches the playback speed to 1 4 the normal speed Pressing the button twice switches the playback speed to 1 2 the normal speed ...

Страница 19: ... recorded images by date time Lets you search and play back recorded alarm images 1 Press the SEARCH button while the digital video recorder is recording or stopped The SEARCH COPY screen appears 2 Check that ALARM SEARCH is selected and press the button The ALARM SEARCH screen appears The 8 latest alarm images are listed on the screen 1 NO Displays the alarm number 2 DATE TIME Displays the date t...

Страница 20: ...tons to change the number Press the button to move the cursor 3 Press the button Entered ALARM NO appears and corresponding image appears in the preview screen Follow the steps below to search an image recorded by specifying its recorded date and time 1 Press the SEARCH button while the digital video recorder is recording or stopped The SEARCH COPY screen appears 2 Press the or button to select TI...

Страница 21: ...ss the button The cursor moves to the preview 5 Press the button z If no image exists for the specified time The newest recording closest to the specified time is displayed z To end search mode Press the EXIT OSD button 6 Press the button to select VIEW then press the button The image in the preview screen is played back on the entire screen z You can enter the desired date and time and select VIE...

Страница 22: ...r For information on CompactFlash card readers and CD R RW drives that can be connected contact the dealer or Sanyo service centre 1 Press the SEARCH button while the digital video recorder is recording stopped or a still image is displayed The SEARCH COPY screen appears 2 Press the and buttons to select COPY SET and press the button The COPY SET screen appears 1 RECORDING TOP Displays the date ti...

Страница 23: ...0 will be used when creating folders z The character will be used to replace any backslash asterisk period or colon characters appearing in DVR NAME z When adding data to the same CompactFlash card folders such as Folder name 1 will be created z The time stamp for files saved on a CD R RW is UTC Universal time coordinated z For information on CompactFlash card readers and CD R RW drives that can b...

Страница 24: ...lights z The key lock is not released at power OFF z You cannot set the key lock during playback 1 Press the button for about 3 seconds while the key lock function is set When the key lock is released a confirmation tone sounds and the LOCK REMOTE indicator goes out z When the key lock function has been set the buttons can t be used for settings or operations z When the security lock is set you ca...

Страница 25: ...eens but cannot change menu settings In the sub menu screen use the buttons to enter the desired setting 1 To move the cursor up down Press the or button 2 To move the cursor right or to a setting item Press the or button 3 To change a setting value Press the or button Follow the steps below to restore just the currently displayed menu items to their initial values 1 Display the desired sub menu s...

Страница 26: ...y area Also lets you sound the buzzer on the following occasions z During alarms z When there is no more available recording space z When the operation button is pressed z When there is a hard disk problem z When there is a fan problem z When there is a recording problem z When there is VIDEO LOSS 5 SECURITY LOCK SET JP 36 Lets you set passwords to restrict the users 6 RS 485 NETWORK REMOTE SET JP...

Страница 27: ...t 1 LANGUAGE CLOCK SET and press the button The LANGUAGE LANGUE SPRACHE IDIOMA screen appears with the cursor positioned on ENGLISH 3 Press the or button to select MODE under SUMMER TIME SET 4 Press the button USE flashes 5 Press the or button to change the setting Settings indicates initial setting 6 Press the button The cursor moves to the date time at which to switch from standard time to summe...

Страница 28: ...desired month then press the button The cursor moves to TIME 11Press the and buttons to select the desired time then press the button The cursor moves to the minutes portion of the time Set the desired minutes in the same manner 12Press the EXIT OSD button The display returns to the normal screen This section describes how to have the time synchronized automatically when two or more digital video ...

Страница 29: ...tal video recorder When you have finished making the settings the display returns to the normal screen z When the digital video recorder is connected to a PC or other external device through a network you can also set the time from that device When connected to a PC see the instructions for the VA SW81LITE VA SW814 application software z Subsequent digital video recorders must be synchronized with...

Страница 30: ...hen multiple digital video recorders are connected about 1 minute before the first recorder s hard disk becomes full the second recorder s hard disk starts recording 2M When multiple digital video recorders are connected about 2 minutes before the first recorder s hard disk becomes full the second recorder s hard disk starts recording 3M When multiple digital video recorders are connected about 3 ...

Страница 31: ...hard disk becomes full the FULL indicator lights and recording stops To start recording again first follow the steps below to erase the images recorded so far 1 Display the REC MODE SET screen 2 Press the or button to select DISK FULL RESET then press the button The DISK FULL RESET screen appears with NO flashing 3 Press the or button to select YES then press the button The images recorded so far ...

Страница 32: ...ing ON enables the entered timer recording setting Setting OFF disables the entered timer recording setting 5 Used for timer recording settings of over 24 hours Use these lines for timer recording of over 24 hours 6 HOLIDAY SET JP 33 Example Timer recording every day from 8 30 AM to 6 30 PM with the same recording rate 1 Press the MENU button The MENU indicator lights and the MAIN MENU screen appe...

Страница 33: ...tion that starts first will have priority 1 Press the MENU RESET button while the TIMER REC SET screen is displayed All the timer settings are erased This section describes how to use timer reservations to record for more than 24 hours These settings are made using lines 7 initially SAT and 8 initially DLY of the TIMER REC SET screen Example Timer recording from 10 30 AM Monday to 8 30 PM Wednesda...

Страница 34: ...ve the timer recording operation for Sunday used on those days Dates such as national holidays and company off days should be set as holidays when you want those dates to have the same security as Sundays Setting conditions Be sure to set holidays after first making timer settings for Sunday JP 31 Example To set 17 November as a holiday z You can set up to 20 days as holidays 1 Press the or button...

Страница 35: ...ecorder OFF Don t display name set for digital video recorder 4 ALARM COUNT ON Display current alarm count in operation display area OFF Don t display current alarm count in operation display area 5 ALARM ON ON Sound buzzer when alarm is received OFF Don t sound buzzer when alarm is received 6 DISK FULL ON When OVER WRITE is not set sound buzzer when remaining hard disk space reaches zero OFF When...

Страница 36: ...n The DISPLAY BUZZER SET screen appears 3 Press the and buttons to select the desired item then press the button 4 Press the and buttons to change the setting then press the button 5 Use the same procedure to set the other items as needed 6 Press the EXIT OSD button The display returns to the normal screen Settings button MENU button button button EXIT OSD button ...

Страница 37: ...k operations can be performed Administrator enters password All operations can be performed ADMIN 123456AB ON USER AB123456 ON REC CONTROL USER No password is entered All operations are locked User enters password Only playback and recording operations can be performed Administrator enters password All operations can be performed ADMIN 123456AB ON USER OFF REC CONTROL ADMIN No password is entered ...

Страница 38: ...you have finished making the setting press the button The cursor moves to USER If you don t want to set a user password the password setting is now finished Press the button to move the cursor to REC CONTROL to set the authorization for recording and playback operation JP 38 Example Setting AB123456 1 Press the and buttons to move the cursor to USER 2 Press the button The first password entry bar ...

Страница 39: ... To check the security lock press the MENU button The password entry screen appears for about 5 seconds When idle for approximately 5 seconds the display returns to the normal screen 3 Enter the password while the password entry screen is displayed Enter the password using the and buttons z Enter the password set for administrators or users such as 123456AB 4 Press the button The LOCK REMOTE indic...

Страница 40: ...ally by the PC The following section describes the method to be used when it is necessary to set an IP address using the digital video recorder 1 Press the MENU button The MENU indicator lights up and the MAIN MENU screen appears 2 Select 6 RS 485 NETWORK REMOTE SET and press the button The RS 485 NETWORK REMOTE SET screen appears Network connections and settings AUDIO ALL RESET LAN VIDEO MIC IN I...

Страница 41: ...igital video recorder it will become valid upon leaving the RS 485 NETWORK REMOTE SET screen z When connecting the digital video recorder to a network check the IP address with the network administrator The set IP address is displayed in the RS 485 NETWORK REMOTE SET screen Connect the digital video recorder s RS 485 A B control terminals in series to the system controller digital video recorder o...

Страница 42: ...RK REMOTE SET screen appears 2 Press the and buttons to select REC STOP and press the button DISABLE flashes 3 Press the and buttons to change the setting then press the button Settings indicates initial setting 4 Press the EXIT OSD button The display returns to the normal screen Item Setting Description 1 REMOTE AS VCR When the digital video recorder is operated from a controller sets it to opera...

Страница 43: ...tion time 1 LOSS RECOVER Displays the date and time of occurrence and restoration for the four most recent power losses The number on the left is the number of power losses example 002 Resets to 000 after exceeding 999 2 DISK1 USE Displays the total amount of disk 1 operation time 3 DISK2 USE Displays the total amount of disk 2 operation time when second disk has been added 4 POWER Displays the am...

Страница 44: ...AD may not be recognized z When the menu cannot be saved to the CompactFlash card consecutively remove the CompactFlash card reinsert and try again z At least 2 KB of available memory space is needed on the CompactFlash card z The file name is M810MENU TXT You will need a CompactFlash card reader and CompactFlash card commercially available 1 Press the MENU button The MENU indicator lights and the...

Страница 45: ...rs NO flashes 2 Press the and buttons to select YES then press the button Uploading starts When you have finished loading the display returns to the MENU UPLOAD DOWNLOAD screen If MIRRORING setting is loaded z If COPY MIRRORING SETTINGS is set to YES the hard disk may be initialized If you don t want to initialize the hard disk select NO 1 Press the and buttons to select COPY MIRRORING SETTINGS an...

Страница 46: ...D screen 1 Press the and buttons to select FORMAT CF then press the button The WARNING screen appears NO flashes 2 Press the and buttons to select YES then press the button CompactFlash card formatting starts When you have finished formatting the display returns to the MENU UPLOAD DOWNLOAD screen z Formatting a CompactFlash card erases all the data stored on it To cancel formatting select NO 3 Pre...

Страница 47: ...or is positioned on DISK INITIALIZE 3 Press the button The WARNING screen appears NO flashes 4 Press the or buttons to select YES then press the button The HDD INITIALIZING screen appears and the hard disk is initialized reformatted When the process has finished the display returns to the MENU screen 5 Press the EXIT OSD button The display returns to the normal screen MAIN MENU button MENU button ...

Страница 48: ...ard disks will be initialized and any data on the original hard disk will be erased Hard disk setting screen z Mirroring After adding a hard disk you can record the same image on both hard disks If an image write error occurs on one disk you can still read the image from the other z Playback disk When mirroring is set the digital video recorder automatically sets which of the two hard disks to rea...

Страница 49: ...h end devices to ON z Be sure to set the RS 485 termination switches of all devices in between devices other than the first and last devices to OFF z If you don t make the correct termination settings the incorrect data will be transmitted to each device Example RS 485 specifications Mode Asynchronous Character length 8 bits Data transmission speed 2400 4800 9600 19200 bps Parity check None Stop b...

Страница 50: ...TK SHIFTL MENU 5 SHIFT RP UP 6 SHIFT RP DOWN 7 8 9 SECURITY LOCK ON A ACK PLAY REV PLAY SEARCH DVR SECURITY LOCK OFF B NAK C GROUP SET D GROUP CHECK E GROUP CLEAR F STOP STILL Left digit Right digit 8 9 A B C D E F 0 CLOCK ADJUST 1 MENU RESET 2 3 4 5 6 T L STATUS SENSE 7 STATUS SENSE 8 9 CLOCK DOWNLOAD A REC REC DUB REQUEST B FF C REW D RS 485 SEND START E OSD EXIT STATUS LOG2 RS 485 RCV CMF F STA...

Страница 51: ... output terminal 8 dbs 600 Ω unbalanced RCA pin jack Microphone input terminal 60 dbs 10 kΩ unbalanced φ 3 5 mm mini jack LAN terminal 100BASE TX 10BASE T RJ 45 USB terminal For CompactFlash card reader and CD R RW drive Front Control connector Push lock RS 485 terminal 3 terminals A B GND Remote control input terminal External switch connection or VA RMN01 remote control Clock adjust input termin...

Страница 52: ...2 SPECIFICATIONS English 51 Unit mm Dimensions Front Side 210 391 5 96 380 ...

Страница 53: ...HOLIDAY SET 33 I initialize CompactFlash cards 43 initialize the hard disk 46 K KEY IN 34 key lock 23 L LANGUAGE 12 LANGUAGE CLOCK SET 12 LOCK REMOTE indicator 38 M MAIN MENU 25 MENU button 24 MENU RESET button 24 MENU UPLOAD DOWNLOAD 43 Mirroring 47 N NETWORK SET 39 NON REC 34 Normal recording 14 O OVER WRITE 29 P Password 36 PICTURE QUALITY 29 PLAY STOP button 16 Playback 16 Playback disk 47 Pla...

Страница 54: ...s 25 SUMMER TIME SET 26 T TIME DATE SEARCH 19 TIMER button 14 TIMER indicator 14 TIMER REC SET 31 Timer recording 14 Timer reservations spanning more than 24 hours 32 TV SYSTEM selector switch 8 U UP button 16 USED TIME 42 USER 36 V VIDEO LOSS 29 W WARNING 34 ...

Страница 55: ...Digitaler Videorekorder ...

Страница 56: ...ht am Kabel Halten Sie immer den Stecker fest Falls auf dem digitaler Festplattenrecorder Flüssigkeiten verschüttet worden sind müssen Sie das Netzkabel sofort aus der Steckdose ziehen Lassen Sie den digitaler Festplattenrecorder von einem autorisierten Kundendienst überprüfen Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den digitaler Festplattenrecorder Kundendienst Dieses Präzisionsgerät wurde mit g...

Страница 57: ...laden von einer CompactFlash Karte herunterzuladen und aufgenommene Bilder auf eine CompactFlash Karte oder CD R RW zu kopieren Für die mit einem Sterchen gekennzeichneten Funktionen benötigen Sie die Fernbedienungssoftware VA SW81LITE Zubehör oder die Fernbedienungssoftware VA SW814 separat als Sonderzubehör erhältlich Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Sanyo Kundendienstzentrum Zubehör...

Страница 58: ...E UND IHRE JEWEILIGE POSITION 11 Betriebszustandsanzeige 11 Position der Betriebszustandsanzeige ändern 11 2 SPRACHE UND UHRZEIT EINSTELLEN 12 Einstellen einer anderen Menüsprache 12 Einstellen der korrekten Uhrzeit 13 3 NORMALE AUFNAHMEN ZEITLICH PROGRAMMIERTE AUFNAHMEN 14 Normale Aufnahmen 14 Zeitlich programmierte Aufnahmen 14 4 ALARMAUFZEICHNUNG 15 Alarmaufzeichnung 15 5 WIEDERGABE VON NORMALE...

Страница 59: ...llen von Feiertagen 33 4 ANZEIGE BUZZER EINSTELLEN 34 ANZEIGE BUZZER EINSTELLEN Menüeinstellungen 34 Einstellungen 35 5 SICHERHEITSSPERRE EINST 36 Beispiel für eine mögliche Kennworteinstellung 36 Kennwort Einstellung 36 Einstellen von Kennwörtern 36 Einstellen des Anwenderkennworts 37 Vergabe von Zugriffsberechtigungen für die einzelnen Aufnahme und Wiedergabe Bedienungsschritte 38 Einstellen der...

Страница 60: ...auf berührungsbedingte elektrostatische Entladungen Deshalb sollten Sie stets die erforderlichen Vorkehrungen zur Vermeidung elektrostatischer Entladungen treffen bevor Sie die Festplatte berühren Transport entnommener Festplatten Wenn Sie vorhaben eine entnommene Festplatte zu transportieren müssen Sie diese zunächst im dafür bestimmten Transportgehäuse verpacken Außerdem müssen Sie auf eine vibr...

Страница 61: ...ösung aus Wasser und neutralem Reinigungsmittel getaucht haben Wischen Sie das Gerät danach noch einmal vorsichtig mit einem trockenen Tuch ab z Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts niemals scharfe Reinigungsmittel wie beispielsweise Waschbenzin oder Farbverdünnung Dadurch kann die Gehäusebeschichtung zerstört oder die Lackierung beschädigt werden z Wenn Sie ein chemisch behandeltes Reinigungstuc...

Страница 62: ...ormalen Anzeige zurück 10 PLAY STOP Taste und zugehöriger LED Anzeiger Zur normalen Bildwiedergabe wobei der LED Anzeiger leuchtet Wenn Sie diese Taste während der Wiedergabe drücken wird diese beendet 11 LED Anzeiger ALARM Blinkt solange ein Alarmbild aufgezeichnet wird 12 REC STOP Taste und zugehöriger LED Anzeiger Zum Starten einer normalen Aufnahme Während der Aufnahme leuchtet der LED Anzeige...

Страница 63: ... Wenn SERIES REC OUT ausgeschaltet ist OFF wird NON REC keine Aufnahme ausgegeben 3 Folgende Warnmeldungen werden ausgegeben z Festplattenfehler z Kühllüfterstörung z Aufnahmefehler z Kein Eingangssignal wenn die Funktion VIDEOAUSF Warnmeldungsausgabe bei Kamerabildunterbrechung aktiviert ist 14 Schalter ALL RESET Gesamtrückstellung Setzt die Uhrzeit und die Einstellung für den Sicherungsmodus zur...

Страница 64: ...MN01 Verwenden Sie einen Widerstand von 1 10 Ohm oder höher mit einer D Einstufung Genauigkeit mindestens innerhalb 0 5 z Um die Aufzeichnung mit der REC Taste der Fernbedienung anzuhalten muss FERNBEDIENUNG EINSTELLEN eingestellt sein JS 41 Grundlegende Anschlüsse AUDIO AC IN ALL RESET LAN VIDEO MIC IN IN OUT IN OUT TV SYSTEM NTSC PAL AUDIO ADDRESS RS485 REMOTE CLOCK NONRECOUT SERIESRECOUT ALARM ...

Страница 65: ... während des Betriebs eine Betriebsstörung auftritt lässt sich die Art des Problems daran erkennen wie schnell der LED Anzeiger POWER blinkt Bitte wenden Sie sich an Ihr Sanyo Kundendienstzentrum wenn der LED Anzeiger POWER blinkt Der LED Anzeiger blinkt 4mal pro Sekunde Beim Einschalten des Geräts überprüft dieses jeweils automatisch den ZustandderFestplatte FallsdabeieineFestplattenstörungerkann...

Страница 66: ...ngezeigt Der Digitale Videorekorder benötigt das Datum und die Uhrzeit für bestimmte Aufnahme und Wiedergabefunktionen 7 Alarmanzeige und Alarmzähler Anzeige JS 15 Wenn Sie einen Alarm mithilfe der Menüfunktion AUFNAHMEMODUS EINST einstellen zeigt die Alarmanzeige folgende Informationen an z Alarmanzeige Wenn die Alarmaufnahme aktiviert wurde erscheint AL Während einer Alarmaufnahme blinkt die Anz...

Страница 67: ...olgt von der oder der Taste um die gewünschte Menüsprache einzustellen Die eingestellte Funktion blinkt 4 Wenn Sie Ihre Auswahl getroffen haben drücken Sie die Taste Der Cursor springt daraufhin zur Einstellfunktion für Datum und Zeit Die ausgewählte Menüsprache wird dadurch aktiviert Um zur normalen Betriebszustandsanzeige zurückzukehren drücken Sie die EXIT OSD Taste Taste Taste Taste MENU Taste...

Страница 68: ...r UHR EINST zu bewegen 4 Drücken Sie die Taste 01 zeigt den jeweiligen Tag an blinkt 5 Drücken Sie die oder die Taste und wählen Sie 20 aus 6 Drücken Sie die Taste 01 zeigt den jeweiligen Monat an blinkt 7 Verfahren Sie nun wie bei der Monatseinstellung um die korrekte Zahl für den Monat 05 das Jahr 2004 sowie für die Stunden 08 und Minuten 30 einzustellen Nach dem Einstellen des Minutenwerts spri...

Страница 69: ...nahmezeit finden Sie auf S 31 2 Wenn die vorprogrammierte Aufnahmezeit erreicht wird leuchtet der LED Anzeiger REC auf z das Aufnahmesymbol erscheint in der Betriebszustandsanzeige und die Aufnahme beginnt 3 Wenn die programmierte Endzeit erreicht ist erlischt der LED Anzeiger REC und die Aufnahme wird beendet 4 Für die normale und zeitlich programmierte Aufnahme gelten folgende Einschränkungen z ...

Страница 70: ...ren AL in der Betriebszustandsanzeige sowie der LED Anzeiger ALARM auf zu blinken und die Aufnahme wird beendet z Wenn die verbleibende Aufnahmezeit nahezu erschöpft ist leuchtet der LED Anzeiger FULL und die Aufnahme wird beendet Sie können jetzt wieder von vorn Bilder auf die Festplatte speichern indem Sie die Funktion UEBERSCHREIBEN aktivieren JS 29 Folgende Einschränkungen gelten für die Alarm...

Страница 71: ...gabe oder während ein Standbild angezeigt wird Beim Drücken der Taste erscheint in der Betriebszustandsanzeige Die Bildwiedergabe vorwärts erfolgt hierauf 7 5 mal schneller als bei der normalen Wiedergabe Beim Drücken der Taste erscheint in der Betriebszustandsanzeige Die Bildwiedergabe rückwärts erfolgt hierauf 7 5 mal schneller als bei der normalen Wiedergabe Drücken Sie während des Vorwärts Suc...

Страница 72: ...hrer Normalgeschwindigkeit reduziert Durch zweifaches Drücken der Taste wird die Wiedergabegeschwindigkeit auf die Hälfte ihrer Normalgeschwindigkeit reduziert Drücken Sie die Taste mindestens 2 Sekunden lang Die Wiedergabegeschwindigkeit wird dadurch auf ein Achtel der Normalgeschwindigkeit reduziert Durch erneutes Drücken der Taste wird die Wiedergabegeschwindigkeit auf ein Viertel ihrer Normalg...

Страница 73: ... wurden Damit können Sie aufgenommene Alarmbilder suchen und nach dem Auffinden wiedergeben 1 Drücken Sie die SEARCH Taste während der Digitale Videorekorder Bilder aufzeichnet oder sich im Stoppzustand befindet Das Menü SUCHLAUF KOPIEREN EINST erscheint 2 Vergewissern Sie sich dass ALARMSUCHLAUF ausgewählt ist und drücken Sie anschließend die Taste Das Menü ALARMSUCHLAUF erscheint Die 8 zuletzt a...

Страница 74: ...gen 3 Drücken Sie die Taste Die eingegebene Alarmnummer erscheint und das entsprechende Bild wird in der Vorschau angezeigt Befolgen Sie die nachfolgend genannten Schritte um aufgenommene Bilder unter Angabe ihrer Aufnahmezeit oder ihres Aufnahmedatums wiederzugeben 1 Drücken Sie die SEARCH Taste während der Digitale Videorekorder Bilder aufzeichnet oder sich im Stoppzustand befindet Das Menü SUCH...

Страница 75: ...ute Drücken Sie anschließend die Taste Der Cursor springt daraufhin auf die Vorschau 5 Drücken Sie die Taste z Falls für die eingegebene Aufnahmezeit kein Bild vorhanden ist Wird das neueste Bild angezeigt das zu einer Zeit aufgenommen wurde die der eingegebenen Zeit am nächsten kommt z So beenden Sie den Suchlaufmodus Drücken Sie die EXIT OSD Taste 6 Drücken Sie die Taste und wählen Sie ANSICHT D...

Страница 76: ...en zu unterstützten CompactFlash Kartenlesegeräten und CD R RW Laufwerken erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder Ihrem Sanyo Kundendienstzentrum 1 Drücken Sie die SEARCH Taste während der Digitale Videorekorder aufnimmt sich im Stopp Zustand befindet oder gerade ein Standbild anzeigt Das Menü SUCHLAUF KOPIEREN EINST erscheint 2 Drücken Sie die und die Taste und wählen Sie KOPIEREN EINST Drücken S...

Страница 77: ...llt z Wenn kein DVR NAME eingestellt wurde wird der Name DSR M810 beim Erstellen der Ordner verwendet z Alle Backslashs Sternchen Punkte oder Doppelpunkte die im DVR NAME enthalten sind werden durch das Zeichen ersetzt z Beim Hinzufügen von weiteren Daten auf dieselbe CompactFlash Karte werden Ordner wie z B Ordnername 1 angelegt z Den Dateien die auf einer CD R RW gespeichert werden wird der Zeit...

Страница 78: ...t auch nach dem Ausschalten des Geräts aktiviert z Die Tastensperre kann nicht aktiviert werden solange die Wiedergabefunktion verwendet wird 1 Drücken Sie bei aktivierter Tastensperre die Taste für circa 3 Sekunden Wenn die Tastensperre deaktiviert wurde ertönt ein Bestätigungssignal und der LED Anzeiger LOCK REMOTE erlischt z Nach dem Aktivieren der Tastensperre kann das Gerät nicht mehr mit den...

Страница 79: ... Sie Menüs einblenden Sie können jedoch keine Menüeinstellungen vornehmen Verwenden Sie die Tasten und um Einstellungen im Untermenü vorzunehmen 1 So bewegen Sie den Cursor nach oben oder nach unten Drücken Sie die oder die Taste 2 So bewegen Sie den Cursor nach rechts oder auf einen Einstellpunkt Drücken Sie die oder die Taste 3 So verändern Sie einen Einstellwert Drücken Sie die oder die Taste B...

Страница 80: ... z Wenn die verbleibende Aufnahmezeit auf der Festplatte erschöpft ist z Wenn eine Taste am Gerät gedrückt wird z Wenn an der Festplatte eine Betriebsstörung erkannt wird z Wenn am Kühler eine Betriebsstörung erkannt wird z Wenn bei der Aufnahme eine Betriebsstörung erkannt wird z Beim VIDEOAUSF 5 SICHERHEITSSPERRE EINST JS 36 Damit können Sie ein Kennwort festlegen um den Anwenderzugriff zu besch...

Страница 81: ...ACHE EINST wird angezeigt Der Cursor springt dabei auf DEUTSCH 3 Drücken Sie die oder die Taste und wählen Sie BETRIEBSART unter SOMMERZEITE EINST 4 Drücken Sie die Taste VERWENDUNG blinkt 5 Drücken Sie die oder die Taste um die jeweilige Einstellung zu ändern Einstellungen steht für eine werkseitige Grundeinstellung 6 Drücken Sie die Taste Der Cursor springt auf das eingegebene Datum und die Zeit...

Страница 82: ...Sie anschließend die Taste Der Cursor springt daraufhin auf ZEIT 11Drücken Sie die und die Taste und wählen Sie die gewünschte Uhrzeit aus Drücken Sie anschließend die Taste Der Cursor springt zur Minutendarstellung der Uhrzeit Stellen Sie die gewünschten Minuten auf die gleiche Art und Weise ein 12Drücken Sie die EXIT OSD Taste Daraufhin wird das Einstellmenü geschlossen und das Menü kehrt wieder...

Страница 83: ...weiten Digitalen Videorekorders einzustellen Wenn Sie Ihre Einstellungen beendet haben kehrt das Menü wieder zur normalen Anzeige zurück z Wenn der Digitale Videorekorder über ein Netzwerk mit einem PC oder einem externen Gerät verbunden ist können Sie die betreffende Uhrzeit auch von diesem Gerät aus einstellen Befolgen Sie hierzu die Bedienungshinweise zur VA SW81LITE VA SW814 Anwendungssoftware...

Страница 84: ...nn mehrere Digitale Videorekorder miteinander verbunden sind beginnt die Aufnahme auf dem zweiten Gerät bereits ca 1 Minute bevor sich der Festplattenspeicher auf dem ersten Rekorder erschöpft 2M Wenn mehrere Digitale Videorekorder miteinander verbunden sind beginnt die Aufnahme auf dem zweiten Gerät bereits ca 2 Minuten bevor sich der Festplattenspeicher auf dem ersten Rekorder erschöpft 3M Wenn ...

Страница 85: ...auf AUS eingestellt ist und die Festplattenkapazität erschöpft ist leuchtet der LED Anzeiger FULL und die Aufnahme wird beendet Bevor Sie wieder mit der Aufnahme beginnen befolgen Sie die nachfolgend genannten Schritte um die zuvor aufgenommenen Bilder zu löschen 1 Rufen Sie das Menü AUFNAHMEMODUS EINST auf 2 Drücken Sie die oder die Taste um FP VOLLST ZURUECKSETZ auszuwählen Drücken Sie anschließ...

Страница 86: ...e Aufnahmezeit Programmierung aktiviert Mit AUS wird die eingegebene Aufnahmezeit Programmierung deaktiviert 5 Für über 24 Stunden hinausgehende Aufnahmezeit Programmierungen Verwenden Sie diese Zeilen für Aufnahmezeit Programmierungen die länger als 24 Stunden dauern 6 FEIERTAGE EINST JS 33 Beispiel Eine zeitlich vorprogrammierte Aufnahme für jeden Tag zwischen 8 30 und 18 30 mit der selben Aufna...

Страница 87: ...rte Aufnahme wird bevorzugt 1 Drücken Sie die MENU RESET Taste während das Menü AUFNAHMEZEIT EINSTELLEN eingeblendet ist Dadurch werden alle Aufnahmezeit Programmierungen gelöscht Dieser Abschnitt beschreibt wie Sie mit der Aufnahmezeit Programmierung über 24 Stunden hinausgehende Aufnahmen vornehmen können Diese Einstellungen lassen sich in der 7 Zeile anfangs SAM und 8 Zeile anfangs TGL des Menü...

Страница 88: ...rung für sonntags verwendet wird Wenn Sie möchten dass bestimmte landesweite Feiertage oder geschäftsfreie Tage denselben Sicherheitsstatus wie ein Sonntag erhalten können Sie diese als Feiertage eingeben Einstellbedingungen Vergewissern Sie sich dass Sie zuerst die Aufnahmezeit Programmierung für Sonntag vorgenommen haben bevor Sie die Feiertage einstellen JS 31 Beispiel Sie möchten den 17 Novemb...

Страница 89: ...Anzahl der eingetretenen Alarmereignisse in der Betriebszustandsanzeige an AUS Die Anzahl der eingetretenen Alarmereigenisse wird in der Betriebszustandsanzeige nicht angezeigt 5 ALARM EIN EIN Beim Empfangen eines Alarmereignisses ertönt der Warnsummer AUS Beim Empfangen eines Alarmereignisses ertönt der Warnsummer nicht 6 FESTPLATTE VOLL EIN Wenn UEBERSCHREIBEN nicht eingestellt wurde ertönt der ...

Страница 90: ...Sie die und die Taste und wählen Sie den gewünschten Menüpunkt aus Drücken Sie anschließend die Taste 4 Drücken Sie die und die Taste um die jeweilige Einstellung zu verändern Drücken Sie anschließend die Taste 5 Wählen Sie dasselbe Verfahren um weitere erforderliche Einstellungen vorzunehmen 6 Drücken Sie die EXIT OSD Taste Daraufhin wird das Einstellmenü geschlossen und das Menü kehrt wieder zur...

Страница 91: ...r gibt das Kennwort ein Alle Bedienschritte können ausgeführt werden ADMIN 123456AB EIN ANWENDER AB123456 EIN AUFNAHMESTEUERUNG ANWENDER Es wird kein Kennwort eingegeben Alle Bedienschritte sind gesperrt Der Anwender gibt das Kennwort ein Nur die Wiedergabe und Aufnahmefunktionen können ausgeführt werden Der Administrator gibt das Kennwort ein Alle Bedienschritte können ausgeführt werden ADMIN 123...

Страница 92: ...r springt daraufhin auf ANWENDER Wenn Sie kein Kennwort für den Anwender einstellen möchten sind die Kennwort Einstellungen jetzt abgeschlossen Drücken Sie die Taste um den Cursor auf den Menüpunkt AUFNAHMESTEUERUNG zu bewegen Dort können Sie die gewünschten Zugriffsberechtigungen für die einzelnen Aufnahme und Wiedergabe Bedienungsschritte vergeben JS 38 Beispiel AB123456 einstellen 1 Drücken Sie...

Страница 93: ...Drücken Sie die MENU Taste um die ordnungsgemäße Funktion der Sicherheitssperre zu überprüfen Hierauf öffnet sich das Kennwort Eingabemenü für ca 5 Sekunden Wenn nach circa 5 Sekunden keine Eingabe erfolgt ist kehrt das Menü wieder zur normalen Anzeige zurück 3 Geben Sie das Kennwort ein während das Kennwort Eingabemenü angezeigt wird Geben Sie das Kennwort mithilfe der der und der Taste ein z Geb...

Страница 94: ...nungssoftware verwenden vergibt der PC automatisch die jeweilige IP Adresse Der folgenden Abschnitt beschreibt wie Sie vorgehen wenn eine IP Adresse mit dem Digitalen Videorekorder eingestellt werden soll 1 Drücken Sie die MENU Taste Der LED Anzeiger MENU leuchtet und die Menüanzeige HAUPT MENU wird angezeigt 2 Wählen Sie 6 RS 485 NETZW FERNBED EINS und drücken Sie die Taste Das Menü RS 485 NETZW ...

Страница 95: ...zurück z Wenn Sie eine neue IP Adresse mit dem Digitalen Videorekorder einstellen wird diese IP Adresse beim Verlassen des Menüs RS 485 NETZW FERNBED EINS gültig z Wenn der Digitale Videorekorder über ein Netzwerk betrieben wird überprüfen Sie die IP Adresse zusammen mit dem Netzwerkadministrator Die IP Adresse wird im Menü RS 485 NETZW FERNBED EINS angezeigt Verbinden Sie die RS 485 Steuerungsans...

Страница 96: ... Taste und wählen Sie AUFN STOPP Drücken Sie anschließend die Taste DEAKTIVIEREN blinkt 3 Drücken Sie die und die Taste um die jeweilige Einstellung zu verändern Drücken Sie anschließend die Taste Einstellungen steht für eine werkseitige Grundeinstellung 4 Drücken Sie die EXIT OSD Taste Daraufhin wird das Einstellmenü geschlossen und das Menü kehrt wieder zur normalen Anzeige zurück Funktion Einst...

Страница 97: ...um sowie die Uhrzeit des Vorfalls und der Wiederherstellung für die vier letzten Stromausfälle an Die linke Zahl gibt dabei die Anzahl der vorgefallenen Stromausfälle an zum Beispiel 002 Wird auf 000 zurückgesetzt nachdem 999 erreicht wurde 2 VERWENDUNG FESTPLATTE 1 Zeigt die bisherige Gesamtaufnahmezeit der 1 Festplatteneinheit an 3 VERWENDUNG FESTPLATTE 2 Zeigt die bisherige Gesamtaufnahmezeit d...

Страница 98: ...weise nicht erkannt z Wenn das Menü daraufhin nicht auf eine CompactFlash Karte gespeichert werden kann nehmen Sie die CompactFlash Karte aus dem Kartenlesegerät schieben Sie die Karte wieder ein und versuchen Sie es erneut z Zum Herunterladen von Menüeinstellungen auf eine CompactFlash Karte muss dort mindestens 2 KB Speicherplatz verfügbar sein z Der Dateiname lautet M810MENU TXT Zum Ausführen d...

Страница 99: ...ließend die Taste Das Heraufladen beginnt Wenn das Heraufladen beendet ist kehrt die Anzeige in das Menü MENUE UPLOAD DOWNLOAD zurück Wenn die Einstellung SPIEGELN geladen ist z Wenn die Funktion SPIEGEL EINST KOPIEREN auf JA eingestellt ist wird unter Umständen auch die Festplatte neu initialisiert Setzen Sie diese Einstellung deshalb auf NEIN wenn Sie die Festplatte nicht initialisieren möchten ...

Страница 100: ...auszuwählen Drücken Sie anschließend die Taste Das Menü WARNUNG erscheint NEIN blinkt 2 Drücken Sie die und die Taste und wählen Sie JA Drücken Sie anschließend die Taste Das Formatieren der CompactFlash Karte beginnt Wenn die Formatierung beendet ist kehrt die Anzeige in das Menü MENUE UPLOAD DOWNLOAD zurück z Beim Formatieren einer CompactFlash Karte werden alle darauf gespeicherten Daten gelösc...

Страница 101: ...FESTPLATTE INITIALISIEREN 3 Drücken Sie die Taste Das Menü WARNUNG erscheint NEIN blinkt 4 Drücken Sie die oder die Taste und wählen Sie JA Drücken Sie anschließend die Taste Der Warnhinweis FESTPLATTE INITIALISIEREN erscheint und die Festplatte wird initialisiert neu formatiert Wenn die Initialisierung beendet ist kehrt das Menü wieder zur normalen Anzeige zurück 5 Drücken Sie die EXIT OSD Taste ...

Страница 102: ...andene Festplatte initialisiert so dass alle darauf vorhandenen Bilder gelöscht werden Festplatten Einstellmenü z Spiegeln Nachdem Sie eine zweite Festplatte eingebaut haben können Sie dasselbe Bild auf beiden Festplatten speichern Sie können dann Ihre Bilder immer noch von der anderen Festplatte wiedergeben falls die erste Festplatte Bildfehler aufweist z Wiedergabeplatte Wenn die Datenspiegelung...

Страница 103: ...sschalter bei beiden Endgeräten auf ON EIN z Belassen oder stellen Sie den RS 485 Abschlusswiderstandsschalter bei allen anderen angeschlossenen Geräten außer dem ersten und letzten Gerät auf OFF AUS z Wenn Sie die Abschlusseinstellungen nicht ordnungsgemäß durchführen werden fehlerhafte Daten an jedes Gerät übertragen Beispiel RS 485 Spezifikationen Betriebsart Asynchron Zeichenlänge 8 Bit Datenü...

Страница 104: ... SHIFTJ 4 SHIFTK SHIFTL MENU 5 SHIFT RP UP 6 SHIFT RP DOWN 7 8 9 SECURITY LOCK ON A ACK PLAY REV PLAY SEARCH DVR SECURITY LOCK OFF B NAK C GROUP SET D GROUP CHECK E GROUP CLEAR F STOP STILL Linke Ziffer Rechte Ziffer 8 9 A B C D E F 0 CLOCK ADJUST 1 MENU RESET 2 3 4 5 6 T L STATUS SENSE 7 STATUS SENSE 8 9 CLOCK DOWNLOAD A REC REC DUB REQUEST B FF C REW D RS 485 SEND START E OSD EXIT STATUS LOG2 RS...

Страница 105: ...unbalanciert BNC Audio Eingang 8 dbs 27 kΩ unbalanciert RCA Klinkenstecker Audio Ausgang 8 dbs 600 kΩ unbalanciert RCA Klinkenstecker Mikrofoneingang 60 dbs 10 kΩ unbalanciert φ 3 5 mm Minianschluss LAN Schnittstelle 100BASE TX 10BASE T RJ 45 USB Schnittstelle Für das CompactFlash Kartenlesegerät und das CD R RW Laufwerk Vorderseite Steueranschlüsse Steckanschluss RS 485 Schnittstelle 3 Anschlüsse...

Страница 106: ...2 TECHNISCHE DATEN Deutsch 51 Einheit mm Abmessungen Vorderseite Seitenansicht 210 391 5 96 380 ...

Страница 107: ...T 46 FESTPLATTE VOLL 34 FORMAT MEDIEN 22 Formatieren einer CompactFlash Karte oder einer CD RW 22 H HAUPT MENU 25 I Initialisieren der Festplatte 46 K KEINE AUFNAHME 34 Kennwort 36 KOPIEREN EINST 21 Kopieren von Bildern 21 L LED Anzeiger ALARM 15 LED Anzeiger FULL 30 LED Anzeiger LOCK REMOTE 38 LED Anzeiger POWER 10 LED Anzeiger REC 14 LED Anzeiger TIMER 14 M MENUE UPLOAD DOWNLOAD 43 MENU Taste 24...

Страница 108: ...t Programmierungen 32 UEBERSCHREIBEN 29 UHR EINST 12 UHRZEIT EINST 27 Untermenüs 25 V VIDEOAUSF 29 W WARNUNG 34 Wiedergabe 16 Wiedergabe im schnellen Vorwärts Rückwärts Suchlauf 16 Wiedergabeplatte 47 Z ZEIT DATUMSSUCHLAUF 19 Zeitlich programmierte Aufnahmen 14 ...

Страница 109: ...Enregistreur vidéo numérique ...

Страница 110: ...ides Pour débrancher le cordon d alimentation de la prise de courant tenez le par la fiche ne tirez pas le cordon Si un liquide est renversé sur le enregistreur à disque dur num ériqa débranchez immédiatement le cordon d alimentation et faites inspecter l appareil par un centre de service autorisé Ne placez pas d objet directement sur le enregistreur à disque dur num ériqa ENTRETIEN Cet appareil e...

Страница 111: ...enu de ou sur une carte CompactFlash et de copier des images enregistrées sur une carte CompactFlash ou un CD R RW Les éléments marqués d un astérisque requièrent le logiciel d opération à distance VA SW81LITE accessoire ou le logiciel d opération à distance VA SW814 vendu séparément Pour plus d informations contactez un centre de service Sanyo agréé Accessoires Vérifiez que vous disposez des élém...

Страница 112: ... AFFICHAGE ET POSITION À L ÉCRAN 11 Zone d affichage des opérations 11 Modification de la position de l affichage des opérations 11 2 PARAMÉTRAGE DE LA LANGUE ET DE L HORLOGE 12 Pour changer la langue 12 Réglage de l heure 13 3 ENREGISTREMENT NORMAL ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ 14 Enregistrement normal 14 Enregistrement programmé 14 4 ENREGISTREMENT DES ALARMES 15 Enregistrement des alarmes 15 5 LECTU...

Страница 113: ...uteur s étendant sur plus de 24 heures 32 Paramétrage des jours de vacances 33 4 REGL AFFICHAGE BUZZER 34 Éléments de paramétrage de REGL AFFICHAGE BUZZER 34 Valeurs 35 5 REGL VERROU DE SECURITE 36 Exemple de définition de mot de passe 36 Définition de mot de passe 36 Définition de mots de passe 36 Définition du mot de passe des utilisateurs 37 Activation de l autorisation d effectuer des opératio...

Страница 114: ... se desserrent pas Le disque dur est sensible à l électricité statique il est donc recommandé de prendre les précautions appropriées pour éviter l accumulation d électricité statique Manipulation de l unité de disque dur seule Si vous devez transporter ou stocker l unité de disque dur seule assurez vous d abord de l emballer dans l emballage spécifié Utilisez aussi un moyen de transport dont les v...

Страница 115: ...e nettoyez pas l unité avec du benzène ou du diluant pour peinture Si vous le faites vous risquez d abîmer la couche de finition ou d enlever la couleur z Si vous utilisez un chiffon avec un nettoyant chimique observez bien les précautions recommandées pour son utilisation z Ne vaporisez pas d insecticide ou d autres produits chimiques volatiles sur le boîtier Ne laissez pas de produits à base de ...

Страница 116: ...e l indicateur s allume Quand il est enfoncé pendant la lecture arrête la lecture 11 Indicateur ALARM Clignote rapidement pendant l enregistrement d une image d alarme 12 Bouton et indicateur REC STOP Démarre l enregistrement normal L indicateur est allumé pendant l enregistrement Pendant l enregistrement le fait d enfoncer le bouton pendant au moins 3 secondes arrête l enregistrement et éteint l ...

Страница 117: ...T est défini sur OFF 3 Les avertissements suivants sont émis z Erreur de disque dur z Erreur de ventilateur z Erreur d enregistrement z Pas de signal d entrée quand PERTE SIGNAL est réglé sur OUI 14 Commutateur ALL RESET Réinitialise les paramètres de l horloge et du mode de sauvegarde AUDIO RS485 REMOTE CLOCK NONRECOUT SERIESRECOUT ALARM RESET ALARM OUT ALARM IN WARNING OUT ALL RESET FULL OUT ADJ...

Страница 118: ...ision inférieure 0 5 z Pour arrêter l enregistrement à l aide du bouton REC ENREG du contrôle à distance REGL DISTANCE doit être activé JP 41 Connexions de base AUDIO AC IN ALL RESET LAN VIDEO MIC IN IN OUT IN OUT TV SYSTEM NTSC PAL AUDIO ADDRESS RS485 REMOTE CLOCK NONRECOUT SERIESRECOUT ALARM RESET ALARM OUT ALARM IN WARNING OUT ALL RESET FULL OUT ADJ SERIES REC IN A B C C C IN OUT LAN VIDEO MIC ...

Страница 119: ...ontrôle qui détecte les problèmes S il y a un problème au moment de la mise sous tension ou pendant le fonctionnement le type de problème est indiqué par la vitesse de clignotement de l indicateur POWER Contactez un centre de services agréé Sanyo si l indicateur POWER clignote 4 clignotements par seconde Le disque dur est automatiquement vérifié à la mise sous tension Si un problème est trouvé sur...

Страница 120: ...e et l heure pour gérer les points d enregistrement et de lecture 7 Affichage de l alarme et affichage du comptage d alarmes JP 15 Quand vous définissez une alarme à l aide de l élément de menu REGL MODE D ENREGISTREMENT la zone d affichage des alarmes apparaît comme indiqué ci dessous z Affichage des alarmes Quand l enregistrement des alarmes est activé AL apparaît Pendant l enregistrement des al...

Страница 121: ...IOMA apparaît Le curseur est positionné sur ENGLISH 3 Appuyez sur le bouton puis sur le bouton ou pour sélectionner la langue souhaitée L élément sélectionné clignote 4 Quand vous avez effectué une sélection appuyez sur le bouton Le curseur se déplace sur la date et l heure La langue est maintenant définie Pour revenir à l écran normal appuyez sur le bouton EXIT OSD Bouton Bouton Bouton Bouton MEN...

Страница 122: ...r le curseur vers la date et l heure en dessous de REGL HORLOGE 4 Appuyez sur le bouton 01 indiquant le jour clignote 5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner 20 6 Appuyez sur le bouton 01 indiquant le mois clignote 7 Utilisez la même procédure pour définir le mois 05 l année 2004 l heure 08 et les minutes 30 Quand vous avez défini les minutes le curseur se déplace à MODE en dessous de REGL HE...

Страница 123: ...ateur REC s allume z le symbole de l enregistrement apparaît à l écran et l enregistrement commence 3 Quand l heure de fin réglée arrive l indicateur REC s éteint et l enregistrement s arrête 4 Les restrictions suivantes s appliquent à l enregistrement normal et à l enregistrement avec minuteur z Après paramétrage des menus QUALITÉ D IMAGE ou ENREGISTREMENT AUDIO et retour à l écran de la caméra l...

Страница 124: ...la zone d affichage des opérations l indicateur ALARM cesse de clignoter et l enregistrement s arrête z Quand il ne reste plus d espace pour l enregistrement sur le disque dur l indicateur FULL s allume et l enregistrement s arrête Vous pouvez recommencer à enregistrer au début en changeant le paramètre d enregistrement JP 29 Les restrictions suivantes s appliquent à l enregistrement des alarmes 1...

Страница 125: ...qu une image fixe est affichée Quand vous appuyez sur le bouton apparaît dans l affichage des opérations et la lecture se fait en avance rapide à 7 5 fois la vitesse normale de lecture Quand vous appuyez sur le bouton apparaît dans l affichage des opérations et la lecture se fait en rembobinage rapide à 7 5 fois la vitesse normale de lecture Appuyez sur le bouton pendant l avance rapide Appuyezsur...

Страница 126: ...lecture au 1 4 de la vitesse normale Appuyer deux fois sur le bouton fait passer la vitesse de lecture à la moitié 1 2 de la vitesse normale Appuyez sur le bouton pendant au moins 2 secondes La vitesse de lecture est ramenée au 1 8ème de la vitesse normale Appuyer à nouveau sur le bouton fait passer la vitesse de lecture au 1 4 de la vitesse normale Appuyer deux fois sur le bouton fait passer la v...

Страница 127: ...et de rechercher et de visionner des images enregistrées par jour heure Vous permet de rechercher et de visionner des images d alarme enregistrées 1 Appuyez sur le bouton SEARCH pendant que l enregistreur vidéo numérique enregistre ou est arrêté L écran RECHERCHE REGLAGE COPIER apparaît 2 Vérifiez que RECHERCHE D ALARME est sélectionné et appuyez sur le bouton L écran RECHERCHE D ALARME apparaît L...

Страница 128: ...bouton pour déplacer le curseur 3 Appuyez sur le bouton Le numéro d alarme saisi apparaît et l image correspondante s affiche dans l écran de prévisualisation Suivez les étapes ci dessous pour rechercher une image enregistrée en spécifiant sa date et son heure d enregistrement 1 Appuyez sur le bouton SEARCH pendant que l enregistreur vidéo numérique enregistre ou est arrêté L écran RECHERCHE REGLA...

Страница 129: ...le bouton Le curseur se déplace sur l aperçu 5 Appuyez sur le bouton z Si aucune image n existe pour l heure spécifiée Le dernier enregistrement le plus proche de l heure spécifiée apparaît z Pour arrêter le mode Recherche Appuyez sur le bouton EXIT OSD 6 Appuyez sur le bouton pour sélectionner AFFICHAGE puis appuyez sur le bouton L image de l écran d aperçu est affichée sur la totalité de l écran...

Страница 130: ...pie Préparez à l avance des cartes ou des disques disposant d une mémoire suffisante z L enregistreur vidéo numérique peut automatiquement détecter si la copie de destination est une carte CompactFlash ou un CD R RW Connectez un lecteur de carte CompactFlash ou un lecteur de CD R RW au port USB à l avant de l enregistreur vidéo numérique Pour plus d informations sur les lecteurs de carte CompactFl...

Страница 131: ... de 10 15 le 25 avril avec un NOM DVR de FRONT 1 Un dossier est créé pour le NOM DVR sur la carte CompactFlash ou le CD R RW 2 Un fichier est créé à l intérieur de ce dossier son nom indiquant la date et l heure z Un fichier nommé idx fichier d informations d index est également créé z Si NOM DVR n a pas été défini le nom DSR M810 sera utilisé pour la création de dossiers z Le caractère sera utili...

Страница 132: ...ouillage des touches pendant la lecture 1 Appuyez sur le bouton pendant environ 3 secondes alors que le verrouillage des touches est activé Quand le verrouillage des touches est désactivé un signal sonore de confirmation est émis et l indicateur LOCK REMOTE s éteint z Quand la fonction de verrouillage des touches a été activée les boutons ne peuvent pas être utilisés pour définir des paramètres ni...

Страница 133: ...ier les paramètres de menu Dans l écran de sous menu utilisez les boutons pour entrer le paramètre souhaité 1 Pour déplacer le curseur vers le haut ou vers le bas Appuyez sur le bouton ou 2 Pour déplacer le curseur à droite ou sur une valeur de paramètre Appuyez sur le bouton ou 3 Pour changer une valeur de paramètre Appuyez sur le bouton ou Suivez les étapes ci dessous pour réinitialiser uniqueme...

Страница 134: ...de faire fonctionner le buzzer dans les circonstances suivantes z Pendant les alarmes z Quand il n y a plus d espace disponible pour l enregistrement z Quand le bouton de commande est enfoncé z Quand il y a un problème de disque dur z Quand il y a un problème de ventilateur z Quand il y a un problème d enregistrement z Quand il y a PERTE SIGNAL 5 REGL VERROU DE SECURITE JP 36 Vous permet de défini...

Страница 135: ...paraît 2 Sélectionnez 1 REGL LANGUE HORLOGE et appuyez sur le bouton L écran REGL LANGUE apparaît avec le curseur positionné sur FRANCAIS 3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner MODE en dessous de REGL HEURE D ETE 4 Appuyez sur le bouton MARCHE clignote 5 Appuyez sur le bouton ou pour changer la valeur Valeurs indique la valeur initiale 6 Appuyez sur le bouton Le curseur se déplace au jour he...

Страница 136: ... curseur se déplace à HEURE 11Appuyez sur les boutons et pour sélectionner l heure souhaitée puis appuyez sur le bouton Le curseur se déplace sur les minutes de l heure Définissez les minutes souhaitées de la même façon 12Appuyez sur le bouton EXIT OSD L affichage revient à l écran normal Cette section décrit comment synchroniser automatiquement l heure quand deux enregistreurs vidéo numériques ou...

Страница 137: ... EXTERNE sur le second enregistreur vidéo numérique Quand vous avez fini de spécifier les paramètres l affichage revient à l écran normal z Quand l enregistreur vidéo numérique est connecté à un PC ou à un autre appareil externe via un réseau vous pouvez également régler l heure à partir de cet appareil Pour la connexion à un PC consultez les instructions de l application VA SW81LITE VA SW814 z Le...

Страница 138: ...urs vidéo numériques sont connectés environ 1 minute avant que le premier disque dur soit plein le disque dur du second enregistreur commence à enregistrer 2M Lorsque plusieurs enregistreurs vidéo numériques sont connectés environ 2 minutes avant que le premier disque dur soit plein le disque dur du second enregistreur commence à enregistrer 3M Lorsque plusieurs enregistreurs vidéo numériques sont...

Страница 139: ...ue dur n a plus d espace libre l indicateur FULL clignote et l enregistrement s arrête Pour reprendre l enregistrement suivez d abord les étapes ci dessous pour effacer les images déjà enregistrées 1 Affichez l écran REGL MODE D ENREGISTREMENT 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner REINIT DISQUE PLEIN puis appuyez sur le bouton L écran REINIT DISQUE PLEIN apparaît et NON clignote 3 Appuyez s...

Страница 140: ...OUI active la valeur entrée pour l enregistrement programmé La valeur NON désactive la valeur entrée pour l enregistrement programmé 5 Utilisé pour les paramètres de l enregistrement programmé sur plus de 24 heures Utilisez ces lignes pour l enregistrement programmé sur plus de 24 heures 6 REGL CONGE JP 33 Exemple Enregistrement programmé tous les jours de 8h30 à 18h30 avec la même vitesse d enreg...

Страница 141: ... du minuteur qui commence le premier aura la priorité 1 Appuyez sur le bouton MENU RESET lorsque l écran REGL ENREGISTREMENT PROGRAMME est affiché Tous les paramètres du minuteur sont effacés Cette section décrit comment utiliser les déclenchements programmés du minuteur pour enregistrer sur plus de 24 heures Ce paramétrage se fait à l aide de la 7ème ligne qui commence par SAM et de la 8ème ligne...

Страница 142: ... Des dates comme les jours fériés nationaux et les jours de fermeture des entreprises peuvent être définies comme jours de vacances si vous voulez que ces dates fassent l objet des mêmes surveillances de sécurité que les dimanches Conditions de ce paramétrage Pensez à définir les vacances après avoir d abord défini les paramètres du minuteur pour dimanche JP 31 Exemple Pour définir le 17 novembre ...

Страница 143: ...m défini pour l enregistreur vidéo numérique 4 NOMBRE ALARME OUI Afficher le comptage des alarmes dans la zone d affichage des opérations NON Ne pas afficher le comptage des alarmes dans la zone d affichage des opérations 5 ALARME ACTIVEE OUI Déclencher le buzzer quand une alarme est reçue NON Ne pas déclencher le buzzer quand une alarme est reçue 6 DISQUE PLEIN OUI Quand REMPLACER n est pas activ...

Страница 144: ...L AFFICHAGE BUZZER apparaît 3 Appuyez sur les boutons et pour sélectionner l élément souhaité puis appuyez sur le bouton 4 Appuyez sur les boutons et pour changer la valeur puis appuyez sur le bouton 5 Utilisez la même procédure pour définir d autres éléments selon vos besoins 6 Appuyez sur le bouton EXIT OSD L affichage revient à l écran normal Valeurs Bouton Bouton MENU Bouton Bouton Bouton EXIT...

Страница 145: ...ectuées L administra teur entre un mot de passe Toutes les opérations peuvent être effectuées ADMIN 123456AB OUI UTIL AB123456 OUI COMMANDE ENR UTIL Pas de mot de passe entré Toutes les commandes sont verrouillées L utilisateur entre un mot de passe Seules les opérations de lecture et d enregistrement peuvent être effectuées L administra teur entre un mot de passe Toutes les opérations peuvent êtr...

Страница 146: ...ADMIN vous ne pouvez pas définir le mot de passe UTIL 9 Quand vous avez fini de spécifier les paramètres appuyez sur le bouton Le curseur se déplace à UTIL Si vous ne voulez pas définir de mot de passe pour les utilisateurs la définition des mots de passe est maintenant terminée Appuyez sur le bouton pour déplacer le curseur vers COMMANDE ENR pour activer l autorisation d effectuer des opérations ...

Страница 147: ...hé Un signal sonore de confirmation est émis l indicateur LOCK REMOTE s allume et le verrouillage de sécurité est activé 2 Pour vérifier le verrouillage de sécurité appuyez sur le bouton MENU L écran d entrée du mot de passe apparaît après environ 5 secondes En cas de veille pendant environ 5 secondes l affichage revient à l écran normal 3 Lorsque l écran de saisie du mot de passe apparaît entrez ...

Страница 148: ...ntrôle à distance VA SW81LITE ou VA SW814 est utilisé une adresse IP est automatiquement définie par le PC La section suivante décrit la méthode à utiliser lorsqu il est nécessaire de définir une adresse IP à l aide de l enregistreur vidéo numérique 1 Appuyez sur le bouton MENU L indicateur MENU s allume et l écran MENU PRINCIPAL apparaît 2 Sélectionnez 6 REGL RS 485 RESEAU DISTANCE et appuyez sur...

Страница 149: ...le adresse IP est définie à l aide de l enregistreur vidéo numérique elle devient correcte à la fermeture de l écran REGL RS 485 RESEAU DISTANCE z Lors de la connexion de l enregistreur vidéo numérique à un réseau vérifiez l adresse IP avec l administrateur réseau L adresse IP définie est affichée dans l écran REGL RS 485 RESEAU DISTANCE Connectez les prises de contrôle RS 485 A B de l enregistreu...

Страница 150: ...puis appuyez sur le bouton DESACTIVER clignote 3 Appuyez sur les boutons et pour changer le paramètre puis appuyez sur le bouton Valeurs indique la valeur par défaut 4 Appuyez sur le bouton EXIT OSD L affichage revient à l écran normal Élément Valeur Description 1 DISTANT EN TANT QUE VCR magnéto scope Quand l enregistreur vidéo numérique est manipulé à partir d un contrôleur il fonctionne comme un...

Страница 151: ... temps d utilisation du disque dur 1 COUPURE RETOUR Affiche la date et l heure de l occurrence et la restauration des quatre pannes de courant les plus récentes Le nombre situé à gauche est le nombre de défaillances d alimentation exemple 002 Se réinitialise à 000 après avoir dépassé 999 2 UTIL DISQUE 1 Affiche le temps total d utilisation du disque 1 3 UTIL DISQUE 2 Affiche le temps total d utili...

Страница 152: ...ions SAUVEGARDER et CHARGER risquent de ne pas être reconnues z Si ensuite vous ne pouvez pas enregistrer le menu sur la carte CompactFlash retirez la carte CompactFlash puis essayez de la réinsérer z Au moins 2 Ko d espace mémoire disponible sont nécessaires sur la carte CompactFlash z Le nom de fichier est M810MENU TXT Vous devez disposer d un lecteur de carte CompactFlash et d une carte Compact...

Страница 153: ... Appuyez sur les boutons et pour sélectionner OUI puis appuyez sur le bouton Le téléchargement démarre Lorsque vous avez fini le chargement l affichage revient sur l écran MENU TELECHARGEMENT Si le paramètre MIROIR est chargé z Si COPIER PARAMETRES MIROIR est défini à OUI le disque dur peut être initialisé Si vous ne voulez pas initialiser le disque dur choisissez NON 1 Appuyez sur les boutons et ...

Страница 154: ...ur les boutons et pour sélectionner FORMATAGE CF puis appuyez sur le bouton L écran AVERTISSEMENT apparaît NON clignote 2 Appuyez sur les boutons et pour sélectionner OUI puis appuyez sur le bouton Le formatage de la carte CompactFlash démarre Lorsque le formatage est terminé l affichage revient sur l écran MENU TELECHARGEMENT z Le formatage d une carte CompactFlash efface toutes les données stock...

Страница 155: ...paraît Le curseur est positionné sur INITIALISATION DISQUE 3 Appuyez sur le bouton L écran AVERTISSEMENT apparaît NON clignote 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner OUI puis appuyez sur le bouton L écran INITIALISATION DISQUE apparaît et le disque dur est initialisé reformaté Quand le processus est terminé l affichage revient à l écran MENU 5 Appuyez sur le bouton EXIT OSD L affichage revie...

Страница 156: ...isés et que toutes les données du disque dur d origine vont être effacées Écran de configuration des disques durs z Mise en miroir Après avoir ajouté un disque dur vous pouvez enregistrer la même image sur les deux disques durs Si une erreur de lecture d image se produit sur un des disques vous pouvez toujours lire l image sur l autre z Disque de lecture Quand la mise en miroir est activée l enreg...

Страница 157: ...ur ON ACTIVÉ z Assurez vous de paramétrer les commutateurs de raccordement RS 485 de tous les appareils constituant les maillons intérieurs de la chaîne les appareils autres que le premier et le dernier appareil sur OFF DÉSACTIVÉ z Si vous ne configurez pas correctement le raccordement des données incorrectes seront transmises à chaque appareil Exemple Spécifications RS 485 Mode Asynchrone Longueu...

Страница 158: ...MER ON OFF 1 2 3 SHIFTI SHIFTJ 4 SHIFTK SHIFTL MENU 5 SHIFT RP UP 6 SHIFT RP DOWN 7 8 9 SECURITY LOCK ON A ACK PLAY REV PLAY SEARCH DVR SECURITY LOCK OFF B NAK C GROUP SET D GROUP CHECK E GROUP CLEAR F STOP STILL Chiffre de gauche Chiffre de droite 8 9 A B C D E F 0 CLOCK ADJUST 1 MENU RESET 2 3 4 5 6 T L STATUS SENSE 7 STATUS SENSE 8 9 CLOCK DOWNLOAD A REC REC DUB REQUEST B FF C REW D RS 485 SEND...

Страница 159: ...rique BNC Entrée audio 8 dbs 27 kΩ dissymétrique prise femelle RCA Sortie audio 8 dbs 600 Ω dissymétrique prise femelle RCA Entrée microphone 60 dbs 10 kΩ dissymétrique miniprise femelle φ3 5 mm LAN 100BASE TX 10BASE T RJ 45 USB Pour lecteur de carte CompactFlash et lecteur de CD R RW avant Connecteurs verrouillage par poussoir RS 485 3 bornes A B GND Entrée de contrôle à distance Connexion à un c...

Страница 160: ...2 SPÉCIFICATIONS Français 51 Unités mm Dimensions Avant Côté 210 391 5 96 380 ...

Страница 161: ...ormatage d une carte CompactFlash ou d un CD RW 22 I image fixes 17 indicateur ALARM 15 indicateur FULL 30 indicateur LOCK REMOTE 38 indicateur POWER 10 indicateur REC 14 indicateur TIMER 14 INFO ALARME 41 INFO STATUT 41 initialisez le disque dur 46 initialisez les cartes CompactFlash 43 L Lecture 16 Lecture pendant l avance ou le rembobinage rapide 16 Libération du verrouillage des touches 23 M M...

Страница 162: ...INDEX Français 53 S sous menus 25 Spécifications RS 485 48 SUPPRIMER AUTO 29 T TEMPS ENREG PB 29 TOUCHES 34 U UTIL 36 V verrouillage des touches 23 VITESSE DONNEES 41 ...

Страница 163: ...Grabador de Vídeo digital ...

Страница 164: ...e la pared Sosténgalo por el enchufe Si volcara un líquido sobre el grabador digital de disco duro desenchufe el cable de alimentación inmediatamente y haga inspeccionar el aparato en un centro de servicio autorizado por el fabricante No coloque nada directamente encima de este grabador digital de disco duro SERVICIO Este aparato es un instrumento de precisión que de ser usado con cuidado le brind...

Страница 165: ...pactFlash y copiar imágenes grabadas en una tarjeta CompactFlash o en un CD R RW Las opciones marcadas con asteriscos requieren el software de control remoto VA SW81LITE accesorio o el software de control remoto VA SW814 se vende por separado Para más información póngase en contacto con un centro de servicio autorizado Sanyo Accesorios Compruebe que haya recibido todas las piezas siguientes Cable ...

Страница 166: ... 1 INDICACIÓN DE PANTALLA Y POSICIÓN 11 Área de indicación de funcionamiento 11 Cambio de posición de la indicación de funcionamiento 11 2 AJUSTE DEL IDIOMA Y DEL RELOJ 12 Cómo cambiar el idioma 12 Ajuste de la hora 13 3 GRABACIÓN NORMAL Y CON TEMPORIZADOR 14 Grabación normal 14 Grabación con temporizador 14 4 GRABACIÓN DE ALARMAS 15 Grabación de alarmas 15 5 REPRODUCCIÓN DE LA GRABACIÓN NORMAL Y ...

Страница 167: ...s del temporizador que se extienden más de 24 horas 32 Configuración de festivos 33 4 AJUSTE PANTALLA TIMBRE 34 Opciones de configuración AJUSTE PANTALLA TIMBRE 34 Configuración 35 5 AJUSTE BLOQUEO DE SEGURIDAD 36 Ejemplo para establecer una contraseña 36 Configuración de las contraseñas 36 Establecimiento de contraseñas 36 Establecimiento de la contraseña de usuario 37 Concesión de autorización p...

Страница 168: ...tén bien apretados para que no se aflojen El HDD es sensible a la electricidad estática por ello debería tomar las precauciones necesarias para evitar la acumulación de electricidad estática Manipulación de la unidad de HDD sola Si se transporta o almacena la unidad de HDD sola asegúrese siempre de empaquetarla primero en el embalaje indicado Utilice además un método de transporte que minimice las...

Страница 169: ...ua y detergente neutro y después pásele un paño seco z No limpie la unidad con benceno o diluyente de pintura De lo contrario puede estropearse el acabado o saltarse la pintura z Si utiliza un paño químico asegúrese de tomar las precauciones que lleve indicadas z No pulverice insecticida u otros productos químicos volátiles en la caja Evite que los productos de caucho o vinilo estén en contacto co...

Страница 170: ...Y STOP Reproduce la imagen normal el indicador se ilumina Si se pulsa durante la reproducción ésta se detiene 11 Indicador ALARM Parpadea cuando se graba una imagen de alarma 12 Botón e indicador REC STOP Inicia la grabación normal El indicador se ilumina durante la grabación Si durante la grabación se pulsa el botón durante al menos 3 segundos se detiene la grabación y el indicador se apaga 13 In...

Страница 171: ... de par trenzado para la conexión 2 Cuando SERIES REC OUT está en OFF la salida es SIN GRABACION 3 Se emiten los siguientes avisos z Error en disco duro z Error en ventilador z Error de grabación z No hay señal de entrada cuando PERDIDA VIDEO está ON 14 Interruptor ALL RESET Reinicializa el reloj y el valor de modo de copia de seguridad AUDIO RS485 REMOTE CLOCK NONRECOUT SERIESRECOUT ALARM RESET A...

Страница 172: ...la grabación usando el botón REC del control remoto debe activarse la opción AJUSTE REMOTO JP 41 Conexiones básicas AUDIO AC IN ALL RESET LAN VIDEO MIC IN IN OUT IN OUT TV SYSTEM NTSC PAL AUDIO ADDRESS RS485 REMOTE CLOCK NONRECOUT SERIESRECOUT ALARM RESET ALARM OUT ALARM IN WARNING OUT ALL RESET FULL OUT ADJ SERIES REC IN A B C C C IN OUT LAN VIDEO MIC IN IN OUT IN LOOP OUT OUT TV SYSTEM RS485 TER...

Страница 173: ...cta los problemas Si hay algún problema al ENCENDER o durante el funcionamiento el tipo de problema es indicado por la rapidez con que parpadea el indicador POWER Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Sanyo si parpadea el indicador POWER 4 parpadeos por segundo El disco duro se comprueba automáticamente al conectar la alimentación Si se detecta un problema en el disco duro p...

Страница 174: ...l utiliza la fecha y la hora para controlar los puntos de grabación y reproducción 7 Indicación de alarma e indicación de número de alarmas JP 15 Cuando se pone una alarma mediante la opción de menú AJUSTE MODO DE GRABACION aparece el área de indicación de alarma tal como se muestra a continuación z Indicación de alarma Cuando está puesta la grabación de alarmas aparece AL Durante la grabación de ...

Страница 175: ...GUE SPRACHE IDIOMA El cursor se coloca en ENGLISH 3 Pulse el botón y luego el botón o para seleccionar el idioma deseado La opción ajustada parpadea 4 Cuando haya realizado la selección pulse el botón El cursor se mueve hasta la fecha y hora Ahora ya está ajustado el idioma Para volver a la pantalla normal pulse el botón EXIT OSD Botón Botón Botón Botón MENU Opción Valor Descripción 1 AJUSTE IDIOM...

Страница 176: ...sta la fecha y la hora debajo de AJUSTE RELOJ 4 Pulse el botón Parpadea la indicación de día 01 5 Pulse el botón o para seleccionar 20 6 Pulse el botón Parpadea la indicación de mes 01 7 Utilice el mismo procedimiento para ajustar el mes 05 el año 2004 la hora 08 y los minutos 30 Cuando haya ajustado los minutos el cursor se mueve hasta MODO debajo de AJUSTE HORA DE VERANO y el reloj comienza a fu...

Страница 177: ...REC aparece z el símbolo de grabación en la pantalla y se inicia la grabación 3 Cuando llega la hora de fin ajustada se apaga el indicador REC y se detiene la grabación 4 Se aplican las siguientes restricciones a la grabación normal y a la grabación con temporizador z Tras ajustar la configuración del menú CALIDAD DE IMAGEN o GRABACION DE AUDIO y volver a la pantalla de la cámara la grabación no s...

Страница 178: ...iento el indicador ALARM deja de parpadear y finaliza la grabación z Cuando el espacio restante del disco duro para la grabación se ha agotado se ilumina el indicador FULL y finaliza la grabación Podrá empezar a grabar de nuevo desde el principio cambiando el valor de grabación JP 29 Se aplican las siguientes restricciones a la grabación de alarmas 1 Inmediatamente después de iniciarse la grabació...

Страница 179: ...ón o durante la reproducción o mientras se visualiza una imagen fija Si pulsa el botón aparece en la indicación de funcionamiento y la reproducción avanza rápidamente a 7 5 veces la velocidad normal de reproducción Si pulsa el botón aparece en la indicación de funcionamiento y la reproducción va marcha atrás rápidamente a 7 5 veces la velocidad normal de reproducción Pulse el botón durante el avan...

Страница 180: ... de reproducción a 1 4 de la velocidad normal Si se pulsa el botón dos veces se cambia la velocidad de reproducción a 1 2 de la velocidad normal Pulse el botón durante al menos 2 segundos La velocidad de reproducción se ralentiza a 1 8 de la velocidad normal Si se pulsa de nuevo el botón se cambia la velocidad de reproducción a 1 4 de la velocidad normal Si se pulsa el botón dos veces se cambia la...

Страница 181: ...ir imágenes grabadas por fecha hora Le permite buscar y reproducir imágenes de alarmas grabadas 1 Pulse el botón SEARCH mientras el grabador de vídeo digital está grabando o está detenido Aparece la pantalla BUSQUEDA AJUSTE COPIA 2 Compruebe que la opción BUSQUEDA DE ALARMA esté seleccionada y pulse el botón Aparece la pantalla BUSQUEDA DE ALARMA Aparece en pantalla una lista con las 8 últimas ala...

Страница 182: ...mero Pulse el botón para mover el cursor 3 Pulse el botón Aparece el NO DE ALARMA introducido y se muestra la imagen correspondiente en la pantalla de vista preliminar Siga los pasos indicados a continuación para buscar una imagen grabada especificando la fecha y hora de su grabación 1 Pulse el botón SEARCH mientras el grabador de vídeo digital está grabando o está detenido Aparece la pantalla BUS...

Страница 183: ...a vista preliminar 5 Pulse el botón z Si no existe imagen para la hora especificada Se mostrará la grabación más reciente que sea más cercana a la hora especificada z Para finalizar el modo de búsqueda Pulse el botón EXIT OSD 6 Pulse el botón para seleccionar VISTA y a continuación pulse el botón La imagen de la pantalla de vista preliminar se reproduce en pantalla completa z Puede introducir la f...

Страница 184: ... digital puede detectar automáticamente si el destino de la copia es una tarjeta CompactFlash o un disco CD R RW Conecte un lector de tarjetas CompactFlash o una unidad CD R RW al puerto USB en la parte frontal del grabador de vídeo digital Para obtener más información sobre los lectores de tarjetas CompactFlash y las unidades de CD R RW que se pueden conectar póngase en contacto con el comerciant...

Страница 185: ...n la tarjeta CompactFlash o el CD R RW 2 Se crea un archivo dentro de dicha carpeta con el nombre correspondiente a la fecha y la hora z También se crea un archivo denominado idx archivo de información de índice z Si no se ha definido la opción NOMBRE DE UNIDAD se utilizará el nombre DSR M810 cuando se creen carpetas z Si en el NOMBRE DE UNIDAD aparecen caracteres como barra inclinada asterisco pu...

Страница 186: ...alimentación z No se puede activar el bloqueo de teclas durante la reproducción 1 Mantenga pulsado el botón unos 3 segundos estando activada la función de bloqueo de teclas Cuando el bloqueo de teclas está desactivado suena un tono de confirmación y se apaga el indicador LOCK REMOTE z Cuando se ha activado la función de bloqueo de teclas los botones no se pueden utilizar para realizar ajustes ni o...

Страница 187: ...ón En la pantalla de submenú utilice los botones para introducir el valor deseado 1 Para hacer subir y bajar el cursor Pulse el botón o 2 Para mover el cursor a la derecha o a una opción de configuración Pulse el botón o 3 Para cambiar un valor Pulse el botón o Siga los pasos indicados a continuación para restaurar los valores originales de las opciones del menú mostrado actualmente 1 Visualice la...

Страница 188: ...icación de funcionamiento También permite activar el sonido del timbre en las siguientes ocasiones z Durante alarmas z Cuando ya no queda más espacio disponible de grabación z Cuando se pulsa el botón de operación z Cuandohay un problema en el disco duro z Cuando hay un problema en el ventilador z Cuando hay un problema de grabación z Cuando hay PERDIDA VIDEO 5 AJUSTE BLOQUEO DE SEGURIDAD JP 36 Le...

Страница 189: ...MENU PRINCIPAL 2 Seleccione 1 AJUSTE IDIOMA RELOJ y pulse el botón Aparece la pantalla AJUSTE IDIOMA con el cursor colocado en ESPAÑOL 3 Pulse el botón o para seleccionar MODO bajo AJUSTE HORA DE VERANO 4 Pulse el botón USO parpadea 5 Pulse el botón o para cambiar el valor Configuración indica el valor inicial 6 Pulse el botón El cursor se mueve hasta la fecha hora en la que deberá cambiar del hor...

Страница 190: ...ones y para seleccionar el mes deseado y pulse el botón El cursor se mueve hasta HORA 11Pulse los botones y para seleccionar la hora deseada y pulse el botón El cursor se mueve hasta la parte de los minutos Ajuste los minutos deseados del mismo modo 12Pulse el botón EXIT OSD Volverá a la pantalla normal En este apartado se describe cómo hacer que la hora se sincronice automáticamente cuando hay co...

Страница 191: ...l segundo grabador de vídeo digital Cuando haya terminado de realizar los ajustes volverá a la pantalla normal z Si el grabador de vídeo digital está conectado a un PC o a otro dispositivo externo mediante una red también podrá ajustar la hora de este dispositivo Si está conectado a un PC véanse las instrucciones para el software de aplicación VA SW81LITE VA SW814 z Los demás grabadores de vídeo d...

Страница 192: ... que la grabación se inicie en el disco duro del segundo grabador aprox 1 minuto antes de llenarse el disco duro del primer grabador 2M Si hay conectados varios grabadores de vídeo digital permite que la grabación se inicie en el disco duro del segundo grabador aprox 2 minutos antes de llenarse el disco duro del primer grabador 3M Si hay conectados varios grabadores de vídeo digital permite que la...

Страница 193: ...disco duro se ilumina el indicador FULL y se detiene la grabación Para iniciar de nuevo la grabación siga primero las siguientes instrucciones para borrar las imágenes grabadas hasta el momento 1 Visualice la pantalla AJUSTE MODO DE GRABACION 2 Pulse el botón o para seleccionar REAJUSTE DISCO LLENO y a continuación pulse el botón Aparece la pantalla REAJUSTE DISCO LLENO y NO parpadea 3 Pulse el bo...

Страница 194: ... El valor ON habilita el valor introducido para la grabación con temporizador El valor OFF inhabilita el valor introducido para la grabación con temporizador 5 Se emplea para la configuración de la grabación con temporizador de más de 24 horas Utilice estas líneas para la grabación con temporizador de más de 24 horas 6 AJUSTE FESTIVOS JP 33 Ejemplo Grabación con temporizador diaria desde las 08 30...

Страница 195: ...e empiece primero 1 Pulse el botón MENU RESET mientras se muestra la pantalla AJUSTE TEMPORIZADOR GRABACION Se borrará toda la configuración del temporizador En este apartado se describe cómo utilizar reservas del temporizador para grabar durante más de 24 horas Esta configuración se realiza utilizando las líneas 7 inicialmente SAB y 8 inicialmente TODOS de la pantalla AJUSTE TEMPORIZADOR GRABACIO...

Страница 196: ...n con temporizador para domingo se utilice esos días Los festivos como las fiestas nacionales y los días libres de la empresa deberían ajustarse como festivos en caso de que desee la misma seguridad en estos días que en domingo Condiciones de configuración Asegúrese de ajustar los días festivos después de configurar por primera vez el temporizador para el domingo JP 31 Ejemplo Para ajustar el 17 d...

Страница 197: ...ídeo digital OFF No indicar el nombre asignado al grabador de vídeo digital 4 CONTEO D ALARMA ON Indicar el número actual de alarmas en el área de indicación de funcionamiento OFF No indicar el número actual de alarmas en el área de indicación de funcionamiento 5 ALARMA ACTIVADA ON Suena el timbre cuando se recibe una alarma OFF No suena el timbre cuando se recibe una alarma 6 DISCO LLENO ON Si no...

Страница 198: ...la pantalla AJUSTE PANTALLA TIMBRE 3 Pulse los botones y para seleccionar la opción deseada y luego pulse el botón 4 Pulse los botones y para cambiar el valor y a continuación pulse el botón 5 Utilice el mismo procedimiento para ajustar las otras opciones que sean necesarias 6 Pulse el botón EXIT OSD Volverá a la pantalla normal Configuración Botón Botón MENU Botón Botón Botón EXIT OSD ...

Страница 199: ...eraciones de reproducción El administrador introduce la contraseña Se pueden realizar todas las operaciones ADMIN 123456AB ON USUARIO AB123456 ON CONTROL DE GRAB USUARIO No se introduce ninguna contraseña Todas las operaciones están bloqueadas El usuario introduce la contraseña Sólo se pueden realizar operaciones de reproducción y grabación El administrador introduce la contraseña Se pueden realiz...

Страница 200: ...cciona OFF para el valor ADMIN no podrá establecer la contraseña de USUARIO 9 Cuando haya terminado de realizar los ajustes pulse el botón El cursor se mueve hasta USUARIO Si no desea establecer una contraseña de usuario aquí habrá terminado la configuración de la contraseña Pulse el botón para mover el cursor hasta CONTROL DE GRAB con el fin de conceder la autorización para las operaciones de rep...

Страница 201: ...tono de confirmación se ilumina el indicador LOCK REMOTE y se activa el bloqueo de seguridad 2 Para comprobar el bloqueo de seguridad pulse el botón MENU La pantalla de introducción de contraseña aparecerá durante unos 5 segundos Si no se realiza ninguna acción durante unos 5 segundos se vuelve a la pantalla normal 3 Introduzca la contraseña mientras se muestra la pantalla de introducción de contr...

Страница 202: ...ajustará automáticamente una dirección IP La siguiente sección describe el método que debe utilizarse cuando es necesario establecer una dirección IP usando el grabador de vídeo digital 1 Pulse el botón MENU Se ilumina el indicador MENU y aparece la pantalla MENU PRINCIPAL 2 Seleccione 6 AJUSTE RS 485 RED REMOTO y pulse el botón Aparece la pantalla AJUSTE RS 485 RED REMOTO Configuración indica el ...

Страница 203: ... una nueva dirección IP usando el grabador de vídeo digital dicha dirección será válida en cuanto salga de la pantalla AJUSTE RS 485 RED REMOTO z Al conectar el grabador de vídeo digital a una red compruebe la dirección IP con el administrador de la red La dirección IP configurada se muestra en la pantalla AJUSTE RS 485 RED REMOTO Conecte los terminales de control RS 485 A B del grabador de vídeo ...

Страница 204: ... botones y para seleccionar PARAR GRABACION y pulse el botón INHABILITAR parpadea 3 Pulse los botones y para cambiar el valor y luego pulse el botón Configuración indica el valor predeterminado 4 Pulse el botón EXIT OSD Volverá a la pantalla normal Opción Valor Descripción 1 REMOTO COMO VCR Si el grabador de vídeo digital se maneja desde un controlador lo ajusta para que funcione como grabador de ...

Страница 205: ...isco duro 1 AVERIA SOLUCION Muestra la fecha y la hora de la avería y del restablecimiento correspondientes a los cuatro fallos de alimentación más recientes El número de la izquierda es el número de fallos de alimentación ejemplo 002 Se restablece a 000 tras superar el 999 2 USO DE DISCO1 Muestra la cantidad total de tiempo de funcionamiento del disco 1 3 USO DE DISCO2 Muestra la cantidad total d...

Страница 206: ...a GUARDAR y CARGAR z Si no se puede guardar el menú en la tarjeta CompactFlash consecutivamente extraiga la tarjeta Compact Flash vuelva a insertarla e inténtelo de nuevo z Se necesitan al menos 2 KB de espacio de memoria disponible en la tarjeta CompactFlash z El nombre de archivo es M810MENU TXT Necesitará un lector de tarjetas CompactFlash y una tarjeta CompactFlash disponible en los comercios ...

Страница 207: ...ulse los botones y para seleccionar SI y a continuación pulse el botón Comienza la carga Cuando haya terminado de cargar volverá a la pantalla MENU CARGA DESCARGA Si está cargada la configuración de ESPEJO z Si COPIAR CONFIGURACION DE ESPEJO está ajustado en SI el disco duro se puede inicializar Si no desea inicializar el disco duro seleccione NO 1 Pulse los botones y para seleccionar COPIAR CONFI...

Страница 208: ...eccionar FORMATEAR CF y a continuación pulse el botón Aparecerá la pantalla ADVERTENCIA NO parpadea 2 Pulse los botones y para seleccionar SI y a continuación pulse el botón Se inicia el formateo de la tarjeta CompactFlash Cuando haya terminado de formatear volverá a la pantalla MENU CARGA DESCARGA z Al formatear una tarjeta CompactFlash se borran todos los datos que había almacenados en ella Para...

Страница 209: ...JUSTE DISCO El cursor se coloca en INICIALIZA DISCO 3 Pulse el botón Aparece la pantalla ADVERTENCIA NO parpadea 4 Pulse los botones o para seleccionar SI y a continuación pulse el botón Aparece la pantalla INICIALIZA DISCO y el disco duro es inicializado reformateado Cuando haya terminado el proceso volverá a la pantalla MENU 5 Pulse el botón EXIT OSD Volverá a la pantalla normal MENU PRINCIPAL B...

Страница 210: ...en cuenta que se inicializarán los dos discos duros y que se borrarán los datos que haya en el disco duro original Pantalla de configuración del disco duro z Espejo Tras añadir un disco duro podrá grabar la misma imagen en ambos discos duros Si se produce un error de escritura de imagen en un disco podrá leerla en el otro z Disco de reproducción Si el espejo está activado el grabador de vídeo digi...

Страница 211: ... z Asegúrese de colocar en OFF los interruptores de terminación RS 485 de todos los dispositivos que quedan entremedias los que no son ni el primer dispositivo ni el último z Si no ajusta correctamente las terminaciones los datos transmitidos a cada dispositivo serán incorrectos Ejemplo Especificaciones de RS 485 Modo Asíncrono Longitud de caracteres 8 bits Velocidad de transmisión de datos 2400 4...

Страница 212: ...J 4 SHIFTK SHIFTL MENU 5 SHIFT RP UP 6 SHIFT RP DOWN 7 8 9 SECURITY LOCK ON A ACK PLAY REV PLAY SEARCH DVR SECURITY LOCK OFF B NAK C GROUP SET D GROUP CHECK E GROUP CLEAR F STOP STILL Dígito izquierdo Dígito derecho 8 9 A B C D E F 0 CLOCK ADJUST 1 MENU RESET 2 3 4 5 6 T L STATUS SENSE 7 STATUS SENSE 8 9 CLOCK DOWNLOAD A REC REC DUB REQUEST B FF C REW D RS 485 SEND START E OSD EXIT STATUS LOG2 RS ...

Страница 213: ...e pins RCA Salida de audio 8 dbs 600 Ω asimétrico clavija de pins RCA Entrada de micrófono 60 dbs 10 kΩ asimétrico miniclavija de φ3 5 mm LAN 100BASE TX 10BASE T RJ 45 USB Para un lector de tarjetas CompactFlash o unidad de CD R RW parte frontal Conectres bloqueo a presión RS 485 3 terminales A B GND Entrada de control remoto Conexión de conmutación externa o control remoto VA RMN01 Terminal de en...

Страница 214: ...2 ESPECIFICACIONES Español 51 Unidades mm Dimensiones Parte frontal Lateral 210 96 391 5 380 ...

Страница 215: ...genes 21 D Desactivación del bloqueo de teclas 23 DIRECCION 41 Disco de reproducción 47 DISCO LLENO 34 DURACION DE ALARMA 29 E ELIMINAR AUTO 29 Especificaciones de RS 485 48 Espejo 47 F FALLO ALIMENTACION 42 FALLO ALIMENTACION TIEMPO USADO 42 FECHA HORA 34 FORMAT SOPORTE 22 Formateo de una tarjeta CompactFlash o CD RW 22 G Grabación con temporizador 14 Grabación de alarmas 15 GRABACION DE AUDIO 29...

Страница 216: ...ÍNDICE Español 53 submenús 25 T tarjeta CompactFlash 43 TIEMPO GRAB REPROD 29 TIEMPO USADO 42 U USUARIO 36 V VELOCIDAD DATOS 41 ...

Страница 217: ...Registratore Video Digitale ...

Страница 218: ...i dei liquidi si siano rovesciati accidentalmente sul registratore digitale dotato di disco regido staccare immediatamente il cavo di alimentazione e portare l apparecchio ad un centro di servizio autorizzato per una appropriata ispezione Non piazzare alcunché direttamente sul lato superiore dell apparecchio SERVIZIO Questo apparecchio è uno strumento di precisione che se usato e trattato con cura...

Страница 219: ... RW per caricare scaricare dati di menu su una scheda CompactFlash e copiare le immagini registrate su una scheda CompactFlash o su CD riscrivibili e non Per utilizzare gli articoli contrassegnati dall asterisco è necessario disporre del software di controllo remoto VA SW81LITE accessorio o del software di controllo remoto VA SW814 venduto separatamente Per ulteriori informazioni rivolgersi a un C...

Страница 220: ...EL RIQUADRO DATI 11 Riquadro di visualizzazione dati 11 Modifica della posizione del riquadro di visualizzazione dati 11 2 IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA E DELL OROLOGIO 12 Per modificare la lingua 12 Impostazione dell ora 13 3 REGISTRAZIONE NORMALE REGISTRAZIONE PROGRAMMATA 14 Registrazione normale 14 Registrazione programmata con timer 14 4 REGISTRAZIONE DEGLI ALLARMI 15 Registrazione degli allarmi 1...

Страница 221: ...i durata superiore alle 24 ore 32 Impostazione dei giorni festivi 33 4 DISPLAY BUZZER SET 34 Impostazioni DISPLAY BUZZER SET 34 Impostazioni 35 5 SECURITY LOCK SET 36 Esempio di impostazione di password 36 Impostazione delle password 36 Impostazione della password utente 37 Impostazione delle autorizzazioni per le operazioni di registrazione e riproduzione 38 Impostazione del blocco di sicurezza 3...

Страница 222: ...re l accumulo di elettricità statica Movimentazione del disco rigido singolo Se si desidera trasportare o conservare il disco rigido da solo assicurarsi di proteggerlo sempre con lo specifico materiale di imballo Utilizzare inoltre un metodo di trasporto che riduca al minimo le vibrazioni In caso di danni al disco rigido maneggiare con cautela sia il disco rigido stesso che l apparecchio dal quale...

Страница 223: ... non utilizzare benzene o solvente per vernici poiché così facendo si potrebbe danneggiare la finitura superficiale o asportare la vernice dell apparecchio z Se si utilizza una salviettina di pulizia imbevuta di un prodotto chimico osservare le precauzioni fornite dal fabbricante z Non spruzzare insetticidi o altri prodotti chimici volatili sull apparecchio Evitare che il videoregistratore digital...

Страница 224: ...roduce le immagini normali l indicatore si accende Se viene premuto durante la riproduzione interrompe la riproduzione 11 Indicatore ALLARME Lampeggia durante la registrazione di immagini di in caso allarme 12 Tasto e indicatore REC STOP Avvia la registrazione normale L indicatore è acceso durante la registrazione Durante la registrazione premere il tasto per almeno 3 secondi per fermare la regist...

Страница 225: ...one utilizzare un cavo a doppino ritorto 2 Quando SERIES REC OUT è OFF viene trasmesso il segnale NON REC 3 Vengono trasmessi i seguenti segnali di avvertimento z Errore disco rigido z Errore ventilatore z Errore registrazione z Non vi è segnale di ingresso se VIDEO LOSS è ON 14 Selettore ALL RESET Esegue il reset dell orologio e della modalità di backup AUDIO RS485 REMOTE CLOCK NONRECOUT SERIESRE...

Страница 226: ... D precisione pari a 0 5 o superiore z Per interrompere la registrazione utilizzando il tasto REC del telecomando occorre impostare REMOTE SET JP 41 Collegamenti principali AUDIO AC IN ALL RESET LAN VIDEO MIC IN IN OUT IN OUT TV SYSTEM NTSC PAL AUDIO ADDRESS RS485 REMOTE CLOCK NONRECOUT SERIESRECOUT ALARM RESET ALARM OUT ALARM IN WARNING OUT ALL RESET FULL OUT ADJ SERIES REC IN A B C C C IN OUT LA...

Страница 227: ...ione o durante il funzionamento vengono rilevati problemi il tipo di malfunzionamento viene segnalato dalla velocità di intermittenza dell indicatore Se l indicatore di alimentazione POWER comincia a lampeggiare rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato Sanyo 4 lampeggi al secondo Il disco rigido viene controllato automaticamente al momento dell accensione Se vengono rilevati problemi sul d...

Страница 228: ...per la prima volta viene visualizzata l indicazione 00 00 00 Il videoregistratore digitale utilizza la data e l ora per gestire i punti di registrazione e riproduzione 7 Visualizzazione allarme e visualizzazione numero allarmi JP 15 Quando si imposta un allarme con l opzione di menu REC MODE SET nel riquadro di visualizzazione allarmi vengono visualizzate le informazioni seguenti z Visualizzazione...

Страница 229: ...NGUAGE LANGUE SPRACHE IDIOMA Il cursore è posizionato su ENGLISH 3 Premere il tasto quindi il tasto o per selezionare la lingua desiderata La voce selezionata lampeggia 4 Dopo aver eseguito la selezione premere il tasto Il cursore si sposta su data e ora La selezione della lingua è completata Per tornare alla schermata normale premere il tasto EXIT OSD Tasto Tasto Tasto Tasto MENU Opzione Impostaz...

Страница 230: ...data e ora sotto CLOCK SET 4 Premere il tasto 01 che indica il giorno lampeggia 5 Premere il tasto o per selezionare 20 6 Premere il tasto 01 che indica il mese lampeggia 7 Utilizzare la stessa procedura per impostare il mese 05 l anno 2004 l ora 08 e i minuti 30 Dopo aver impostato i minuti il cursore si sposta su MODE sotto SUMMER TIME SET ora legale e il conteggio dell orologio viene avviato a ...

Страница 231: ...l simbolo di registrazione z e la registrazione ha inizio 3 Al raggiungimento dell ora di fine registrazione impostata l indicatore REC si spegne e la registrazione viene interrotta 4 Sono previste le seguenti limitazioni per la registrazione normale e la registrazione programmata con timer z Dopo aver configurato le impostazioni PICTURE QUALITY qualità immagine o AUDIO RECORDING registrazione aud...

Страница 232: ...riquadro visualizzazione dati l indicatore ALARM cessa di lampeggiare e la registrazione si interrompe z All esaurimento dello spazio rimanente per la registrazione sul disco rigido l indicatore FULL si accende e la registrazione si interrompe È possibile ricominciare la registrazione dall inizio modificando l impostazione della modalità di registrazione JP 29 La registrazione allarmi non viene es...

Страница 233: ...lo nel riquadro di visualizzazione dati e la riproduzione viene accelerata ad una velocità di 7 5 volte superiore a quella normale Premendo il tasto viene visualizzato il simbolo nel riquadro di visualizzazione dati e il riavvolgimento viene accelerato ad una velocità di 7 5 volte superiore a quella normale Premere il tasto durante l avanzamento veloce Premere una volta il tasto per incrementare l...

Страница 234: ...uzione a 1 4 della velocità normale Premere una seconda volta il tasto per portare la velocità di riproduzione a 1 2 della velocità normale Premere il tasto per almeno 2 secondi La velocità di riproduzione rallenterà a 1 8 della velocità normale Premere nuovamente il tasto per portare la velocità di riproduzione a 1 4 della velocità normale Premere una seconda volta il tasto per portare la velocit...

Страница 235: ...ini registrate sulla base della data e dell ora Consente di cercare e visualizzare le immagini di allarme registrate 1 Mentre il videoregistratore digitale è in registrazione o fermo premere il tasto SEARCH Viene visualizzata la schermata SEARCH COPY 2 Controllare che sia selezionato ALARM SEARCH quindi premere il tasto Viene visualizzata la schermata ALARM SEARCH Sullo schermo compare un elenco d...

Страница 236: ...emere il tasto per spostare il cursore 3 Premere il tasto Viene visualizzato l ALARM NO Numero allarme e nella schermata di anteprima appare l immagine corrispondente Per ricercare un immagine registrata specificando la data e l ora di registrazione attenersi alla procedura sotto riportata 1 Premere il tasto SEARCH con il videoregistratore digitale in registrazione o fermo Viene visualizzata la sc...

Страница 237: ...ere il tasto z Se per il giorno e l ora specificata non è disponibile alcuna immagine Viene visualizzata l immagine registrata all ora più prossima all ora selezionata z Per uscire dalla modalità di ricerca Premere il tasto EXIT OSD 6 Premere il tasto per selezionare VIEW visualizza quindi premere il tasto L immagine visualizzata nella schermata di anteprima viene riprodotta a schermo intero z Per...

Страница 238: ...nità CD R RW compatibili rivolgersi al proprio negoziante di fiducia o a un Centro di assistenza Sanyo 1 Mentre il registratore video digitale è in registrazione o fermo oppure viene visualizzato il fermo immagine premere il tasto SEARCH Viene visualizzata la schermata SEARCH COPY 2 Premere i tasti e per selezionare COPY SET quindi premere il tasto Viene visualizzata la schermata COPY SET 1 RECORD...

Страница 239: ... stato impostato il nome DVR NAME le cartelle verranno denominate DSR M810 z Se il nome DVR NAME contiene caratteri come sbarretta asterisco punto o due punti verranno sostituiti con il carattere z Se si aggiungono dei dati sulla stessa scheda CompactFlash verranno create altre cartelle denominate Nome cartella 1 z Il timbro ora per i file salvati su CD R RW utilizza l ora UTC Universal Time Coord...

Страница 240: ...anche quando l apparecchio viene spento z Non è possibile impostare la funzione di blocco tastiera durante la riproduzione 1 Con la funzione di blocco tastiera attivata premere il tasto per circa 3 secondi A conferma del rilascio del blocco tastiera viene emesso un segnale acustico e l indicatore LOCK REMOTE si spegne z Quando il blocco tastiera è attivo non è possibile utilizzare i tasti per eseg...

Страница 241: ...e le impostazioni Nella schermata del sottomenu è possibile utilizzare i tasti per selezionare l impostazione desiderata 1 Per spostare il cursore in alto o in basso Premere il tasto o 2 Per spostare il cursore verso destra oppure su un opzione di impostazione Premere il tasto o 3 Per modificare un valore di impostazione Premere il tasto o Per ripristinare i valori iniziali dei sottomenu correntem...

Страница 242: ...lazione acustica che verrà attivata nei seguenti casi z Durante gli allarmi z In caso di esaurimento dello spazio disponibile per la registrazione z Quando viene premuto un tasto operativo z Quando si verifica un problema relativo al disco rigido z Quando si verifica un problema relativo al ventilatore z Quando si verifica un problema di registrazione z In caso di interruzione del segnale della te...

Страница 243: ...OCK SET e premere il tasto Viene visualizzata la schermata LANGUAGE LANGUE SPRACHE IDIOMA Il cursore è posizionato in corrispondenza di ENGLISH 3 Premere il tasto o per selezionare MODE sotto SUMMER TIME SET 4 Premere il tasto USE lampeggia 5 Premere il tasto o per modificare l impostazione Impostazioni indica l impostazione iniziale 6 Premere il tasto Il cursore si sposta in corrispondenza della ...

Страница 244: ...ato quindi premere il tasto Il cursore si sposta su TIME ora 11Premere i tasti e per selezionare l ora desiderata quindi premere il tasto Il cursore si sposta sui minuti Impostare i minuti procedendo in modo analogo 12Premere il tasto EXIT OSD La schermata ritorna alla visualizzazione normale Questa sezione descrive la procedura di sincronizzazione automatica dell ora quando si utilizzano più vide...

Страница 245: ...itale Al termine della configurazione la visualizzazione ritorna alla schermata normale z Se il videoregistratore digitale è collegato a un PC o altro dispositivo esterno tramite una rete è inoltre possibile impostarne l orologio utilizzando tale dispositivo Se collegato al PC fare riferimento alle istruzioni relative al software applicativo VA SW81LITE VA SW814 z I videoregistratori digitali segu...

Страница 246: ...i esaurisca si attiva la registrazione sul disco rigido del secondo registratore 2M Quando sono collegati più videoregistratori digitali circa 2 minuti prima che il disco rigido del primo registratore si esaurisca si attiva la registrazione sul disco rigido del secondo registratore 3M Quando sono collegati più videoregistratori digitali circa 3 minuti prima che il disco rigido del primo registrato...

Страница 247: ... disco pieno FULL si accende e la registrazione si arresta Per riprendere la registrazione seguire la procedura seguente per sovrascrivere cancellare le immagini registrate fino al momento dell interruzione 1 Visualizzare la schermata REC MODE SET 2 Premere il tasto o per selezionare DISK FULL RESET quindi premere il tasto Viene visualizzata la schermata DISK FULL RESET e NO lampeggia 3 Premere il...

Страница 248: ...ne agli orari impostati Impostare su OFF per disattivare la registrazione agli orari impostati 5 Usato per impostare registrazioni programmate con timer di durata superiore alle 24 ore Utilizzare queste righe per registrazioni di durata superiore alle 24 ore 6 HOLIDAY SET Jp 33 Esempio Registrazione programmata ogni giorno dalle ore 08 30 alle ore 18 30 alla stessa velocità di registrazione 1 Prem...

Страница 249: ...che comincia per prima 1 Durante la visualizzazione della schermata TIMER REC SET premere il tasto MENU RESET Verranno cancellate tutte le registrazioni programmate con timer In questa sezione è descritta la procedura da seguire per programmare registrazioni con timer di durata superiore alle 24 ore Per effettuare queste impostazioni si utilizzano le righe 7 inizialmente SAT e 8 inizialmente DLY d...

Страница 250: ...iusura dell azienda devono essere impostate come giorni festivi se si desidera applicare lo stesso livello di sicurezza previsto per le domeniche Condizioni di impostazione Prima di impostare i giorni festivi si raccomanda di configurare le registrazioni programmate per la domenica Jp 31 Esempio impostazione del 17 novembre come giorno festivo z Si possono impostare fino a 20 giorni festivi supple...

Страница 251: ...l nome assegnato al videoregistratore digitale 4 ALARM COUNT ON Visualizzazione del conteggio allarmi nel riquadro di visualizzazione dati OFF Disattivazione della visualizzazione del conteggio allarmi nel riquadro di visualizzazione dati 5 ALARM ON ON Viene emesso un segnale acustico quando viene generato un allarme OFF Non viene emesso alcun segnale acustico quando viene generato un allarme 6 DI...

Страница 252: ...sualizzata la schermata DISPLAY BUZZER SET 3 Premere i tasti e per selezionare l opzione desiderata quindi premere il tasto 4 Premere i tasti e per modificare l impostazione quindi premere il tasto 5 Applicare la stessa procedura per impostare le altre opzioni secondo necessità 6 Premere il tasto EXIT OSD La schermata ritorna alla visualizzazione normale Impostazioni Tasto Tasto MENU Tasto Tasto T...

Страница 253: ...i di riproduzione L amministratore immette la password È possibile eseguire tutte le operazioni ADMIN 123456AB ON USER AB123456 ON REC CONTROL USER Non è stata immessa nessuna password Tutte le operazioni sono bloccate L utente immette la password È possibile eseguire soltanto operazioni di riproduzione e registrazione L amministratore immette la password È possibile eseguire tutte le operazioni A...

Страница 254: ...USER 9 Al termine della configurazione premere il tasto Il cursore si sposta su USER Se non si desidera impostare una password utente l impostazione della password è terminata Premere il tasto per spostare il cursore su REC CONTROL e configurare le autorizzazioni per le operazioni di registrazione e riproduzione Jp 38 Esempio impostazione della password AB123456 1 Premere i tasti e per spostare il...

Страница 255: ...l blocco di sicurezza premere il tasto MENU Verrà visualizzato la schermata di immissione della password per circa 5 secondi Se non si esegue alcuna operazione per circa 5 secondi la visualizzazione ritorna alla schermata normale 3 Mentre è visualizzata la schermata di immissione della password immettere la password Immettere la password utilizzando i tasti e z Immettere la password per amministra...

Страница 256: ...o automaticamente dal PC Nella sezione che segue è descritta la procedura da seguire per impostare un indirizzo IP con il videoregistratore digitale 1 Premere il tasto MENU L indicatore MENU si accende e viene visualizzata la schermata del menu principale MAIN MENU 2 Selezionare 6 RS 485 NETWORK REMOTE SET configurazione RS 485 rete e premere il tasto Viene visualizzata la schermata RS 485 NETWORK...

Страница 257: ...valido nel momento in cui si chiuderà la schermata RS 485 NETWORK REMOTE SET z Per connettere il videoregistratore digitale a una rete verificare l indirizzo IP rivolgendosi all amministratore della rete Viene visualizzato l indirizzo IP nella schermata RS 485 NETWORK REMOTE SET Collegare i connettori di controllo RS 485 A e B del videoregistratore digitale al controller di sistema a un videoregis...

Страница 258: ...e i tasti e per selezionare REC STOP quindi premere il tasto DISABLE lampeggia 3 Premere i tasti e per modificare l impostazione quindi premere il tasto Impostazioni indica l impostazione iniziale 4 Premere il tasto EXIT OSD La schermata ritorna alla visualizzazione normale Opzione Impostazione Descrizione 1 REMOTE AS VCR Se il videoregistratore digitale è azionato tramite controller viene imposta...

Страница 259: ...io disponibile sul disco rigido 1 LOSS RECOVER Consente di visualizzare la data e l ora dei casi più recenti di interruzione e di ripristino dell alimentazione Il numero sulla sinistra indica il numero di cadute di alimentazione esempio 002 Dopo aver raggiunto 999 il numero viene reimpostato su 000 2 DISK1 USE Visualizza il tempo totale di registrazione per il disco 1 3 DISK2 USE Visualizza il tem...

Страница 260: ...lva e LOAD carica non vengano riconosciuti z Se non si riesce a salvare tutto il menu sulla scheda CompactFlash rimuovere la scheda CompactFlash reinserirla e riprovare z Sulla scheda CompactFlash devono essere presenti almeno 2 KB di spazio di memoria disponibile z Il file è denominato M810MENU TXT Sono necessari un lettore di schede CompactFlash e una scheda CompactFlash disponibili sul mercato ...

Страница 261: ...emere i tasti e per selezionare YES quindi premere il tasto L upload inizia Al termine dell operazione la visualizzazione ritorna alla schermata MENU UPLOAD DOWNLOAD Se l impostazione MIRRORING è caricata z Se l opzione COPY MIRRORING SETTINGS è impostata su YES il disco rigido può venire re inizializzato Se non si desidera re inizializzare il disco rigido selezionare NO 1 Premere i tasti e per se...

Страница 262: ...nare FORMAT CF quindi premere il tasto Viene visualizzata la schermata WARNING NO lampeggia 2 Premere i tasti e per selezionare YES quindi premere il tasto La formattazione della scheda CompactFlash viene avviata Al termine della formattazione la visualizzazione ritorna alla schermata MENU UPLOAD DOWNLOAD z La formattazione di una scheda CompactFlash cancella tutti i dati archiviati sulla scheda P...

Страница 263: ... cursore è posizionato in corrispondenza di DISK INITIALIZE 3 Premere il tasto Viene visualizzata la schermata WARNING NO lampeggia 4 Premere il tasto o per selezionare YES quindi premere il tasto Mentre il disco rigido viene inizializzato riformattato viene visualizzato il messaggio HDD INITIALIZING Al termine del processo la schermata ritorna alla visualizzazione MENU 5 Premere il tasto EXIT OSD...

Страница 264: ...rambi i dischi rigidi e tutti i dati presenti sul disco rigido originale verranno cancellati Schermata di impostazione disco rigido z Mirroring dopo aver aggiunto un disco rigido è possibile registrare la stessa immagine sui due dischi contemporaneamente In caso di problemi su un disco sarà possibile visualizzare l immagine registrata sull altro disco z Riproduzione disco se la funzione di mirrori...

Страница 265: ...erificare che i selettori di terminazione RS 485 di tutti i dispositivi intermedi dispositivi diversi dal primo e dall ultimo siano impostati su OFF z Se l impostazione delle terminazioni non viene effettuata in modo corretto i vari dispositivi riceveranno dati errati Esempio Specifiche RS 485 Modalità Asincrona Lunghezza carattere 8 bit Velocità di trasmissione dati 2400 4800 9600 19200 bps Contr...

Страница 266: ...4 SHIFTK SHIFTL MENU 5 SHIFT RP UP 6 SHIFT RP DOWN 7 8 9 SECURITY LOCK ON A ACK PLAY REV PLAY SEARCH DVR SECURITY LOCK OFF B NAK C GROUP SET D GROUP CHECK E GROUP CLEAR F STOP STILL Cifra di sinistra Cifra di destra 8 9 A B C D E F 0 CLOCK ADJUST 1 MENU RESET 2 3 4 5 6 T L STATUS SENSE 7 STATUS SENSE 8 9 CLOCK DOWNLOAD A REC REC DUB REQUEST B FF C REW D RS 485 SEND START E OSD EXIT STATUS LOG2 RS ...

Страница 267: ...non bilanciato 1 pin jack RCA Connettore di ingresso microfono 60 dbs 10 kΩ non bilanciato mini jack da 3 5 mm φ Connettore LAN 100BASE TX 10BASE T RJ 45 Connettore USB Per lettore di schede CompactFlash e unità CD R RW anteriore Connettore di controllo blocco pressione Connettore RS 485 3 terminali A B massa Ingresso di controllo telecomando connettore Connessione selettore esterno o telecomando ...

Страница 268: ...2 CARATTERISTICHE TECNICHE Italiano 51 Unità di misura mm Dimensioni Fronte Lato 210 391 5 96 380 ...

Страница 269: ...30 Indicatore LOCK REMOTE 38 Indicatore REC 14 Indicatore TIMER 14 Inizializzare le schede CompactFlash 43 inizializzazione del disco rigido 46 K KEY IN 34 L LANGUAGE 12 LANGUAGE CLOCK SET impostazione lingua orologio 12 M MENU PRINCIPALE 25 MENU UPLOAD DOWNLOAD caricamento e scaricamento menu 43 Mirroring 47 N NETWORK SET impostazione rete 39 NON REC 34 Numero di allarme 19 O OVER WRITE 29 P Pass...

Страница 270: ...6 T Tasto CUE 16 Tasto DOWN 16 Tasto EXIT OSD 24 Tasto MENU 24 Tasto MENU RESET 24 Tasto PLAY STOP 16 Tasto REC STOP 14 Tasto REVIEW 16 Tasto SEARCH 18 Tasto STILL 17 Tasto TIMER 14 Tasto UP 16 TIME DATE SEARCH ricerca per data ora 19 TIMER REC SET 31 U USED TIME 42 USER 36 V VIDEO LOSS 29 W WARNING 34 ...

Страница 271: ......

Страница 272: ...在冷热位置之间转移 请勿将本设备直接放置在监控电视机上 因为这样会使播 放或录制产生问题 避免电击和火灾 请勿用湿手拿电源线 在将电源线从墙上的交流电插座上拔出时 请勿用手拉电 源线 应用手抓住插头 若有液体溅到设备上 请立即拔下电源线 将设备送往制 造商指定的维修中心检查 请勿将任何东西直接放在本设备上面 维修 本设备是精密仪器 若使用得当 可以保持多年的良好性 能 但若发生问题 建议用户不要自行维修或打开机箱 请务必将设备送往您的代理商或三洋公司指定维修中心修 理 警告 请勿使本设备受雨淋或潮湿 以减少电击或火灾 危险 请勿打开机箱以免受电击 维修只能由专业人员进行 如果本设备的电源线 交流电源线 损坏 则必须更 换 请送回三洋公司指定维修中心更换电源线 小心 错误更换电池可能引起爆炸 只使用制造商推荐的相同或相当的电池 按照制造商要求处置用过的电池 ...

Страница 273: ... RS 485 端子与系统控制器 另售 连接 z 可用 USB 端子与 CompactFlash 卡读卡器或 CD R RW 驱动器相连 上传 下载菜单数据到 CompactFlash 卡和将录制的图像复制到 CompactFlash 卡或 CD R RW 标有星号 的项需要 VA SW81LITE 远程操作软件 附件 或 VA SW814 远程操作软件 另售 要获得 更多信息 请与三洋公司指定维修中心联系 附件 请检查以下附件是否齐全 电源线 铁氧体磁芯 2 用于 LAN 连接电缆 DVR 电源线 电源线绑带 应用软件 VA SW81LITE 本手册中使用的符号 说明操作方法或如何充分利用本机功能的 信息 介绍正确使用数字录像机的信息 J 第 xx 页 表示可供参考的手册页码 版权 z 本手册和软件的版权归三洋电子有限公司所有 z 本手册中使用的品牌和产品名称分别为相应公司的商标 或注册...

Страница 274: ...统控制器连接 9 连接遥控电路 9 将电缆接至控制及报警端子 10 连接至网络 10 连接电源线 10 1 画面显示与位置 11 操作显示区 11 改变操作显示的位置 11 2 设置语言 时钟 12 改变语言 12 设置时间 13 3 正常录像 定时录像 14 正常录像 14 定时录像 14 4 报警记录 15 报警记录 15 5 正常录像 定时录像播放 16 播放 16 边快进 快倒边播放 16 观看静止图像 17 帧前进 倒退 17 6 搜索已录制的图像 18 报警搜索 18 日期 时间搜索 19 7 复制到 CF 卡或 CD R RW 盘及格式化 21 复制图像 21 格式化 CompactFlash 卡或 CD RW 22 8 预防意外操作 按键锁定功能 23 设置键锁功能 23 解除键锁功能 23 介绍 操作 ...

Страница 275: ...录像 31 取消全部定时预约 32 跨度超过 24 小时的定时预约 32 设置假日 33 4 显示 蜂鸣器设置 DISPLAY BUZZER SET 34 DISPLAY BUZZER SET 设置项目 34 设置 35 5 安全锁设置 SECURITY LOCK SET 36 密码设置举例 36 密码设置 36 设置密码 36 设置用户密码 37 设置录像和播放操作权限 38 设置安全锁 38 6 RS 485 网络设置 RS 485 NETWORK SET 39 网络连接与设置 39 RS 485 连接与设置 40 设置 REMOTE SET 41 7 断电 使用时间 POWER LOSS USED TIME 42 8 菜单上载 下载 MENU UPLOAD DOWNLOAD 43 操作 43 9 硬盘驱动器设置 HDD SET 46 硬盘初始化 46 添加硬盘 47 1 接口规格 4...

Страница 276: ...取适当的措施防止 静电集结 单独处置硬盘驱动器 若单独搬运或储存硬盘驱动器 务必先用指定包装材料包 装好 此外 应使用能减少振动的运输方法 若硬盘驱动器损坏 要小心搬运本设备及已拆除准备更换 的损坏驱动器 防止问题进一步恶化 直至检查和分析出 问题的症结所在 请勿在以下地方使用数字录像机 z 硬盘驱动器对灰尘 振动和撞击敏感 而且不得在磁性 物体附近使用 为防止已记录数据的丢失 请遵循以下 安全防范措施 z 请勿使数字录像机受到撞击 z 请勿在振动或不稳定表面上使用数字录像机 z 请勿在录像或播放期间将电源插头从墙上插座中拔出 z 请勿在温度剧烈变化 每小时改变 10 C 及以上 的地 方使用本数字录像机 z 若将数字录像机移到一个温度相差很大或高湿度的区 域 可能出现湿气凝结 若在机内出现湿气凝结的情况 下使用数字录像机 可能发生运行问题 z 请勿将数字录像机安装在有持续振动的地方 例如...

Страница 277: ...使用化学药布时 一定要遵循药布的安全使用规定 z 请勿喷洒杀虫剂或其他挥发性化学品在机箱上 请勿让 橡胶或乙烯产品与数字录像机长期接触 因为这样会擦掉或剥去表面漆 长时间搁置 本机长时间搁置可能会发生功能上的问题 因此在这段时 间内 要偶尔接通电源并运行 备用电池 本数字录像机配有一个内置锂电池 当数字录像机与墙上 插座连接了至少 48 小时 且日期和时间都已设置时 在 拔下电源插头后 设备的时钟功能将继续运行达 30 天 在处理数字录像机时 请与三洋公司指定维修中心联系 咨询有关如何处理锂电池的信息 MENU 键 当使用远程操作软件 VA SW81LITE VA SW814 时 您无法 使用 MENU 键 相反地 当启动 MENU 键时 您无法使用远程操作软 件 ...

Страница 278: ...指示灯 在录制报警图像时闪烁 12 REC STOP 键及其指示灯 开始正常录像 录像时指示灯亮 录像时 持续按下此键至少 3 秒将停止录像 并关闭指示 灯 13 FULL 指示灯 J 第 14 页 当硬盘录像区的剩余存储空间为零且已经停止录像时 此指示 灯亮 14 LAN 指示灯 当数字录像机与网络相连时 此指示灯点亮 当发送和接收数 据时 此指示灯闪烁 15 MENU RESET 键 J 第 24 页 用于初始化当前显示的菜单设置 并设置时间 16 STILL 键及其指示灯 播放时按下此键 将冻结画面图像 指示灯亮 再按下此键 恢复播放 17 USB 端子 J 第 21 页 第 43 页 用于连接 CompactFlash 卡读卡器或 CD R RW 驱动器 18 LOCK REMOTE 指示灯 J 第 23 页 第 38 页 当使用键锁或安全锁设置锁住操作时 此指示灯亮 若在设置安全...

Страница 279: ...故障 z 录像故障 z 当 VIDEO LOSS 为 ON 时无输入信号 14 ALL RESET 开关 将时钟和备份模式设置复位 AUDIO RS485 REMOTE CLOCK NONRECOUT SERIESRECOUT ALARM RESET ALARM OUT ALARM IN WARNING OUT ALL RESET FULL OUT ADJ SERIES REC IN A B C C C IN OUT LAN VIDEO MIC IN IN OUT IN LOOP OUT OUT TV SYSTEM RS485 TERMINATE NTSC OFF ON PAL 1 3 2 5 6 7 8 10 11 9 13 14 4 12 电源线绑带 插针 信号 RS 485A 接至 RS 485 端子信号 A 1 RS 485B 接至 RS 485 端子信号 B 1 C 共用 1 R...

Страница 280: ...ALARM IN WARNING OUT ALL RESET FULL OUT ADJ SERIES REC IN A B C C C IN OUT LAN VIDEO MIC IN IN OUT IN LOOP OUT OUT TV SYSTEM RS485 TERMINATE NTSC OFF ON PAL 电脑 另售 或 集线器 另售 放大器 另售 闭路电视摄像机 另售 电视监视器 另售 视 频 输 入 端子 用 LAN 屏蔽电缆 在 所提供的铁氧体磁芯 上绕一圈 麦克风 另售 音频输入 端子 所有电缆均为另售 系统控制器连接 RS485 A B C 接至信号 B 接至信号 A 双绞线电缆 接地 RS 485 端子 系统控制器 另售 连接遥控电路 VIDEO ALL RESET MIC IN RO 1 2K R1 0 3K R2 0 43K R3 0 51K R4 0 62K R5 ...

Страница 281: ...置 则显示操作显示区 z 若 POWER 指示灯闪烁 数字录像机具有自检功能 可检测出问题 若在接通电 源或运行期间发生问题 则以 POWER 指示灯的闪烁速度 表示问题类型 若 POWER 指示灯闪烁 请与三洋公司指 定维修中心联系 每秒闪 4 下 在接通电源时 系统会自动检查硬盘 若发现硬盘问 题 POWER 指示灯闪烁 则硬盘必须更换或初始化 若 需要保存硬盘上存储的图像 请与三洋公司指定维修中 心联系 每秒闪 1 下 风扇问题 z 若用户拔下电源线 关掉电源之后的 30 秒内不得移动数字录像机 由于惯性 硬盘中的磁盘在切断电源之后还会继续转动 一会儿 在这段时间磁头不稳定 此时 磁盘对撞击或 振动很敏感 要避免任何轻微撞击 将电缆接至控制及报警端子 连接至网络 RS485 REMOTE A B C C 裸线 红线 白线 VA RMN01 电缆 一字螺丝刀 DVR DVR DVR D...

Страница 282: ...录像与播放点 7 报警显示与报警计数显示 J 第 15 页 用户使用 REC MODE SET 菜单项设置报警时 报警显 示区按如下显示 z 报警显示 设置报警记录时 将显示 AL 在报警记录期间 AL 显示闪烁 z 报警计数显示 显示已经产生的报警总数 8 数字录像机的名称集 当由网络控制时 显示数字录像机的名称集 重复按 EXIT OSD 键 重复按 EXIT OSD 键 可以移动或擦除操作显示区 正常画面 播放画面 操作显示区 z 录像 快进播放 播放 快倒播放 静像 慢放 慢倒播放 剩余时间 显示增量 示例 1 小时或更多 1 小时增量 1H 少于 1 小时 10 分钟增量 10M 少于 10 分钟 1 分钟增量 1M H I A 1 2 0 H 2 0 0 5 0 4 A L 0 0 0 1 5 0 8 3 0 3 5 1 2 5 6 7 8 4 3 X 1 8 0H I A 2...

Страница 283: ...画面 2 选择 1 LANGUAGE CLOCK SET 并按 键 显示 LANGUAGE LANGUE SPRACHE IDIOMA 画面 光标位 于 ENGLISH 上 3 按 键 再按 或 键 选择所要的语言 设置项目闪烁 4 选定之后 按 键 光标移到日期和时间上 现在 语言已设置好 要返回正常画面 请按 EXIT OSD 键 键 键 键 MENU 键 项目 设置 描述 1 LANGUAGE ENGLISH 设置语言为英语 FRANCAIS 设置语言为法语 DEUTSCH 设置语言为德语 ESPAÑOL 设置语言为西班牙语 2 CLOCK SET 设置日期和时间 改变语言 ...

Страница 284: ...播放和搜索等操作 z 若未设置时钟 则不能进行录像 示例 设置 2004 年 5 月 20 日 上午 8 30 3 按 或 键 将光标移至 CLOCK SET 下的日期和时间上 4 按 键 01 表示日期 闪烁 5 按 或 键选择 20 6 按 键 01 表示月份 闪烁 7 按同样步骤设置月 05 年 2004 时 08 和分 30 设置分钟后 光标移至 SUMMER TIME SET 下的 MODE 上 且时钟从 00 秒开始 z 星期几自动设置 z 设置时间时 时钟停止走动 8 按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 设置时间 日 月 年 星期 时间 ...

Страница 285: ...录像符号 出现在画面上 开始录像 3 当到达预定的结束时间时 REC 指示灯灭 停止录像 4 以下限制适用于正常录像和定时录像 z 完成 PICTURE QUALITY 或 AUDIO RECORDING 菜单 设置并返回摄像机画面之后 在最长达 6 秒钟的时间 不会开始录像 虽然可以进行正常录像和定时录像操 作 z 完成录像 REC STOP 指示灯灭 后 在最长达 10 秒 钟的时间内不会开始录像 虽然可以进行正常录像和 定时录像操作 z 当录像剩余存储空间为零时 录像结束 FULL 指示灯点 亮 可 以 改 变 OVER WRITE 设 置 重 新 从 头 开 始 录 像 J 第 29 页 z 可以同时录制和播放图像 关于步骤 请参见第 16 页 1 按 TIMER 键 TIMER 指示灯灭 录像结束 REC STOP 键 TIMER 指示灯 TIMER 键 FULL 指示灯 REC...

Страница 286: ...擦除 3 结束报警录像 当报警持续时间 默认设置为 20 秒 结束时 AL 从 操作显示中消失 ALARM 指示灯停止闪烁 录像结束 z 当硬盘上剩余录像空间为零时 FULL 指示灯点亮 录像 结束 用户可以改变录像设置 重新开始录像 J 第 29 页 以下限制适用于报警录像 1 刚开始录像后 STOP REC STOP 指示灯点亮 2 完成 PICTURE QUALITY 或 AUDIO RECORDING 菜单 设置并返回摄像机画面之后 对于 1 和 2 z 在最长达 4 秒钟的时间内 不能识别报警输入 4 秒 钟之后 可以正常识别报警输入 z 不管是否有报警输入 在最长达 6 秒钟的时间内不会 开始录像 3 刚完成录像之后 REC STOP 指示灯灭 z 在最长达 5 秒钟的时间内 不能识别报警输入 5 秒 钟之后 可以正常识别报警输入 z 不管是否有报警输入 在最长达 10 秒钟的...

Страница 287: ...播放图像 数字录像机优先进行录像操作 因此播放的图像可能暂 时冻结 在播放期间或显示静像时 按 或 键 当用户按 键时 出现在操作显示区中 并以正 常播放速度的 7 5 倍快进播放 当用户按 键时 出现在操作显示区中 并以正 常播放速度的 7 5 倍快倒播放 快进时 按 键 按该键一次 速度增加为播放速度的 15 倍 按两次增加 为 30 倍 按三次增加为 180 倍 快倒时 按 键 按该键一次 速度增加为播放速度的 15 倍 按两次增加 为 30 倍 按三次增加为 180 倍 按 键 开始正常播放 播放 结束播放 键 H I A 2 0 0 5 0 4 A L 0 0 0 0 1 1 2 3 9 3 7 边快进 快倒边播放 改变快进速度 改变快倒速度 结束快进 快倒 键 键 键 STILL 键 键 X 7 5 H I A 2 0 0 5 0 4 A L 0 0 0 0 1 1 2 3 9...

Страница 288: ... 静像前进一帧 在显示静像时 按 键 静像倒退三帧 持续按下 键至少 2 秒 播放速度降为正常速度的 1 8 再次按 键 播放速度变为正常速度的 1 4 按本键两次 播放速度变为正常速度的 1 2 持续按下 键至少 2 秒 播放速度降为正常速度的 1 8 再次按 键 播放速度变为正常速度的 1 4 按本键两次 播放速度变为正常速度的 1 2 观看静止图像 继续播放 STILL 键 帧前进 倒退 慢放 慢退播放 键 键 STILL 键 1 2 1 4 1 8 1 2 1 4 1 8 慢速方向 静像 慢速反向 持续按下 键至少 2 秒 持续按下 键至少 2 秒 ...

Страница 289: ... SEARCH 供用户从录像列表中搜索和播放报警录像 2 TIME DATE SEARCH J 第 19 页 供用户按日期 时间搜索和播放录像 供用户搜索和播放报警录像 1 在数字录像机录制或停止时 按 SEARCH 键 出现 SEARCH COPY 画面 2 检查是否已选择 ALARM SEARCH 并按 键 出现 ALARM SEARCH 画面 屏幕上列出最近的 8 个报警图像 1 NO 显示报警编号 2 DATE TIME 显示收到报警并录像的日期 时间 3 TOTAL ALARMS 显示录制的报警图像总数 4 预览画面 显示选择的报警图像 1 2 报警搜索 键 SEARCH 键 键 键 1 2 4 3 ...

Страница 290: ...LABLE NO 表示可搜索到的编号 从显示的编号中 输入所要的编号 按 及 键改变编号 按 键移动光标 3 按 键 输入的报警编号出现 同时相应的图像出现在在预览画面 中 若要通过指定记录的日期和时间来搜索录制的图像 请按 以下步骤进行 1 在数字录像机录制或停止时 按 SEARCH 键 出现 SEARCH COPY 画面 2 按 或 键选择 TIME DATE SEARCH 3 按 键 出现 TIME DATE SEARCH 画面 光标位于日期和时间项目上 1 RECORDING TOP 显示最早录制图像的录制日期 时间 2 RECORDING END 显示最后录制图像 最新图像 的录制日期 时间 3 SEARCH 输入要播放图像的日期 时间 4 PREVIEW 选择此项可显示预览画面 5 VIEW 选择此项可以全屏播放图像 用户还可以通过指定所要的报警编号来搜索 日期 时间搜索 键 ...

Страница 291: ... 再按 或 键 选择 10 月份 3 按 键 再按 或 键 选择 04 年份 4 按 键 再按 或 键 选择 20 小时 5 按 键选择 00 分钟 然后按 键 光标移到预览上 5 按 键 z 若在指定的时间内没有图像存在 显示最接近指定时间的最新图像 z 若要结束搜索模式 按 EXIT OSD 键 6 按 键选择 VIEW 然后按 键 全屏播放预览画面中的图像 z 输入所要的日期和时间并选择 VIEW 可以全屏显示 检索出来的图像 而无需首先显示预览画面 z 可以使用按键操作来对检索出来 正在播放的图像进行 冻结 快进操作或其它操作 26 10 04 20 00 1 2 3 4 5 ...

Страница 292: ...可连接的 CompactFlash 卡读卡器和 CD R RW 驱动器 的信息 请与代理商或三洋公司服务中心联系 1 在数字录像机录制 停止或显示静像时 按 SEARCH 键 出现 SEARCH COPY 画面 2 按 和 键选择 COPY SET 并按 键 出现 COPY SET 画面 1 RECORDING TOP 显示最早录制图像的录制日期 时间 2 RECORDING END 显示最后录制图像 即最新图像 的录制日期 时 间 3 COPY SIZE 以 MB 为单位显示 START TIME 和 END TIME 之间 的数据量 若数据大小少于 1 MB 系统显示 COPY START 将不可用 4 START TIME 指定开始复制的日期 时间 5 END TIME 指定结束复制的日期 时间 您无法指定早于 START TIME 的日期和时间 6 COPY START 选定时开始...

Страница 293: ...idx 索引信息文件 的文 件 z 若未设置 DVR NAME 创建文件夹时将使用名称 DSR M810 z 字符 将用来替换 DVR NAME 中出现的任何反斜杠 星号 句点 或冒号 字符 z 当向相同 CompactFlash 卡添加数据时 系统将创建诸 如 文件夹名 1 的文件夹 z 保存在 CD R RW 上的文件的时间戳为 UTC 通用协调时 间 z 关于可连接的 CompactFlash 卡读卡器和 CD R RW 驱动 器的信息 请与代理商或三洋公司服务中心联系 1 在数字录像机录制或停止时 按 SEARCH 键 出现 SEARCH COPY 画面 2 按 和 键选择 FORMAT MEDIA 并按 键 出现 WARNING 画面 NO 闪烁 3 按 和 键选择 YES 并按 键 开始格式化媒体 完成格式化时 FORMAT FINISHED 出现 按 EXIT OSD 键时屏...

Страница 294: ... 在 数字录像 机录制或 停止时 持续按 下 键约 3 秒 设置键锁时 会发出确认音 LOCK REMOTE 指示灯点亮 z 关闭电源时 不解除键锁 z 在播放期间无法设置键锁 1 在 已设置键 锁功能的 情况下 持续按 下 键约 3 秒 键锁功能解除时 将发出确认音 LOCK REMOTE 指示灯 灭 z 当键锁功能已设置时 用户无法用按键来设置或操作 z 当已设置安全锁时 用户将无法单独设置键锁 z 若用户已经设置安全锁 则出现密码输入画面 J 第 38 页 键 设置键锁功能 解除键锁功能 ...

Страница 295: ...现所选副菜单 光标位于第一个设置项目上 4 按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 z 录像时 用户可以显示菜单画面 但无法变更菜单设 置 在副菜单画面中 使用 键输 入所要设置 1 要上下移动光标 按 或 键 2 要将光标右移或移到一个设置项目上 按 或 键 3 要变更设置值 按 或 键 要仅将当前显示的菜单项目恢复为初始值 请按以下步骤 操作 1 显示所要的副菜单画面 2 按 MENU RESET 键 显示的设置值恢复为初始值 显示菜单画面和副菜单画面 键 MENU 键 键 键 EXIT OSD 键 退出菜单画面 在副菜单画面中输入设置 恢复菜单设置项目的初始值 1 2 3 MENU RESET 键 ...

Страница 296: ...4 DISPLAY BUZZER SET J 第 34 页 让用户选择操作显示区中的显示项目 还可让蜂鸣器在以 下场合发出蜂鸣 z 报警时 z 没有可用录像空间时 z 按下操作键时 z 硬盘故障时 z 风扇故障时 z 录像故障时 z VIDEO LOSS 时 5 SECURITY LOCK SET J 第 36 页 用于设置密码以限制用 户 6 RS 485 NETWORK REMOTE SET J 第 39 页 将数字录像机通过 RS 485 接口与外部设备相连 或通过网络与电脑相连 时 可以用此功能进行所 需的设置 7 POWER LOSS USED TIME J 第 42 页 用户可通过此功能检查断 电日期 时间以及硬盘运 行时间 8 MENU UPLOAD DOWNLOAD J 第 43 页 让用户将菜单设置保存在 CompactFlash 卡上 也可 以用此功能读取保存在 Com...

Страница 297: ... 1 按 MENU 键 MENU 指示灯亮 并显示 MAIN MENU 画面 2 选择 1 LANGUAGE CLOCK SET 并按 键 显示 LANGUAGE LANGUE SPRACHE IDIOMA 画面 光标位 于 ENGLISH 上 3 按 或 键 选择 SUMMER TIME SET 项目下的 MODE 4 按 键 USE 闪烁 5 按 或 键改变设置 设置 表示初始设置 6 按 键 光标移至要从标准时间转换到夏时制的日期 时间 SUMMER TIME SET 设置 MAIN MENU 键 MENU 键 键 键 EXIT OSD 键 设置 描述 USE 时间自动调整为夏时制 NO USE 时间不调整为夏时制 ...

Страница 298: ...择所要的时间 然 后按 键 光标移到时间的分钟部分 按同样方法设置所要的分钟 12按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 本节介绍两个或两个以上数字录像机相连时 如何使时间 自动同步 若用户设置了 ADJUST TIME 所有连接设 备将在每天同步为同一时间 至最接近的秒钟 默认设置 01 00 1 用电缆将一台数字录像机后面板上的 CLOCK ADJ 端子接到第二台数字录像机后面板的 CLOCK ADJ 端子上 2 按 或 键将光标移至 ADJUST TIME 3 按 键 01 闪烁 当 SUMMER TIME SET 项目下的 MODE 选择 USE 时 1 2 3 4 5 6 EXT CLOCK SET 设置 RS485 REMOTE CLOCK NONRECOUT SERIESRECOUT ALARM RESET ALARM OUT ALARM IN WARNING OUT F...

Страница 299: ...的时间 然 后按 键 z 使用 ADJUST TIME 仅可设置时值 无法设置分和 秒 5 按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 6 按相同步骤设置第二台数字录像机的时间 完成设置后 显示返回正常画面 z 当数字录像机通过网络与电脑或其它外部设备连接时 还可以从该设备设置时间 当与电脑连接时 请参阅 VA SW81LITE VA SW814 应用软件说明 z 后面的数字录像机必须与第一台数字录像机同步为 ADJUST TIME z 请勿使用回路连接 DVR DVR DVR DVR 接至网络 ...

Страница 300: ...R WRITE ON 硬盘空间用完之后 将自动重新开始录制 并将以前的录像覆盖掉 OFF 硬盘空间用完之后 FULL 指示灯亮 停止录像 要重新开始录像时 将 DISK FULL RESET 设置为 YES J 第 30 页 5 SERIES REC OFF 不进行系列录像 1M 连接多台数字录像机时 在第一台录像机硬盘满前大约 1 分钟 开始在第二台录像机硬盘上 录制 2M 连接多台数字录像机时 在第一台录像机硬盘满前大约 2 分钟 开始在第二台录像机硬盘上 录像 3M 连接多台数字录像机时 在第一台录像机硬盘满前大约 3 分钟 开始在第二台录像机硬盘上 录像 6 ALARM MODE OFF 不进行报警录像 ENABLED 在定时录像或其他录像期间 都进行报警录像 AL REC ON TIMER 仅在定时录像期间才进行报警录像 AL REC OFF TIMER 仅在录像类型不是定时录像...

Страница 301: ...项目 6 按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 按如下所示 使用电缆连接控制端子 当 OVER WRITE 设置为 OFF 而硬盘已满时 FULL 指 示灯点亮 录像停止 要重新开始录像时 首先按以下步 骤擦除已录制的图像 1 显示 REC MODE SET 画面 2 按 或 键选择 DISK FULL RESET 然后按 键 出现 DISK FULL RESET 画面 NO 闪烁 3 按 或 键选择 YES 然后按 键 已录制的图像被擦除 显示返回正常画面 FULL 指示灯灭 用户可以录像 直到硬盘变满 设置 连接几台数字录像机 进行系列录像 键 MENU 键 键 键 EXIT OSD 键 第一台 数字录 像机 第 二 台 数 字 录 像机 第三台 数字录 像机 FULL 指示灯亮时重新开始录像 键 键 键 FULL 指示灯 ...

Страница 302: ...TART 输入定时录像开始时间 3 STOP 输入定时录像停止时间 4 SET 设置为 ON 将激活输入的定时录像设置 设置为 OFF 将禁用输入的定时录像设置 5 用于超过 24 小时的定时录像设置 对于超过 24 小时的定时录像 请使用这些行 6 HOLIDAY SET J 第 33 页 示例 每天从上午 08 30 到下午 6 30 使用相同录像率定 时录像 1 按 MENU 键 MENU 指示灯亮 并显示 MAIN MENU 画面 2 选择 3 TIMER REC SET 并按 键 出现 TIMER REC SET 画面 3 按 键一次 WEEK 下的 SUN 闪烁 4 按 或 键将 SUN 变更为 DLY MAIN MENU 键 MENU 键 键 键 EXIT OSD 键 键 定时设置项目 1 2 3 4 5 6 每天同一时间以相同图像质量定时预约 录像 ...

Страница 303: ... 显示返回正常画面 为一星期的每天设置不同录像时间 设置每天的录像时间 若定时预约日期重叠 以最早开始的定时预约为优先 1 在显示 TIMER REC SET 画面时 按 MENU RESET 键 所有的定时设置被擦除 本节说明如何使用超过 24 小时的定时预约进行录像 这 些设置要通过 TIMER REC SET 画面中第七行 初始设置 为 SAT 和第八行 初始设置为 DLY 来实现 示例 定时录像从星期一上午 10 30 开始直到星期三下午 8 30 止 1 按 或 键将光标移到第七行 然后按 键 WEEK 栏中的 SAT 闪烁 用户可以改变闪烁项目的设置 2 设置 WEEK 和 START 栏中的项目 1 按 或 键将 SAT 变为 MON 然后按 键 2 按 或 键将 变为 10 然后按 键 3 按 或 键将 变为 30 然后按 键 取消全部定时预约 键 键 MENU RESET...

Страница 304: ...30 然后按 键 4 按 或 键 将 OFF 变为 ON 5 按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 用户可以设置特定日期为假日 使这些日期执行星期天的 定时录像操作 用户若想让国家假日和公司假日采用与星期日同样的保安 措施 应将这些日期设置为假日 设置条件 首次进行星期日的定时设置后 请务必设置假日 J 第 31 页 示例 设置 11 月 17 日为假日 z 最多可以设置 20 天的假日 1 按 或 键选择 HOLIDAY SET 然后按 键 出现 HOLIDAY SET 画面 光标位于 1 上 2 在第 1 项目中设置月份和日期 1 按 键 使 日期 闪烁 2 按 或 键 将 设置为 17 3 按 键 使 月份 闪烁 4 按 或 键 将 设置为 11 3 输入设置后 按 键 光标移到 2 上 4 若需要 可按相同步骤设置其它假日 5 按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 设置...

Страница 305: ...中显示日期 时间 2 QUALITY AUDIO ON 在操作显示区中显示图像质量及 A 录音 OFF 不在操作显示区中显示图像质量或 A 录音 3 DVR NAME ON 显示数字录像机的名称集 OFF 不显示数字录像机的名称集 4 ALARM COUNT ON 在操作显示区中显示当前报警计数 OFF 不在操作显示区中显示当前报警计数 5 ALARM ON ON 收到报警时发出蜂鸣 OFF 收到报警时不发出蜂鸣 6 DISK FULL ON 在不设置 OVER WRITE 的情况下 硬盘剩余空间为零时发出蜂鸣 OFF 在不设置 OVER WRITE 的情况下 硬盘剩余空间为零时不发出蜂鸣 7 KEY IN ON 操作键按下时发出蜂鸣 OFF 操作键按下时不发出蜂鸣 8 WARNING ON 在以下情况下蜂鸣器发出蜂鸣 z 硬盘驱动器故障 z 风扇故障 z 录像故障 z 当 VIDEO L...

Страница 306: ...BUZZER SET 中文 35 1 按 MENU 键 MENU 指示灯亮 并显示 MAIN MENU 画面 2 选择 4 DISPLAY BUZZER SET 并按 键 出现 DISPLAY BUZZER SET 画面 3 按 及 键选择所要的项目 然 后按 键 4 按 及 键改变设置 然后按 键 5 若需要 可按相同步骤设置其它项目 6 按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 设置 键 MENU 键 键 键 EXIT OSD 键 ...

Страница 307: ...B123456 ON REC CONTROL ADMIN 不输入密码 锁定所有操作 用户输入密码 仅可进行播放操作 管理员输入密 码 可进行所有操作 ADMIN 123456AB ON USER AB123456 ON REC CONTROL USER 不输入密码 锁定所有操作 用户输入密码 仅可进行播放和录像 操作 管理员输入密 码 可进行所有操作 ADMIN 123456AB ON USER OFF REC CONTROL ADMIN 不输入密码 仅可进行播放操作 管理员输入密 码 可进行所有操作 ADMIN 123456AB ON USER OFF REC CONTROL USER 不输入密码 仅可进行播放和录像 操作 管理员输入密 码 可进行所有操作 ADMIN OFF USER OFF REC CONTROL ADMIN 无设置 默认 值 可进行所有操作 ADMIN OFF US...

Страница 308: ...后第五个密码输入条闪烁时 按 键 7 输入密码后 按 键 光标移到 OFF 上 闪烁 8 按 及 键选择 ON z 若将 ADMIN 设置为 OFF 则不能设置 USER 密 码 9 设置完成后 按 键 光标移到 USER 上 若不想设置用户密码 则 密码设置到此结束 按 键将光标移到 REC CONTROL 设置录 像和播放操作权限 J 第 38 页 示例 设置 AB123456 1 按 及 键 将光标移到 USER 2 按 键 第一个密码输入条 闪烁 示例 A 按 及 键选择 A 3 按 键 第二个密码输入条闪烁 按 及 键选择 B 按相同的设置密码步骤输入其余位数 4 设置完成后 按 键 光标移到 OFF 上 闪烁 5 按 及 键选择 ON 然后按 键 光标移到 REC CONTROL 上 设置用户密码 ...

Страница 309: ...EXIT OSD 键 显示返回正常画面 1 设置密码后 在显示正常监控画面时 持续 按下 键约 3 秒 听到确认音后 LOCK REMOTE 指示灯点亮 安全锁已设 置 2 要检查安全锁 请按 MENU 键 密码输入画面显示约 5 秒 空闲约 5 秒时 显示返回正常画面 3 显示密码输入画面时 输入密码 使用 及 键输入密码 z 输入管理员或用户密码 如 123456AB 4 按 键 LOCK REMOTE 指示灯灭 显示返回正常画面 设置录像和播放操作权限 键 MENU 键 键 键 EXIT OSD 键 设置安全锁 键 键 键 LOCK REMOTE 指示灯 EXIT OSD 键 MENU 键 ...

Страница 310: ...脑 将自动设置 IP 地址 下节说明当有必要时 使用数字录 像机设置 IP 地址的方法 1 按 MENU 键 MENU 指示灯亮 并显示 MAIN MENU 画面 2 选 择 6 RS 485 NETWORK REMOTE SET 并 按 键 出现 RS 485 NETWORK REMOTE SET 画面 网络连接与设置 AUDIO ALL RESET LAN VIDEO MIC IN IN OUT IN OUT TV SYSTEM NTSC PAL A IN 10 IN 闭路电视摄像机 交叉双绞线 电脑 AUDIO ALL RESET LAN VIDEO MIC IN IN OUT IN OUT TV SYSTEM NTSC PAL A IN DVR DVR DVR 闭路电视摄像机 直连双绞线 电脑 电脑 集线器 电脑或网络连接设置 项目 设置 描述 1 IP ADDRESS 显示已经设...

Страница 311: ...法的更多信息 请参见第 36 页上 的 设置密码 6 按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 z 使用数字录像机设置新的 IP 地址后 在离开 RS 485 NETWORK REMOTE SET 画面时它将生效 z 将数字录像机与网络连接时 请向网络管理员核实 IP 地址 所设的 IP 地址显示在 RS 485 NETWORK REMOTE SET 画 面中 将数字录像机的 RS 485 A B 控制端子序列地连接到系 统控制器 数字录像机或类似的设备上 1 按 MENU 键 MENU 指示灯亮 并显示 MAIN MENU 画面 2 选择 6 RS 485 NETWORK REMOTE SET 并按 键 出现 RS 485 NETWORK REMOTE SET 画面 设置 描述 AUTO 当使用 VA SW81LITE 或 VA SW814 操作软件 时 可以按数字录像机的 STILL...

Страница 312: ...RS 485 NETWORK REMOTE SET 并按 键 出现 RS 485 NETWORK REMOTE SET 画面 2 按 和 键选择 REC STOP 并按 键 DISABLE 闪烁 3 按 及 键改变设置 然后按 键 设置 表示初始设置 4 按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 项目 设置 描述 1 REMOTE AS VCR 当从控制器操作数字录像机时 将它设作盒 式录像机来操作 使用 VSP 7000 时设作盒 式录像机 DVR 当从控制器操作数字录像机时 将它设作数 字录像机来操作 2 DATA SPEED 用于选择通信速度 选择 19200 2400 4800 9600 3 STATUS INFO ON 发送状态信息 OFF 不发送状态信息 4 ALARM INFO ON 发送报警信息 OFF 不发送报警信息 5 ADDRESS 使用 RS 485 时 设置数字...

Страница 313: ...POWER LOSS USED TIME 并按 键 出现 POWER LOSS USED TIME 画面 使用此画面检查断电日期 时间以及硬盘运行时间 1 LOSS RECOVER 显示最近四次断电发生和恢复的日期与时间 左 边 的 数 字 表 示 断 电 次 数 例 如 002 超 过 999 后复位为 000 2 DISK1 USE 显示硬盘 1 的总运行时间 3 DISK2 USE 显示硬盘 2 的总运行时间 当增加第二个硬盘时 4 POWER 显示数字录像机接通电源时间 3 按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 MAIN MENU 键 MENU 键 键 键 EXIT OSD 键 键 1 2 3 4 ...

Страница 314: ...亮 若在指示灯点亮之 前使用 SAVE 和 LOAD 可能无法被识别 z 当连续几次无法将菜单保存到 CompactFlash 卡时 请 取出 CompactFlash 卡 重新插入并再试 z 在 CompactFlash 卡上至少需要有 2 KB 的可用存储空 间 z 文件名是 M810MENU TXT 用户需要使用 CompactFlash 卡读卡器和 CompactFlash 卡 市场上有售 1 按 MENU 键 MENU 指示灯亮 并显示 MAIN MENU 画面 2 选择 8 MENU UPLOAD DOWNLOAD 并按 键 出现 MENU UPLOAD DOWNLOAD 画面 光标位于 SAVE MENUS TO CF 以下两个步骤说明 SAVE MENUS TO CF 和 LOAD MENUS FROM CF 项目 MAIN MENU 键 MENU 键 键 键 EXIT O...

Страница 315: ...RORING 设置 1 按 及 键选择 LOAD MENUS FROM CF 然后按 键 出现 WARNING 画面 NO 闪烁 2 按 及 键选择 YES 然后按 键 开始上载 上载结束时 显示返回 MENU UPLOAD DOWNLOAD 画面 若载入 MIRRORING 设置 z 若 COPY MIRRORING SETTINGS 设置为 YES 则硬 盘可能被初始化 若用户不想对硬盘初始化 请选择 NO 1 按 和 键选择 COPY MIRRORING SETTINGS 并按 键 NO 闪烁 2 按 和 键选择 YES 并按 键 光标移到 FORMAT CF 上 要保存菜单项目到 CompactFlash 卡 要从 CompactFlash 卡载入菜单项目 ...

Страница 316: ...画面 NO 闪烁 4 按 和 键选择 YES 并按 键 开始上载 上载结束时 显示返回 MENU UPLOAD DOWNLOAD 画面 1 按 及 键选择 FORMAT CF 然后按 键 出现 WARNING 画面 NO 闪烁 2 按 及 键选择 YES 然后按 键 开始 CompactFlash 卡格式化 格式化结束时 显示返回 MENU UPLOAD DOWNLOAD 画 面 z CompactFlash 卡格式化将擦除存储在卡上的所有数据 要取消格式化 请选择 NO 3 按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 CompactFlash 卡格式化 要退出 ...

Страница 317: ... 键 MENU 指示灯亮 并显示 MAIN MENU 画面 2 选择 9 HDD SET 并按 键 出现 HDD SET 画面 光标位于 DISK INITIALIZE 上 3 按 键 出现 WARNING 画面 NO 闪烁 4 按 或 键选择 YES 然后按 键 出现 HDD INITIALIZING 画面 硬盘开始初始化 重新 格式化 初始化结束时 显示返回 MENU 画面 5 按 EXIT OSD 键 显示返回正常画面 MAIN MENU 键 MENU 键 键 键 EXIT OSD 键 键 硬盘初始化 ...

Страница 318: ...ET 中文 47 要添加硬盘 请与三洋公司指定维修中心联系 添加硬盘 时 请使用附加型硬盘 另售 设置条件 z 添加硬盘后 请务必进行硬盘初始化 注意两个硬盘都 会被初始化 原来硬盘上的任何信息都将被擦除 硬盘设置画面 z 镜像 添加硬盘后 可以在两个硬盘上录制相同图像 若在一个硬盘上发生图像写入错误 用户仍然可以从另 一个硬盘上读取图像 z 播放硬盘 当设置镜像时 数字录像机自动设置要从两 个硬盘中的哪个读取录制的图像 添加硬盘 ...

Страница 319: ...必须进行终端设置 z 将两个终端设备的 RS 485 终端开关设置为 ON z 务必要将中间所有设备 除第一和最后的设备外 的 RS 485 终端开关设置为 OFF z 若终端设置不正确 发送到每个设备的数据将发生错 误 示例 RS 485 规格 模式 异步 字符长度 8 比特 数据传输速度 2400 4800 9600 19200 bps 奇偶校验 无 停止位 1 比特 RS 485 终端开关设置 AC IN LAN VIDEO MIC IN IN OUT IN OUT NTSC PAL ON OFF ON OFF ON OFF 系统控制器 终端开关 数字录像机 RS485 终端 终端开关 慢速盒式录像机 ...

Страница 320: ... 9 SECURITY LOCK ON A ACK PLAY REV PLAY SEARCH DVR SECURITY LOCK OFF B NAK C GROUP SET D GROUP CHECK E GROUP CLEAR F STOP STILL 左边数字 右边数字 8 9 A B C D E F 0 CLOCK ADJUST 1 MENU RESET 2 3 4 5 6 T L STATUS SENSE 7 STATUS SENSE 8 9 CLOCK DOWNLOAD A REC REC DUB REQUEST B FF C REW D RS 485 SEND START E OSD EXIT STATUS LOG2 RS 485 RCV CMF F STATUS LOG1 REC STOP ...

Страница 321: ...BNC 音频输入端子 8 dbs 27 kΩ 不平衡 RCA 针插孔 音频输出端子 8 dbs 600 Ω 不平衡 RCA 针插孔 麦克风输入端子 60 dbs 10 kΩ 不平衡 φ 3 5 mm 小型插孔 LAN 端子 100BASE TX 10BASE T RJ 45 USB 端子 用于 CompactFlash 卡读卡器和 CD R RW 驱动器 前面板 控制连接器 压锁 RS 485 端子 3 个端子 A B GND 遥控器输入 端子 外部开关连接或 VA RMN01 遥控 时钟调整输入端子 正常时断开 低电平有源 时钟调整输出端子 正常 5 V 低电平有源 系列 REC 输入端子 正常时断开 低电平有源 非 REC 输出端子 系列 REC 输出端子 正常 5 V 低电平有源 报警输入端子 正常时断开 低电平有源 报警复位输入端子 正常时断开 低电平有源 报警输出端子 正常 5 ...

Страница 322: ...2 规格 中文 51 单位 mm 尺寸 前面 侧边 210 391 5 96 380 ...

Страница 323: ...AT MEDIA 22 FULL 指示灯 30 副菜单 25 复制图像 21 G 格式化 CompactFlash 卡或 CD RW 22 H HDD SET 46 HOLIDAY SET 33 J 键锁 23 将 CompactFlash 卡初始化 43 解除键锁 23 静像 17 镜像 47 K KEY IN 34 跨度超过 24 小时的定时预约 32 L LANGUAGE 12 LANGUAGE CLOCK SET 12 LOCK REMOTE 指示灯 38 M MAIN MENU 25 MENU 键 24 MENU RESET 键 24 MENU UPLOAD DOWNLOAD 43 密码 36 N NETWORK SET 39 NON REC 34 O OVER WRITE 29 P PICTURE QUALITY 29 PLAY STOP 键 16 POWER LOSS 42 ...

Страница 324: ...STATUS INFO 41 STILL 键 17 SUMMER TIME SET 26 T TIME DATE SEARCH 19 TIMER 键 14 TIMER REC SET 31 TIMER 指示灯 14 TV SYSTEM 选择器开关 8 添加硬盘 47 U UP 键 16 USED TIME 42 USER 36 V VIDEO LOSS 29 W WARNING 34 Y 硬盘初始化 46 Z 帧前进 倒退 17 正常录像 14 ...

Страница 325: ......

Страница 326: ......

Отзывы: