background image

Manual de instrucciones 

Le  agradecemos  la  confianza  depositada  en  S&P 
mediante  la  compra  de  este  producto,  que  ha  sido 
fabricado según reglas técnicas de seguridad, conformes 
a las normas de la CE. 
 
Antes  de  instalar  y  poner  en  funcionamiento  este 
producto,  lea  atentamente  el  presente  libro  de 
instrucciones  pues  contiene  indicaciones  importantes 
para  su  seguridad  y  la  de  los  usuarios  durante  la 
instalación,  uso  y  mantenimiento  de  este  producto.  Una 
vez finalizada la instalación entrégueselas al usuario final. 
 
Compruebe 

el 

perfecto 

estado 

del 

aparato 

al 

desembalarlo  ya  que  cualquier  defecto  de  origen  que 
presente, está amparado por la garantía S&P. Asimismo, 
compruebe que el aparato es el que usted ha solicitado y 
que  los  datos  que  figuran  en  la  placa  de  instrucciones 
coincidan con sus necesidades. 
 
Transporte y manipulación. 
-  El  embalaje  de  este  aparato,  ha  sido  diseñado  para 

soportar las condiciones normales de transporte, no se 
debe  transportar  el  aparato  fuera  de  su  embalaje 
original ya que podría deformarse o deteriorarse. 

-  El  almacenaje  del  producto  debe  realizarse  en  su 

embalaje original  y en un lugar seco y protegido de la 
suciedad  hasta  su  instalación  final.  No  acepte  un 
aparato que no esté contenido en su embalaje original 
o que muestre signos de haber sido manipulado. 

-  Evitar  golpes,  caídas  y  el  colocar  pesos  excesivos 

sobre el embalaje. 

-  Al  manipular  productos  pesados,  use  elementos  de 

elevación adecuada para evitar dañar a las personas o 
al propio producto. 

-  Nunca levante un aparato asiéndolo por los cables, la 

caja  de  bornes,  la  hélice  o  turbina  ni  por  la  reja  de 
protección. 

 
Importante para su seguridad y la de los usuarios. 
-  La  instalación  debe  realizarse  por  un  profesional 

cualificado. 

-  Este extractor ha sido diseñado para extraer  humos a 

400ºC o 300ºC,  durante 2 horas y está certificado por 
el laboratorio Applus conforme con la norma UNE EN-
12101-3/2002. 

-  Asegúrese  de  que  la  instalación  cumple  con  los 

reglamentos mecánicos y eléctricos de cada país. 

-  Una  vez  puesto  en  servicio,  el  aparato  debe  cumplir 

con las siguientes Directivas: 

-  Directiva de Baja Tensión  2006/95/CE 
-  Directiva de Máquinas 2006/42/CE 
-  Directiva  de  Compatibilidad  Electromagnética 

2004/108/CE. 

-  Si  se  instala  un  ventilador  en  una  zona  peligrosa 

accesible  para  los  usuarios,  para  cumplir  las 
Directivas,  es  necesario  montar  las  protecciones 
adecuadas que se pueden localizar en el apartado de 
Accesorios del Catálogo General de S&P.  

-  Se entiende por zona peligrosa, cualquier zona de una 

máquina  o  instalación  en  la  cual  la  presencia  de  una 
persona  suponga  un  riesgo  para  la  seguridad  o  salud 
de la misma. 

-  No  utilizar  este  aparato  en  atmósferas  explosivas  o 

corrosivas. 

-  Si  necesita  un  aparato  para  trabajar  en  estas 

condiciones, consulte con el Servicio Técnico de S&P.  

-  Si tiene que utilizar este aparato en ambientes con una 

humedad 

relativa 

superior 

al 

95% 

consulte 

previamente con un Servicio Técnico de S&P.  

-  Si  tiene  que  instalar  un  ventilador  extrayendo  aire  en 

un  local  donde  se  haya  instalado  una  caldera  u  otro 
tipo  de  aparato  a  combustión,  asegúrese  que  en  el 
local  existen  las  suficientes  entradas  de  aire  para 
garantizar una correcta combustión. 

 
Seguridad en la Instalación. 
-  Asegúrese  de  que  no  hay  elementos  libres  en  las 

proximidades del ventilador que puedan ser aspirados 
por  el  mismo.  Si  se  va  a  instalar  en  un  conducto, 
compruebe que esté limpio de cualquier elemento que 
pudiera ser aspirado por el ventilador. 

-  Cuando  instale  un  aparato,  asegúrese  que  se  han 

realizado todas las fijaciones y que la estructura en la 
que  está  instalado  es  lo  suficientemente  resistente 
para  soportar  el  aparato  en  funcionamiento  a  su 
máxima potencia. 

-  Antes  de  manipular  este  aparato,  asegúrese  de  que 

está  desconectado  de  la  red,  aunque  ya  estuviera 
parado. 

-  Compruebe que los valores de tensión y frecuencia de 

la  red  de  alimentación  son  iguales  a  los  indicados  en 
la placa de características. 

-  Para  la  conexión  eléctrica  siga  las  indicaciones  del 

esquema de conexión del motor. 

-  El motor es tipo “desenfumage” y debe conectarse con 

un  cable  especial  para  altas  temperaturas  marca 
OMERIN  Tipo  MA-VAS  o  equivalente  (según  norma 
UNE 20431 (CEI-331)). 

-  Comprobar  que  la  sección  del  cable  eléctrico  es 

suficiente  para  soportar  la  intensidad  absorbida  del 
motor. 

Si  los  motores  están  conectados  a  protecciones 
térmicas (instalaciones de ventilación y extracción 
de  humo  en  caso  de  incendio)

 

es  imprescindible 

desactivarlas en caso de funcionamiento  en modo 
extracción de humos 

-  Comprobar  que  la  conexión  a  tierra  se  ha  efectuado 

correctamente  y  las  protecciones  térmicas  o  de  sobre 
intensidad  se  han  conectado  y  ajustado  a  los  límites 
correspondientes (ver párrafo precedente).  

-  En  caso  de  conexión  de  un  ventilador  a  un  conducto, 

este debe ser exclusivo para el sistema de ventilación. 

-  Como  regla  general  y  para  evitar  perturbaciones  que 

aumentarían  las  pérdidas  de  carga,  se  aconseja  la 
colocación de cualquier obstáculo o modificaciones en 
la red de conducto (pared, codos, reducciones u otros 
accesorios) a una distancia superior a un diámetro del 
ventilador. 

-  En  caso  de  utilización  de  acoplamientos  elásticos, 

comprobar que la lona esté bien tensada. 

-  Antes de conectar a la red eléctrica comprobar que la 

hélice  no  tenga  ningún  obstáculo  que  impida  su  libre 
giro. 

-  La hélice está equilibrada dinámicamente. No se debe 

modificar el ángulo de inclinación de las palas. Si esto 
se hiciera se corre el riesgo de desequilibrar la hélice y 
quemar el motor de accionamiento. 

 
 
 

Содержание HGHT Series

Страница 1: ...HGHT...

Страница 2: ...LOW SPEED HIGH SPEED 1 SPEED MOTOR 4 POLES 2 SPEED MOTOR 4 8 POLES 8 4...

Страница 3: ...aparato en atm sferas explosivas o corrosivas Si necesita un aparato para trabajar en estas condiciones consulte con el Servicio T cnico de S P Si tiene que utilizar este aparato en ambientes con una...

Страница 4: ...rcha durante la intervenci n Es necesaria una inspecci n regular del aparato La frecuencia de la misma debe ser en funci n de las condiciones de trabajo para evitar la acumulaci n de suciedad en h lic...

Страница 5: ...entilators installed in high risk areas 1 that are accessible to users must be adequately protected in order to comply with the Standards The necessary protective devices can be found in the accessori...

Страница 6: ...g up the machine make sure that The propeller turns in the correct direction There are no abnormal vibrations If any of the electrical safety devices blow the apparatus must be quickly disconnected fr...

Страница 7: ...machine o la pr sence d une personne suppose un risque pour sa sant et sa s curit Ne pas utiliser cet appareil dans des atmosph res explosives ou corrosives 2 Si vous avez besoin d un appareil pour t...

Страница 8: ...l est d branch du r sau lectrique m me s il est arr t et que personne ne puisse le mettre en marche pendant l op ration Si ce ventilateur est utilis uniquement en cas d incendie son fonctionnement doi...

Страница 9: ...uma pessoa ponha em risco a sua seguran a ou sa de N o utilizar este aparelho em atmosferas explosivas ou corrosivas Se necessita de um aparelho para trabalhar nas condi es mencionadas no ponto acima...

Страница 10: ...da rede el ctrica Mesmo que esteja parado e de que nada possa p lo em funcionamento durante a interven o necess ria uma inspec o regular do aparelho A frequ ncia da mesma dever ser efectuada em fun o...

Страница 11: ...no a una macchina nella quale la presenza di una persona supponga un rischio per la sua sicurezza o salute I ventilatori o gli apparecchi che li incorporano sono stati progettati per muovere aria nei...

Страница 12: ...zioni anomale Nel caso di guasto di un qualsiasi dispositivo di protezione elettrico scollegare l apparecchio e controllare l installazione prima di rimetterlo di nuovo in funzione Manutenzione Prima...

Страница 13: ...nstalleerd zijn die toegankelijk zijn voor gebruikers moeten adequaat beschermd zijn om aan de Normen te kunnen voldoen De noodzakelijke beschermingstoestellen zijn te vinden in de algemene S P catal...

Страница 14: ...sche bedrading en aansluitingen correct afgedicht en waterdicht zijn Controleer bij starten van de ventilator Of de waaier in de juiste richting draait Of er geen abnormale trillingen zijn Indien een...

Страница 15: ...ektywa mechaniczna 2006 42 CE Dyrektywa o zgodno ci elektromagnetycznej 2004 108 CE Wentylatory zainstalowane w obszarach wysokiego ryzyka 1 kt re s dost pne dla u ytkownik w musz by odpowiednio zabez...

Страница 16: ...awid owo umocowane i czy funkcjonuj prawid owo Zar wno w przypadku wentylacji og lnej jak i systemu oddymiania Czy przej cia kablowe i pod czenia elektryczne s szczelne W chwili uruchomienia nale y sp...

Страница 17: ...a situatii de pericol pentru siguranta sau sanatatea acestora poate fi considerata o zona de mare risc Ventilatoarele sau aparatele care le includ au fost proiectate sa miste aerul din zonele stipulat...

Страница 18: ...entilatorului asigurati va ca este deconectat de la reteaua de alimentare chiar daca este oprit de la inrerupator Preveniti posibilitatea ca altcineva sa il conecteze in timpul manipularii Aceasta gam...

Страница 19: ...Soler Palau Soler Palau ISO 9001 HGHT 400 C 300 C 2 Applus UNE EN 12101 3 2002 2006 95 CE 2006 42 CE 2004 108 CE Soler Palau 95 S P OMERIN MA VAS UNE 20431 CEI 331...

Страница 20: ...HGHT Soler Palau EC S P Soler Palau Soler Palau...

Страница 21: ...jiem attiec gi j pasarg lai tie atbilstu Standartiem Nepiecie amie papildus aizsardz bas aksesu ri var tikt atrasti S P katalog Aksesu ru sada Jebkura zona iek rtas tuvum kur cilv ka kl tb tne var izr...

Страница 22: ...cijas un nerakstur gu trok u Ja k da no elektrisk s dro bas ier c m sadeg vai iziet no ierindas iek rta nekav joties j atsl dz no elektr bas Pirms atk rtotas palai anas v lreiz r p gi j p rbauda elek...

Страница 23: ...Bet kuri sritis renginyje arba aplink j kur moni buvimas gali sukelti pavojingas j saugumui arba sveikatai situacijas gali b ti laikomos didelio pavojaus zona Ventiliatoriai ar juos pana s prietaisai...

Страница 24: ...tjungti nuo elektros tinklo vis instaliacij reikia kruop iai patikrinti prie m ginant aparat paleisti i naujo Technin prie i ra Prie atliekant darbus su ventiliatoriumi sitikinkite kad jis atjungtas n...

Страница 25: ...S P HGHT 400 C 300 C THGT je Applus UNE UN 12101 3 2002 2006 95 CE Ma 2006 42 CE 2004 108 CE 1 S P 2 95...

Страница 26: ...HGHT HGHT o HGT 6 S P Beotechoclimi...

Страница 27: ...S P S P HGHT 400 300 2 Applus laboratory UNE EN 12101 3 2002 2006 95 2006 42 2004 108 1 S P 2 S P 95 S P OMERIN MA VAS UNE 20431 CEI 331...

Страница 28: ...HGHT HGHT S P THGT 6 S P S P www solerpalau com...

Страница 29: ...tseseadmed leiate S P kataloogi tarvikute jaotisest Ohtlikeks v ib pidada k iki seadme ja selle mbruses olevaid piirkondi kus inimeste kohalolek v ib neid ohtu seada Ventilaatorid ja neid sisaldavad s...

Страница 30: ...e kui seadet uuesti k ivitada proovite tuleb kogu seade ja paigaldus hoolikalt le kontrollida Hooldus Enne ventilaatori k sitsemist tuleb see vooluv rgust eraldada isegi kui see on v lja l litatud Vee...

Страница 31: ...EC S P HGHT 400 C 300 C Applus UNE EN 12101 3 2002 Standard for Low Pressure Instalments 2006 95 CE Machinery Standard 2006 42 CE Standard for Electromagnetic Compatibility 2004 108 CE 1 S P 2 S P 95...

Страница 32: ...HGHT HGHT S P EEC S P S P www solerpalau com...

Страница 33: ...rak yeteri derecede korunmal d r Bir makinenin i erisinde veya evresinde insanlar n bulunmas sonucu kendi g venlik ve sa l klar n tehlikeye atabilecekleri her alan y ksek risk i eren alan olarak kabul...

Страница 34: ...men elektrik ba lant s kesilmelidir Makine tekrar al t r lmadan nce b t n ba lant lar tekrar kontrol edilmelidir Montaj Fan n kald r lmas ndan nce fan kapal bile olsa g kayna ile ba lant s n n kesik o...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int 34 93 571 93 11 e mail consultas solerpalau com Web www solerp...

Отзывы: