background image

1. Alle elektrische aansluitingen dienen door  een erkend vakman uitgevoerd
te worden.
2. Alle elektrische aansluitingen dienen overeenkomstig landelijke en plaatselijke
elektrische regelgeving gemaakt  te worden.
3. Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om de juiste zekering en/
of uitschakelmechanisme aan te brengen om elektrische storingen te
voorkomen.

BEDIENING

Bediening van type CB-2002 (afb.5)
Aan/Uit & keuzeschakelaar.

0

=

Uit

I

=

1000W

II

=

1800W

Thermostaat keuzeschakelaar

(    )

=

Bescherming tegen bevriezing & laagste stand van de
thermostaat

(     ) =

Hoogste stand van de thermostaat

1. Draai de keuzeschakelaar van de thermostaat naar de hoogste stand.
2. Kies het gewenste vermogen, 1000 of 1800 W. De stroomtoevoer en de
werking worden aangeduid door het kleine neonlichtje.
3. Als het apparaat voor de eerste keer ingeschakeld wordt, zal de omgeving
dienovereenkomstig verwarmd worden. Is de gewenste
omgevingstemperatuur bereikt, draai dan de keuzeschakelaar van de
thermostaat terug totdat u een klikgeluid hoort. Het apparaat staat nu uit.
Als de thermostaat op deze stand staat, schakelt het apparaat automatisch
aan en uit om de gewenste constante temperatuur te behouden.

AUTOMATISCHWERKEND

VORSTBEVEILIGING   CB-2002

De CB-2002 wandgemonteerde verwarmingsunit is uitgerust met een
antivrieselement dat automatisch in werking treedt als de temperatuur lager
is dan +5

0

C. Om dit element te activeren als het apparaat niet in werking is

dient u de Aan/Uit keuzeschakelaar op stand I of II te zetten en vervolgens de
keuzeschakelaar van de thermostaat op stand (  ). Als de temperatuur lager
wordt dan +5°C, zal het apparaat automatisch inschakelen zodat de

25

*

*

ESPAÑOL

GENERAL

Le agradecemos la confianza que nos ha depositado mediante la compra de
este aparato. Usted ha adquirido un producto de calidad que ha sido
totalmente fabricado según reglas técnicas de seguridad reconocidas y
conformes a las normas de la CE.
Sírvase leer atentamente estas instrucciones, antes de la puesta en funciona-
miento y guárdelas para futuras referencias.
Rogamos compruebe el perfecto estado y funcionamiento del aparato al
desembalarlo ya que cualquier defecto de origen que presente está ampara-
do por la garantía S&P

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Este aparato es de doble aislamiento (    ) y puede instalarse en cualquier
habitación o dependencia de la casa  ( baño, cocina, etc.).  No obstante deben
observarse las siguientes precauciones:
- Si se instala de forma fija en el cuarto de baño, deberá colocarse de manera

que los interruptores y otros dispositivos de mando no puedan ser tocados
por una persona que esté en la bañera o en la ducha.

- El aparato puede instalarse dentro de la zona de protección pero siempre

que  la toma de corriente este situada fuera de dicha zona (Fig.1).

- El calefactor no debe estar situado justamente debajo de una base de toma

de corriente.

- Al instalarse de forma fija, también deberán respetarse las distancias

mínimas indicadas en la Fig. 2.

- Siempre que se instale de forma fija, el aparato deberá estar situado de forma

que el interruptor o la clavija sean accesibles.

- La conexión fija solamente podrá efectuarse en redes de cables que estén

equipadas con un dispositivo de separación omnipolar con una apertura de
contactos de 3mm como mínimo en todos los polos.

-  Si el cable flexible de alimentación  está dañado, debe ser sustituido en uno

de nuestros Talleres de Reparación o por personal similar cualificado con el
fin de evitar un peligro.

- No cubrir el calefactor con objetos que impidan la libre circulación del aire.

Si se cubre existe el riesgo de sobrecalentamiento.

4

Содержание CB-2002

Страница 1: ...llatie en gebruiksaanwijzing CALEFACTOR DE BA O BATHROOM FAN HEATER RADIATEUR SOUFFLANT POUR SALLES DE BAINS AQUECEDOR DE QUARTO DE BANHO BADKAMERVERWARMER CB 2002 CB 2002T Pol Industrial Llevant c Ll...

Страница 2: ...distances Distances minimales Dist ncias m nimas Montage afstanden 1 m 1 m A B A Zona de protecci n Protection zone Volume de protection Zona de protec o Toegestane zone B Zona de prohibici n Forbidd...

Страница 3: ...T TE VERWIJDEREN De verwarmingsunits type CB van S P vereisen geen speciaal onderhoud Om er zeker van te zijn dat u langdurig en klachtenvrij het apparaat kunt gebruiken raden wij u aan de luchtinlaat...

Страница 4: ...akelaar van de thermostaat terug totdat u een klikgeluid hoort Het apparaat staat nu uit Als de thermostaat op deze stand staat schakelt het apparaat automatisch aan en uit om de gewenste temperatuur...

Страница 5: ...za que nos ha depositado mediante la compra de este aparato Usted ha adquirido un producto de calidad que ha sido totalmente fabricado seg n reglas t cnicas de seguridad reconocidas y conformes a las...

Страница 6: ...voedingskabels met de juiste afmetingen aangesloten te worden Alleinstallatiewerkzaamhedendienenuitgevoerdtewordenovereenkomstig alle van toepassing zijnde landelijke en plaatselijke installatievoorsc...

Страница 7: ...t makkelijk bereikbaar is Als de voedingskabel beschadigd is dient men die niet te gebruiken Het apparaat dient dan opgestuurd te worden naar een erkend leverancier of dient door een erkend vakman ger...

Страница 8: ...terruptor Termostato en la posici n El aparato quedar desconectado pero si la temperatura ambiente desciende de 5 C autom ticamente se pondr en funcionamiento manteniendo una temperatura ambiental de...

Страница 9: ...cess rio voltar a mexer no Comando do Term stato j que aquecedor ligar e desligar automaticamente mantendo constante a temperatura pr seleccionada Com o comutador na posi o a luz piloto permanecer ace...

Страница 10: ...tshavebeencheckedandtestedattheendofthemanufacturing process Before any installation or connection we would advise that the following instructions are carefully read and then kept in an accessible are...

Страница 11: ...Class II double insulation Therefore no earth connection is required Before making electrical connection ensure that the Voltage and Frequency of the electrical supply matches that of the appliance d...

Страница 12: ...nos nossos Servi os T cnicos ou por pessoal qualificado de maneira a evitarem se situa es perigosas N o o cobrir com objectos ou m veis que impe am a livre circula o do ar pois se o fizer h o perigo d...

Страница 13: ...ne le temps de fonctionnement du radiateur soufflant en puissance maximale 0 Minuterie arr t e Plageentre0et60 Leradiateurfonctionne 1800Wletempspr s lectionn etind pendammentde lapositiondel interrup...

Страница 14: ...ill automatically switch ON keeping the room at this constant temperature This device is very useful where low temperatures are common and where pipeline water is easily frosted AUTOMATIC OVERHEAT DEV...

Страница 15: ...ent ces instructions avant d utiliser l appareil et les conserver en vue de futures consultations Les radiateurs soufflants CB 2002 et CB 2002T ont t fabriqu s en respectant de rigoureuses normes de f...

Страница 16: ...ent ces instructions avant d utiliser l appareil et les conserver en vue de futures consultations Les radiateurs soufflants CB 2002 et CB 2002T ont t fabriqu s en respectant de rigoureuses normes de f...

Страница 17: ...ill automatically switch ON keeping the room at this constant temperature This device is very useful where low temperatures are common and where pipeline water is easily frosted AUTOMATIC OVERHEAT DEV...

Страница 18: ...ne le temps de fonctionnement du radiateur soufflant en puissance maximale 0 Minuterie arr t e Plageentre0et60 Leradiateurfonctionne 1800Wletempspr s lectionn etind pendammentde lapositiondel interrup...

Страница 19: ...nos nossos Servi os T cnicos ou por pessoal qualificado de maneira a evitarem se situa es perigosas N o o cobrir com objectos ou m veis que impe am a livre circula o do ar pois se o fizer h o perigo d...

Страница 20: ...Class II double insulation Therefore no earth connection is required Before making electrical connection ensure that the Voltage and Frequency of the electrical supply matches that of the appliance d...

Страница 21: ...tshavebeencheckedandtestedattheendofthemanufacturing process Before any installation or connection we would advise that the following instructions are carefully read and then kept in an accessible are...

Страница 22: ...cess rio voltar a mexer no Comando do Term stato j que aquecedor ligar e desligar automaticamente mantendo constante a temperatura pr seleccionada Com o comutador na posi o a luz piloto permanecer ace...

Страница 23: ...terruptor Termostato en la posici n El aparato quedar desconectado pero si la temperatura ambiente desciende de 5 C autom ticamente se pondr en funcionamiento manteniendo una temperatura ambiental de...

Страница 24: ...t makkelijk bereikbaar is Als de voedingskabel beschadigd is dient men die niet te gebruiken Het apparaat dient dan opgestuurd te worden naar een erkend leverancier of dient door een erkend vakman ger...

Страница 25: ...voedingskabels met de juiste afmetingen aangesloten te worden Alleinstallatiewerkzaamhedendienenuitgevoerdtewordenovereenkomstig alle van toepassing zijnde landelijke en plaatselijke installatievoorsc...

Страница 26: ...za que nos ha depositado mediante la compra de este aparato Usted ha adquirido un producto de calidad que ha sido totalmente fabricado seg n reglas t cnicas de seguridad reconocidas y conformes a las...

Страница 27: ...akelaar van de thermostaat terug totdat u een klikgeluid hoort Het apparaat staat nu uit Als de thermostaat op deze stand staat schakelt het apparaat automatisch aan en uit om de gewenste temperatuur...

Страница 28: ...T TE VERWIJDEREN De verwarmingsunits type CB van S P vereisen geen speciaal onderhoud Om er zeker van te zijn dat u langdurig en klachtenvrij het apparaat kunt gebruiken raden wij u aan de luchtinlaat...

Страница 29: ...distances Distances minimales Dist ncias m nimas Montage afstanden 1 m 1 m A B A Zona de protecci n Protection zone Volume de protection Zona de protec o Toegestane zone B Zona de prohibici n Forbidd...

Страница 30: ...llatie en gebruiksaanwijzing CALEFACTOR DE BA O BATHROOM FAN HEATER RADIATEUR SOUFFLANT POUR SALLES DE BAINS AQUECEDOR DE QUARTO DE BANHO BADKAMERVERWARMER CB 2002 CB 2002T Pol Industrial Llevant c Ll...

Отзывы: