background image

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

300 mm

1

Min. 100 mm

300 mm

300 mm

300 mm

300 mm

300 mm

800 mm

1000 mm

Sin accesorio toallero
Without towl rail accessory
Sans porte-serviette
Sem acessório toalheiro
Zonder handdoekhouder

Con accesorio toallero
With towl rail accessory
Avec porte-serviette
Com acessório toalheiro
Zonder handdoekhouder

Distancias mínimas
Minumum distances
Distances minimales
Distâncias mínimas
Montage afstanden

1 m

1 m

A

B

A Zona de protección

Protection zone
Volume de protection
Zona de protecção
Toegestane zone

B Zona de prohibición

Forbidden zone
Volume d’interdiction
Zona de proibição
Niet toegestane zone

BELANGRIJK: De garantie vervalt als alle reparaties of werkzaamheden aan
het apparaat uitgevoerd zijn door een persoon of personen die door S&P niet
erkend is/zijn.

Soler & Palau behoudt zich het recht voor wijzigingen in de specificaties aan
te brengen zonder kennisgeving vooraf.

28

Содержание CB-2002

Страница 1: ...llatie en gebruiksaanwijzing CALEFACTOR DE BA O BATHROOM FAN HEATER RADIATEUR SOUFFLANT POUR SALLES DE BAINS AQUECEDOR DE QUARTO DE BANHO BADKAMERVERWARMER CB 2002 CB 2002T Pol Industrial Llevant c Ll...

Страница 2: ...distances Distances minimales Dist ncias m nimas Montage afstanden 1 m 1 m A B A Zona de protecci n Protection zone Volume de protection Zona de protec o Toegestane zone B Zona de prohibici n Forbidd...

Страница 3: ...T TE VERWIJDEREN De verwarmingsunits type CB van S P vereisen geen speciaal onderhoud Om er zeker van te zijn dat u langdurig en klachtenvrij het apparaat kunt gebruiken raden wij u aan de luchtinlaat...

Страница 4: ...akelaar van de thermostaat terug totdat u een klikgeluid hoort Het apparaat staat nu uit Als de thermostaat op deze stand staat schakelt het apparaat automatisch aan en uit om de gewenste temperatuur...

Страница 5: ...za que nos ha depositado mediante la compra de este aparato Usted ha adquirido un producto de calidad que ha sido totalmente fabricado seg n reglas t cnicas de seguridad reconocidas y conformes a las...

Страница 6: ...voedingskabels met de juiste afmetingen aangesloten te worden Alleinstallatiewerkzaamhedendienenuitgevoerdtewordenovereenkomstig alle van toepassing zijnde landelijke en plaatselijke installatievoorsc...

Страница 7: ...t makkelijk bereikbaar is Als de voedingskabel beschadigd is dient men die niet te gebruiken Het apparaat dient dan opgestuurd te worden naar een erkend leverancier of dient door een erkend vakman ger...

Страница 8: ...terruptor Termostato en la posici n El aparato quedar desconectado pero si la temperatura ambiente desciende de 5 C autom ticamente se pondr en funcionamiento manteniendo una temperatura ambiental de...

Страница 9: ...cess rio voltar a mexer no Comando do Term stato j que aquecedor ligar e desligar automaticamente mantendo constante a temperatura pr seleccionada Com o comutador na posi o a luz piloto permanecer ace...

Страница 10: ...tshavebeencheckedandtestedattheendofthemanufacturing process Before any installation or connection we would advise that the following instructions are carefully read and then kept in an accessible are...

Страница 11: ...Class II double insulation Therefore no earth connection is required Before making electrical connection ensure that the Voltage and Frequency of the electrical supply matches that of the appliance d...

Страница 12: ...nos nossos Servi os T cnicos ou por pessoal qualificado de maneira a evitarem se situa es perigosas N o o cobrir com objectos ou m veis que impe am a livre circula o do ar pois se o fizer h o perigo d...

Страница 13: ...ne le temps de fonctionnement du radiateur soufflant en puissance maximale 0 Minuterie arr t e Plageentre0et60 Leradiateurfonctionne 1800Wletempspr s lectionn etind pendammentde lapositiondel interrup...

Страница 14: ...ill automatically switch ON keeping the room at this constant temperature This device is very useful where low temperatures are common and where pipeline water is easily frosted AUTOMATIC OVERHEAT DEV...

Страница 15: ...ent ces instructions avant d utiliser l appareil et les conserver en vue de futures consultations Les radiateurs soufflants CB 2002 et CB 2002T ont t fabriqu s en respectant de rigoureuses normes de f...

Страница 16: ...ent ces instructions avant d utiliser l appareil et les conserver en vue de futures consultations Les radiateurs soufflants CB 2002 et CB 2002T ont t fabriqu s en respectant de rigoureuses normes de f...

Страница 17: ...ill automatically switch ON keeping the room at this constant temperature This device is very useful where low temperatures are common and where pipeline water is easily frosted AUTOMATIC OVERHEAT DEV...

Страница 18: ...ne le temps de fonctionnement du radiateur soufflant en puissance maximale 0 Minuterie arr t e Plageentre0et60 Leradiateurfonctionne 1800Wletempspr s lectionn etind pendammentde lapositiondel interrup...

Страница 19: ...nos nossos Servi os T cnicos ou por pessoal qualificado de maneira a evitarem se situa es perigosas N o o cobrir com objectos ou m veis que impe am a livre circula o do ar pois se o fizer h o perigo d...

Страница 20: ...Class II double insulation Therefore no earth connection is required Before making electrical connection ensure that the Voltage and Frequency of the electrical supply matches that of the appliance d...

Страница 21: ...tshavebeencheckedandtestedattheendofthemanufacturing process Before any installation or connection we would advise that the following instructions are carefully read and then kept in an accessible are...

Страница 22: ...cess rio voltar a mexer no Comando do Term stato j que aquecedor ligar e desligar automaticamente mantendo constante a temperatura pr seleccionada Com o comutador na posi o a luz piloto permanecer ace...

Страница 23: ...terruptor Termostato en la posici n El aparato quedar desconectado pero si la temperatura ambiente desciende de 5 C autom ticamente se pondr en funcionamiento manteniendo una temperatura ambiental de...

Страница 24: ...t makkelijk bereikbaar is Als de voedingskabel beschadigd is dient men die niet te gebruiken Het apparaat dient dan opgestuurd te worden naar een erkend leverancier of dient door een erkend vakman ger...

Страница 25: ...voedingskabels met de juiste afmetingen aangesloten te worden Alleinstallatiewerkzaamhedendienenuitgevoerdtewordenovereenkomstig alle van toepassing zijnde landelijke en plaatselijke installatievoorsc...

Страница 26: ...za que nos ha depositado mediante la compra de este aparato Usted ha adquirido un producto de calidad que ha sido totalmente fabricado seg n reglas t cnicas de seguridad reconocidas y conformes a las...

Страница 27: ...akelaar van de thermostaat terug totdat u een klikgeluid hoort Het apparaat staat nu uit Als de thermostaat op deze stand staat schakelt het apparaat automatisch aan en uit om de gewenste temperatuur...

Страница 28: ...T TE VERWIJDEREN De verwarmingsunits type CB van S P vereisen geen speciaal onderhoud Om er zeker van te zijn dat u langdurig en klachtenvrij het apparaat kunt gebruiken raden wij u aan de luchtinlaat...

Страница 29: ...distances Distances minimales Dist ncias m nimas Montage afstanden 1 m 1 m A B A Zona de protecci n Protection zone Volume de protection Zona de protec o Toegestane zone B Zona de prohibici n Forbidd...

Страница 30: ...llatie en gebruiksaanwijzing CALEFACTOR DE BA O BATHROOM FAN HEATER RADIATEUR SOUFFLANT POUR SALLES DE BAINS AQUECEDOR DE QUARTO DE BANHO BADKAMERVERWARMER CB 2002 CB 2002T Pol Industrial Llevant c Ll...

Отзывы: