16
Instructions
Instrukcja obsługi
www.saeco.com/support
MEMO
OK
MY FAVOURITE ESPRESSO
MOJA IDEALNA KAWA ESPRESSO
EN
Press and hold the
but-
ton until the “MEMO” icon is
displayed.
The machine is in program-
ming mode.
Wait until the desired quan-
tity is reached...
...press the
button to
stop the process. Saved!
PL
Trzymać wciśnięty przycisk
aż do pojawienia się
symbolu „MEMO”.
Urządzenie jest w fazie pro-
gramowania.
Poczekać, aż zostanie nala-
na odpowiednia ilość...
...nacisnąć przycisk
,
aby przerwać operację. Za-
pisano!
To program the other bev-
erages, including the milk-
based ones, follow the same
steps shown for the espresso,
using instead the button of
the beverage that you wish
to save.
Aby zaprogramować inne
napoje, w tym napoje na
bazie mleka, należy wy-
konać powyższe czynności
dotyczące programowania
kawy espresso, używając
przycisku przypisanego do
zapisywanego napoju.
PROFILE SAECO
MENU
EDIT PROFILES
MAINTENANCE
SETTINGS
STATISTICS
SETTINGS
STAND-BY TIME
BUTTON SOUND
BLUETOOTH
RESTORE TO DEFAULT
BLUETOOTH CONNECTION
POŁĄCZENIE BLUETOOTH
EN
Press the
button to access the machine main menu.
PL
Nacisnąć przycisk
, aby przejść do menu głównego
urządzenia.
To connect GranBaristo Avanti with your mobile device, download the Saeco Avanti App
available on the App Store and Google Play or scan the QR code on the cover with your mo-
bile device. As an alternative, connect to the www.saeco.com/Avanti-app website using the
device on which you wish to download the application.
The GranBaristo Avanti Bluetooth function is enabled by default. If it is disabled,
follow the instructions below to enable it again.
Aby podłączyć ekspres GranBaristo Avanti do urządzenia mobilnego, należy pobrać apli-
kację Saeco Avanti App dostępną w App Store i Google Play lub zeskanować za pomocą
urządzenia mobilnego kod QR umieszczony na okładce. Można także odwiedzić stronę
www.saeco.com/Avanti-app za pomocą urządzenia, na które pobierana jest aplikacja.
Funkcja Bluetooth w ekspresie GranBaristo Avanti jest domyślnie włączona.
Jeżeli została wyłączona, należy wykonać poniższe czynności, aby ponownie ją
włączyć.
EN
Press the
button to select “
SETTINGS
”. Press to con-
fi rm.
Press the
button to select “
BLUETOOTH
”. Press to
confi rm.
Press to confi rm.
PL
Nacisnąć przycisk
, aby wybrać „
USTAWIENIA
”. Nacis-
nąć , aby zatwierdzić.
Nacisnąć przycisk
, aby wybrać „
BLUETOOTH
”. Nacis-
nąć , aby zatwierdzić.
Nacisnąć
, aby zatwier-
dzić.
1
1
2
2
BLUETOOTH
ENABLE BLUETOOT
PIN CODE
ADDRESS