Português
47
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Siga as instruções para lubrificação e verificação e
ajuste da tensão da corrente.
■
Após cada utilização, limpe a estrutura e as pegas do
aparelho com um pano seco e macio.
■
Verifique todas as porcas, pregos e parafusos
com intervalos frequentes para confirmar a tensão
apropriada e se certificar que o produto está em
condições seguras de funcionamento. Qualquer
peça danificada deve ser substituída ou reparada
adequadamente por um centro de serviço autorizado.
CALENDÁRIO DE MANUTENÇÃO
A espada pode inverter-se para distribuir o desgaste e
conseguir uma maior vida útil. A barra deve ser limpa todos
os dias de utilização e veri
fi
cada em relação a desgaste e
danos.
Verificação diária
Lubri
fi
cação da barra
Antes de cada uso
Tensão da corrente
Antes de cada utilização e
frequentemente
A
fi
ação da corrente
Antes de cada utilização,
veri
fi
cação visual
Por peças dani
fi
cadas
Antes de cada uso
Por
fi
xadores soltos
Antes de cada uso
RISCOS RESIDUAIS:
Mesmo quando se utiliza o produto segundo as instruções,
continua a ser impossível eliminar por completo certos
fatores de risco residuais. Os seguintes perigos podem
surgir na utilização e o operador deve prestar especial
atenção para evitar o seguinte:
■
Lesões por vibração.
Sempre use a ferramenta adequada para o trabalho.
Use as pegas designadas e use a menor velocidade
necessária para realizar a tarefa.
■
Lesões devido ao ruido
A exposição ao ruído pode provocar perda de audição.
Use proteção para os ouvidos e limite o tempo de
exposição.
■
Lesão do contacto com os dentes da serra expostas
da cadeia
■
Prejuízo causado por propina ou movimento súbito e
imprevisto da barra de guia
■
Lesões causadas por peças ejetadas da corrente da
serra
■
Lesões causadas por peças jogado-off da peça (lascas
de madeira e lascas)
■
Lesão causada pela inalação de poeira e partículas
■
Prejuízo causado pelo contato da pele com o
lubrificante ou óleo
REDUÇÃO DO RISCO
Foi reportado que as vibrações das ferramentas de
mão podem contribuir para uma doença designada de
Síndrome de Raynaud em determinados indivíduos.
Os sintomas podem incluir formigueiro, entorpecimento
e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível
aquando da exposição ao frio. Estima-se que os factores
hereditários, exposição ao frio e humidade, dieta,
tabagismo e práticas de trabalho contribuem todos para o
desenvolvimento destes sintomas. Existem medidas que
podem ser tomadas pelo operador para possivelmente
reduzir os efeitos da vibração:
■
Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio. Ao
operar a unidade, use luvas para manter as mãos e
os pulsos quentes. Encontra-se reportado que o tempo
frio é um grande factor que contribui para o Síndrome
de Raynaud.
■
Após cada período de operação, exercite para
aumentar a circulação sanguínea.
■
Faça pausas frequentes no trabalho. Limite o tempo de
exposição por dia.
Caso sinta algum dos sintomas desta doença, interrompa
de imediato a sua utilização e consulte o seu médico sobre
estes sintomas.
ADVERTÊNCIA
O uso prolongado de uma ferramenta pode causar o
agravar lesões. Ao usar qualquer ferramenta durante
períodos prolongados, assegure-se que faz intervalos
regulares.
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Recicle os materiais em vez de pô-los
directamente no lixo doméstico. Para
proteger o ambiente, a ferramenta, os
acessórios e as embalagens devem ser
seleccionados.
CONHEÇA O SER APARELHO
Ver a página 172.
1. Tampão do óleo da corrente
2. Barra
extensora
3. Acoplamento do eixo
4. Suporte do arnês
5. Arnês
6. Empunhadura
frontal
7. Libertador do actuador
8. Botão
On/Off
9. Corrente
10. Barra-guia
11. Capa da roda dentada
12. Porca da espada
Содержание OPP1820
Страница 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3...
Страница 76: ...74...
Страница 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Страница 78: ...76 RYOBI 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE...
Страница 80: ...78 injury caused by dust and particles...
Страница 82: ...80 V0 5 5m s 5 5m s...
Страница 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 RCD RCD M OFF...
Страница 152: ...150 FF 15...
Страница 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 154: ...152 RYOBI 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE EN 166 EN 1731 EN 381 7 CE...
Страница 155: ...153 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EN 20345 CE P 60 10 15 RYOBI RYOBI...
Страница 156: ...154...
Страница 158: ...156 V0 5 5m s No load chain speed is 5 5m s...
Страница 159: ...157 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3...
Страница 160: ...158 15...
Страница 161: ...159 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR f beforeeach surethat...
Страница 162: ...160 RYOBI bothfeet 10 EN 397 EN 352 1 EN 166 EN 1731 EN 381 7 EN 20345 60 10...
Страница 163: ...161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 RYOBI RYOBI...
Страница 164: ...162 172 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Страница 165: ...163 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 10m 10 15 CE V0 5 5m s 5 5...
Страница 174: ...172 2 3 5 12 11 13 8 4 6 1 9 10 14 7...
Страница 175: ...173 1 1 2 2 8 1 2 7 2 1 3 9 2 1 4 1 2 10 1 2 5 6...
Страница 176: ...174...
Страница 177: ...175 3 4 mm p 182 p 181 p 176 p 178 p 179...
Страница 178: ...176 1 2 1 2 1 2 3 4...
Страница 179: ...177 2 1 60 15m 50 10m 1 3 2...
Страница 180: ...178 1 2 2 1 3 4 mm 1 2 3 2 3 4mm...
Страница 181: ...179 1 2 1 2 1 2 3 1 3 2 4...
Страница 182: ...180 3 4mm 1 2 5 7 6 1 2 8...
Страница 183: ...181 1 2...
Страница 184: ...182 2 1 1 3 2 4...
Страница 185: ...183 5 20170929v3d1...
Страница 216: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099988011001 03...