10
| Français
RISQUES RÉSIDUELS
Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions,
il reste impossible d’éliminer totalement certains facteurs
de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de se
présenter en cours d’utilisation et l’utilisateur doit prêter
particulièrement garde à ce qui suit :
■
Blessures dues aux vibrations.
–
Maintenez le produit par les poignées destinées à
cet effet et limitez le temps de travail et d’exposition.
■
Perte d’audition provoquée par l’exposition au bruit.
–
Portez une protection auditive et limitez le temps
d’exposition.
■
Blessures dues à l’entrée en contact avec les lames
de coupe.
–
Les lames ne peuvent pas être protégées en cours
de coupe. Gardez la lame éloignée des autres
personnes et de vous-même. Mettez le protège-
lame lorsque vous n’utilisez pas le produit.
RÉDUCTION DES RISQUES
Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils
tenus à la main peuvent contribuer à l’apparition d’un état
appelé le syndrome de Raynaud chez certaines personnes.
Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements,
un engourdissement et un blanchiment des doigts,
généralement par temps froid. Des facteurs héréditaires,
l’exposition au froid et à l’humidité, le régime alimentaire,
le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer
au développement de ces symptômes. Certaines mesures
peuvent être prises par l’utilisateur pour aider à réduire les
effets des vibrations:
■
Gardez votre corps au chaud par temps froid. Lorsque
vous utilisez le produit, portez des gants afin de garder
vos mains et vos poignets au chaud. Le temps froid est
considéré comme un facteur contribuant très largement
à l’apparition du syndrome de Raynaud.
■
Après chaque session de travail, pratiquez des
exercices qui favorisent la circulation sanguine.
■
Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité
d’exposition journalière.
■
Si vous ressentez l’un des symptômes associés à
ce syndrome, arrêtez immédiatement le travail et
consultez votre médecin pour lui en faire part.
AVERTISSEMENT
L’utilisation prolongée d’un outil est susceptible de
provoquer ou d’aggraver des blessures. Assurez-vous
de faire des pauses de façon régulière lorsque vous
utilisez tout outil de façon prolongée.
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT
Voir page 139.
1. Poignée arrière
2. Bouton de verrouillage de la gâchette
3. Gâchette
4. Lame de cisaille pour l’herbe
5. Fourreau de lame de cisaille pour l’herbe
6. Lame d’attache
7. Fourreau de lame d’attache
8. Bloc de batterie
9. Bouton de verrouillage de la batterie
10. Chargeur
11. Bouton de verrouillage de la lame
12. Pions de centrage de lame
13. Cache en caoutchouc du port
SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT
Avertissement
Lisez et comprenez toutes les
instructions avant d’utiliser le produit,
respectez tous les avertissements et
toutes les instructions de sécurité.
Portez une protection oculaire.
Portez une protection auditive.
Portez des gants de protection solides
et antidérapants.
N’exposez pas ce produit à la pluie ou à
des conditions humides.
Ne touchez pas les lames a
fi
n d’éviter
toute blessure grave.
Prenez garde à la projection d’objets au
sol et dans les airs. Gardez tous les
passants, en particulier les enfants et les
animaux, éloignés d’au moins 15 m de
distance de la zone de travail.
Attention ! La lame continue de tourner
après que le moteur soit éteint.
Les produits électriques hors d’usage
ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Recyclez-les
par l’intermédiaire des structures
disponibles. Contactez les autorités
locales ou votre distributeur pour
vous renseigner sur les conditions de
recyclage.
Содержание OGS1822
Страница 64: ...62...
Страница 65: ...63 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 66: ...64...
Страница 67: ...65 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 68: ...66 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Страница 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Страница 124: ...122...
Страница 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR P M OFF ON...
Страница 126: ...124...
Страница 128: ...126 15 EC EurAsian 86 86 dB...
Страница 129: ...127 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 130: ...128...
Страница 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 132: ...130...
Страница 133: ...131 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 139 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15...
Страница 134: ...132 86 86...
Страница 140: ...138 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Страница 141: ...139 1 13 4 5 11 12 6 7 3 2 8 9 10...
Страница 142: ...140 2 1 3 1 4 5 2...
Страница 143: ...141 3a 3b...
Страница 144: ...142 p 148 p 144 p 146 p 150...
Страница 145: ...143 p 149 p 147 p 145...
Страница 146: ...144 1 2...
Страница 147: ...145 1 2...
Страница 148: ...146 1 2 1 4 3 2 1 2 4 3 1 2 3...
Страница 149: ...147 1 2 4 3 1 2 1 2 4 3 1 2 3...
Страница 150: ...148 1 2 1 2 3...
Страница 151: ...149 1 2 1 2 3...
Страница 152: ...150 1 2 1 4 3 2 4 3 1 2 1 2a 2b 2 1 3...
Страница 153: ...20161202v1 151 4...
Страница 180: ......
Страница 181: ......
Страница 182: ......
Страница 184: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960398016 04...