43
Il prodotto non può essere sterilizzato e ricondizionato a macchina. Il mancato rispetto
di tale requisito può causare danni irreparabili allo strumento!
Sterilizzazione
a) Specoli auricolari riutilizzabili
Gli specoli auricolari possono essere sterilizzati nella sterilizzatrice a vapore a
134°C per 10 minuti.
b) Specoli auricolari monouso
Prodotto esclusivamente monouso
Attenzione: L‘uso ripetuto può causare infezioni.
3.8 Ricambi e accessori
Specoli auricolari riutilizzabile
Art. n°:. 10775
Confezione da 10 pz.
2 mm, nero
Art. n°: 10779
Confezione da 10 pz.
2,5 mm, nero
Art. n°: 10783
Confezione da 10 pz.
3 mm, nero
Art. n°: 10789
Confezione da 10 pz.
4 mm, nero
Art. n°: 10795
Confezione da 10 pz.
5 mm, nero
Specoli auricolari monouso
Art. n°: 14061-532
Confezione da 100 pz.
2 mm, nero
Art. n°: 14062-532
Confezione da 500 pz.
2 mm, nero
Art. n°: 14063-532
Confezione da 1000 pz.
2 mm, nero
Art. n°: 14061-531
Confezione da 100 pz.
2,5 mm, nero
Art. n°: 14062-531
Confezione da 500 pz.
2,5 mm, nero
Art. n°: 14063-531
Confezione da 1000 pz.
2,5 mm, nero
Art. n°: 14061-533
Confezione da 100 pz.
3 mm, nero
Art. n°: 14062-533
Confezione da 500 pz.
3 mm, nero
Art. n°: 14063-533
Confezione da 1000 pz.
3 mm, nero
Art. n°: 14061-534
Confezione da 100 pz.
4 mm, nero
Art. n°: 14062-534
Confezione da 500 pz.
4 mm, nero
Art. n°: 14063-534
Confezione da 1000 pz.
4 mm, nero
Art. n°: 14061-535
Confezione da 100 pz.
5 mm, nero
Art. n°: 14062-535
Confezione da 500 pz.
5 mm, nero
Art. n°:14063-535
Confezione da 1000 pz.
5 mm, nero
Lampadine di ricambio
Per otoscopio
pen-
scope
®
Art. n°:
10488
confezione da 6 pz. lampadine a vuoto 2,7 V
Art. n°:
10489
confezione 6 pz. lampadine allo Xenon 2,5 V
Per otoscopio
ri-
mini
®
Art. n°:
10600
confezione 6 pz. lampadine allo Xenon 2,5 V
Altri ricambi
Art. n°: 10960 Pompetta sferica per test pneumatico
Art. n°: 10961 Connettore per test pneumatico
Art. n°: 10963 Lente di ingrandimento per otoscopio
ri-
mini
®
/
pen-
scope
®
, nero
4. Oftalmoscopio e accessori
4.1. Destinazione d’uso
Gli oftalmoscopi
Riester
nelle presenti istruzioni d’uso sono destinati all’esame de-
ll’occhio e del fondo oculare.
ATTENZIONE!
Poiché la prolungata esposizione alla luce intensa può danneggiare la retina, l‘utiliz-
zo del dispositivo per l‘esame dell‘occhio non deve essere prolungato inutilmente e
l‘impostazione della luminosità non deve essere superiore a quella necessaria a una
chiara visualizzazione delle strutture interessate.
La dose di irraggiamento che determina un pericolo fotochimico a carico della re-
tina è il prodotto dell‘intensità dell‘irraggiamento e della sua durata. Se l‘intensità
dell‘irraggiamento viene ridotta della metà, la durata dell‘irraggiamento può anche
raddoppiare e raggiungere il limite massimo.
Per quanto non siano stati identificati pericoli acuti derivanti dall‘irraggiamento pro-
dotto da oftalmoscopi diretti o indiretti, si consiglia di ridurre al minimo l‘intensità
della luce indirizzata all‘occhio del paziente, secondo quanto raccomandato per l‘esa-
me o la diagnosi. Neonati e bambini, pazienti afasici e persone affette da patologie
oculari corrono un rischio maggiore. Il rischio può aumentare se il paziente è già stato
Содержание pen-scope
Страница 39: ...39...
Страница 50: ...50 F II 2 P 2 1 H Riester 2 2 alkaline AA 1 5 IEC LR6 2 3 2 4 2 5 F...
Страница 62: ...62 1 Riester 2 Rudolf Riester GmbH 4 Dept Repairs RR 2 Bruckstr 31 72417 Jungingen Germany...
Страница 63: ...63...