Ribimex 762327 Скачать руководство пользователя страница 6

 

 

 

L’utilisation de ce produit est interdite aux enfants et adolescents. Mettre le pulvérisateur hors de portée des 
enfants. Maintenir et conserver les produits pesticides hors de portée des enfants. 

  Ne pas laisser le produit sans surveillance. 

 

 

The use of this product by children is forbidden. Keep the sprayer out of the reach of children. 

 

Maintain and store pesticide products out of reach of children. Never leave the product unattended. 

 

L'utilizzo di questo prodotto è vietato ai bambini ed adolescenti. Tenere la pompa a pressione fuori della 
portata dei bambini. Mantenere e conservare i prodotti antiparassitari fuori dalla portata dei bambini. Non 
lasciare mai il prodotto incustodito. 

 

Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Die Spritze vor Kindern geschiitzt aufbewahren. 

 

Keep und lagern pestizidprodukten der Reichweite von Kindern aufzubewahren.  

 

Das produkt lassen sie nicht unbeaufsichtigt. 

 

Het gebruik van dit product door kinderen is verboden. Houd de sproeier buiten het bereik van kinderen. 
Houd en opslaan van bestrijdingsmiddelen producten buiten het bereik van kinderen 
Laat nooit onbeheerd achter product 

 

Los niños no deben utilizar este producto. Colocar el pulverizador fuera del alcance de los niños. 

 

Mantener y almacenar los productos plaguicidas fuera del alcance de los niños. 

 

Nunca deje el producto sin vigilancia. 

 

O uso deste produto é proibido a crianças e adolescentes. Mantenha o pulverizador fora do alcance das 
crianças. Manter e armazenar os produtos pesticidas fora do alcance das crianças 
Nunca deixe o produto sem supervisão. 

 

 

Ne pas utiliser pour pulvériser des solvants, des produits chimiques agressifs ou des dérivés de pétrole.  
Tenir éloigné de toute source de chaleur, de feu, d’une exposition prolongée au soleil 

 

The sprayer must not be used to spray solvents, aggressive chemical products or petroleum products. Keep 
away from fire, heat sources and strong sunshine. 

 

Non usare la pompa a pressione per nebulizzare solventi, prodotti chimici aggressivi o derivati del petrolio. 
Tenere lontano da fuoco, fonti di calore e sole. 

 

Die Spritze nicht mit Losemitteln, scharfen Chemikalien oder Erdolderivaten benutzen.  
Vom Feuer fern halten, Wärmequellen und Sonnenschein 

 

Niet gebruiken voor het verstuiven van oplosmiddelen, bijtende chemische middelen of aardolieproducten. 
Blijf uit de buurt van vuur, warmtebronnen en zonneschijn. 

 

No utilizar el aparato para pulverizar disolventes, productos químicos agresivos o derivados del petróleo. 
Mantener alejado del fuego, Fuentes de calor y del sol. 

 

Não utilizar para pulverizar solventes, produtos químicos agressivos ou derivados do petróleo. Mantenha 
longe de fontes de calor, de fogo, e exposição prolongada ao sold. 

 

 

L'utilisation de produits non conformes aux réglementations en vigueur sur les produits phytosanitaires met 
ou risque de mettre en péril 1'utillisateur. Respecter les instructions du fabricant du produit de traitement. 

 

Danger may result from use of products which do not comply with current regulations concerning 
phyto-sanitary products. Follow the instructions issued by the manufacturer of the spray preparation. 

 

L'uso di prodotti non conformi alle normative in vigore in materia di prodotti fitosanitari mette in pericolo, 
o rischia di mettere in pericolo, chi usa la pompa a pressione. Osservare le istruzioni del produttore del 
prodotto di trattamento. 

 

Die Verwendung von Mitteln. die nicht mit den gultigen gesetzlichen Vorschriften uber 
Pflanzenschutzmittel ubereinstimmen, gefahrdet den Benutzer bzw. kann ihn gefahrden. Die Anweisungen 
des Pflanzenschutz-miltelherstellers beachten. 

 

Het gebruik van producten die niet voldoen aan de van kracht zijnde fytosanitaire voorschritten kan gevaar 
met zich meebrengen voor de gebruiker.  
Neem de voorschriften van de fabrikant van het behandelingsproduct in acht. 

 

La utilización de productos no conformes con las reglamentaciones en vigor sobre los productos 
fitosanitarios pone o puede poner en peligro al usuario.  
Respetar las instrucciones del fabricante del producto de tratamiento. 

 

A utilização de produtos não conformes com as regulamentações em vigor sobre os produtos fitossanitários 
põe ou corre o risco de pôr em perigo o utilizador. 
Respeitar as instruções do fabricante do produto de tratamento. 

Содержание 762327

Страница 1: ...RUCKSPRITZEN Bedienungs und Wartungsanleitung NL DRUCKSPROIERS Gebruikers en onderhoudshandleiding ES PULVRIZADOR DE PRESI N Manual de instrucciones y mantenimiento PT PULVERIZADOR DE PRESS O Manual d...

Страница 2: ...h durch bevor Sie den Artikel in Betrieb nehmen Eine fehlerhafte Bedienung kann Verletzungen und oder Sachsch den zur Folge haben Der Hersteller ubernimmt keinerlei Haftung fur unsachgemaBe Benutzung...

Страница 3: ...Boquilha 9 Lance Wand Asta Spritzrohr Spuitlans Lanza Lan a 10 R servoir Tank Serbatoio Tank Tank Dep sito Tanque 11 Blocage poign e 12 Handle 12 locking device Bloccaggio manopola 12 Arretierungsgri...

Страница 4: ...tsanweisungen stets befolgt werden Jeder andere Einsatz der von den Beschreibungen in dieser Anleitung abweicht ruft wahrscheinlich Produktsch den hervor und bringt den Benutzer in eine gef hrliche Si...

Страница 5: ...full sprayer on the back Rischio di fuoriuscita non piegarsi con il nebulizzatore pieno sul dorso Gefahr des berlauf beugen Sie sich nicht mit der vollgefiillten Spritze auf dem Rucken nach vornl Geva...

Страница 6: ...lontano da fuoco fonti di calore e sole Die Spritze nicht mit Losemitteln scharfen Chemikalien oder Erdolderivaten benutzen Vom Feuer fern halten W rmequellen und Sonnenschein Niet gebruiken voor het...

Страница 7: ...estgeschraubt sind C berpr fen ob die Pumpe richtig auf dem Beh lter festgeschraubt ist D berpr fen ob die Dichtung am Schraubengang der Pumpe in Ordnung ist Andernfalls diese Dichtung auswechseln E P...

Страница 8: ...identale pu portare all esplosione del serbatoio causando lesioni gravi o mortali Per l uso sicuro di questo prodotto Non far cadere da altezze o non lasciare cadere il prodotto Non gettare o proietta...

Страница 9: ...brir IV Mise en route Getting Started Per iniziare Erste Schritte Aan de Slag Procedimientos iniciales Iniciar Fig 4 D ballage Retirez le produit de son emballage V rifiez que le produit ne pr sente p...

Страница 10: ...k andere uiteinde van de steun buis op de pomp bovenste gedeelte daarna veilig met splitpen Inserte la otra extremidad del tubo de soporte en la parte superior de la bomba e inserte el pasador de rete...

Страница 11: ...mit folgenden wasserbasierten L sungen vorgesehen Insektizide Fungizide Unkrautvernichtungsmittel und D ngemittel Verwenden Sie niemals starke S ure stark alkalisch und andere starke L sungen Verwende...

Страница 12: ...el von der Pestizid Hersteller Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen folgen oder eine nderung zu beeintr chtigen oder zu einer Gefahr f r Mensch und Tier oder in Folge der Behandlung unwirksam Fig 13...

Страница 13: ...mpar as pe as de pl stico com um pano limpo e macio N o use produtos de limpeza agressivos solventes detergentes ou uma esponja abrasiva ou objetos pontiagudos ou cortantes 6 2 Entreposage Storage Con...

Страница 14: ...recogida adaptado PT N o descarte no meio ambiente numa calha num lavatorio sanita Elimine pesticidas seguindo as instru es de seguran a fornecidas pelo fabricante Os produtos qu micos residuais devem...

Страница 15: ......

Отзывы: