background image

INBETRIEBNAHME

Stoppen und Starten der Maschine

Drücken Sie die Einschaltetaste 2 Sekunden lang. Ihr Detektor führt 

einen Selbsttest durch, wonach Ihr Bildschirm die Softwareversion und 

die Währung anzeigt. Die Visualisierungsfenster mit dem festgestellten 

Wert und die Banknotenanzahl zeigen 00 an. Ihr Detektor ist zur Benüt-

zung bereit. 

Zum Ausschalten Ihrer Maschine, halten Sie die Einschaltetaste wieder 2 

Sekunden lang.

BESCHREIBUNG

1. Eingangsbereich für Scheine

2. Richtungstaste und Erken-

nungsmeldung

3. Reset-Taste

4. Einschaltetaste

5. Rückwärtige ScheinAuswurf-

sanzeige

6. Vordere ScheinAuswurf-

sanzeige

7. Wert-Visualisierungsfenster

8. Banknotenanzahl- Visuali-

sierungsfenster

9. Euro-Anzeige

10. Anzeige einer anderen 

Währung nach Wahl

11. Auswurf

12. USB Anschluss

13. Adapteranschluss

14. Micro SD Fach

Auswahl der Auswurfsrichtung des Scheins

Halten Sie die Richtungstaste Ihres Detektors 2 Sekunden lang, um die 

Auswurfsrichtung des Scheins auszuwählen.

Die Auswurfsrichtung wird oben links auf Ihrem Bildschirm angezeigt.

      • 

 bedeutet, dass die Banknote nach hinten ausgeworfen wird

      • 

 eine Ausgabe nach vorne. 

Ihre Maschine memoriert den letzten eingegebenen Parameter. 

Erkennung

Sie müssen Ihre Währung nicht wählen, der Apparat erkennt sie auto-

matisch, von der Einführung des ersten Scheins an. Eine Leuchtanzeige 

zeigt die erkannte Währung an. Sobald  die Maschine die Einführung 

eines Scheins erkennt, zieht der Motor die Banknote an, und der Erken-

nungsprozess beginnt. Es gibt keine vorbestimmte Einführungsrichtung 

im Detektor. Nur bei Schweizer Franken empfiehlt es sich, die Banknote 

in Richtung zum Apparat hin einzuführen. Vor der Einführung des 

Scheins, glätten Sie diesen so gut wie möglich, um Falten zu vermeiden. 

• Ist die eingeführte Banknote korrekt, erhöht sich der Zähler jeweils 

um eins und der Gesamtwert entsprechend dem jeweiligen Betrag. 

Anschließend wird die Banknote in der gewählten Richtung ausgeworfen. 

Sobald die Gesamtanzahl der erkannten Banknoten 999 erreicht, oder 

der Gesamtwert der gezählten Banknoten 9999 beträgt, beginnt der 

Zähler wieder bei 0 (Bild 1).

• Ist die erkannte Banknote verdächtig, wird sie nach vorne ausgeworfen, 

und es erfolgen 3 Pieptöne. Zugleich blinkt die Einschaltetaste (Bild 2). 

Die Fehlercodes befinden sich in der Liste der Anomalien.

Zusammenfassender Bericht und Reset auf Null

Zur Visualisierung des zusammenfassenden Berichts, drücken Sie die 

Richtungs- und Berichterstattungstaste solange, bis die einzelnen Er-

kennungsvorgänge angezeigt werden. (Bild 3).

BESTANDTEILLISTE

 

1. Detektor

2. Bedienungsanleitung

3. Stromadapter

4. AC/DC Netzteil

5. USB Downloadkabel (optional)

6. Aufladbare Batterie (optional)

Wenn Sie eine Banknote einführen während Sie den Vorgang visuali-

sieren, geht das Gerät automatisch in den Erkennungsmode. Ein Reset 

erfolgt, wenn Sie die RàZ-Taste 2 Sekunden lang halten.

ENERGIESPARMODUS

Wird der Detektor fünf Sekunden lang nicht benützt wird, geht er zum 

Energiesparmodus über, und nur die blaue Leuchtanzeige der Einschal-

tetaste leuchtet. Durch das Drücken einer beliebigen Taste oder die Ein-

führung einer Banknote, kehren Sie in den aktiven Modus zurück. Steht 

die Maschine 15 Minuten lang still, schaltet sie automatisch ab.

INFORMATION ZUM BATTERIELADEZUSTAND

Wenn die Maschine geladen wird, zeigt das Display „-Ch“ für den laufen-

den Ladevorgang an. Normalerweise dauert ein kompletter Ladevorgang 

der Batterie ca. 15 Stunden. Wenn die Batterie schwach ist, zeigt das Dis-

play „-Lo“ an, um den Benutzer darüber zu informieren, dass die Batterie 

aufgeladen oder eine andere Stromversorgung verwendet werden muss.

SOFTWARE ZUM AKTUALISIEREN

Mit der Micro SD Karte

1. Die Micro-SD Karte über ein Lesegerät an

einen PC anschließen.  

„CreateDiskImage.exe“ installieren.

2. Wählen Sie „ MAGE_2_DISK“ und dann die

entsprechende „disk“ in den Optionen, um die

Micro SD Karte am PC anzuschließen.

3. Auf „OPEN“ klicken, um die „ISO“ Datei zu

wählen, die Sie herunterladen möchten.

4. Auf „Xfer“ klicken, der Download wird

gestartet. Nach erfolgreichem Download

erscheint die Meldung:

Die Micro-SD Karte in das Fach unter dem

Sensor einstecken und die Maschine an eine externe Stromquelle 

anschließen.

Durch Drücken und Loslassen der Taste „CLR“

und danach „ON/OFF“ wird die Maschine

eingeschaltet. Die folgende Anzeige „-„ bedeutet, dass das Laden läuft. 

Am Ende des Ladevorgangs ertönen 2 Pieptöne und die Maschine schal-

tet sich automatisch aus.

Mit der USB Software

1. Schalten Sie die Maschine aus und verwenden Sie das mitgelieferte 

Kabel, um die Maschine mit dem PC zu verbinden.

2. Schließen Sie den Adapter der Maschine an und drücken Sie gleichzei-

tig die Tasten „ CLR“ und „ON/OFF. Wenni 7 „-„ Zeichen auf dem Display 

angezeigt werden, bedeutet dies, dass der Ladevorgang begonnen hat. 

Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, wenn das Display nicht die 7 „-“ 

Zeichen anzeigt.

3. Starten Sie “Auto Download Software“ auf dem PC und klicken Sie auf 

„LoadFile“, um die Aktualisierungssoftware zu suchen (***.UPL) (S. Abb. 

4), klicken Sie dann auf „Update Soft“, um die Software herunterzuladen 

(s. Abb. 5).

4. Nach erfolgreichem Download (s. Abb. 6) schaltet sich die Maschine 

automatisch ab.

25

26

Содержание FA62441

Страница 1: ...D tecteur de faux billets Counterfeit detector FA62441 FA62523 FA62441 CB LD550 NOTICE D UTILISATION USER GUIDE Photo non contractuelle 2...

Страница 2: ...e batterie interne il permet d effectuer les op rations de contr le sur le terrain Les caract ristiques des billets contr l s reposent sur une identification du magn tisme de l infra rouge de l image...

Страница 3: ...rie simple ne peut pas charger le logiciel GESTION DES ANOMALIES Erreurs lors de la mise en marche du d tecteur Apr s la mise sous tension l appareil r alise un certain nombre d autotest Si un des mes...

Страница 4: ...to promote the sustainlable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government of ce for details of where and ho...

Страница 5: ...achine has entered into download mode If the display win dow doesn t display seven pieces of please retry 1 and 2 steps again 3 Run Auto Download software on PC and click LoadFile button to load the u...

Страница 6: ...ujniki wykorzystuj technologi automatycznej korekty kt ra gwarantuje atwo obs ugi technicznej POLSKI INFORMACJE DOTYCZ CE ZDROWIA I BEZPIECZE STWA Nale y zawsze przestrzega nast puj cych zalece i pora...

Страница 7: ...zez 2 sekundy TRYB OSZCZ DZANIA ENERGII Po 5 sekundach przerwy tester prze cza si w tryb oszcz dzania energii tylko niebieski wska nik przycisku zasilania pozostaje w czony Tryb pracy mo na w czy po n...

Страница 8: ...tiinplastica L apparecchio potrebbe surriscaldarsi deformarsi o prendere fuoco In caso di entrata di liquidi o corpi estranei nel rilevatore di banconote false scollegare tutte le fonti di alimentazio...

Страница 9: ...Per visualizzare il rapporto dei rilevamenti effettuati premere il tasto direzionale e il rapporto di rilevazione Premere lo stesso pulsante per visualizzare ogni rilevamento effettuato fig 3 2 Mentre...

Страница 10: ...ones de control en su ubicaci n usual Se controlan las siguientes carac ter sticas de los billetes identificaci n magn tica infrarrojo imagen calidad del papel CARACTER STICAS Producto agregado a CE R...

Страница 11: ...ci n y mantenga pulsado este bot n para visualizar todas las detecciones realizadas Dibujo 3 Si Vd introduce un billete en el aparato mientras est visualizando la detecci n el aparato vuelve autom tic...

Страница 12: ...loperationen an Ort und Stelle erfolgen k nnen Die Merkmale der kontrollierten Banknoten umfassen Magnetismus Infrarot Aussehen und Papierqua lit t MERKMALE CE REACH ROHS EUP und ECB zugelassenes Prod...

Страница 13: ...nge bis die einzelnen Er kennungsvorg nge angezeigt werden Bild 3 BESTANDTEILLISTE 1 Detektor 2 Bedienungsanleitung 3 Stromadapter 4 AC DC Netzteil 5 USB Downloadkabel optional 6 Aufladbare Batterie o...

Страница 14: ...eller fremkalde brand Lad ikke v sker tr nge ind i detektoren Du risikerer at f elektrisk st d eller fremkalde brand Dyp ikke detektoren og brug den ikke med v de h nder Du risikerer at f elektrisk st...

Страница 15: ...porten af de foretagne detekteringer trykkes p retnings og registreringsrapportknappen Tryk p den samme tast for at f vist hver enkelt udf rte detektering figur 3 2 Under visning af detekteringer vil...

Страница 16: ...ddelen lukke d kslet og starte en ny detekte ring af seddelen Glat pengesseddelen ud inden den indf res i apparatet VEDLIGEHOLDELSE For at din detektor beholder sin pr cision Kontroller stabiliteten i...

Отзывы: