background image

97

b) Ingebruikname

  De gebruiksaanwijzing voor de afstandsbediening werd afzonderlijk geleverd. Neem in elk geval de daar 

vermelde veiligheidsvoorschriften en alle verdere informatie in acht!

•  Gebruik uitsluitend rijaccu‘s die geschikt zijn voor het voertuig. Gebruik de verbrandingsmotor nooit via een adapter, 

ook niet om het model te testen.

  Dit voertuig is uitsluitend geschikt voor een LiPo-rijaccu met 2 cellen (nominale spanning 7,4 V) of een 

NiMH-rijaccu met 6 cellen (nominale spanning 7,2 V).

 

Bij gebruik van rijaccu‘s met meer cellen bestaat brandgevaar door oververhitting van de rijregelaar, boven-

dien wordt de aandrijving van het voertuig overbelast en daardoor beschadigd (vb. differentieel). Verlies van 

garantie/aansprakelijkheid!

•  Schakel bij de ingebruikname steeds eerst de zender in. Pas daarna mag de rijaccu van het voertuig met de rijre

-

gelaar verbonden en de rijregelaar ingeschakeld worden. Dit kan anders tot onvoorziene reacties van het voertuig 

leiden! 

  Ga als volgt te werk:

 

Plaats het voertuig voor het aansluiten van de rijaccu op een geschikte ondergrond, zodat de wielen vrij 

kunnen draaien. 

 

Schakel de rijregelaar uit (schakelaarstand „OFF“).

 

Schakel de zender in (indien nog niet gebeurd). Controleer zijn werking (vb. bedrijfsweergave van de zen-

der). 

 

Breng op de zender de trimming voor de gas-/remfunctie in de middelste stand.

 

Sluit alleen een vol geladen rijaccu aan op de rijregelaar. 

 

Schakel nu pas de rijregelaar in (schakelstand „ON“). Wacht dan enkele seconden tot de rijregelaar zijn 

zelftest heeft afgesloten.

•  Controleer of het voertuig, zoals verwacht op commando´s afstandsbesturing reageert (besturing en aandrijving), 

voordat u het van de ondergrond neemt en het met wielen op de bodem plaatst. 

c) Rijden van het voertuig

•  Een verkeerd gebruik van het product kan zware letsels en beschadigingen tot gevolg hebben! Rijd daarom alleen 

zolang u direct zichtcontact met het modelvoertuig heeft. Rijd daarom ook niet ´s nachts. 

•  Rijd alleen als uw reactievermogen niet verminderd is. Vermoeidheid of beïnvloeding door alcohol of medicijnen kan 

verkeerde reacties tot gevolg hebben (net als bij een echt voertuig).

•  Met dit modelvoertuig mag u niet op openbare straten, pleinen en wegen rijden. Gebruik het ook niet op privaat 

terrein zonder de toestemming van de eigenaar.

•  Rijd niet op mensen of dieren af!
•  Vermijd het rijden bij zeer lage buitentemperaturen. Kunststof onderdelen verliezen daarbij aan elasticiteit, wat 

reeds bij een licht ongeval tot grote schade kan leiden.

•  Rijd niet bij onweer, onder hoogspanningsleidingen of in de buurt van zendmasten.
•  Rijd niet door nat gras, water, modder of sneeuw en als het regent. Het modelvoertuig is noch waterdicht noch 

watervast.

Содержание 49 01 27

Страница 1: ... réduit de voiture électrique sur route 4WD RtR Elektrisch straatmodel 4WD RtR Best Nr Item No N de commande Bestelnr 49 01 27 Bedienungsanleitung Seite 2 31 Operating Instructions Page 32 61 Notice d emploi Page 62 91 Gebruiksaanwijzing Pagina 92 121 Version 09 13 7 ...

Страница 2: ...g 12 e Anschließen des Fahrakkus an den Fahrtregler 13 f Fahrtregler einschalten 14 g Karosserie aufsetzen und befestigen 14 h Steuern des Fahrzeugs 14 i Fahrt beenden 16 10 Einstellmöglichkeiten am Fahrzeug 16 a Einstellung des Radsturzes 16 b Einstellung der Spur 20 c Einstellung der Stoßdämpfer 22 11 Programmierung des Fahrtreglers 23 a Programmierung der Neutral und Vollgasstellung 23 b Progra...

Страница 3: ...ritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland Tel Nr 0 96 04 40 87 87 Fax Nr 0180 5 31 21 10 der Anruf kostet 14 ct min inkl MwSt aus dem Festnetz Mobilfunkhöchstpreis 42 ct min inkl MwSt...

Страница 4: ...rzeug das über die mitgelieferte Fernsteu eranlage drahtlos per Funk gesteuert werden kann Das Chassis ist fahrfertig aufgebaut Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen zum Umgang mit dem Produkt 4 Lieferumfang Fahrfertig aufgebautes Fahrzeug Sender Fernste...

Страница 5: ...malen Einsatz des Fahrzeugs empfehlen wir Ihnen weiterhin folgende Komponenten Ersatzreifen um abgefahrene beschädigte Reifen schnell wechseln zu können Montageständer Carstand für Probeläufe und eine leichtere Wartung Diverses Werkzeug z B Schraubendreher Spitzzange Sechskantschlüssel Druckluftspray für Reinigungszwecke Die Ersatzteilliste zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Website www conr...

Страница 6: ...dells bei Ihrer Versicherung ob der Betrieb des Modells mitversichert ist Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses könnte für Kinder...

Страница 7: ...ie am Sender die Trimmung für die Gas Bremsfunktion in die Mittelstellung Schließen Sie einen voll geladenen Fahrakku an den Fahrtregler an Schalten Sie erst jetzt den Fahrtregler ein Schalterstellung ON Warten Sie dann einige Sekunden bis der Fahrtregler seinen Selbsttest abgeschlossen hat Prüfen Sie ob das Fahrzeug wie erwartet auf die Fernsteuerbefehle reagiert Lenkung und Antrieb bevor Sie es ...

Страница 8: ...gers ohne zusätzlichen Empfängerakku Bei zu niedriger Spannung des Fahrakkus kann auch die Spannung am Empfänger absinken was dazu führt dass das Fahrzeug nicht mehr auf die Steuerbefehle am Sender reagiert In diesem Fall beenden Sie den Fahrbetrieb sofort Fahrtregler ausschalten Fahrakku vom Fahrzeug trennen Sender ausschalten Tauschen Sie danach den Fahrakku des Fahrzeugs aus bzw laden Sie den F...

Страница 9: ...b an einer geeigneten Stelle auf Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Es besteht Brand und Explosi onsgefahr Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus verwenden Sie dazu geeignete Akkuladegeräte Achten Sie beim Einlegen von Batterien Akkus bzw dem Anschluss eines Fahrakkus auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Mischen Sie niemals Batterien m...

Страница 10: ...rden die Akkus unbrauchbar NiMH Akkus außer spezielle Bauarten mit geringer Selbstentladung verlieren ihre Energie bereits inner halb weniger Wochen LiPo Akkus behalten ihre Energie normalerweise für mehrere Monate allerdings werden sie durch eine Tiefentladung dauerhaft beschädigt und können nicht mehr verwendet werden Verwenden Sie niemals einen zu hohen Ladestrom beachten Sie die Angaben des He...

Страница 11: ...auch eine Schnellladung für Akkus an Akkus erwärmen sich beim Laden oder Entladen beim Fahren des Fahrzeugs Laden Sie Akkus erst dann wenn diese sich auf Zimmertemperatur abgekühlt haben Gleiches gilt nach dem Ladevorgang benutzen Sie den Akku im Fahrzeug erst dann wenn sich der Akku nach dem Ladevorgang ausreichend abgekühlt hat Verwenden Sie nur ein Ladegerät das für den verwendeten Akkutyp z B ...

Страница 12: ...ten Sie die getrennt beiliegende Bedienungsanleitung zur Fernsteueranlage c Sender in Betrieb nehmen Schalten Sie den Sender ein und bringen Sie die Trimmung für die Lenk und Fahrfunktion jeweils in die Mittelstellung Sofern der Sender über eine Dualrate Funktion verfügt so ist diese zu deaktivieren bzw so einzustellen dass der Lenkeinschlag nicht begrenzt wird Beachten Sie die getrennt beiliegend...

Страница 13: ... in Betrieb siehe Kapitel 9 b und c Um ein plötzliches Anlaufen der Räder und somit ein unkontrolliertes Losfahren des Modells zu verhindern z B wenn die Trimmung für den Antrieb verstellt ist setzen Sie das Modellfahrzeug auf eine geeignete Unterlage oder eine Startbox damit sich die Räder im Störungsfall frei drehen können Fassen Sie nicht in den Antrieb hinein Halten Sie die Räder nicht fest Sc...

Страница 14: ...instellen siehe Kapitel 11 b g Karosserie aufsetzen und befestigen Führen Sie das Antennenröhrchen von der Unterseite der Karosserie her durch die entsprechende Öffnung Setzen Sie die Karosserie auf die Halterungen auf und sichern Sie sie mit den zu Beginn entfernten Karosserieclipsen h Steuern des Fahrzeugs Bedienen Sie am Sender den Gas Bremshebel für die Fahrfunktion nur sehr vorsichtig und fah...

Страница 15: ...eug nicht mehr reagiert Dieses Verhalten könnte durch einen schwachen Fahrakku schwache Batterien Akkus im Sender oder einem zu großen Abstand zwischen Fahrzeug und Sender verursacht werden Auch eine zusammengewickelte Empfängerantenne Störungen auf dem verwendeten Funkkanal z B Funkübertra gungen durch andere Geräte oder ungünstige Sende Empfangsbedingungen können eine Ursache für ungewöhn liche ...

Страница 16: ...adoberkanten zeigen nach innen Radoberkanten zeigen nach außen Die Einstellung der Räder bei den beiden Abbildungen oben ist übertrieben dargestellt um Ihnen den Un terschied zwischen negativem und positivem Sturz zu zeigen Für die Einstellung am Modellfahrzeug darf eine so extreme Einstellung natürlich nicht vorgenommen werden Beachten Sie außerdem dass der Hersteller bereits eine optimale Einste...

Страница 17: ...ist nur dann sichtbar wenn man genau durch das große Sechs kantloch der Metall Madenschrauben C hindurchsieht Die Metall Madenschrauben C dienen dazu die Kugelkopf schrauben A und B im Achsschenkel zu fixieren Drehen Sie die Madenschrauben C nicht mit Gewalt fest sonst kann sich die Radaufhängung nicht frei bewegen zu lose dürfen die Ma denschrauben aber auch nicht eingedreht werden da sonst der A...

Страница 18: ...ie Schrauben zu weit herausgedreht könnte nicht nur die Antriebswelle herausfallen sondern es besteht auch die Gefahr dass der Querlenker beschädigt wird wenn die Kugel kopfschraube aus dem Gewinde bricht Werden die beiden Kugelkopfschrauben zu weit hineingedreht läuft der Antrieb zu streng dies muss ebenfalls vermieden werden Die beiden außen liegenden Metall Madenschrauben C dienen zur Fixierung...

Страница 19: ...antloch der Metall Madenschrauben C hindurchsieht Die Metall Madenschrauben C dienen dazu die Kugelkopf schrauben A und B im Achsschenkel zu fixieren Drehen Sie die Madenschrauben C nicht mit Gewalt fest sonst kann sich die Radaufhängung nicht frei bewegen zu lose dürfen die Ma denschrauben aber auch nicht eingedreht werden da sonst der Achsschenkel wackelt Je nach Bauart der Felge muss das Hinter...

Страница 20: ...die Kugelkopfschrauben im Achsschenkel leicht bewegen lassen jedoch nicht wackeln Nur dann ist die Federung des Rades einwandfrei möglich Drehen Sie die Metall Madenschrauben C nicht mit Gewalt fest da dann die Federung zu schwergängig ist das Rad kann nicht richtig ein und wieder ausfedern Wird dagegen die Metall Madenschraube C nicht ausreichend festgedreht wackeln die Kugelkopf schrauben A und ...

Страница 21: ...nach rechts im Uhrzeigersinn Nachspur einstellen Drehen Sie beide Kugelkopfschrauben A und B nach links gegen den Uhrzeigersinn Spur an der Hinterachse einstellen Die äußeren Metall Madenschrauben C dürfen nicht verdreht werden da diese nur die Kugelkopfschrauben im Achsschenkel fixieren Beachten Sie dazu die Hinweise in Kapitel 10 a Vorspur einstellen Die Kugelkopfschraube B die jeweils zur nach ...

Страница 22: ... der Stoßdämpfer beim Ein Ausfedern anzupassen Stellen Sie die Stoßdämpfer einer Achse immer gleich ein am linken und rechten Rad der Vorderachse bzw der Hinterachse da andernfalls das Fahrverhalten negativ beeinflusst wird Professionelle Fahrer haben außerdem die Möglichkeit Federn mit einem anderen Härtegrad zu verwen den oder die Stoßdämpfer mit einem Dämpferöl mit anderer Viskosität zu befülle...

Страница 23: ... gespeichert Die Pieptöne werden durch eine kurze Ansteuerung des Brushless Motors erzeugt Abhängig vom Motor ist dieses Piepen jedoch nur sehr leise Beachten Sie dann die Anzeige der LED am Fahrtregler Bewegen Sie den Gas Bremshebel in die Vollgasstellung für die Vorwärtsfahrt ziehen Sie ihn in Richtung Griffstück und halten Sie ihn dort fest Achtung Wenn Sie den Gas Bremshebel des Senders währen...

Страница 24: ...inksignale 1x 5x zeigt Ihnen an welche Einstellfunktion gerade ausgewählt ist LED blinkt 1x grün 1 Piepton Fahrfunktion vorwärts rückwärts bzw nur vorwärts LED blinkt 2x grün 2 Pieptöne Motorbremse LED blinkt 3x grün 3 Pieptöne Unterspannungsschutz LED blinkt 4x grün 4 Pieptöne Startmodus beim Losfahren LED blinkt 5x grün 5 Pieptöne Bremskraft Die Pieptöne werden durch eine kurze Ansteuerung des B...

Страница 25: ...sschutz Wird ein LiPo Fahrakku verwendet so ist unbedingt darauf zu achten dass der Unterspannungsschutz aktiviert und richtig eingestellt wird wir empfehlen mindestens 3 0 V pro Zelle Bei Betrieb eines LiPo Akkus ohne Unterspan nungsschutz oder bei Einstellung eines zu geringen Werts wird der LiPo Akku durch eine Tiefentladung dauerhaft beschädigt Wenn der Fahrtregler bei einem 2zelligen LiPo Akk...

Страница 26: ...htet keine LED Halten Sie die Setup Taste länger gedrückt bis die rote und die grüne LED gleichzeitig langsam blinken Schalten Sie jetzt den Fahrtregler aus Schalterstellung OFF siehe Abbildung in Kapitel 11 a oder b Daraufhin sind alle Einstellungen auf die Grundeinstellungen zurückgesetzt siehe Tabelle in Kapitel 11 b Außerdem ist die Programmierung der Neutralstellung sowie die Vollgaspositione...

Страница 27: ...folgende Positionen Fester Sitz der Radmuttern und aller Schraubverbindungen des Fahrzeugs Befestigung von Fahrtregler Ein Ausschalter Empfänger Verklebung der Reifen auf den Felgen bzw Zustand der Reifen Befestigung aller Kabel diese dürfen nicht in bewegliche Teile des Fahrzeugs gelangen Überprüfen Sie außerdem vor bzw nach jedem Gebrauch das Fahrzeug auf Beschädigungen Falls Sie Beschädigungen ...

Страница 28: ...tet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf Batterie Akku z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batteri...

Страница 29: ...kt in diesem Fall grün Bei falscher Programmierung des Akkutyps schaltet der Fahrtregler u U zu spät ab was zu einer Tiefentladung des angeschlossenen Akkus führt Haben Sie zuerst den Sender und anschließend den Fahrtregler eingeschaltet Bei umgekehrter Reihenfolge funk tioniert der Fahrtregler aus Sicherheitsgründen nicht Ist der Fahrakku richtig am Fahrtregler angeschlossen Prüfen Sie die Steckv...

Страница 30: ...arm und dessen Verschraubung auf dem Lenkservo Hatte das Fahrzeug einen Unfall Dann prüfen Sie das Fahrzeug auf defekte oder gebrochene Teile und tauschen Sie diese aus Die Lenkung ist gegenläufig zur Bewegung des Drehrads am Sender Aktivieren Sie am Sender die Reverse Einstellung für die Lenkfunktion Die Lenkung funktioniert nicht oder nicht richtig Lenkausschlag am Fahrzeug zu gering Falls der S...

Страница 31: ...rieb über Zahnriemen Differenzial in Vorder und Hinterachse Spur und Sturz für Vorder und Hinterachse einstellbar Federung Einzelradaufhängung mit je einem Stoßdämpfer verstellbar Abmessungen L x B x H 437 x 200 x 143 mm Reifen Abmessungen B x Ø 26 x 65 5 mm Bodenfreiheit 5 mm Radstand 255 mm Gewicht 1415 g ohne Fahrakku Geringe Abweichungen in Abmessungen und Gewicht sind produktionstechnisch bed...

Страница 32: ...ng the Drive Battery in the Vehicle 42 e Connecting the Drive Battery to the Speed Controller 43 f Switching on the Speed Controller 44 g Attaching and Fastening the Car Body 44 h Controlling the Vehicle 44 i Stopping the Vehicle 46 10 Adjustment Possibilities for the Model Car 46 a Setting the Camber 46 b Setting the Alignment 50 c Setting the Shock Absorbers 52 11 Programming the Speed Controlle...

Страница 33: ...ions are part of this product They contain important notes on commissioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved If there are any technical questions contact Germany Tel no 49 9604 40 88 80 Fax no 49 9...

Страница 34: ...hich can be radio controlled with the enclosed wireless remote control The chassis is constructed ready to drive This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age Observe all safety information in these operating instructions They contain important information on hand ling of the product 4 Scope of Delivery Ready to run vehicle Transmitter remote control Operating instr...

Страница 35: ...battery or drive battery We also recommended the following components for best use of the vehicle we Spare tyres to be able to quickly change run down damaged tyres Assembly stand Carstand for test runs and easier maintenance Various tools e g screwdriver long nose pliers hexagon spanner Compressed air spray for cleaning purposes The spare parts list can be found on our website www conrad com in t...

Страница 36: ...liability insurance verify whether or not operation of the model is covered by your insurance before commissioning your model The unauthorized conversion and or modification of the product is prohibited for safety and approval reasons CE This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age The product must not become damp or wet Do not leave packaging material unattended I...

Страница 37: ...eady Check its function e g operation display of the transmitter Put the trimming for the throttle brake function at the transmitter into the centre position Now connect a fully charged drive battery to the speed controller Switch on the speed controller only now switch position ON Wait for a few seconds until the speed controller has completed its self test Check that the vehicle reacts to remote...

Страница 38: ...e supply of the receiver without additional receiver battery If the voltage in the drive battery is too low the voltage at the receiver may also drop causing the vehicle to no longer respond to the control commands at the transmitter In this case stop driving at once switch off speed controller disconnect drive battery from vehicle switch off trans mitter Then replace the vehicle drive battery or ...

Страница 39: ...ies rechargeable batteries in a suita ble location Do not recharge any normal non rechargeable batteries There is a risk of fire and explosion Charge only rechar geable batteries intended for this use suitable chargers Always observe correct polarity of batteries rechargeable batteries and the connection of a rechargeable drive battery note plus and minus when inserting the batteries Never mix bat...

Страница 40: ...nders the rechargeable batteries useless NiMH rechargeable batteries except for specific builds with low self discharge lose their energy even within a few weeks LiPo batteries usually retain their energy for several months however they are damaged permanently by deep discharge and cannot be used anymore Never use a too high charging current Observe the manufacturer information on ideal or maximum...

Страница 41: ...ing feature Rechargeable batteries heat up during charging discharging driving the vehicle Wait until the rechargeable batte ries have reached room temperature before charging them The same applies after the charging procedure Do not use the rechargeable battery in the vehicle until it has cooled down sufficiently after the charging process Only use a charger suitable for the battery type used e g...

Страница 42: ...ructions for the remote control system c Taking the Transmitter into Operation Switch on the transmitter and put the trimming for steering and driving functions into the centre positions If the trans mitter has a dual rate function deactivate it or set it to unlimited steering deflection Observe the enclosed operating instructions for the remote control system d Inserting the Drive Battery into th...

Страница 43: ... switch on the transmitter if you haven t done so yet see chapter 9 b and c To prevent sudden start up of the wheels and therefore uncontrolled starting of the model e g if the trim ming for the drive is maladjusted place the model vehicle on a suitable support or starting box so that the wheels can turn freely in case of an error Do not reach into the drive Do not hold the wheels Now connect the ...

Страница 44: ... to a lower value than for LiPo batteries see chapter 11 b g Attaching and Fastening the Car Body Push the aerial tube from the bottom of the car body through the respective opening Now put the car body on the holders and fasten it with the car body clips removed at the start h Controlling the Vehicle Operate the throttle braking lever for the drive function at the transmitter very cautiously and ...

Страница 45: ...mote commands or if the vehicle does not respond at all This behaviour could be caused by low drive batteries low batteries rechargeable batteries in the remote control or by too great a distance between vehicle and remote control A coiled telescopic aerial interferences on the radio channel used e g radio transmissions from other devices or adverse transmission reception conditions may also cause...

Страница 46: ...gative inclination Positive inclination Top wheel edge points inwards Top wheel edge points outwards The setting of the wheel is exaggerated in the two figures in order to make the difference between negative and positive cambers more obvious The setting on the model vehicle of course must not be as extreme as shown Also observe that the manufacturer has already chosen the best setting for wheel c...

Страница 47: ...nly visible when looking right through the large hexagon hole of the metal grub screws C The metal grub screws C serve to fasten the ball head screws A and B in the axis spur Never tighten the grub screws C forcefully Otherwise the wheel suspension cannot move freely The grub screws also must not be turned in too loosely either however since the axis stub will otherwise wobble Depending on rim bui...

Страница 48: ...he drive shaft may fall out and there is also a danger of the transverse link being damaged if the ball headed screw breaks from the thread If both ball headed screws are turned in too far the drive will be too hard going This must also be avo ided The two outer metal grub screws C are for fastening the ball headed screws A and B in the axle stub It is correct and best if the ball headed screws in...

Страница 49: ...grub screws C The metal grub screws C serve to fasten the ball head screws A and B in the axis spur Never tighten the grub screws C forcefully Otherwise the wheel suspension cannot move freely The grub screws also must not be turned in too loosely either however since the axis stub will otherwise wobble Depending on rim build the rear wheel must be removed to set the ball head screws A and B by fi...

Страница 50: ...haking Only then is the wheel suspended properly Do not tighten the metal grub screws C forcefully because this will make the suspension too stiff and prevent the wheel from rebounding properly If the metal grub screw C is not turned out enough the ball head screws A and B will wobble in the axle spur and driving conduct will become uncontrollable since the wheel camber will change during driving ...

Страница 51: ...ription in chapter 10 a Setting toe in Turn both ball head screws A and B clockwise Setting toe out Turn both ball head screws A and B counter clockwise Setting rear axle alignment The outer metal grub crews C must not be turned since they only fasten the ball head screws in the axle spur For this observe the description in chapter 10 a Setting toe in The ball head screw B is turned clockwise the ...

Страница 52: ...ust the conduct of the shock absorbers when deflecting in and out Always set the shock absorbers for one axle evenly at the left and right wheels of the front or rear axle Otherwise driving behaviour will be influenced negatively Professional drivers may also use springs with a different stiffness or damper oil of a different viscosity for filling the shock absorbers Other spring or oil are availa...

Страница 53: ...n once and a beep is emitted The neutral position is now saved The beeps are generated by a short start up of the brushless motor These beeps may be very low depen ding on the motor In this case observe the LED on the speed controller Move the throttle brake lever to full throttle for forwards driving pull it towards the handle and hold it there Attention If you do not move the transmitter throttl...

Страница 54: ...es 1x 5x shows which setting function is currently selected LED flashes green once 1 beep Driving function forward backward or forward only LED flashes green 2x 2 beeps Motor brake LED flashes green 3x 3 beeps Undervoltage protection LED flashes green 4x 4 beeps Start mode when driving off LED flashes green 5x 5 beeps Brake force The beeps are generated by a short start up of the brushless motor T...

Страница 55: ...tion 3 green LED flashes 3x short Undervoltage protection If LiPo rechargeable batteries are used then you must ensure that the low voltage protection is activated and set correctly we recommend at least 3 0 V per cell When operating a LiPo battery without undervoltage protection or when setting too low a value the LiPo battery is permanently damaged by deep discharge If the speed controller measu...

Страница 56: ...le should now be ready for operation no LED is lit on the speed control ler Press and hold the setup button until the red and green LEDs flash slowly at the same time Turn off the speed controller switch to OFF see figure in chapter 11 a or b All settings are then reset to the factory setting see table in chapter 11 b The programming of the neutral position and the full throttle positions for forw...

Страница 57: ...fter every drive The tight fit of wheel nuts and of all vehicle screw fittings Fastening of speed controller on off switch receiver Glue connections of tyres and runs or tyre condition Attachment of all cables they must not get into movable parts of the vehicle Also check the vehicle for damage before or after every use If you find any damage the car may not be used anymore and has to be taken out...

Страница 58: ...d waste is prohibited Batteries and rechargeable batteries containing hazardous substances are marked with the adjacent sym bol to indicate that disposal in the household waste is prohibited The descriptions for the respective heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the names are indicated on the battery rechargeable bat tery e g below the rubbish bin symbol shown to the left You may return...

Страница 59: ...n the speed controller flashes green in this case At incorrect programming of the battery type the speed controller may switch off too late which will lead to deep discharge of the connected rechargeable battery Did you switch on the transmitter first and then the speed controller The speed controller will not work for reasons of safety in case of reverse order Is the drive battery connected to th...

Страница 60: ...servo arm and its screw connection to the steering servo Did your car have an accident If so check the vehicle for any defective or broken parts and replace them Steering works opposite to the way the turning wheel is turned at the transmitter Activate the steering reverse setting at the transmitter The steering is not functioning or is functioning incorrectly steering deflection at the vehicle in...

Страница 61: ...a toothed belt Differential in front and rear axles Wheel alignment and camber can be set for the front and rear axles Suspension Single wheel suspension one shock absorber each adjustable Dimensions L x W x H 437 x 200 x 143 mm Tyre dimensions W x Ø 26 x 65 5 mm Ground clearance 5 mm Wheel base 255 mm Weight 1415 g without drive battery Low deviations in dimensions and weight are due to productio...

Страница 62: ...ns le véhicule 72 e Raccordement de la batterie de conduite au régulateur de vitesse 73 f Mise en marche du régulateur de vitesse 74 g Mise en place et fixation de la carrosserie 74 h Pilotage du véhicule 74 i Fin de la conduite 76 10 Options de réglage sur le véhicule 76 a Réglage du déport de roue 76 b Réglage de l alignement des roues 80 c Réglage des amortisseurs 82 11 Programmation du régulat...

Страница 63: ...ipulation du produit Tenez compte de ces remarques même en cas de cession de ce produit à un tiers Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires respectifs Tous droits réservés Pour toute question technique veuillez vous adresser à Franc...

Страница 64: ...t de voiture à quatre roues motrices qui se pilote sans fil à l aide de la télécommande fournie Le châssis est assemblé et prêt à être mis en service Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Respectez toutes les consignes de sécurité du présent mode d emploi Elles contiennent des informations importantes relatives à la manipulation du produit 4 Étendue de la ...

Страница 65: ... Pour une utilisation optimale du véhicule nous recommandons également l utilisation des composants su ivants Pneus de rechange pour le remplacement rapide des pneus usés ou endommagés Support de montage Carstand pour les essais et un entretien facile Divers outils par ex tournevis pince à bec clé mâle à six pans Bombe d air comprimé pour le nettoyage La liste des pièces de rechange de ce produit ...

Страница 66: ...esponsabilité civile veuillez vous renseigner avant la mise en service du modèle réduit auprès de votre assurance si le fonctionnement de celui ci est assuré Pour des raisons de sécurité et d homologation CE il est interdit de transformer et ou de modifier soi même le produit Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Le produit ne doit ni prendre l humidité ni...

Страница 67: ...urez vous de son fonctionnement correct par ex voyant de fonctionnement de l émetteur Déplacez la compensation pour la fonction d accélération de freinage en position médiane Raccordez une batterie de conduite complètement chargée sur le régulateur de vitesse Allumez maintenant seulement le régulateur de vitesse interrupteur en position ON Attendez ensuite quelques secondes jusqu à ce que le régul...

Страница 68: ...on électronique pour l alimentation électrique directe du récepteur sans batterie de récepteur supplémentaire Si la tension de la batterie de conduite est trop faible la tension du récepteur peut également chuter le véhicule risquerait alors de ne plus réagir aux commandes de l émetteur En tel cas interrompez immédiatement l utilisation du véhicule éteignez le régulateur de vitesse débran chez la ...

Страница 69: ...les et batteries à un emplacement approprié Les piles traditionnelles non rechargeables ne doivent jamais être rechargées Il y a danger d incendie et d explosion Rechargez uniquement les batteries prévues à cet effet n employez alors que des chargeurs de batteries appropriés Lors de l insertion des piles ou batteries ou du raccordement d une batterie de conduite respectez la polarité ne pas invers...

Страница 70: ...autodécharge Les batteries deviennent ainsi inutilisables Les batteries NiMH exception faite des modèles particuliers à faible autodécharge se déchargent au bout de quelques semaines Les batteries LiPo ne se déchargent normalement qu en l espace de plusieurs mois Une décharge totale les endommage toutefois durablement et les rend inutilisables N employez jamais un courant de charge trop élevé Obse...

Страница 71: ...cheter un chargeur haut de gamme En temps normal ce dernier permet une rechar ge rapide des batteries Les batteries chauffent durant la recharge et la décharge durant la conduite du véhicule Rechargez uniquement les batteries après qu elles aient refroidi à température ambiante Il en va de même après le cycle de charge attendez toujours que la batterie ait suffisamment refroidi avant de la raccord...

Страница 72: ...e en service de l émetteur Allumez l émetteur puis mettez la compensation pour les fonctions de direction et de conduite en position médiane Dans la mesure où l émetteur dispose d une fonction Dualrate celle ci doit être désactivée ou configurée en veillant à ce que l angle de braquage ne soit pas limité Observez le mode d emploi fourni séparément avec la télécommande d Insertion de la batterie de...

Страница 73: ... OFF Le cas échéant allumez ensuite l émetteur voir chapitre 9 b et c Afin de prévenir un démarrage des roues et de par là un démarrage incontrôlé du modèle réduit par ex lorsque le compensateur de l entraînement est déréglé placez le modèle réduit sur une surface appropriée ou un boîtier de démarrage de sorte que les roues puissent en présence d un défaut librement tourner N introduisez pas les m...

Страница 74: ...ieure aux batteries LiPo voir chapitre 11 b g Mise en place et fixation de la carrosserie Faites passer le tube d antenne de la face inférieure de la carrosserie jusqu à l orifice prévu à cet effet Placez la carrosserie sur les supports et fixez la au moyen des deux goupilles de carrosserie enlevées au départ h Pilotage du véhicule Utilisez avec beaucoup de précautions le levier d accélération de ...

Страница 75: ...ère inhabituelle aux commandes de l émetteur ou qu il ne réagit plus Ce comportement peut être causé par une batterie de conduite faible des piles batteries faibles de l émetteur ou une trop grande distance entre le véhicule et l émetteur De même une antenne de récepteur enroulée des perturbations sur le canal radio utilisé par ex transmissions sans fil d autres appareils ou des conditions défavor...

Страница 76: ...égatif Déport positif les bords supérieurs de la roue sont tournés les bords supérieurs de la roue sont tournés vers l intérieur vers l extérieur Le réglage des roues est exagéré sur les deux illustrations ci dessus pour vous montrer la différence entre le déport négatif et le déport positif Pour le réglage du modèle réduit de voiture il est naturellement interdit d effectuer un réglage si extrême...

Страница 77: ...pans des vis à tête sphérique A et B est uniquement visible lorsque vous regardez en ligne droite à tra vers le grand trou à six pans des vis métalliques sans tête C Les vis sans tête en métal C permettent de fixer les vis à tête sphérique A et B sur la fusée d essieu Ne forcez jamais pour serrer les vis sans tête C la suspension serait sinon trop rigide un serrage insuffisant des vis sans tête es...

Страница 78: ...s vous courrez également le risque d endommager le bras transversal si la vis à tête sphérique se casse dans le filet Si les deux vis à tête sphérique sont trop serrées l entraînement est trop dur ce qui devrait également être évité Les deux vis sans tête en métal C les plus à l extérieur permettent de fixer les vis à tête sphérique A et B sur la fusée d essieu Il serait idéal que les deux vis à t...

Страница 79: ...en ligne droite à tra vers le grand trou à six pans des vis métalliques sans tête C Les vis sans tête en métal C permettent de fixer les vis à tête sphérique A et B sur la fusée d essieu Ne forcez jamais pour serrer les vis sans tête C la suspension serait sinon trop rigide un serrage insuffisant des vis sans tête est également incorrect la fusée d essieu vacillerait alors En fonction de la constr...

Страница 80: ...ssieu Ce n est qu à cette condition que l on obtient une bonne suspension de la roue Ne serrez pas les vis métalliques sans tête C en usant de force la suspension est alors trop dure la roue ne peut alors pas vraiment se compresser ni débattre Si la vis sans tête en métal C n est par contre pas suffisamment serrée les vis à tête sphérique A et B vacillent dans la fusée d essieu et il n est plus po...

Страница 81: ...t B vers la droite dans le sens horaire Réglage de l ouverture Tournez les deux vis à tête sphérique A et B vers la gauche dans le sens antihoraire Réglage de l alignement des roues sur l essieu arrière Il est interdit de tourner les vis sans tête en métal les plus à l extérieur C car ces vis retiennent les vis à tête sphérique dans la fusée d essieu À ce propos observez les remarques dans le chap...

Страница 82: ...ébattement intérieur ou extérieur Réglez toujours les amortisseurs d un essieu de la même manière sur la roue gauche et la roue droite de l essieu avant ou de l essieu arrière Le cas contraire le comportement de conduite serait influencé de manière négative De plus les conducteurs professionnels peuvent également employer des ressorts avec un autre degré de dureté ou remplir les amortisseurs avec ...

Страница 83: ...position neutre est enregistrée Ces bips sont générés en activant brièvement le moteur Brushless En fonction du moteur le volume de ce bip peut toutefois être très faible Observez alors les indications des DEL sur le régulateur de vitesse Déplacez le levier d accélération de freinage en position plein gaz pour la marche avant tirez le vers la poignée et maintenez le dans cette position Attention S...

Страница 84: ... de réglage actuellement sélectionnée La DEL verte clignote 1 fois 1 bip fonction de conduite en marche avant marche arrière ou uniquement en marche avant La DEL verte clignote 2 fois 2 bips frein moteur La DEL verte clignote 3 fois 3 bips protection contre les sous tensions La DEL verte clignote 4 fois 4 bips mode au démarrage La DEL verte clignote 5 fois 5 bips force de freinage Ces bips sont gé...

Страница 85: ...à la fonction de freinage d un moteur électrique traditionnel un moteur électrique Brushless n est pas équipé d aimants puissants qui freinent le rotor Fonction n 3 la DEL verte clignote 3 fois brièvement protection contre les sous tensions En cas d utilisation d une batterie de conduite LiPo impérativement activer la protection contre les sous tensions et correctement la configurer nous recommand...

Страница 86: ...s le tableau du chapitre 11 b Procédez de la manière suivante Allumez l émetteur Laissez le levier d accélération de freinage en position neutre ne le déplacez pas Allumez le régulateur de vitesse Le véhicule doit être maintenant opérationnel aucune DEL n est allumée sur le régulateur de vitesse Maintenez la touche Setup enfoncée jusqu à ce que la DEL rouge et la DEL verte clignotent lentement sim...

Страница 87: ...oints suivants avant ou après chaque conduite Position fixe des écrous de roue et de tous les raccords vissés du véhicule Fixation du régulateur de vitesse interrupteur marche arrêt et du récepteur Adhérence des pneus sur les jantes ou état des pneus Fixation de tous les câbles ceux ci ne doivent pas toucher les pièces mobiles du véhicule Avant et après chaque utilisation assurez vous également qu...

Страница 88: ... les ordures ménagères Les piles et batteries qui contiennent des substances toxiques sont identifiées à l aide des symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les éliminer avec les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont les suivantes Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la désignation est indiquée sur la pile batterie par ex au dessous des symboles de poubelles ...

Страница 89: ...correcte du type de batterie le régulateur de vitesse peut dans certaines circonstan ces couper trop tard le moteur provoquant ainsi une décharge totale de la batterie raccordée Avez vous d abord allumé l émetteur puis le régulateur de vitesse Si vous procédez dans l ordre inverse le régu lateur de vitesse ne fonctionne pas pour des raisons de sécurité La batterie de conduite est elle correctement...

Страница 90: ...n raccord vissé sur le servo de direction Le véhicule a t il eu un accident Vérifiez alors si le véhicule comporte des pièces défectueuses ou cassées et remplacez les La direction fonctionne en sens contraire au mouvement du volant sur l émetteur Activez le réglage Reverse pour la fonction de direction sur l émetteur La direction ne fonctionne pas ou pas correctement le débattement de la direction...

Страница 91: ...courroie dentée différentiel dans l essieu avant et l essieu arrière alignement et déport réglables pour l essieu AV et l essieu AR Suspension suspension individuelle des roues avec respectivement un amortisseur ré glable Dimensions L x l x H 437 x 200 x 143 mm Dimensions des pneus l x Ø 26 x 65 5 mm Garde au sol 5 mm Empattement 255 mm Poids 1 415 g sans batterie de conduite Les procédés de fabri...

Страница 92: ... het voertuig plaatsen 102 e Rijaccu aan de rijregelaar aansluiten 103 f Rijregelaar inschakelen 104 g Carrosserie opzetten en bevestigen 104 h Voertuig besturen 104 i Rijden stoppen 106 10 Instelmogelijkheden op het voertuig 106 a Wielvlucht instellen 106 b Spoor instellen 110 c Schokdempers instellen 112 11 Rijregelaar programmeren 113 a Neutrale en volgasstand programmeren 113 b Speciale functi...

Страница 93: ...randeren Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleiding om haar achteraf te raadplegen Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voor behouden Bij technische vragen kunt u zich wenden to...

Страница 94: ...eleverde afstandsbediening draadloos radio grafisch kan worden bestuurd Het chassis is rijklaar gemonteerd Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Volg alle veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing op Deze bevat belangrijke informatie voor het gebruik van het product 4 Leveringsomvang Rijklaar opgebouwd voertuig Zender afstandsbediening Gebruiksaa...

Страница 95: ...n optimaal gebruik van het voertuig raden wij u verder de volgende componenten aan Reservebanden om versleten beschadigde banden snel te kunnen wisselen Montagestands Car stand voor testritten en een eenvoudiger onderhoud Divers gereedschap vb schroevendraaier spitse tang zeskantsleutel Persluchtspray om te reinigen De reserveonderdelenlijst vindt u op onze internetpagina www conrad com in het dow...

Страница 96: ...ekering voor u het model in bedrijf neemt bij uw verzekering of het gebruik van het model mee verzekerd is Om veiligheids en keuringsredenen CE is het eigenhandig ombouwen en of wijzigen van het product niet toege staan Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Het product mag niet vochtig of nat worden U mag het verpakkingsmateriaal niet zomaar laten rondsl...

Страница 97: ...jfsweergave van de zen der Breng op de zender de trimming voor de gas remfunctie in de middelste stand Sluit alleen een vol geladen rijaccu aan op de rijregelaar Schakel nu pas de rijregelaar in schakelstand ON Wacht dan enkele seconden tot de rijregelaar zijn zelftest heeft afgesloten Controleer of het voertuig zoals verwacht op commando s afstandsbesturing reageert besturing en aandrijving voord...

Страница 98: ...e stroomvoorziening van de ontvanger zonder extra ontvangersaccu Bij te lage spanning van de rijaccu kan ook de spanning aan de ontvanger verlagen wat ervoor zorgt dat het voertuig niet meer op de stuurbevelen van zender regeert In dit geval beëindigt u het rijden onmiddellijk rijregelaar uitschakelen rijaccu ver van het voertuig scheiden zender uitschakelen Vervang daarna de rijaccu van het voert...

Страница 99: ...aats Gewone niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Er bestaat brand en explosiegevaar U mag alleen accu s opladen die hiervoor geschikt zijn Gebruik geschikte opladers Let bij het plaatsen van de batterijen accu s en bij de aansluiting van de rijaccu op de juiste polariteit plus en min U mag nooit batterijen en accu s door elkaar gebruiken Gebruik vb voor de zender ofwel batterijen...

Страница 100: ...den de accu s onbruikbaar NiMH accu s behalve speciale bouwtypes met weinig zelfontlading verliezen hun energie reeds binnen enkele weken LiPo accu s behouden hun energie normaal gezien meerdere maanden In elk geval worden ze door die pontlading permanent beschadigd en kunnen niet meer worden gebruikt Gebruik nooit een te hoge laadstroom let op de informatie van de fabrikant voor de ideale resp ma...

Страница 101: ...e accu s doorgaans ook snelladen Accu s worden tijdens het laden of ontladen warm tijdens het rijden van het voertuig Laad de accu s pas op als deze afgekoeld zijn tot op kamertemperatuur Hetzelfde geldt na het laden gebruik de accu in het voertuig pas als deze na het laden voldoende is afgekoeld Gebruik alleen een laadapparaat dat geschikt is voor het gebruikte accutype vb LiPo Neem de rijaccu vo...

Страница 102: ...geleverde gebruiksaanwijzing van de afstandsbediening in acht c Zender in bedrijf nemen Breng de zender in en breng de trimming voor de stuur en rijfunctie telkens in de middelste stand Als de zender over een Dualrate functie beschikt moet deze worden gedeactiveerd of zodanig worden ingesteld dat de stuurinslag niet begrensd wordt Neem de afzonderlijk meegeleverde gebruiksaanwijzing van de afstand...

Страница 103: ...e urd zie hoofdstuk 9 b en c Om te vermijden dat de wielen plots beginnen te draaien en zodoende ook het voertuig begint te rijden bijv als de trimming voor de aandrijving versteld is moet u het modelvoertuig op een geschikte ondergrond plaatsen of een startbox zodat de wielen bij een storing vrij kunnen draaien Steek uw hand niet in de aandrijving Houd de wielen niet vast Sluit nu pas de rijaccu ...

Страница 104: ...ccu s instellen zie hoofdstuk 11 b g Carrosserie opzetten en bevestigen Geleid het antennebuisje vanaf de onderzijde van de carrosserie door de overeenkomstige opening Plaats nu de carrosserie op de houders en beveilig deze met de in het begin verwijderde carrosserieclips h Voertuig besturen Bedien de gas remhendel op de zender voor de rijfunctie enkel heel voorzichtig en rijd in het begin niet te...

Страница 105: ... registreert of als het voertuig niet meer reageert Dit kan door een zwakke rijaccu zwakke batterijen of accu s in de afstandsbediening of een te grote afstand tussen het voertuig en de zender veroorzaakt worden Ook een samengerolde ontvangerantenne storingen op het gebruikte zendkanaal bv draadloze overdracht door andere apparaten of slechte zend ontvangstomstandigheden kunnen een reden zijn voor...

Страница 106: ...zijde wielen wijst naar binnen bovenzijde wielen wijst naar buiten De instelling van de wielen op de beide afbeeldingen boven is overdreven weergegeven om het verschil tussen negatieve en positieve wielvlucht aan te geven Voor de instelling van het modelvoertuig mogen deze extreme instellingen natuurlijk niet worden overgenomen Houd bovendien rekening met het feit dat de fabrikant reeds een optima...

Страница 107: ... papierklem worden verwijderd De kleine zeskantopening van de kogelkopschroeven A en B is alleen zichtbaar als men precies door de grote zeskantopen ing van het metalen tapeind C kijkt De metalen tapeinden C dienen om de kogelkopschroeven A en B in de fusee vast te maken Draai de tapeinden C niet met geweld vast anders kan de wielophanging niet vrij bewegen de tapeinden mogen niet te los maar ook ...

Страница 108: ...lijft ingedraaid Worden de schroeven te ver uitgedraaid dan kan niet enkel de aandrijfbron uitvallen maar het gevaar bestaat ook dat het staartroer beschadigd raakt wanneer de kogelkopschroef uit de schroefdraad breekt Worden beide kogelkopschroeven te ver ingedraaid dan loopt de motor te streng dit moet ook worden vermeden De beide buitenliggende metalen tapeinden C dienen voor het vastmaken van ...

Страница 109: ...baar als men precies door de grote zeskantopen ing van het metalen tapeind C kijkt De metalen tapeinden C dienen om de kogelkopschroeven A en B in de fusee vast te maken Draai de tapeinden C niet met geweld vast anders kan de wielophanging niet vrij bewegen de tapeinden mogen niet te los maar ook niet te vast worden ingedraaid aangezien de fusee anders wikkelt Naargelang het type velg moet het ach...

Страница 110: ... kunnen bewegen maar niet wankelen Enkel dan is de probleemloze vering van het wiel mogelijk Draai de metalen tapeinden C niet met geweld vast aangezien dan de vering te strak is het wiel kan niet goed in en opnieuw uitveren Als daarentegen het metalen tapeind C niet voldoende wordt vastgedraaid wikkelen de kogelkop schroeven A en B in de fusee en wordt het rijgedrag oncontroleerbaar aangezien de ...

Страница 111: ...nstellen Draai beide kogelkopschroeven A en B naar links tegen de richting van de wijzers van de klok Spoor aan de achteras instellen De buitenste metalen tapeinden C mogen niet worden ver draaid aangezien deze alleen de kogelkopschroeven in de fusee vastmaken Raadpleeg hiervoor de instructies in hoofdstuk 10 a Voorspoor instellen De kogelkopschroef B die telkens naar rechts in de richting van de ...

Страница 112: ... van de schokdempers bij het in uitveren aan te passen Stel de schokdempers van een as altijd gelijk in aan de linker en rechts kant van de voor of achteras aangezien anders een rijverzoek opnieuw als mislukt worden bestempeld Professionele rijders hebben bovendien de mogelijkheid om veren met een andere hardheidsgraad te ge bruiken of de schokdempers met een demperolie met andere viscositeit te v...

Страница 113: ...ieptonen worden door het kort aanjagen van de Brushless motor veroorzaakt Afhankelijk van de motor is dit geluidssignaal heel stil Let dan op de melding van de LED s op de rijregelaar Zet de gas rem hendel in de stand voor volgas om vooruit te rijden trek deze in de richting van de handgreep en houd deze daar vast Let op Wanneer u de gas remhendel van de zender tijdens de programmering niet of nie...

Страница 114: ...unctie precies is geselecteerd LED knippert 1x groen 1 pieptoon Rijfunctie vooruit achteruit resp alleen vooruit LED knippert 2x groen 2 pieptonen Motorrem LED knippert 3x groen 3 pieptonen Onderspanningsbescherming LED knippert 4x groen 4 pieptonen startmodus bij het vertrek LED knippert 5x groen 5 pieptonen Remkracht De pieptonen worden door het kort aanjagen van de Brushless motor veroorzaakt A...

Страница 115: ...rming Als LiPo rijaccu wordt gebruikt moet absoluut de onderspanningbeveiliging worden geactiveerd en correct inge steld vb wij raden tenminste 3 0 V per cel aan Bij gebruik van een LiPo accu zonder onderspanningsbescherming of bij instelling van een te lage waarde wordt de LiPo accu door een diepontlading permanent beschadigd Als de rijregelaar bij een 2 cellige LiPo accu volledig opgeladen ca 8 ...

Страница 116: ...randt geen LED Houd de set uptoets langer ingedrukt tot de rode en groene LED tegelijk langzaam knipperen Schakel nu de rijregelaar uit schakelaarstand OFF zie afbeelding in hoofdstuk 11 a of b Daarop zijn alle instel lingen naar de standaardinstellingen teruggezet zie tabel in hoofdstuk 11 b Bovendien is de programmering van neutrale stand en de volgasposities voor vooruit en achteruit rijden gew...

Страница 117: ...lke rit de volgende posities Vaste zit van de wielmoeren en alle schroefverbindingen van het voertuig Bevestiging van rijregelaar in uitschakelaar ontvanger Vastkleven van de banden op de velgen resp toestand van de banden Bevestiging van alle kabels deze mogen niet in bewegende delen van het voertuig raken Kijk bovendien het voertuig vóór resp na elk gebruik na op beschadigingen Indien u beschadi...

Страница 118: ...et huisvuil is niet toegestaan Batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd De aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood betekenis staat op de batterij accu bijv onder de hiernaast afgebeelde containersymbolen Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu s kunt ...

Страница 119: ...geval groen op Bij verkeerde programmering van het accutype schakelt de rijregelaar soms te laat uit wat tot een diepontlading van de aangesloten accu leidt Hebt u eerst de zender en aansluitend de rijregelaar ingeschakeld Bij omgekeerde volgorde functioneert de rijre gelaar om veiligheidsredenen niet Is de rijaccu correct op de rijregelaar aangesloten Controleer of de steekverbinding evt ausgelei...

Страница 120: ...op de stuurservo Heeft het voertuig een ongeval gehad Dan controleert u het voertuig op defecte of gebroken onderdelen en ver vangt u deze De besturing is tegengesteld tot de beweging van de draaiwiel op de zender Activeer op de zender de reverse instelling voor de stuurfunctie De besturing functioneert niet of niet juist stuuruitslag op voertuig te gering Indien de zender een dualrate instelling ...

Страница 121: ...ielaandrijving via tandwielen Differentieel in voor en achteras Spoor en vlucht van voor en achteras instelbaar Vering onafhankelijke wielophanging met telkens 1 schokdemper verstelbaar Afmetingen L x B x H 437 x 200 x 143 mm Afmetingen van de banden B x Ø 26 x 65 5 mm Vrije hoogte 5 mm Wielstand 255 mm Gewicht 1415 g zonder rijaccu Geringe afwijkingen in afmetingen en gewicht zijn productie techn...

Страница 122: ...122 ...

Страница 123: ...123 ...

Страница 124: ... equipment reserved Copyright 2013 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite...

Отзывы: