background image

77



9. Instelmogelijkheden op het voertuig

a) Wielvlucht instellen

De wielvlucht kenmerkt de hoek van de wielen t.o.v. de verticale as.

Negatieve wielvlucht

Positieve wielvlucht

(bovenzijde wielen wijst naar binnen)

(bovenzijde wielen wijst naar buiten)

De instelling van de wielen op de beide afbeeldingen boven is overdreven weergegeven, om het verschil
tussen negatieve en positieve wielvlucht aan te geven.

Voor de afstelling van het modelvoertuig mogen deze extreme instellingen niet worden overgenomen! Dit
leidt niet enkel tot een oncontroleerbaar rijgedrag, maar ook tot een zeer snelle slijtage van de binnen- of
buitenkant van de banden!

• Negatieve wielvlucht aan de voorwielen verhoogt de dwarsstabiliteit van de wielen in bochten, de besturing reageert

directer, de stuurkrachten worden kleiner. Tegelijkertijd wordt het wiel in de asrichting op de fusee gedrukt. Daarmee
wordt de axiale lagerspeling uitgeschakeld, het rijgedrag wordt rustiger.

• Negatieve wielvlucht aan de achterwielen vermindert de neiging van de achterkant van het voertuig om in bochten

te oversturen.

• Positieve wielvlucht daarentegen vermindert de zijdelingse houdkracht van de banden; ze mag niet worden ge-

bruikt.

Wielvlucht aan de vooras (A) en achteras (B) instellen:

Om de wielvlucht te wijzigen moet de bovenste wieldraagarm
aan de vooras (A) of achteras (B) worden losgeklikt. Gebruik
hierbij geen geweld!

Vervolgens kunnen de beide kunststof ogen tegen elkaar wor-
den gedraaid.

In de demperbrug bevinden zich nog verschillende uithang-
punten voor de bovenste draagarm. Bij het in- en uitvederen
van het wiel verandert de wielvlucht zich afhankelijk van de
montagepositie (vb. meer wielvlucht bij het inveren van het wiel).
De fabrikant heeft hier al de optimale positie geselecteerd, deze
mag niet worden gewijzigd.

A

B

Содержание 23 61 02

Страница 1: ...P Deathwatcher 4WD RtR Best Nr Item No N de commande Bestelnr 23 61 02 Bedienungsanleitung Seite 2 22 Operating Instructions Page 23 43 Notice d emploi Page 44 64 Gebruiksaanwijzing Pagina 65 85 Version 09 11 ...

Страница 2: ...rieb nehmen 10 d Einlegen der Batterien Akkus in das Fahrzeug 10 e Stromversorgung anschließen Fahrtregler einschalten 11 f Karosserie aufsetzen und befestigen 12 g Steuern des Fahrzeugs 12 h Fahrt beenden 13 9 Einstellmöglichkeiten am Fahrzeug 14 a Einstellung des Radsturzes 14 b Einstellung der Spur 15 c Einstellung der Stoßdämpfer 16 10 Reinigung und Wartung 17 a Allgemein 17 b Einstellen des Z...

Страница 3: ...bnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiter geben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Tel 0180 5 31 21 11 Fax 0180 5 31 21 10 E Mail Bitte verwenden Sie unser Formu...

Страница 4: ...mfang Fahrfertig aufgebautes Fahrzeug RtR Sender Kleinteile z B Antennenröhrchen für die Empfängerantenne Bedienungsanleitung für das Fahrzeug Bedienungsanleitung für die Fernsteueranlage Die Ersatzteilliste zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Website www conrad com im Download Bereich zum jeweiligen Produkt Alternativ können Sie die Ersatzteilliste telefonisch anfordern die Kontaktdaten find...

Страница 5: ...Modells bei Ihrer Versicherung ob der Betrieb des Modells mitversichert ist Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses könnte für Kind...

Страница 6: ...as Fahrzeug vor dem Anschluss der Stromversorgung auf eine geeignete Unterlage so dass sich die Räder frei drehen können Kontrollieren Sie die Schalterstellung des Ein Ausschalters des Fahrtreglers und bringen Sie ihn in die Stellung OFF ausgeschaltet Schalten Sie den Sender ein falls noch nicht geschehen Kontrollieren Sie dessen Funktion z B Betriebs anzeige des Senders Wenn die Batterien Akkus s...

Страница 7: ...aus und trennen Sie anschließend die Stromversorgung vollständig vom Fahrtregler Erst jetzt darf der Sender ausgeschaltet werden Bei schwachen Batterien bzw Akkus im Sender nimmt die Reichweite ab Wird die Stromversorgung im Fahrzeug schwach wird das Fahrzeug langsamer bzw es reagiert nicht mehr korrekt auf den Sender Die Stromversorgung im Fahrzeug 4 Batterien oder 4 Akkus vom Typ AA Mignon dient...

Страница 8: ...adung zu einer sog Tiefentladung kommen kann wodurch die Akkus unbrauchbar werden Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien Akkus des Senders bzw des Fahrzeugs aus Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien Akkus Verwenden Sie immer Batterien bzw Akkus des gleichen Typs und Herstellers Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus Verwenden Sie für den Sender entweder Batterien oder Akkus Gleic...

Страница 9: ...male Leistung bringen sind mehrere vollständige Entlade und Ladezyklen erforderlich Verwenden Sie zum Aufladen ein hochwertiges Ladegerät für Einzelzellen Dieses bietet normalerweise auch eine Schnellladung für Akkus an Akkus erwärmen sich beim Laden oder Entladen beim Fahren des Fahrzeugs Laden Sie Akkus erst dann wenn diese sich auf Zimmertemperatur abgekühlt haben Gleiches gilt nach dem Ladevor...

Страница 10: ... Polung Plus und Minus siehe Beschriftung im Batteriefach Verschließen Sie das Batteriefach wieder Schalten Sie den Sender ein Kontrollieren Sie die Funktion des Senders Beachten Sie die beiliegende Bedienungsanleitung zur Fernsteueranlage d Einlegen der Batterien Akkus in das Fahrzeug Trennen Sie zunächst die Steckverbindung siehe Pfeil im Bild rechts Über jeder Halterung befindet sich ein Fixier...

Страница 11: ...enkservo sollte sich nun kurz bewegen die rote LED auf dem Fahrtregler muss kurz aufleuch ten und dann erlöschen Wenn der Motor nicht stehen bleibt so verstellen Sie am Sen der die Trimmung für die Motorfunktion In der Neutralstellung Motor steht erlischt die rote LED auf dem Fahrtregler Überprüfen Sie jetzt dieAntriebs und Lenkfunktionen des Fahr zeugs f Karosserie aufsetzen und befestigen Führen...

Страница 12: ...enen nur zur Illustration der Funktionen diese müssen nicht mit dem Design des mitgelieferten Senders übereinstimmen 1 Gas Bremshebel loslassen Neutralstellung Fahrzeug rollt aus bzw bewegt sich nicht ggf Trimmung am Sender korrigieren rote LED auf dem Fahrtregler darf nicht leuchten 2 Vorwärts fahren Gas Bremshebel langsam in Richtung Griff ziehen 3 Vorwärts fahren und dann bremsen Fahrzeug verzö...

Страница 13: ...as Fahrzeug beschleunigt hier zwar das Lenkservo reagiert aber nicht rich tig Beenden Sie dann sofort den Betrieb des Fahrzeugs und verwenden Sie neue Batterien bzw voll geladene Akkus Warten Sie jedoch vor der nächsten Fahrt unbedingt mindestens 5 Minuten bis sich der Motor und der Fahrtregler ausreichend abgekühlt haben h Fahrt beenden Um das Fahren zu beenden gehen Sie wie folgt vor Lassen Sie ...

Страница 14: ...nger Gleichzeitig wird das Rad in Achsrichtung auf den Achsschenkel gedrückt Damit wird axiales Lagerspiel ausgeschaltet das Fahrverhalten wird ruhiger Ein negativer Sturz an den Hinterrädern vermindert die Neigung des Fahrzeughecks in Kurven auszubrechen Die Einstellung eines positiven Sturzes vermindert dagegen die Seitenführungskräfte der Reifen und sollte grund sätzlich nicht verwendet werden ...

Страница 15: ...edem Untergrund Ein Spurwinkel von mehr als 3 Vorspur a oder Nachspur b führt zu Problemen im Handling und ver minderter Geschwindigkeit außerdem erhöht sich der Reifenverschleiß Das obige Bild zeigt eine stark übertriebene Einstellung die nur zur Verdeutlichung des Unterschieds zwischen Vor und Nachspur dient Wird eine solche Einstellung beim Fahrzeug gewählt so ist es nur noch sehr schlecht steu...

Страница 16: ...leich ein am linken und rechten Rad der Vorderachse bzw der Hinterach se da andernfalls das Fahrverhalten negativ beeinflusst wird Eine zu harte Einstellung führt dazu dass das Fahrzeug bereits bei kleinen Unebenheiten springt und dadurch die Räder den Kontakt zum Boden verlieren Dies führt zu geringerem Vor trieb Bei einer zu weichen Einstellung federt das Fahrzeug zu stark dadurch setzt das Chas...

Страница 17: ...rf nicht feucht oder nass wer den Zum Abwischen der Karosserie kann ein weiches leicht angefeuchtetes Tuch verwendet werden Reiben Sie nicht zu fest sonst gibt es Kratzspuren In gewissen Abständen sind am Fahrzeug Wartungsarbeiten und Funktionskontrollen durchzuführen die einen störungsfreien Betrieb und eine lange Fahrtüchtigkeit gewährleisten Durch die Motorvibrationen und Erschütterungen beim F...

Страница 18: ...Hauptzahnrad verschieben können Schrauben nur leicht lösen aber nicht herausdrehen Das Motorritzel und das Hauptzahnrad greifen nun spielfrei in einander Setzen Sie einen dünnen Papierstreifen max 80g Papier zwi schen das Motorritzel und das Hauptzahnrad drehen Sie das Hauptzahnrad von Hand so dass der Papierstreifen zwischen beide Zahnräder eingezogen wird Unter dem Druck des Papiers wird der Ele...

Страница 19: ...Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwerme tall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf Batterie Akku z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgel...

Страница 20: ...rden steuert der Gas Bremshebel das Lenkservo und das Drehrad die Fahrfunktion Bei 2 4GHz Fernsteuerungen muss der Empfänger an den Sender angelernt werden Dies wird als Binding oder Pairing bezeichnet Beachten Sie dazu die getrennt beiliegende Bedienungsanleitung der Fernsteueranlage Der Anlernvorgang wurde normalerweise bereits vom Hersteller durchgeführt dieser kann jedoch wie in der Bedie nung...

Страница 21: ...stellung bietet kontrollieren Sie diese Bedienungsanleitung zum Sender beach ten Bei zu geringer Dualrate Einstellung reagiert das Lenkservo nicht mehr Prüfen Sie die Lenkmechanik auf lose Teile prüfen Sie z B ob der Servoarm richtig auf dem Servo befestigt ist Kontrollieren Sie außerdem ob die Lenkmechanik blockiert ist z B durch Steinchen Sand usw Rückwärtsfahrt funktioniert nicht oder nicht ric...

Страница 22: ...elradaufhängung mit Spiralfedern Abmessungen L x B x H 240 x 78 x 110 mm Spurbreite 90 mm Bodenfreiheit 9 mm Reifen Abmessungen B x Ø Vorn 15 x 35 mm hinten 19 x 35 mm Radstand 150 mm Gewicht Ca 290 g Geringe Abweichungen in Abmessungen und Gewicht sind produktionstechnisch bedingt 14 Konformitätserklärung DOC Hiermit erklärt der Hersteller dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund...

Страница 23: ...ter into Operation 31 d Inserting the Batteries Rechargeable Batteries into the Vehicle 31 e Connecting the Power Supply Switching on the Speed Controller 32 f Attaching and Fastening the Car Body 33 g Controlling the Vehicle 33 h Stopping the Vehicle 34 9 Vehicle Settings 35 a Setting the Camber 35 b Setting the Alignment 36 c Setting the Shock Absorbers 37 10 Cleaning and Maintenance 38 a Genera...

Страница 24: ...uctions are part of this product They contain important notes on commis sioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved If there are any technical questions contact Tel no 49 9604 40 88 80 Fax no 49 9604 ...

Страница 25: ...r Small parts e g aerial tubes for receiver aerial Operating instructions for the vehicle Operating instructions for remote control system The spare part list can be found on our website www conrad com in the download section for the respec tive product Alternatively you may also call to request the list of spare parts For contact information see the chapter Introduction at the beginning of these ...

Страница 26: ... liability insurance verify whether or not operation of the model is covered by your insurance before commissioning your model For safety and licensing CE reasons unauthorised conversion and or modifications to the product are not permit ted This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age The product must not become damp or wet Do not leave packaging material unattend...

Страница 27: ... show unpredictable responses Place the vehicle on an appropriate surface before connecting the power supply so that the wheels can turn freely Check the position of the on off switch of the speed controller and place it in the OFF position switched off Switch on the transmitter if you haven t done it already Check its function e g operation display of the transmitter Exchange the batteries rechar...

Страница 28: ...rom the speed controller completely then Now you may turn off the transmitter The range of the transmitter decreases when the batteries or rechargeable batteries are weak When the car s power supply is weak the car gets slower and or no longer responds correctly to the transmitter The power supply in the vehicle 4 batteries or 4 rechargeable batteries type AA mignon is not only used for supplying ...

Страница 29: ...therwise so called deep discharge may result ren dering the rechargeable batteries useless Always replace the entire set of batteries rechargeable batteries in the transmitter or vehicle Never mix fully charged batteries rechargeable batteries with partially discharged ones Always use batteries or rechargeable batteries of the same type and manufacturer Never mix batteries and rechargeable batteri...

Страница 30: ...mplete discharge and charge cycles are necessary Use a high quality charger for single cells for charging It usually has a quick charging feature for rechargeable batteries Rechargeable batteries heat up when charged or discharged driving the vehicle Wait until the rechargeable bat teries have reached room temperature before charging them The same applies after the charging procedure Do not use th...

Страница 31: ...lus and minus see label on the battery compartment Close the battery compartment again Switch on the transmitter Check the functions at the transmitter Observe the enclosed operating instructions for the remote control system d Inserting the Batteries Rechargeable Batteries into the Vehicle First disconnect the plug connector see arrow in the figure on the right Above each holder there is a fasten...

Страница 32: ...th the motor and the steering servo should move briefly now the red LED on the speed controller must light up briefly and then go out If the motor does not stop adjust the motor function trimming on the transmitter In the neutral position motor standing the red LED on the speed controller goes out Now check the drive and steering functions of the vehicle f Attaching and Fastening the Car Body Push...

Страница 33: ...ctions and do not necessarily correspond to the design of the trans mitter provided 1 Release throttle brake lever neutral position Vehicle rolls out or does not move if required correct trimming at the transmitter red LED on the speed controller must not light 2 Driving forwards Slowly pull the throttle brake lever towards the handle 3 Drive forwards and brake then vehicle decelerates does not ro...

Страница 34: ...perating voltage The vehicle will speed up but the steering servo does not react properly Stop operating the vehicle at once and use new batteries or fully charged rechargeable batteries Before the next drive however wait for at least 5 minutes until motor and speed controller have cooled down sufficiently h Stopping the Vehicle To stop driving proceed as follows Let go of the throttle brake lever...

Страница 35: ... are reduced At the same time the wheel is pushed onto the axle leg in the direction of the axle This stops axial bearing clearance the driving behaviour is calmer A negative inclination of the rear wheels reduces the tendency of the rear of the vehicle to swerve in bends Setting a positive camber on the other hand reduces the cornering force of the wheels and should not be used Setting the camber...

Страница 36: ...best driveability on almost any ground An alignment angle of more than 3 toe in a or toe out b will lead to handling problems and decreased speed It will also increase tyre wear The figure above shows a strongly over emphasised setting It is only used for showing the difference between toe in and toe out If such a setting is used for the vehicle it will be very difficult to control Set alignment f...

Страница 37: ...xle evenly at the left and right wheels of the front or rear axle Otherwise driving behaviour will be influenced negatively If the setting is too stiff the vehicle will jump even on a small unevenness and the wheels will lose touch with the ground This will cause a lower acceleration When the setting is too soft the vehicle will rebound too strongly and the chassis will touch the ground A B ...

Страница 38: ...the engine speed controller and receiver The vehicle must not become damp or wet A soft cloth slightly dampened can be used to wipe the car body Do not rub too hard to avoid scratch marks At appropriate intervals you should perform maintenance work and function checks on the vehicle This ensures trouble free operation and road worthiness for a long time Motor vibrations and shocks during driving c...

Страница 39: ...tion of the main cogwheel with light pressure only loosen screws slightly do not remove them The motor pinion and the main pinion now engage without clear ance Put a thin paper strip no more than 80g paper between the motor pinion and the main pinion Then manually turn the main pinion so that the paper strip is pulled in between the two pin ions The pressure of the paper pushes back the electric m...

Страница 40: ...prohibited Batteries and rechargeable batteries containing hazardous substances are marked with adjacent symbol to indicate that disposal in the household waste is prohibited The descriptions for the respective heavy metal are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the names are indicated on the battery rechargeable battery e g below the rubbish bin symbol shown to the left You may return used batteries re...

Страница 41: ...ed the throttle brake lever will control the steering servo and the wheel will control the driving function For 2 4GHz remote controls the receiver must be taught to the transmitter This is called Binding or Pairing Also observe the separately enclosed operating instructions for the remote control system The teaching process was usually already performed by the manufacturer however like described ...

Страница 42: ...f the transmitter offers dual rate settings check these settings observe transmitter s operating instructions If the dual rate setting is too low the steering servo will no longer react Check the steering mechanics for loose parts e g check if the servo arm is properly attached to the servo Also check whether the steering mechanics is blocked e g by small stones sand etc Reversing does not work or...

Страница 43: ...dependent suspension with spiral springs Dimensions L x W x H 240 x 78 x 110 mm Track width 90 mm Ground clearance 9 mm Tyre dimensions W x Ø Front 15 x 35 mm rear 19 x 35 mm Wheel base 150 mm Weight Approx 290 g Low deviations in dimensions and weight are due to production technical reasons 14 Declaration of Conformity DOC The manufacturer hereby declares that this product complies with the essen...

Страница 44: ...ce de l émetteur 52 d Insertion des piles ou batteries dans le véhicule 52 e Raccordement de l alimentation électrique mise en marche du régulateur de vitesse 53 f Mise en place et fixation de la carrosserie 54 g Pilotage du véhicule 54 h Fin de la conduite 55 9 Possibilités de réglage sur le véhicule 56 a Réglage du déport de roue 56 b Alignement des roues 57 c Réglage des amortisseurs 58 10 Nett...

Страница 45: ...et la manipulation du produit Tenez compte de ces remarques même en cas de cession de ce produit à un tiers Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants Tous droits réservés Pour toute question technique veuillez vous adr...

Страница 46: ...e RtR Émetteur Petits accessoires par ex tube d antenne pour l antenne du récepteur Mode d emploi pour le véhicule Mode d emploi pour la télécommande La liste des pièces détachées de ce produit est disponible sur notre site web www conrad com dans la rubrique Téléchargement du produit correspondant Vous pouvez également demander cette liste par téléphone les coordonnées sont indiquées au début de ...

Страница 47: ...vous renseigner auprès de votre compagnie d assurance si l utilisation du modèle réduit est bien couverte par cette assurance avant la mise en service du modèle réduit Pour des raisons de sécurité et d homologation CE il est interdit de modifier la construction et ou de transformer le produit soi même Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Le produit ne doi...

Страница 48: ...chéant Avant de raccorder le véhicule à l alimentation électrique placez le véhicule sur une surface appropriée de sorte que les roues puissent tourner librement Contrôlez la position de l interrupteur marche arrêt du régulateur de vitesse et mettez le en position OFF désactivé Allumez l émetteur si cela n est pas déjà fait Assurez vous de son fonctionnement correct par ex voyant de fonctionnement...

Страница 49: ...ateur de vitesse du véhicule puis débranchez complètement l alimentation électrique du régulateur de vitesse Vous pouvez maintenant éteindre l émetteur Si les piles ou batteries de l émetteur sont faibles sa portée diminue Si l alimentation électrique du véhicule faiblit le véhicule roule plus lentement ou ne réagit plus correctement aux commandes de l émetteur L alimentation électrique dans le vé...

Страница 50: ...dite profonde et les batteries deviendraient inutilisables Remplacez toujours le jeu complet de piles ou batteries de l émetteur ou du véhicule Ne mélangez pas les piles batteries pleines avec des piles batteries à moitié pleines N utilisez que des piles ou batteries du même type et du même fabricant Ne mélangez jamais piles et batteries Pour l émetteur utilisez soit des piles soit des batteries I...

Страница 51: ... puissent fournir leur puissance maximale Pour recharger les batteries employez un chargeur de qualité supérieure pour cellules individuelles Ce dernier offre normalement la possibilité d une charge rapide des batteries Les batteries chauffent pendant la charge et la décharge durant la conduite du véhicule Attendez toujours que les batteries aient refroidi à la température ambiante avant de les re...

Страница 52: ...es pleines Respectez la polarité plus et moins voir inscription dans le logement des piles Refermez le logement des piles Allumez l émetteur Assurez vous du fonctionnement correct de l émetteur Observez le mode d emploi fourni avec la télécommande d Insertion des piles ou batteries dans le véhicule Débranchez d abord le connecteur voir flèche sur la figure de droite Un étrier de fixation retenu pa...

Страница 53: ...devraient uniquement se déplacer un court instant la DEL rouge doit brièvement s allumer puis s éteindre sur le régulateur de vitesse Si le moteur ne s arrête pas déplacez le compensateur pour la fonction du moteur sur l émetteur En position neutre moteur à l arrêt la DEL rouge s éteint sur le régulateur de vitesse Contrôlez ensuite les fonctions d entraînement et de direction du véhicule f Mise e...

Страница 54: ... modèle de l émetteur fourni 1 Relâcher le levier d accélération de freinage position neutre Le véhicule continue de rouler par inertie ou ne se déplace pas le cas échéant corriger le compensateur sur l émetteur la DEL rouge ne doit pas être allumée sur le régulateur de vitesse 2 Rouler en marche avant Tirer lentement le levier d accélération de freinage en direction de la poignée 3 Rouler en marc...

Страница 55: ...e véhicule accélère certes mais le servo de direction ne réagit pas correctement Arrêtez alors immédiatement la conduite du véhicule et insérez des piles neuves ou des batteries pleines Avant le prochain tour attendez impérativement au moins 5 minutes jusqu à ce que le moteur et le régulateur de vitesse aient suffisamment refroidi h Fin de la conduite Pour arrêter la conduite procédez de la manièr...

Страница 56: ...moindres En même temps la roue est pressée en direction de l essieu sur la fusée d essieu Ceci permet d éliminer tout jeu de palier axial la conduite est plus douce Un déport négatif des roues arrière réduit l inclinaison de l arrière du véhicule et le risque de dérapage dans les virages Le réglage d un déport positif réduit en revanche les efforts de guidage latéraux des pneus et ne doit donc pas...

Страница 57: ...conduite sur presque tous les terrains Un angle de plus de 3 de pincement a ou d ouverture b entraîne des problèmes de manipulation du véhicule réduit la vitesse et augmente alors l usure des pneus La figure ci dessus illustre un réglage fortement surentraîné qui sert uniquement à souligner la différence entre pincement et ouverture Si un tel réglage est sélectionné pour le véhicule celui ci est a...

Страница 58: ... de la même manière sur la roue gauche et droite de l essieu avant ou de l essieu arrière ou le comportement de conduite sera alors influencé négativement Avec un réglage trop dur le véhicule saute déjà sur de petites irrégularités et les roues perdent alors le contact avec le sol Cette opération provoque une propulsion trop faible Avec un réglage trop mou le véhicule rebondit trop et le châssis t...

Страница 59: ...cule ne doit ni prendre l humidité ni être mouillé Pour nettoyer la carrosserie utiliser un chiffon doux légèrement humide Ne frottez pas trop fort pour ne pas provoquer de rayures Des travaux d entretien et des contrôles du fonctionnement doivent être effectués sur le modèle réduit à intervalles réguliers afin de garantir une mise en service et un fonctionnement irréprochables Les vibrations du m...

Страница 60: ...roue dentée principale ne desserrer que légèrement les vis ne pas complètement les dévisser Le pignon du moteur et la roue dentée principale s engrènent maintenant sans jeu l un dans l autre Insérez une fine bande de papier max papier 80 g entre le pignon du moteur et la roue dentée principale Tournez cette dernière à la main de façon à ce que la bande de papier s insère entre les deux roues denté...

Страница 61: ...piles et batteries qui contiennent des substances toxiques sont identifiées à l aide des symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb vous trouverez la désignation sur la pile batterie par ex au dessous des symboles de poubelles figurant à gauche Vous pouvez rapporter gr...

Страница 62: ... d accélération de freinage commande le servo de direction et le volant commande la fonction de conduite Avec les télécommandes 2 4 GHz une procédure d apprentissage doit être effectuée sur le récepteur à partir de l émetteur On parle alors de Binding liaison ou de Pairing appairage À cet effet observez le mode d emploi distinct de la télécommande La procédure d appairage a normalement déjà été ef...

Страница 63: ...le observer le mode d emploi de l émetteur Lorsque le réglage Dualrate est trop faible le servo de direction ne réagit plus Assurez vous de l absence de pièces desserrées au niveau du mécanisme de la direction Assurez vous par ex que le bras de servo soit correctement fixé sur le servo Vérifiez en outre si le mécanisme de la direction est bloqué par ex par des gravillons du sable etc La conduite e...

Страница 64: ...ension Suspension à roues indépendantes avec ressorts en spirale Dimensions L x l x h 240 x 78 x 110 mm Largeur de voie 90 mm Garde au sol 9 mm Dimensions des pneus l x Ø Avant 15 x 35 mm arrière 19 x 35 mm Empattement 150 mm Poids env 290 g Les techniques de production peuvent générer de faibles écarts de dimensions et de poids 14 Déclaration de conformité DOC Le fabricant déclare par la présente...

Страница 65: ... Zender in bedrijf stellen 73 d Batterijen accu s in het voertuig plaatsen 73 e Stroomtoevoer aansluiten rijregelaar inschakelen 74 f Carrosserie opzetten en bevestigen 75 g Voertuig besturen 75 h Rijden stoppen 76 9 Instelmogelijkheden op het voertuig 77 a Wielvlucht instellen 77 b Spoor instellen 78 c Schokdempers instellen 79 10 Onderhoud en reiniging 80 a Algemeen 80 b Instellen van de tandfla...

Страница 66: ...ren Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleiding om haar achteraf te raadplegen Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbe houden Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onz...

Страница 67: ...voertuig RtR Zender Kleine onderdelen vb antennebuisjes voor de ontvangerantenne Gebruiksaanwijzing voor het modelvoertuig Gebruiksaanwijzing voor de afstandsbedieninginstallatie De reserveonderdelenlijst vindt u op onze internetpagina www conrad com in het downloadbereik van het betrokken product U kunt de lijst met reserveonderdelen ook telefonisch aanvragen de contactgegevens vindt u in de bijl...

Страница 68: ...kering voor u het model in bedrijf neemt bij uw verzekering of het gebruik van het model mee verzekerd is Om veiligheids en toelatingsredenen CE is het eigenhandig ombouwen en of wijzigen van het product niet toege staan Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar Het product mag niet vochtig of nat worden U mag het verpakkingsmateriaal niet zomaar laten ronds...

Страница 69: ... anders tot onvoorziene reacties van het voer tuig leiden Plaats het voertuig voor het aansluiten van de stroomtoevoer op een geschikte ondergrond zodat de wielen vrij kunnen draaien Controleer de schakelinstelling van de in uitschakelaar van de rijregelaar en breng deze in de stand OFF uitgeschakeld Schakel de zender in indien nog niet gebeurd Controleer zijn werking vb bedrijfsweergave van de ze...

Страница 70: ...en ontkoppelt u vervolgens de stroomtoevoer volledig van de rijregelaar Pas nu mag de zender uitgeschakeld worden Bij zwakke batterijen of accu s in de afstandsbediening zal de reikwijdte verminderen Als de stroomtoevoer in het voertuig zwak wordt zal het voertuig langzamer rijden of niet meer correct op de zender reageren De stroomtoevoer in het voertuig 4 batterijen of 4 accu s van het type AA m...

Страница 71: ... optreden waardoor de accu s onbruikbaar worden Wissel steeds de hele reeks batterijen accu s in de zender of het voertuig U mag geen volle en halfvolle batterijen of accu s door elkaar gebruiken Gebruik steeds batterijen of accu s van hetzelfde type en dezelfde fabrikant U mag nooit batterijen en accu s door elkaar gebruiken Gebruik voor de zender ofwel batterijen ofwel accu s Hetzelfde geldt voo...

Страница 72: ...dat accu s hun maximale capaciteit kunnen leveren moet deze meerdere keren worden ontladen en opgeladen Gebruik een kwalitatief laadapparaat voor individuele cellen voor het opladen Deze kan de accu s doorgaans ook snelladen Accu s worden tijdens het laden of ontladen warm tijdens het rijden van het voertuig Laad de accu s pas op als deze afgekoeld zijn tot op kamertemperatuur Hetzelfde geldt na h...

Страница 73: ...bij op de juiste polariteit plus en min zie aanduiding in het batterijvak Het batterijvak weer sluiten Schakel de zender in Controleer de functie van de zender Neem de meegeleverde gebruiksaanwijzing van de afstandsbediening in acht d Batterijen accu s in het voertuig plaatsen Ontkoppel eerst de steekverbinding zie pijl in de afbeelding rechts Boven elke houder bevindt zich een fixeerbeugel die me...

Страница 74: ... motor als de stuurservo moeten nu kort bewegen de rode LED op de rijregelaar moet kort oplichten en dan uitdoven Wanneer de motor niet blijft staan verplaatst u de trimming voor de motorfunctie op de zender In de neutrale stand motor staat dooft de rode LED op de rijregelaar uit Controleer nu de aandrijf en stuurfuncties van het voertuig f Carrosserie opzetten en bevestigen Geleid het antennebuis...

Страница 75: ...s illustratie van de functies Deze moeten niet met het design van de meegeleverde zender overeenkomen 1 Gas remhendel loslaten neutrale stand Voertuig rolt uit of beweegt niet evt trimming op de zender corrige ren rode LED op de rijregelaar mag niet oplichten 2 Vooruit rijden Gas remhendel langzaam in de richting van het handvat trekken 3 Vooruit rijden en dan remmen voertuig vertraagt loopt niet ...

Страница 76: ...nning ontvangt Het voertuig versnelt hier wel maar het stuurservo reageert niet juist Beëindig dan onmiddellijk de werking van het voertuig en gebruik twee nieuwe of volledig opgeladen accu s Wacht tenminste 5 minuten voor de volgende rit tot de motor en de rijregelaar voldoende zijn afgekoeld h Rijden stopzetten Om het rijden te stoppen gaat u als volgt te werk Laat de gas remhendel op de zender ...

Страница 77: ...leiner Tegelijkertijd wordt het wiel in de asrichting op de fusee gedrukt Daarmee wordt de axiale lagerspeling uitgeschakeld het rijgedrag wordt rustiger Negatieve wielvlucht aan de achterwielen vermindert de neiging van de achterkant van het voertuig om in bochten te oversturen Positieve wielvlucht daarentegen vermindert de zijdelingse houdkracht van de banden ze mag niet worden ge bruikt Wielvlu...

Страница 78: ...dergrond Een spoorhoek van meer dan 3 toespoor a of naspoor b leidt tot problemen bij het hanteren en een lagere snelheid bovendien verhoogt uw bandenslijtage De bovenstaande afbeelding toont een sterk overdreven instelling die enkel dient voor de verduidelijk van het onderscheid tussen voor en nadeel Wordt een dergelijke instelling bij het voertuig gekozen dan is het nu nog zeer slecht wisselbaar...

Страница 79: ...n aan de linker en rechts kant van de voor of achteras aangezien anders een rijverzoek opnieuw als mislukt worden bestempeld Een te harde instelling leidt ertoe dat het voertuig al bij kleine oneffenheden springt en daardoor de wielen het contact met de bodem verliezen Dit leidt tot minder voorwaartse stuwkracht Bij een te zachte instelling veert het voertuig te sterk daardoor raakt het chassis de...

Страница 80: ...onvegen van de carrosserie kunt u een zachte en licht vochtige doek gebruiken Wrijf niet te hard Anders ontstaan krassen of wordt de lak beschadigd Met regelmatige tussenpozen moeten er onderhoudswerkzaamheden en functiecontroles aan het voer tuig uitgevoerd worden Deze zorgen voor een storingsvrije werking en duurzame rijprestaties Door de trillingen van de motor en schokken tijdens het rijden ku...

Страница 81: ...de motor met lichte druk in de rich ting van het hoofdtandwiel kunt verschuiven de schroeven licht losdraaien maar niet volledig uitdraaien Het motorritsel en het hoofdtandwiel moeten nu zonder speling in elkaar grijpen Plaats een dun stukje papier max 80g papier tussen het motorrondsel en hoofdtandwiel Draai het hoofdtandwiel zodat het stukje papier tussen beide tandwielen wordt getrokken Door de...

Страница 82: ...t toegestaan Batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mo gen niet via het huisvuil worden afgevoerd De aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood betekenis staat op de batterij accu bijv onder de hiernaast afge beelde containersymbolen Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu s kunt u gratis inlever...

Страница 83: ...n gewisseld stuurt de gas remhendel de stuurservo en het draaiwiel de rij functie Bij 2 4GHz afstandsbedieningen moet de ontvanger aan de zender worden aangeleerd Dit wordt Binding of Pairing genoemd Neem daarom de afzonderlijk meegeleverde gebruiksaanwijzing van de afstandsbediening in acht Het aanleren werd normaal gezien al door de fabrikant uitgevoerd maar kan echter zoals in de gebruiksaanwij...

Страница 84: ...ertuig te gering Als de zender een Dualrate instelling aanbiedt controleert u deze gebruiksaanwijzing voor de zender raadplegen Bij een te geringe Dualrate instelling reageert de stuurservo niet meer Controleer de stuurmechaniek op losse onderdelen controleer vb of de servo arm juist op de servo is bevestigd Controleer bovendien of de stuurmechaniek geblokkeerd is vb door steentjes zand etc Achter...

Страница 85: ...erlijke wielophanging met spiraalveren Afmetingen l x b x h 240 x 78 x 110 mm Spoorbreedte 90 mm Vrije hoogte 9 mm Afmetingen van de banden B x Ø vooraan 15 x 35 mm achteraan 19 x 35 mm Wielstand 150 mm Gewicht ca 290 g Geringe afwijkingen in afmetingen en gewicht zijn productie technisch bepaald 14 Conformiteitsverklaring DOC Hiermee verklaart de fabrikant dat dit product in overeenstemming is me...

Страница 86: ...86 ...

Страница 87: ...87 ...

Страница 88: ...d equipment reserved Copyright 2011 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrit...

Страница 89: ...richt dem technischen Stand bei Drucklegung Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten Copyright 2011 by Conrad Electronic SE V1_0511_01 These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com All rights including translation reserved Reproduction by any method e g photocopy microfilming or the capture in electronic data proces...

Страница 90: ...quée L entrée de tension du récepteur est directement reliée aux sorties de tension Celasignifiequelesservocommandes lesrégulateurs lesdispositifsdecommutation ou les autres composants électroniques raccordés au récepteur doivent également être conçus pour une tension de service plus élevée Exemple Si le récepteur doit être utilisé dans des modèles réduits de voitures thermiques et vousraccordezun...

Страница 91: ... GT2 2 4GHz Radiocommande 2 canaux GT2 2 4GHz 2 kanaals afstandsbediening GT2 2 4GHz Best Nr Item no N de commande Bestelnr 20 73 00 Bedienungsanleitung Seite 2 20 Operating Instructions Page 21 39 Notice d Emploi Page 40 58 Gebruiksaanwijzing Pagina 59 77 Version 04 11 ...

Страница 92: ...laden 9 c Einschalten des Senders 10 11 Inbetriebnahme des Empfängers 11 a Empfängeranschluss 11 b Montage des Empfängers 12 12 Montage der Servos 13 13 Überprüfen der Lenk und Fahrfunktion 14 a Prüfen der Lenkfunktion 14 b Prüfen der Fahrfunktion 15 14 Binding Funktion 16 15 Verwendung des Senders als Simulator 16 16 Einstellen der Fail Safe Funktion 17 17 Wartung und Pflege 18 18 Entsorgung 18 a...

Страница 93: ...et www conrad de unter der Rubrik Kontakt Mo bis Fr 8 00 18 00 Uhr www conrad at www business conrad at Tel 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 E Mail support conrad ch Mo bis Fr 8 00 12 00 13 00 17 00 Uhr 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die 2 Kanal Fernsteuerung ist ausschließlich für den privaten Einsatz im Modellbaubereich mit den damit verbunde nen Betriebszeiten ausgelegt Für einen industriellen E...

Страница 94: ...wie eine sichere Steuerung des Modells Zum Betrieb sind noch 8 Mignon Batterien z B Conrad Best Nr 652507 4er Pack bitte 2x bestellen oderAkkus für den Sender erforderlich Sofern kein Fahrtregler mit BEC eingesetzt wird benötigen Sie für den Empfänger 4 Mignon Batterien z B Conrad Best Nr 652507 4er Pack 1x bestellen oder Akkus 4 Lieferumfang Sender Empfänger Programmier Stecker Bedienungsanleitun...

Страница 95: ...Versicherung ob der Betrieb des Modells mitversi chert ist Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden Schließen Sie bei Elektromodellen den Antriebsmotor erst nach dem vollständigen Einbau der Empf...

Страница 96: ...nen führen Betreiben Sie Ihr Modell in einem Bereich in dem Sie keine anderen Personen Tiere oder Gegenstände gefährden Betreiben Sie es nur auf privaten oder extra zu diesem Zweck ausgewiesenen Plätzen Stellen Sie den Betrieb Ihres Modells im Falle einer Störung sofort ein und beseitigen Sie die Ursache der Fehlfunk tion bevor Sie das Modell weiter einsetzen Betreiben Sie Ihre Fernsteueranlage ni...

Страница 97: ...zw Akkus aus Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien Akkus Verwenden Sie immer Batterien bzw Akkus des gleichen Typs und Herstellers Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus Verwenden Sie für den Fernsteuersender entweder Batterien oder Akkus Der Betrieb der Fernsteuerung Sender mit Akkus anstelle von Batterien ist möglich Die geringere Spannung Batterien 1 5 V Akkus 1 2 V und die geringer...

Страница 98: ...eckung nach oben aufklap pen haben Sie Zugang zu den weiteren Bedienelementen des Senders 6 Reverse Schalter für die Fahrfunktion 7 LED für die Unterspannungsanzeige 8 Binding Taster 9 Dual Rate Regler für die Lenkfunktion 10 Funktionsschalter 11 Trimmregler für die Fahrfunktion 12 Trimmregler für die Lenkfunktion 13 LED für die Betriebskontrolle 14 Reverse Schalter für die Lenkfunktion Rückseite ...

Страница 99: ...riefach ein Beachten Sie dabei in jedem Fall die richtige Polung der Zellen Der Minuspol Gehäuse der Batterie bzw des Akkus muss mit der Spiralfeder Kontakt haben Einen entsprechenden Hinweis 3 finden Sie am Boden des Batteriefaches Bitte beachten Sie dass immer zuerst rechts die 4 Batteri en Akkus unter den Steg 4 geschoben werden müssen bevor die restlichen 4 Batterien Akkus eingelegt werden kön...

Страница 100: ...Sender mit Hilfe des Funktionsschalters siehe Bild 2 Pos 10 ein Schieben Sie dazu den Bedienknopf von rechts OFF Aus nach links ON An Die rote LED für die Betriebskontrolle siehe auch Bild 2 Pos 13 leuchtet und zeigt Ihnen den Einschaltzustand des Senders an Die grüne LED für die Unterspannungsanzeige siehe auch Bild 2 Pos 7 signalisiert Ihnen die ausreichen de Stromversorgung des Senders Sollte d...

Страница 101: ...erden Schalten Sie den Sender und anschließend den Empfänger ein Bei korrekter Binding Funktion leuchtet die rote Kontroll Led im Empfänger siehe Bild 7 Pos 1 Prüfen Sie die korrekte Funktion des Empfängers und schalten Sie ihn anschließend wieder aus In Abhängigkeit davon in welchem Modell die Fernsteueranlage eingesetzt wird kann der Anschluss der Servos und der Stromversorgung des Empfängers au...

Страница 102: ...fängers Die Montage des Empfängers ist grundsätzlich immer vom Modell abhängig Aus diesem Grund sollten Sie sich bezüglich des Einbaus an die Empfehlungen des Modellherstellers halten Unabhängig davon sollten Sie immer versuchen den Empfänger so zu montieren dass er vor Staub Schmutz Feuchtigkeit und Vibrationen optimal geschützt ist Zur Befestigung eignen sich doppelseitig klebender Schaumstoff S...

Страница 103: ...en 2 mit Metallhülsen 3 beigelegt Bei schwergängigen Rudern und Anlenkungen können die Servos nicht in die erforderliche Position laufen Sie ver brauchen dadurch unnötig Strom und das Modell hat ein unsauberes Steuerverhalten Montieren Sie die Servo Hebel immer im 90 Winkel zu den Anlenkgestängen siehe Skizze A Bei einem schräg zum Anlenkgestänge stehenden Servo Hebel Skizze B und C werden die Len...

Страница 104: ...t müssen die Räder des Modells gerade aus gerichtet sein Sollten die Räder schräg stehen obwohl sich das Steuerrad in der Mittelstellung befindet so lösen Sie den Hebel am Servo und schrauben ihn um einen Zacken versetzt wieder auf Wenn Sie nach links lenken müssen die Räder nach links einschlagen siehe Bild 12 Skizze A Falls Sie nach rechts lenken müssen die Räder nach rechts einschlagen siehe Bi...

Страница 105: ...ne gedrückt muss das Modell gebremst werden bzw auf Rückwärtsfahrt umschalten siehe Bild 13 Skizze B Sollte sich der Antrieb Ihres Modells genau ent gegen der in Bild 13 gezeigten Darstellung ver halten so können Sie mit Hilfe des Reverse Schalters für die Fahrfunktion siehe Bild 2 Pos 6 die Wirkrichtung des Bedienhebels umschal ten Wichtig Stellen Sie bei einem Modell mit Verbrennungsmotor die Ge...

Страница 106: ... Unterspannungsanzeige blinkt Sobald die LED im Empfänger 2 dauerhaft leuchtet ist die Binding Funktion abgeschlossen Lassen Sie die Binding Taste am Sender los Schalten Sie den Empfänger und den Sender aus und entfernen Sie den Programmier Stecker Schließen Sie die Servos Regler wieder am Empfänger an Prüfen Sie die Funktion der Anlage und führen Sie einen Reichweitentest durch Falls die Anlage n...

Страница 107: ...r die Fahrfunktion mit einem Gummiring in der gewünschten Stellung fixieren Um die Fail Safe Einstellung vorzunehmen gehen Sie wie folgt vor Bringen Sie den Bedienhebel für die Fahrfunktion in die gewünschte Stellung Schalten Sie den Sender und anschließend den Empfän ger ein Unmittelbar danach drücken und halten Sie die Druck taste 1 am Empfänger Nach ca 3 Sekunden beginnt die LED 2 im Empfänger ...

Страница 108: ...er gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet die auf das Ver bot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwer metall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf Batterie Akku z B unter den links abgebil...

Страница 109: ...Sender und Empfänger prüfen Eventuelle Feuchtigkeit im Empfänger vorsichtig mit einem Heißluft gebläse trocknen Batterien oder Akkus vom Empfänger prüfen Leichtgängigkeit der Anlenkgestänge überprüfen Servo zu Testzwecken ohne Ruderhorn betreiben Batterien oder Akkus vom Sender und Empfänger prüfen Empfängerantenne auf Schadstellen und elektr Durchgang prüfen Empfangsantenne im Modell zu Testzweck...

Страница 110: ...hl 3 Stecksystem Futaba JR Betriebsspannung 4 12 V DC über 4 Mignon Batterien oder Akkus oder BEC Abmessungen B x H x T Ca 37 5 x 22 5 x 13 mm Gewicht Ca 6 g 21 Konformitätserklärung DOC Hiermit erklärt der Hersteller dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999 5 EG befindet Die Konformitätserklärung zu...

Страница 111: ...eries for the Transmitter 28 c Switching on the Transmitter 29 11 Setting up the Receiver 30 a Connecting the Receiver 30 b Installing the Receiver 31 12 Installing the Servos 32 13 Verification of Steering and Drive Functions 33 a Verification of the Steering Function 33 b Verification of the Drive Function 34 14 Binding Function 35 15 Using the Transmitter as a Simulator 35 16 Setting the Fail S...

Страница 112: ... 49 9604 40 88 80 Fax no 49 9604 40 88 48 E mail tkb conrad de Mon to Thur 8 00am to 4 30pm Fri 8 00am to 2 00pm 2 Intended Use The 2 channel remote control system has been designed solely for private use in the model making field and has operating times appropriate to this use This system is not suitable for industrial use such as controlling machines or equipment Any use apart from the use descr...

Страница 113: ...tter 8 Mignon batteries e g Conrad Item No 652507 4 pack please order 2 packs or rechargeable batteries are required to operate the transmitter If no BEC speed controller is used the transmitter requires 4 mignon batteries e g Conrad item no 652507 pack of 4 order 1 pack or rechargeable batteries 4 Scope of Delivery Transmitter Receiver Programming plug Operating instructions 5 Explanation of Symb...

Страница 114: ... liability insurance inquire about whether the operation of the model is covered before operating it The unauthorized conversion and or modification of the product is prohibited for safety and approval reasons CE The product is not a toy and should be kept out of reach of children under 14 years of age The product must not become damp or wet Do not connect the drive motor to electric models before...

Страница 115: ...to wrong responses Operate your model in an area where you do not endanger other people animals or objects Only operate it on private sites or in places which are specifically designated for this purpose In case of an error stop operating your model immediately and remove the cause of malfunction before you continue to use the model Do not operate your RC system during thunderstorms under high vol...

Страница 116: ...es Never mix fully charged batteries rechargeable batteries with partially discharged ones Always use batteries or rechargeable batteries of the same type and manufacturer Never mix batteries and rechargeable batteries Either use batteries or rechargeable batteries for the remote control The remote control transmitter may be operated with rechargeable batteries instead of batteries However the low...

Страница 117: ...rating panel cover upwards you will gain access to the other transmitter operating elements 6 Reverse switch for the drive function 7 LED for under voltage display 8 Binding button 9 Dual Rate control for steering 10 Function switch 11 Trimming control for the drive function 12 Trimming control for the steering function 13 LED for operating check 14 Reverse switch for the steering function Rear 15...

Страница 118: ... The negative pole housing of the battery or rechargeable battery must have contact with the spiral spring A corresponding notice 3 is located on the bottom of the battery compartment Please note that the 4 batteries accumulators on the right have to be slid underneath the peg 4 first before inserting the other 4 batteries accumulators Afterwards slide the lid of the battery compartment back on an...

Страница 119: ...eries have been inserted switch on the transmitter with the function switch see figure 2 item 10 for test purposes For this slide the operating switch from the right OFF to the left ON The red operating control LED see figure 2 item 13 is lit and indicates the on off state of your transmitter The green under voltage display LED see figure 2 item 7 indicates sufficient power supply of the transmitt...

Страница 120: ...ter right pin contact Switch on the transmitter and then the receiver If the binding function is working correctly the red control LED in the receiver see figure 7 item 1 lights up Verify correct receiver function and then switch the receiver off again Depending on the model for which you use the remote control system the servo and power supply connection of the receiver can be carried out in diff...

Страница 121: ...echnical documents of the controller b Installing the Receiver Installation of the receiver depends on the model For this reason you should always follow the recommendations of the model manufacturer regarding receiver installation Regardless of the model you should always try to install the receiver so that it is protected from dust dirt moisture and vibration in the best possible way Two sided a...

Страница 122: ...ngs 2 with metal sleeves 3 are usually included with the servos When servo arms or linkages are obstructed the servos cannot assume the required positions This causes higher power consumption and the model cannot be controlled properly Always mount the servo lever at a 90 angle to the linkage rods see sketch A The rudder or steering travel will not be equal on both sides if the servo lever is moun...

Страница 123: ...central position the model s wheels must point straight ahead If the wheels are to be turned even though the steering wheel is in its central position loosen the servo lever and screw it on turned by one tooth If you are steering to the left the wheels must turn to the left see figure 12 sketch A If you are steering to the right the wheels must turn to the right see figure 12 sketch B If the wheel...

Страница 124: ... A If you press the lever forwards the model must decelerate or switch to reverse driving see figure 13 sketch B If your model s drive reacts opposite to the indication in figure 13 use the drive function reverse switch see figure 2 item 6 to switch the effective direction of the operating lever Important In a model with a combustion engine set the linkage for carburettor and brake linkage so that...

Страница 125: ...tton is pressed The LED for the under voltage display flashes When the LED in the receiver 2 stays lit permanently the binding procedure is completed Release the binding button at the transmitter Switch off the receiver and transmitter and remove the programming plug Re connect the servos controls to the receiver Verify the system functions and perform a range check If the system does not work pro...

Страница 126: ...iving in the desired position with a rubber ring when setting the fail safe function In order perform the fail safe settings proceed as follows Take the operating lever for driving to the desired position Switch on the transmitter and then the receiver Right after that press and hold the receiver button 1 The receiver LED 2 on the receiver starts to flash after approx 3 seconds When the LED flashe...

Страница 127: ...ries Disposing of them in the household waste is prohibited Batteries rechargeable batteries that include hazardous substances are labelled with these icons to indicate that disposal in domestic waste is forbidden The descriptions for the respective heavy metal are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the names are indicated on the battery rechargeable battery e g below the rubbish bin icons shown to the...

Страница 128: ...the on off switch position Check the batteries in the receiver Test the switch cable Test the BEC function of the speed controller Check the polarity of the servo connector For test purposes change the receiver Check batteries in the remote control and the receiver Carefully dry any possible dampness in the receiver with a hot air blower Check the batteries in the receiver Make sure the linkage ro...

Страница 129: ...2 4 GHz Number of channels 3 Connector system Futaba JR Supply voltage 4 12 V DC using 4 mignon batteries or rechargeable batteries or BEC Dimensions W x H x D Approx 37 5 x 22 5 x 13 mm Weight Approx 6 g 21 Declaration of Conformity DOC The manufacturer hereby declares that this product complies with the essential requirements and regulations and all other relevant provisions of the 1999 5 EC dir...

Страница 130: ...s accus de l émetteur 47 c Allumage de l émetteur 48 11 Mise en service du récepteur 49 a Raccordement du récepteur 49 b Montage du récepteur 50 12 Montage des servos 51 13 Contrôle de la fonction de direction et de conduite 52 a Contrôle de la fonction de direction 52 b Contrôle de la fonction de conduite 53 14 Fonction Binding 54 15 Utilisation de l émetteur comme simulateur 54 16 Réglage de la ...

Страница 131: ...nrad fr Du lundi au vendredi de 8h00 à 18h00 le samedi de 8h00 à 12h00 Tél 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Du lundi au vendredi de 8h00 à 12h00 et de 13h00 à 17h00 2 Utilisation conforme La télécommande 2 canaux n est prévue que pour une utilisation privée dans le domaine du modélisme et que pour les durées de fonctionnement correspondantes Ce système n est pas destiné à l...

Страница 132: ...n fonctionnement l appareil nécessite 8 piles rondes par ex Conrad N de commande 652507 paquet de 4 prière d en commander 2 ou 8 accus pour l émetteur Si vous n utilisez pas de régulateur de vitesse avec circuit BEC vous avez besoin pour le récepteur de 4 piles Mignon par ex Conrad N de commande 652507 commander 1 paquet de 4 ou d accus 4 Contenu de livraison Émetteur Récepteur Connecteur programm...

Страница 133: ...s de votre assurance si le fonctionnement de celui ci est assuré Pour des raisons de sécurité et d homologation CE aucune transformation et ou modification du produit effectuée par vos soins n est autorisée Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans L appareil ne doit pas prendre l humidité ni être mouillé Sur les modèles électriques ne raccordez le moteur d en...

Страница 134: ...sses réactions Ne faites fonctionner votre modèle que dans une zone où vous ne mettez en danger aucune autre personne animal ou objet Ne l utilisez que dans des endroits privés ou dans des espaces prévus à cet effet En cas de dérangement arrêtez immédiatement votre modèle et supprimez la cause du dérangement avant de remettre le modèle en marche Ne l utilisez votre radiocommande pas par temps orag...

Страница 135: ... accus Ne mélangez pas des piles accus complètement chargés avec des piles accus mi chargés N utilisez que des piles ou des accumulateurs du même type et du même fabricant N insérez jamais piles et accumulateurs en même temps Utilisez pour l émetteur de radiocommande soit des piles soit des accus La télécommande émetteur fonctionne aussi bien avec des accus qu avec des piles La faible tension pile...

Страница 136: ... vous accédez aux autres éléments de commande de l émetteur 6 Interrupteur Reverse pour la fonction de conduite 7 DEL pour l indication de sous tension 8 Touche Binding 9 Régulateur Dual Rate pour la fonction de direction 10 Interrupteur de fonctions 11 Régulateur de compensation pour la fonction de conduite 12 Régulateur de compensation pour la fonction de direction 13 DEL pour le contrôle du fon...

Страница 137: ...nt de piles Tenez impérativement compte de la bonne polarité des cellules Le pôle négatif boîtier de la pile ou de l accu doit être en contact avec le ressort en spirale L indication correspondant 3 est marquée sur le fond du logement à piles Notez que les 4 piles accus doivent toujours d abord être glissés sous la bride 4 avant de pouvoir insérer les 4 piles accus restants Replacez ensuite le cou...

Страница 138: ...l émetteur au moyen de l interrupteur marche arrêt voir figure 2 pos 10 Pour ce faire poussez le commutateur de commande de droite OFF arrêt à gauche ON marche La DEL rouge de contrôle du fonctionnement voir également Figure 21 pos 13 s allume et vous indique l état de commutation de l émetteur La DEL verte d indication de sous tension voir également figure 2 pos 7 vous signale que l alimentation ...

Страница 139: ...i la fonction Binding est correcte la DELde contrôle rouge s allume dans le récepteur voir Figure 7 Pos 1 Vérifiez le bon fonctionnement du récepteur puis éteignez le une nouvelle fois En fonction du modèle avec lequel la télécommande est utilisée le raccordement des servos ainsi que l alimentation électrique du récepteur peuvent s effectuer de différentes manières Figure 8 Figure 7 B A AKKU 7 2 V...

Страница 140: ...e du récepteur En principe le montage du récepteur dépend toujours du modèle C est pourquoi pour le montage vous devez respecter les recommandations du fabricant de modèles Indépendamment de ces recommandations essayez toujours de monter le récepteur de façon à ce qu il soit protégé de manière optimale contre la poussière la saleté l humidité et les vibrations Pour la fixation utilisez de la mouss...

Страница 141: ...avec les servos Lorsque les gouvernes et les directions sont dures les servos n arrivent pas dans la bonne position Ils consomment alors trop de courant et le modèle ne se laisse pas piloter correctement Montez toujours les leviers de servo commande à un angle de 90 par rapport aux tringles d asservissement voir schéma A Si un levier de servo commande est incliné par rapport à la tringle d asservi...

Страница 142: ...diane les roues du modèle réduit doivent être droites Si les roues ne sont pas droites alors que le volant se trouve en position médiane desserrez le levier du servo et revissez le d un cran Si vous tournez vers la gauche les roues doivent braquer vers la gauche voir Figure 12 schéma A Si vous tournez vers la droite les roues doivent braquer vers la droite voir Figure 12 schéma B Si les roues tour...

Страница 143: ... avant le modèle doit freiner ou passer en marche arrière voir Figure 13 schéma B Si l entraînement de votre modèle se comporte à l inverse de ce qui est présenté sur la Figure 13 vous pouvez inverser la direction commandée par le levier de commande à l aide de l interrupteur Reverse de la fonction de conduite voir Figure 2 pos 6 Important En cas de modèle avec moteur à combustion réglez la tringl...

Страница 144: ...que la DEL du récepteur 2 s allume en continu l exécution de la fonction Binding est terminée Relâchez la touche Binding de l émetteur Éteignez le récepteur et l émetteur et débranchez le connecteur programmable Raccordez à nouveau les servos régulateurs au récepteur Vérifiez le fonctionnement de l installation et procédez à un test de portée Si l installation ne fonctionne pas correctement exécut...

Страница 145: ...ite dans la position souhaité à l aide d une bague en caoutchouc lors du réglage de la fonction Fail Safe Pour effectuer le réglage Fail Sage procédez comme suit Déplacez le levier de commande pour la fonction de conduite dans la position souhaitée Mettez en marche l émetteur puis le récepteur Appuyez et maintenez ensuite immé diatement la touche 1 de l émetteur enfoncée Au bout d env 3 secondes l...

Страница 146: ...teries usagées il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les piles et accus qui contiennent des substances toxiques sont caractérisés par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations des principaux métaux lourds sont les suivantes Cd cadmium Hg mercure Pb plomb vous trouverez la désignation sur la pile ou la batterie par...

Страница 147: ...ccumulateurs du récepteur Testez le cordon interrupteur Testez le fonctionnement du circuit BEC du régulateur de vitesse Contrôlez la polarité des connecteurs servo Remplacez le récepteur à titre d essai Contrôlez les piles ou les accumulateurs de l émetteur et du récepteur Séchez une humidité éventuelle dans le récepteur à l aide d un appareil à air chaud Contrôlez les piles ou les accumulateurs ...

Страница 148: ... Nombre de canaux 3 Système de connexion Futaba JR Tension de service 4 12 V DC via 4 piles mignon ou accumulateurs ou circuit BEC Dimensions L x H x P env 37 5 x 22 5 x 13 mm Poids env 6 g 21 Déclaration de conformité DOC Nous déclarons par la présente que ce produit est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions correspondantes de la directive 1999 5 CE La déclaration de co...

Страница 149: ...den 66 c Zender inschakelen 67 11 In gebruik nemen van de ontvanger 68 a Ontvangeraansluiting 68 b Montage van de ontvanger 69 12 Montage van de servo s 70 13 Controleren van de stuur en rijdfunctie 71 a Controleren van de stuurfunctie 71 b Controleren van de rijdfunctie 72 14 Binding functie 73 15 Gebruik van de zender als simulator 73 16 Instellen van de Fail Safe functie 74 17 Onderhoud en verz...

Страница 150: ... met Voor meer informatie kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be 2 Voorgeschreven gebruik De 2 kanaals afstandsbedieningsset is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik in de modelbouw en de bijbehorende gebruikstijden Voor industriële toepassingen bijv voor het besturen van machines of installaties is dit apparaat niet geschikt Een andere toepassing dan hiervoor beschreven leidt tot ...

Страница 151: ...ige en veilige besturing van de zender en het model Er zijn 8 Mignon batterijen b v Conrad bestelnr 652507 pakket van 4 stuks twee keer bestellen of accu s voor de zender nodig Als er geen rijregelaar met BEC wordt ingezet heeft u voor de ontvanger 4 mignonbatterijen vb Conrad bestelnr 652507 verpakt per 4 1x bestellen of accu s nodig 4 Leveringsomvang Zender Ontvanger Programmeerstekker Gebruiksa...

Страница 152: ...ring voor u het model in bedrijf neemt bij uw verzekering of het gebruik van het model mee verzekerd is Om veiligheids en keuringsredenen CE is het eigenhandig ombouwen en of wijzigen van het product niet toegestaan Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar Het product mag niet vochtig of nat worden Sluit bij elektromodellen de aandrijfmotor pas aan na volledig...

Страница 153: ...edicijnen kunnen verkeerde reacties tot gevolg hebben Gebruik het model op een plaats waar u geen andere personen dieren of voorwerpen in gevaar brengt Gebruik het alleen op privéterrein of op speciaal daarvoor bestemde plaatsen Bij storingen moet u het gebruik van uw model onmiddellijk stopzetten en de oorzaak voor de fout verhelpen voordat u het model opnieuw in gebruik neemt Gebruik uw afstands...

Страница 154: ...volle en halfvolle batterijen of accu s door elkaar gebruiken Gebruik altijd batterijen of accu s van hetzelfde type en dezelfde fabrikant U mag nooit batterijen en accu s door elkaar gebruiken Gebruik voor de afstandsbediening batterijen of accu s De afstandsbediening zender kan zowel met accu s als batterijen gebruikt worden Door de lagere spanning accu 1 2V batterij 1 5V en de lagere capaciteit...

Страница 155: ...el naar boven uitklapt heeft u toegang tot de verdere bedienelementen van de zender 6 Reverse schakelaar voor de rijdfunctie 7 LED voor de onderspanningsweergave 8 Binding toetsen 9 Dual Rate regelaar voor de stuurfunctie 10 Functieschakelaar 11 Triminstelling voor de rijdfunctie 12 Trimregelaar voor de stuurfunctie 13 LED voor de bedrijfscontrole 14 Reverse schakelaar voor de stuurfunctie Achterz...

Страница 156: ...terijen of accu s in het batterijvak Let hierbij op de juiste polariteit van de cellen De minpool behuizing van de batterij of accu moet contact maken met de spiraalveer U vindt een bijbehorende aanduiding 3 op de bodem van het batterijvak Denk er om steeds eerst rechts de 4 batterijen accu s onder het tussendeel 4 te schuiven voor de resterende 4 batterijen accu s kunnen worden geplaatst Schuif h...

Страница 157: ...et behulp van de functieschakelaar zie afb 2 positie 10 Schuif daartoe de bedienknop van rechts OFF uit naar links ON aan De rode LED voor de bedrijfscontrole zie ook afb 2 pos 13 licht op en toont u de schakeltoestand van de zender De groene LED voor de onderspanningsweergave zie afb 2 positie 7 geeft aan dat de stroomvoorziening van de zender voldoende is Als de stroomvoorziening onder de 9 V va...

Страница 158: ... pencontact Schakel eerst de zender in en vervolgens de ontvanger Bij een correcte binding functie licht de rode controle LED op de ontvanger op zie afb 7 pos 1 Controleer de correcte werking van de ontvanger en schakel deze aansluitend opnieuw uit Afhankelijk van het model waarbij de afstandsbediening wordt gebruikt kan zowel de aansluiting van de servo als de stroomvoorziening van de ontvanger o...

Страница 159: ...ontage van de ontvanger De montage van de ontvanger is in principe altijd afhankelijk van het model Daarom dient u zich voor wat betreft de montage aan de aanwijzingen van de modelfabrikant te houden Los daarvan dient u altijd te proberen de ontvanger zo te monteren dat deze optimaal beschermd is tegen stof vuil vocht en trillingen Voor het bevestigen zijn dubbelzijdig klevend schuimstof servo tap...

Страница 160: ...eren tules 2 met metalen bussen 3 meegeleverd Bij zwaar lopende roeren en besturingen kunnen de servo s niet naar de vereiste positie gaan Ze verbruiken daardoor onnodig stroom en het model gaat een onzuiver stuurgedrag vertonen Monteer de servo hefbomen steeds onder een hoek van 90 ten opzichte van de stuurstangen zie schets A Bij een schuin ten opzichte van de stuurstang staande servo hefboom sc...

Страница 161: ...e positie bevindt moeten de wielen van het model recht zijn gericht Als de wielen schuin staan hoewel het stuurwiel zich in de middelste stand bevindt dan laat u de hendel aan de servo los en schroeft u hem een tand verder opnieuw vast Wanneer u naar links draait moeten de wielen naar links inslaan zie afb 12 schetsA Wanneer u naar rechts draait moeten de wielen naar rechts inslaan zie afb 12 sche...

Страница 162: ... Wordt de hendel naar voren gedrukt moet het model worden afgeremd resp omschakelen naar achteruit rijden zie afb 13 schets B Als de aandrijving van uw model zich precies tegenovergesteld gedraagt t o v de in afb 13 getoonde weergave dan kunt u met behulp van de reverse schakelaar voor de rijdfunctie zie afb 2 pos 6 de werkrichting van de bedienhendel omschakelen Belangrijk Stel bij een model met ...

Страница 163: ... De LED voor de onderspanningsweergave knippert Van zodra de LED in de ontvanger 2 permanent oplicht is de binding functie afgesloten Laat de binding toets op de zender los Schakel de ontvanger en de zender uit en verwijder de programmeerstekker Sluit de servo s regelaars opnieuw aan de ontvanger aan Controleer de functie van het apparaat en voer een reikwijdtetest uit Als het apparaat niet juist ...

Страница 164: ...el voor de rijfunctie met een rubberen ring in de gewenste stand vastzetten Om de Fail Safe instelling uit te voeren gaat u als volgt tewerk Breng de bedienhendel voor de rijfunctie in de gewenste stand Schakel eerst de zender in en vervol gens de ontvanger Onmiddellijk daarna drukt u op de druktoets 1 op de ontvanger en houdt u deze ingedrukt Na ca 3 seconden begint de LED 2 in de ontvanger te kn...

Страница 165: ...jen en accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten worden gekenmerkt door de hiernaast vermelde symbolen die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil mogen worden afgevoerd De aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood aanduiding staat op de batterij accu bijv onder de hiernaast ...

Страница 166: ...an uit schakelaar Controleer de batterijen of accu s van de ontvanger Test de schakelkabel Test de BEC functie van de rijregelaar Controleer de poolrichting van de servostekkers Verwissel de ontvanger om de werking te testen Controleer de batterijen of accu s van de zender en ontvanger Droog eventuele vochtigheid in de ontvanger voorzichtig met een apparaat met hetelucht Controleer de batterijen o...

Страница 167: ... 4 GHz Aantal kanalen 3 Stekkersysteem Futaba JR Bedrijfsspanning 4 12 V DC via 4 mignon batterijen of accu s of BEC Afmetingen b x h x d ca 37 5 x 22 5 x 13 mm Gewicht ca 6 g 21 Conformiteitsverklaring DOC Hierbij verklaart de fabrikant dat dit product in overeenstemming is met de voorwaarden en alle relevante voorschriften van de richtlijn 1999 5 EG De bij dit product behorende verklaring van co...

Страница 168: ...78 ...

Страница 169: ...79 ...

Страница 170: ...d equipment reserved Copyright 2011 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrit...

Отзывы: