background image

7.  Percez les trous de montage de la dimension requise dans tous

les carters de radiateurs.

Remarque : Des avant-trous de 1/4” pour le montage sont fournis
dans chaque boîtier de raccordement. Ces trous ne peuvent être
utilisés que quand il n’y a pas d’installation d’accessoires à glisser à
l’intérieur à cette extrémité du radiateur (comme quand les radia-
teurs (3 et 7) sont mis bout-à-bout comme montré en Figure 1).

Des trous de montage additionnels seront à percer dans le carter
pour supporter le poids des radiateurs de grande longueur (6’ et
plus). Ne percez aucun trou de montage additionnel dans les
boîtiers de raccordement.

8.

Vérifiez la planéitude du mur. Ne forcez pas le radiateur contre
une surface murale inégale. Si le mur est irrégulier, utilisez des
cales pour garder le carter de radiateur droit.

9. 

Amenez une branche de circuit d’alimentation secteur au 
boîtier de raccordement au travers du trou enfoncé choisi.

10.  Montez le radiateur (2, Figure 2) sur le mur en utilisant des vis,

des boulons ou des ancrages (fournis par l’installateur) en
fonction du type de structure murale.

11.  Étendez le carter de radiateur (3) par-dessus la section de

remplissage (1) de la longueur désirée et montez le carter sur
le mur.

12.  Étendez le carter de radiateur (8) par-dessus la section d’angle

(4) de la longueur désirée et montez le carter sur le mur.

13.  Montez les radiateurs qui restent comme décrit précédemment,

en vous assurant que les radiateurs avec radiateurs à

capuchon d’extrémité sont bien montés en bout du tronçon.

14.  S’il y a des sections vides, installez de la même manière que

les radiateurs.

Remarque : Le câblage sur site résistant à 75 °C doit être tiré au
travers des sections vides, des sections de remplissage et des 
sections d’angle.

15.  S’il y a des sections vides, installez de la même manière que

les radiateurs. Référez-vous au schéma de câblage sur les
sections de contrôle pour brancher les fils aux radiateurs.

Installation d’unité de meneau à meneau

Le dos du carter de radiateur ne comporte pas de trous de montage
(autres que ceux disposés aux extrémités) et de ce fait c’est idéal
pour une installation devant des murs en verre. Le dos du carter
présente un aspect attractif quand il est vu de l’extérieur au travers
du verre.

Les procédures d’installation sont similaires à celles pour l’installa-
tion de mur-à-mur (étape 6), sauf pour ces différences :

1. Fixez le carter au meneau en utilisant les trous de montage

dans les boîtiers de raccordement, comme montré en Figure 6.

2.  Pour une installation sur meneau horizontal, placez des équer-

res de support comme montré en Figure 7.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

1. Une fois que les radiateurs sont complètements assemblés et

installés, réglez le thermostat et les contrôles pour une absence
de chauffe (NO HEAT) et mettez sous tension le(s) circuit(s) de
radiateurs. Vérifiez que les radiateurs ne génèrent pas de
chaleur.

2.  Réglez le thermostat ou les contrôles de fonctionnement pour

causer une demande de chauffe. Laissez le(s) radiateur(s) fonc-
tionner quelques minutes et vérifiez qu’ils génèrent bien de la
chaleur.

3.  Le thermostat ou les contrôles de fonctionnement peuvent être

réglés pour des cycles d’activation/désactivation du/des radia-
teur(s) pour maintenir la température de consigne de la pièce.

Remarque : Si un thermostat intégré est fourni, une rotation en sens
horaire va permettre au radiateur de rester sur une demande de
plus de chauffe (MORE) et cela maintiendra une température
ambiante plus élevée. Et bien sûr une rotation en sens inverse va
permettre au radiateur de rester sur une demande de moins de
chauffe (LESS) et cela maintiendra une température ambiante
moins élevée. Si un thermostat ou d’autres types de contrôle sont
fournis à distance, référez-vous aux instructions fournies avec ces
contrôles pour un fonctionnement correct.

26

Figure 7

Figure 6

MENEAU 

HORIZONTAL

VIS (FOURNITURE
LOCALE)

VUE DE CÔTÉ

ÉQUERRE DE SUPPORT
(FOURNITURE LOCALE)

VUE DE FACE

VUE DU DESSUS

MENEAU 
VERTICAL

VIS 
(FOURNITURE
LOCALE)

Ligne de 
plancher

Содержание CSH05A

Страница 1: ...ing this heater 7 This heater is not for residential or household use CSH and DSH Convectors Installation Operation Maintenance Instructions Commercial Sill Height Convection Heaters Type CSH GENERAL...

Страница 2: ...ix with CSH05A 5 1 2 height heaters DSH05A 5 1 2 height heaters Model CSH05A DSH05A H 5 1 2 D 3 Table A Table A continued Amperage Catalog Length Total 208V 240V 277V Number L Watts Ft Watts 1 3 1 3 1...

Страница 3: ...ishings Away From Heater For effi cient and safe operation we recommend maintaining a min imum of 6 inches 152 mm clearance above and in front of the heater at all times See Clearances Chart for minim...

Страница 4: ...Minimum mounting heights above the floor shall be as follows Minimum Mounting Height Above Floor Watts Ft Heater Length Bottom Inlet Front Inlet 125 188 and 250 Watts Ft 1 3 4 0 376 500 625 and 750 3...

Страница 5: ...with mounting screws See Figure 2 Installation of Multiple Wall to Wall Units Note For ease of installation it is important that the sequence of operations indicated below be followed in order 1 Remo...

Страница 6: ...agram on control sections for connecting the wiring to the heaters Installation of Mullion to Mullion Units The back of the heater housing contains no mounting holes other than those at the ends and t...

Страница 7: ...s since these could damage the finish or discolor in use 2 A vacuum cleaner and or compressed air may be used to remove dust and lint that may have accumulated inside heater around element fins If hea...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...07A CSH14A Add suffix 1 for bottom inlet top outlet Add suffix 3 for bottom inlet front outlet Intended for the installation of components R Suffix on catalog number refers to accessories with 120 VAC...

Страница 10: ...Products THE ABOVE WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXP...

Страница 11: ...o en el interruptor de desconexi n principal o panel de servicio 7 Este calefactor no es para uso residencial ni hogare o Calefactores de convecci n CSH y DSH Instrucciones de instalaci n operaci n y...

Страница 12: ...8125 125 1000 4 8 4 2 3 6 8188 8 188 1500 7 2 6 2 5 4 8250 250 2000 9 6 8 3 7 2 10125 125 1250 6 0 5 2 4 5 10188 10 188 1875 9 0 7 8 6 7 10250 250 2500 12 0 10 4 9 0 Prefijo con CSH05A calefactores c...

Страница 13: ...io 4 Antes de instalar o energizar el calefactor remueva y deseche el material de empaque de espuma colocado dentro del calefactor 5 No instale el calefactor contra superficies combustibles de tabla d...

Страница 14: ...portante seguir en orden la secuencia de operaciones indicada abajo 1 Remueva la cubierta delantera removiendo los tornillos de montaje Figura 2 2 Remueva la tapa precortada removible apropiada de cua...

Страница 15: ...aciones indicada abajo 1 1 Remueva todas las cubiertas delanteras de los calefactores removiendo los tornillos de montaje Figura 2 2 Consulte el diagrama de cableado para la entrada del alambre s de a...

Страница 16: ...bres a los calefactores Instalaci n de unidades de entreventana a entreventana miembro vertical intermedio en el marco de una ventana La parte trasera de la carcasa del calefactor no contiene orificio...

Страница 17: ...da ar las aletas 3 Despu s de limpiar y suministrar servicio de mantenimiento siempre reensamble colocando nuevamente cualquier herraje removido y revise las unidades para verificar que est n funcion...

Страница 18: ...Pie por elemento calefactor 250 W Pie por elemento calefactor Controles incorporados Opcional PANEL TRASERO PANEL TRASERO PANEL TRASERO REJILLA REJILLA REJILLA TERMOSTATO OPCIONAL TERMOSTATO OPCIONAL...

Страница 19: ...1 DSH14 BL4 1 DSH14 BL5 1 DSH14 BL6 1 DSH14 BL8 1 DSH14 BL10 1 DSH14 BCS SHCC 07 14 Adici n de longitud N N mero de cat logo CSH05A CSH07A CSH14A Agregue el sufijo 1 para entrada inferior por abajo sa...

Страница 20: ...ed Products LAS ANTERIORES GARANT AS REEMPLAZAN CUALQUIER OTRA GARANT A EXPRESA O IMPL CITA Y TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE MERCADE ABILIDAD Y ADECUADIBILIDAD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR QUE E...

Страница 21: ...diateur est bien d branch en amont l interrupteur g n ral ou au pan neau de service avant d intervenir pour installer ou d panner ce radiateur 7 Ce radiateur n est pas pour une utilisation r sidentiel...

Страница 22: ...25 1250 6 0 5 2 4 5 10188 10 188 1875 9 0 7 8 6 7 10250 250 2500 12 0 10 4 9 0 Pr fixe avec CSH05A radiateurs de 5 1 2 de haut CSH05A radiateurs de 5 1 2 de haut Mod les CSH05A DSH05A H 5 1 2 P 3 Tabl...

Страница 23: ...die 4 Enlevez de l int rieur du radiateur et mettez au rebut les mat riaux d emballage en mousse avant d installer le radiateur et de le mettre sous tension 5 N installez pas le radiateur contre des s...

Страница 24: ...t unique Remarque Pour faciliter l installation il est important que la s quence des op rations indiqu es ci apr s soit suivie dans l ordre 1 Enlevez le couvercle frontal en tant ses vis de fixation F...

Страница 25: ...quence des op rations indiqu es ci apr s soit suivie dans l ordre 1 Enlevez tous les couvercles frontaux des radiateurs en tant leurs vis de fixation Figure 2 2 R f rez vous au sch ma de c blage pour...

Страница 26: ...ils aux radiateurs Installation d unit de meneau meneau Le dos du carter de radiateur ne comporte pas de trous de montage autres que ceux dispos s aux extr mit s et de ce fait c est id al pour une ins...

Страница 27: ...yant les ailettes d l ment pour ne pas les abimer 3 Apr s l intervention de nettoyage ou de service remettez bien en place au remontage toute la visserie enlev e et v rifiez le bon fonctionnement des...

Страница 28: ...l ment 250 W pied par l ment Contr les int gr s Optionnel PANNEAU ARRI RE PANNEAU ARRI RE GRILLE GRILLE GRILLE PANNEAU ARRI RE THERMOSTAT OPTIONNEL THERMOSTAT OPTIONNEL PROTECTION CONTRE LES SURCHARGE...

Страница 29: ...DSH14 FL3 R DSH14 FL6 R DSH14 FL9 R DSH14 FL12 R DSH14 FL18 R DSH14 IC 1 DSH14 OC 1 DSH14 BL2 1 DSH14 BL3 1 DSH14 BL4 1 DSH14 BL5 1 DSH14 BL6 1 DSH14 BL8 1 DSH14 BL10 1 DSH14 BCS SHCC 07 14 Extension...

Страница 30: ...UTES LES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES ET TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET D AD QUATION POUR UNE FINALIT SP CIFIQUE QUI EXC DERAIENT LES DISPOSITIONS DE GARANTIE PR C...

Отзывы: