background image

Radiateurs décoratifs à convection à hau-
teur d’appui de fenêtre
(Type DSH)

AVERTISSEMENT

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, DES
PRÉCAUTIONS DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIV-
IES AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉPART 
D'INCENDIE, DE COMMOTION ÉLECTRIQUE ET DE
BLESSURES AUX PERSONNES, INCLUANT CELLES 
QUI SUIVENT :

1. Lisez  toutes  les  instructions  avant  d’installer  ou  d’utiliser  le

radiateur.

2.  Un  radiateur  comporte  à  l’intérieur  des  parties  chaudes,  et

pouvant  produire  un  arc  ou  des  étincelles  électrique.  Ne 
l’utilisez pas dans des zones où de l’essence ou des liquides
inflammables sont utilisés. Ne l’utilisez pas non plus en envi-
ronnement  corrosif,  ou  dans  toute  zone  où  des  matières
explosives sont utilisées ou entreposées.

3.  Ce radiateur est chaud quand il est en fonctionnement. Pour

éviter des brûlures, ne laissez pas de peau nue toucher ses
surfaces  chaudes.  Maintenez  les  matières  combustibles,

comme les meubles, les oreillers et la literie, les papiers, les
habits et les rideaux, à distance du radiateur.

4.  Pour  éviter  un  possible  départ  d’incendie,  n'obstruez  en

aucune façon les admissions et les échappements d’air.

5.  N’insérez pas d’objets étrangers, et ne permettez pas qu’il en

entre  par  toute  ouverture  d’admission  ou  d’évacuation,  car
cela peut causer une commotion électrique ou un départ d’in
cendie, ou endommager le radiateur.

6.  Des atteintes corporelles graves ou mortelles peuvent résul-

ter  d’une  commotion  électrique.  Assurez-vous  que  le  circuit
du secteur d’alimentation électrique arrivant au radiateur est
bien débranché en amont à l’interrupteur général ou au pan-
neau de service avant d’intervenir pour installer ou dépanner
ce radiateur.

7.  Ce  radiateur  n’est  pas  pour  une  utilisation  résidentielle  ou

domestique.

Convecteurs   

CSH et DSH

Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien

Radiateurs commerciaux à convection à 
hauteur d’appui de fenêtre
(Type CSH)

!

GÉNÉRALITÉS

Ce radiateur est conçu pour fournir des années de fonctionnement sans souci comme source de chaleur principale ou auxiliaire,
pour du chauffage de confort dans des applications résidentielles et commerciales. Les radiateurs à convection CSH et DSH
doivent être contrôlés par thermostat pour un fonctionnement efficace et sûr. Il n’est pas fourni de thermostat avec ce radiateur.
Cependant, un thermostat accessoire unipolaire ou bipolaire est disponible pour être installé dans ce radiateur sur votre lieu
d’achat, ou bien le radiateur peut être raccordé sur n’importe quel thermostat à montage mural convenable qui répondra aux exi-
gences au point de vue charge électrique. L’installation ou l’utilisation de ce produit d’une quelconque manière non décrite ici
annulera la garantie et pourrait entraîner des blessures, des dégâts matériels ou des dommages permanents sur le radiateur.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

RÉCEPTION

Le matériel au moment où il a été expédié était en bon état et
Marley Engineered Products garde un reçu pour embarquement
en bon état, de ce fait tout dommage caché doit être signalé
immédiatement au transporteur pour inspection et traitement.

Remarque : Il est conseillé de garder les cartons dans un
endroit central pour être utilisés selon les besoins. S’ils sont
demandés en séquence, les cartons devront être étiquetés avec
le numéro de pièce adéquat.

Содержание CSH05A

Страница 1: ...ing this heater 7 This heater is not for residential or household use CSH and DSH Convectors Installation Operation Maintenance Instructions Commercial Sill Height Convection Heaters Type CSH GENERAL...

Страница 2: ...ix with CSH05A 5 1 2 height heaters DSH05A 5 1 2 height heaters Model CSH05A DSH05A H 5 1 2 D 3 Table A Table A continued Amperage Catalog Length Total 208V 240V 277V Number L Watts Ft Watts 1 3 1 3 1...

Страница 3: ...ishings Away From Heater For effi cient and safe operation we recommend maintaining a min imum of 6 inches 152 mm clearance above and in front of the heater at all times See Clearances Chart for minim...

Страница 4: ...Minimum mounting heights above the floor shall be as follows Minimum Mounting Height Above Floor Watts Ft Heater Length Bottom Inlet Front Inlet 125 188 and 250 Watts Ft 1 3 4 0 376 500 625 and 750 3...

Страница 5: ...with mounting screws See Figure 2 Installation of Multiple Wall to Wall Units Note For ease of installation it is important that the sequence of operations indicated below be followed in order 1 Remo...

Страница 6: ...agram on control sections for connecting the wiring to the heaters Installation of Mullion to Mullion Units The back of the heater housing contains no mounting holes other than those at the ends and t...

Страница 7: ...s since these could damage the finish or discolor in use 2 A vacuum cleaner and or compressed air may be used to remove dust and lint that may have accumulated inside heater around element fins If hea...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...07A CSH14A Add suffix 1 for bottom inlet top outlet Add suffix 3 for bottom inlet front outlet Intended for the installation of components R Suffix on catalog number refers to accessories with 120 VAC...

Страница 10: ...Products THE ABOVE WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXP...

Страница 11: ...o en el interruptor de desconexi n principal o panel de servicio 7 Este calefactor no es para uso residencial ni hogare o Calefactores de convecci n CSH y DSH Instrucciones de instalaci n operaci n y...

Страница 12: ...8125 125 1000 4 8 4 2 3 6 8188 8 188 1500 7 2 6 2 5 4 8250 250 2000 9 6 8 3 7 2 10125 125 1250 6 0 5 2 4 5 10188 10 188 1875 9 0 7 8 6 7 10250 250 2500 12 0 10 4 9 0 Prefijo con CSH05A calefactores c...

Страница 13: ...io 4 Antes de instalar o energizar el calefactor remueva y deseche el material de empaque de espuma colocado dentro del calefactor 5 No instale el calefactor contra superficies combustibles de tabla d...

Страница 14: ...portante seguir en orden la secuencia de operaciones indicada abajo 1 Remueva la cubierta delantera removiendo los tornillos de montaje Figura 2 2 Remueva la tapa precortada removible apropiada de cua...

Страница 15: ...aciones indicada abajo 1 1 Remueva todas las cubiertas delanteras de los calefactores removiendo los tornillos de montaje Figura 2 2 Consulte el diagrama de cableado para la entrada del alambre s de a...

Страница 16: ...bres a los calefactores Instalaci n de unidades de entreventana a entreventana miembro vertical intermedio en el marco de una ventana La parte trasera de la carcasa del calefactor no contiene orificio...

Страница 17: ...da ar las aletas 3 Despu s de limpiar y suministrar servicio de mantenimiento siempre reensamble colocando nuevamente cualquier herraje removido y revise las unidades para verificar que est n funcion...

Страница 18: ...Pie por elemento calefactor 250 W Pie por elemento calefactor Controles incorporados Opcional PANEL TRASERO PANEL TRASERO PANEL TRASERO REJILLA REJILLA REJILLA TERMOSTATO OPCIONAL TERMOSTATO OPCIONAL...

Страница 19: ...1 DSH14 BL4 1 DSH14 BL5 1 DSH14 BL6 1 DSH14 BL8 1 DSH14 BL10 1 DSH14 BCS SHCC 07 14 Adici n de longitud N N mero de cat logo CSH05A CSH07A CSH14A Agregue el sufijo 1 para entrada inferior por abajo sa...

Страница 20: ...ed Products LAS ANTERIORES GARANT AS REEMPLAZAN CUALQUIER OTRA GARANT A EXPRESA O IMPL CITA Y TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE MERCADE ABILIDAD Y ADECUADIBILIDAD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR QUE E...

Страница 21: ...diateur est bien d branch en amont l interrupteur g n ral ou au pan neau de service avant d intervenir pour installer ou d panner ce radiateur 7 Ce radiateur n est pas pour une utilisation r sidentiel...

Страница 22: ...25 1250 6 0 5 2 4 5 10188 10 188 1875 9 0 7 8 6 7 10250 250 2500 12 0 10 4 9 0 Pr fixe avec CSH05A radiateurs de 5 1 2 de haut CSH05A radiateurs de 5 1 2 de haut Mod les CSH05A DSH05A H 5 1 2 P 3 Tabl...

Страница 23: ...die 4 Enlevez de l int rieur du radiateur et mettez au rebut les mat riaux d emballage en mousse avant d installer le radiateur et de le mettre sous tension 5 N installez pas le radiateur contre des s...

Страница 24: ...t unique Remarque Pour faciliter l installation il est important que la s quence des op rations indiqu es ci apr s soit suivie dans l ordre 1 Enlevez le couvercle frontal en tant ses vis de fixation F...

Страница 25: ...quence des op rations indiqu es ci apr s soit suivie dans l ordre 1 Enlevez tous les couvercles frontaux des radiateurs en tant leurs vis de fixation Figure 2 2 R f rez vous au sch ma de c blage pour...

Страница 26: ...ils aux radiateurs Installation d unit de meneau meneau Le dos du carter de radiateur ne comporte pas de trous de montage autres que ceux dispos s aux extr mit s et de ce fait c est id al pour une ins...

Страница 27: ...yant les ailettes d l ment pour ne pas les abimer 3 Apr s l intervention de nettoyage ou de service remettez bien en place au remontage toute la visserie enlev e et v rifiez le bon fonctionnement des...

Страница 28: ...l ment 250 W pied par l ment Contr les int gr s Optionnel PANNEAU ARRI RE PANNEAU ARRI RE GRILLE GRILLE GRILLE PANNEAU ARRI RE THERMOSTAT OPTIONNEL THERMOSTAT OPTIONNEL PROTECTION CONTRE LES SURCHARGE...

Страница 29: ...DSH14 FL3 R DSH14 FL6 R DSH14 FL9 R DSH14 FL12 R DSH14 FL18 R DSH14 IC 1 DSH14 OC 1 DSH14 BL2 1 DSH14 BL3 1 DSH14 BL4 1 DSH14 BL5 1 DSH14 BL6 1 DSH14 BL8 1 DSH14 BL10 1 DSH14 BCS SHCC 07 14 Extension...

Страница 30: ...UTES LES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES ET TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET D AD QUATION POUR UNE FINALIT SP CIFIQUE QUI EXC DERAIENT LES DISPOSITIONS DE GARANTIE PR C...

Отзывы: