02
13
En/Sp/ChH
English
Espa
ñ
ol
4
Plug in the receiver and
switch it on, followed by your
DVD player, your subwoofer
and the TV.
Make sure you’ve set the video
input on your TV to this receiver.
Check the manual that came with
the TV if you don’t know how to do
this.
Also make sure that
DVD/LD
is
showing in the receiver’s display,
indicating that the DVD input is
selected. If it isn’t, press
DVD/LD
on the remote control to set the
receiver to the DVD input.
5
Press QUICK SETUP on the
front panel to specify your
speaker setup and your room
size.
Use the
MULTI JOG/INPUT
SELECTOR
dial to select and
ENTER
to confirm your selection.
See
Using the Quick Setup
on the
next page if you’re unsure about
the settings.
6
Play a DVD, and adjust the
volume to your liking.
There are several other sound
options you can select. See pages
37 to 39 for more on this. See also
Choosing your receiver setup
on
pages 46 to 53 for more setup
options.
Depending on your DVD player
or source discs, you may only
get digital 2 channel stereo and
analog sound. In this case, the
listening mode must be set to
Standard (it should already be
set—see page 41 if you need to
do this) if you want multi-
channel surround sound.
4
Enchufe el receptor y
enciéndalo y, a continuación
haga lo mismo con el
reproductor de DVDs, el
realzador de graves y el
televisor.
Asegúrese de que ha ajustado la
entrada de vídeo del televisor a
este receptor. Compruebe el
manual que se le entregó con el
televisor en caso de que no sepa
hacerlo.
Asegúrese también de que en la
pantalla del receptor aparece
DVD/LD
, indicando que se ha
seleccionado la entrada de DVD.
En caso contrario, pulse
DVD/LD
en el mando a distancia para
ajustar el receptor a la entrada de
DVD.
5
Pulse QUICK SETUP en el
panel frontal para especificar la
configuración del altavoz y el
tamaño de la sala.
Utilice el selector
MULTI JOG/
INPUT SELECTOR
para
seleccionar, y
ENTER
para
confirmar la selección. Véase la
sección
Cómo utilizar la
configuración rápida
en la página
siguiente si no está seguro de los
ajustes.
6
Reproduzca un DVD, y ajuste
el volumen a su gusto.
Dispone de diversas opciones de
sonido para seleccionar. Véanse
las páginas 37 a 39 para más
información. Véase también la
sección
Elección de la
configuración de su receptor
en las
páginas 46 a 53 para más
opciones de configuración.
Nota
Dependiendo del reproductor de
DVDs o discos fuente, puede
que obtenga sólo sonido
analógico y estéreo digital de 2
canales. En ese caso, el modo
de audicón deberá ajustarse a
Estándar (ya debería estar
ajustado, véase página 41 en
caso de que tenga que hacerlo)
si desea un sonido surround
multicanal.
4
本接收機插上電源並打開,然後
再打開
DVD
播放機、超低音揚聲器
和電視機。
請確保已將電視機的視頻輸入設定
為本接收機。若您對此尚有疑問請
查看電視機的說明書。
同時,請確認接收機顯示屏上顯示
有
DVD/LD
,表明已選擇DVD輸入。
若未顯示,則按遙控器上的
D V D /
LD
,將接收機設定為DVD輸入。
5
按前面板上的
QUICK SETUP
,
指定揚聲器設置和房間大小。
用
MULTI JOG/INPUT SELECTOR
旋鈕進行選擇,並按
ENTER
確認。
若您對此尚有疑問,請參閱下一頁
使用快速設置
的有關內容。
6
播放
DVD
,根據您的喜好調節
音量。
您可選擇其他聲音選項。詳情請參
閱第37-39頁。也可參閱第46-53頁
選擇接收機設置
的有關內容,以獲
取更多的設置選項。
某些D V D 播放機或播放碟片可能
僅錄有聲道數碼立體聲和模擬聲
音。在這種情況下,若想實現多
聲道環繞聲,收聽模式必須設置
為Standard(標準)模式(應已
設定
—
若您要進行此設置請參閱
41頁)。