background image

6

7

Entsorgung Ihres alten Geräts

Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger 

Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die 

recycelt und wieder verwendet werden können. 

Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne 

auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses 

Gerät die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt.

Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten 

Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land.

Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, 

und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die 

korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor 

möglichen negativen Folgen geschützt.

Garantie:

Die zweijährige Garantie von Philips gilt nur, wenn das Gerät gemäß 

den Anweisungen und für den vorgesehenen Zweck verwendet wird. 

Reklamationen werden nur mit einem Original-Kaufbeleg (Rechnung, 

Kassenbon oder Quittung) akzeptiert. Auf diesem Kaufbeleg müssen 

sowohl das Kaufdatum als auch der Name des Händlers und eine 

Beschreibung des Produkts aufgeführt sein.

DU     Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf von Philips LivingColors 

entschieden haben!

LivingColors wurde speziell entwickelt, damit Sie sich durch Licht und 

Farbe ein angenehmes Ambiente schaffen können.

Wenn Sie LivingColors zum ersten Mal verwenden, lesen Sie die 

Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für spätere 

Verwendungen auf. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, können Sie 

die Funktionen von Philips LivingColors optimal nutzen.

Wichtig:

-Nehmen Sie die einzelnen Teile vorsichtig aus der Verpackung.

-Prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind.

Erste Schritte:

1.Öffnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung, indem Sie die 

Abdeckung auf der Rückseite zurückschieben. Legen Sie 3 AAA-

Batterien ein (+ und – wie angezeigt) (Abbildung a). 

2.Stellen Sie LivingColors auf einen geraden und stabilen Untergrund.

Richten Sie LivingColors zur Wand aus (optimale Entfernung beträgt 

50 cm), stecken Sie den Anschlussstecker in die Leuchte (Abbildung 

b) und den Netzstecker in die Wandsteckdose. LivingColors 

leuchtet kurz in allen Farben auf. 

3.Schalten Sie LivingColors ein, indem Sie kurz "I" (Ein) auf der Ein- 

bzw. Ausschalttaste der Fernbedienung drücken (Abbildung c). 

4.Erzeugen Sie Ihr eigenes Ambiente:

-Berühren Sie die gewünschte Farbe auf dem Farbrad. Bewegen 

Sie Ihre Finger über das Farbrad, um die Farbe genau einzustellen 

(Abbildung d).

-Ändern Sie die Farbsättigung (Hinzufügen von mehr Weiß zur 

aktuellen Farbe). Drücken Sie auf ( ) für einen intensiveren 

Farbton oder auf ( ) für einen dezenteren (pastellfarbenen) 

Ton (Abbildung e). Schließlich werden Sie einen weißen Farbton 

erreichen. 

-Verringern Sie die Farbhelligkeit Erhöhen ( ) oder verringern ( ) 

Sie die Lichtintensität über die Dimmertasten (Abbildung f).

5.Schalten Sie die LivingColors aus, indem Sie kurz auf "0" (Aus) 

drücken. Die LivingColors speichert die letzte Einstellung für die 

nächste Verwendung (Abbildung c).

Weitere Funktionen der LivingColors:

1.Automatischer Farbänderungsmodus

Bewegen Sie einmal den Finger ganz über das Farbrad (ein 

vollständiger Kreis), und drücken Sie kurz auf "I" (Ein). 

Dadurch wechselt die LivingColors in den automatischen 

Farbänderungsmodus: Die Leuchte ändert automatisch die Farbe. 

Sie können festlegen, in welcher Geschwindigkeit die Farbe 

geändert werden soll. Die Geschwindigkeit kann im Uhrzeigersinn 

angepasst werden, von schnell (dunkelblau auf dem Farbrad) bis 

langsam (lila) (Abbildung g). Sie können das Farbrad an einer 

beliebigen Stelle berühren. Im automatischen Farbänderungsmodus 

können Sie auch die Sättigung und Helligkeit der Farben anpassen. 

Um zurück zum statischen Farbmodus zu wechseln, bewegen Sie 

Ihren Finger erneut kreisförmig auf dem Farbrad, und drücken Sie 

"0". Sie können stattdessen die LivingColors auch aus- ("0") und 

wieder einschalten ("I") (Abbildung c).

2.LivingColors-Leuchten miteinander verbinden

1. Sie können mehrere LivingColors über eine Fernbedienung steuern. 

Die Leuchte projizieren dieselbe Farbe bzw. ändern ihre Farbe 

gleichzeitig. Um mehrere LivingColors mit einer Fernbedienung 

zu verbinden, halten Sie die Fernbedienung nahe neben das 

Philips Logo oben auf der Leuchte, und drücken Sie "I" (Ein).  Die 

LivingColors blinkt dreimal und anschließend kurz grün. Lassen Sie 

die Taste wieder los. Die verbundenen Leuchten kehren zur letzten 

Einstellung der Fernbedienung zurück. 

- Wiederholen Sie diesen Vorgang für jede LivingColors-Leuchte, die 

Sie mit anderen LivingColors Leuchten verbinden möchten.

- Um die LivingColors wieder einzeln zu verwenden, verbinden Sie sie 

mit anderen Fernbedienungen, wie oben beschrieben. 

2. Es ist auch möglich, eine LivingColors-Leuchte über mehrere 

Fernbedienungen zu steuern. Dafür müssen Sie zuerst eine der 

Fernbedienungen zurücksetzen, indem Sie die Taste "0" und die 

Taste ( ) gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt halten. Halten 

Sie anschließend zwei Fernbedienungen eng nebeneinander, 

und drücken Sie auf beiden 7 Sekunden lang die Taste "I". Nun 

können Sie die neue Fernbedienung mit der LivingColors Leuchte 

verbinden, wie oben beschrieben.

- LivingColors, die mit zwei (oder mehr) Fernbedienungen 

verbunden sind, können von allen verbundenen Fernbedienungen 

gesteuert werden.

- Um die Verbindung einer der Fernbedienungen von LivingColors 

zu trennen, halten Sie die Fernbedienung eng neben die Lampe, 

und drücken Sie drei Sekunden lang auf "0". Die LivingColors blinkt 

dreimal. Halten Sie die Taste "0" weiter gedrückt, bis das Licht 

verblasst. Die Fernbedienung und die LivingColors sind nun nicht 

mehr verbunden.

3. Kompatibilität mit Timern

Sie können LivingColors mit einem Timer verwenden (nicht im 

Lieferumfang enthalten). Wenn die LivingColors mit einem Timer 

eingeschaltet wird, wird Ihre letzte Einstellung wiedergegeben 

(statische Farbe oder automatischer Farbänderungsmodus).

Sicherheitshinweise:

Schützen Sie den Stecker und LivingColors vor Flüssigkeiten und 

Feuchtigkeit.

-Die LivingColors ist nur für den Gebrauch in Innenräumen 

vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten 

Umgebung, z. B. im Badezimmer oder im Außenbereich.

-Die LivingColors ist kein Spielzeug und daher nicht für Kinder 

geeignet.

-Stellen Sie die LivingColors Mini nicht auf heiße Flächen.

-Aus Sicherheits- und Garantiegründen dürfen LivingColors und der 

zugehörige Stecker nicht geöffnet werden. 

-Es darf nur das mitgelieferte Netzteil verwendet werden. Die 

Nutzung eines anderen Netzteils kann zu Schäden an der 

LivingColors führen.

Umwelt:

Wenn Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer entsorgen, achten 

Sie auf die Vorschriften Ihrer lokalen Behörde. Entfernen Sie die 

Batterien, bevor Sie die Fernbedienung entsorgen. Entsorgen Sie die 

Batterien nicht über den normalen Hausmüll. Geben Sie die Batterien 

an einer Sammelstelle oder bei einem Philips Händler ab, wo sie auf 

umweltfreundliche Weise entsorgt werden.

Stecker – Technische Daten: 

Netzteil

Modell:  

 

EADP-10EB C (Europäischer Typ)

 

 

EADP-10EB D (UK-Typ + Singapur)

 

 

EADP-10EB E (Australischer Typ)

Eingangsleistung: 

 

220 - 240 V ~ 0,3 A 50 Hz

Ausgangsleistung: 

 

18,5 V   0,83 A

Stromverbrauch der Leuchte: bis zu 15,4 W 

Fernbedienung:

Batterien: 

 

 Philips Powerlife Alkaline AAA LR03, 1,5 V. 

Funksendefrequenz der Fernbedienung: 2,4GHz

Wireless-Spezifikation:

Frequenzband des drahtlosen RF-Modus:  2405 ~ 2475 MHz 

Wireless-Kommunikationsprotokoll: 

IEEE 802.15.4 

Betriebskanäle: 

 

 

Kanäle 11, 

15, 20 oder 25 

Umgebungsbedingungen:

Temperatur (Betrieb): 

 

0 - 40 °C

Temperatur (Lagerung): 

 

-25 - 60 °C

Relative Luftfeuchtigkeit: 

5 - 95 %, nicht kondensierend

Problem

Mögliche Ursache

Lösung

Die LivingColors spendet kein 

Licht.

Die Leuchte ist nicht 

ordnungsgemäß eingeschaltet.

Überprüfen Sie die Kabelverbindung der Leuchte.
Überprüfen Sie, ob der Stecker richtig in die Steckdose 

eingesteckt ist.

Die Fernbedienung funktioniert 

nicht.

Siehe folgender Abschnitt.

Die LivingColors reagiert nicht auf 

die Fernbedienung.

Die Fernbedienung funktioniert 

nicht.

Überprüfen Sie die Batterien in der Fernbedienung. Die Batterien 

müssen richtig eingesetzt (+ und -) und aufgeladen sein. Wenn 

die Fernbedienung noch immer nicht funktioniert, ersetzen Sie 

die Batterien.

Die Fernbedienung ist nicht mit der 

Leuchte verbunden.

Verbinden Sie die Fernbedienung mit LivingColors, indem Sie 

die Schritte unter “2. Die LivingColors-Leuchte miteinander 

verbinden” befolgen.

Es tritt viel Datenverkehr im 

drahtlosen Netzwerk auf (z. B. 

Wireless-Router).

Entfernen Sie die LivingColors aus der Nähe des drahtlosen 

Zugriffspunkts.
Stellen Sie sicher, dass alle LivingColors, die mit dieser 

Fernbedienung verbunden sind, eingeschaltet sind; andernfalls 

können diese nach dieser Aktion nicht reagieren.

Drücken Sie mindestens 5 Sekunden gleichzeitig auf “0” und ( ), 

um in einen anderen Kanal zu wechseln (alle LivingColors blinken 

zur Bestätigung grün). Sie können diesen Vorgang bis zu dreimal 

wiederholen, idealerweise immer von einer anderen Position.

Ich kann nicht mehrere 

LivingColors-Leuchten verbinden.

Die Taste “I” wurde nicht lang genug 

gedrückt.

Wiederholen Sie die Schritte unter “2. LivingColors-Leuchten 

miteinander verbinden”. Wenn die Verbindung erfolgreich war, 

blinkt die Leuchte einmal grün. Wenn sie nicht erfolgreich war, 

kehrt die Leuchte sofort zu ihren ursprünglichen Einstellungen 

zurück, ohne grün zu blinken.

Die LivingColors-Leuchte gibt es in 

verschiedenen Ausführungen.

Überprüfen Sie, ob die Leuchten, die Sie nicht verbinden können, 

beide auf der Rückseite der Fernbedienung und an der Unterseite 

der Leuchte selbst das Zeichen “G2” aufweisen. Wenn dies auf 

einer der Leuchten nicht vorhanden ist, kann diese nicht mit den 

Leuchten mit dem entsprechenden Zeichen verbunden werden. 

(Sie kann jedoch mit anderen Leuchten verbunden werden, die 

das Zeichen “G2” ebenfalls nicht haben.)

Ich kann den automatischen 

Farbänderungsmodus nicht 

starten.

Die Bewegung war nicht richtig.

Wenn eine Farbe zu einer anderen (statischen) Farbe wechselt, 

aber keine Farbschleife beginnt, war Ihre Bewegung nicht richtig. 

Versuchen Sie es erneut.

Die LivingColors funktioniert 

immer noch nicht normal.

Weitere Probleme

Wenden Sie sich an das Philips Lighting Contact Center (siehe 

“Service und Garantie”).

Содержание 691438756

Страница 1: ...LivingColors Generation2 Led Lamp MA0 000 015 Last update 08 07 09 ...

Страница 2: ... 4 DU 6 NL 8 NO 10 DA 12 SV 14 FI 16 ES 18 PT 20 IT 22 EL 24 TR 26 PL 28 CS 30 SK 32 HU 34 LV 36 LT 38 ET 40 RU 42 UK 45 KK 47 RO 49 SL 51 MK 53 BG 56 HR 58 SR 60 AR 62 7 A B 0 l a c e f 0 l d b AAA AAA AAA g 5sec 60min ...

Страница 3: ...gColors and plug must not be opened Only use the adapter supplied using a different adapter can damage your LivingColors Environment If you need to discard the appliance dispose of it in accordance with instructions from the local authority Remove the batteries when you discard the remote control Do not throw the batteries away with normal household waste They must be handed in at an official coll...

Страница 4: ...t avec des surfaces chaudes Pour des raisons de sécurité et conformément aux termes de la garantie LivingColors et le cordon d alimentation ne doivent pas être ouverts Utilisez uniquement l adaptateur fourni l utilisation d un autre adaptateur risque d endommager votre LivingColors Environnement Si vous souhaitez mettre au rebut l appareil usagé à la fin de sa durée de vie respectez les instructio...

Страница 5: ...r und drücken Sie auf beiden 7 Sekunden lang die Taste I Nun können Sie die neue Fernbedienung mit der LivingColors Leuchte verbinden wie oben beschrieben LivingColors die mit zwei oder mehr Fernbedienungen verbunden sind können von allen verbundenen Fernbedienungen gesteuert werden Um dieVerbindung einer der Fernbedienungen von LivingColors zu trennen halten Sie die Fernbedienung eng neben die La...

Страница 6: ...mer niet meegeleverd Wanneer u de LivingColors met een timer inschakelt wordt de laatste instelling gebruikt statische kleur of automatisch kleurenloop Reiniging en onderhoud Haal de stekker uit het stopcontact Voorkom krassen en reinig de LivingColors lamp de afstandsbediening en de adapter alleen met een zachte droge doek Gebruik geen schoonmaakmiddelen Veiligheidsinstructies Houd de stekker en ...

Страница 7: ... sakte til avslått Fjernkontrollen og LivingColors enheten er ikke lenger koblet sammen 3 Kompatibilitet med timere Du kan bruke LivingColors med en timer følger ikke med Når LivingColors er slått på med en timer viser enheten deg den sist brukte innstillingen modiene statisk farge eller automatisk fargeendring Rengjøring og vedlikehold Ta ut støpselet fra vegguttaket For å unngå riping bør Living...

Страница 8: ...kkerhedsinstruktioner Undgå at stikket og LivingColors kommer i kontakt med væsker og fugt LivingColors er kun til indendørs brug Brug den ikke hvor der er vådt f eks på badeværelser eller udendørs LivingColors er ikke legetøj og dermed ikke beregnet til at børn leger med den Må ikke placeres på varme overflader Af sikkerhedsårsager og af hensyn til garantien må LivingColors og stikket ikke åbnes ...

Страница 9: ...ast den medföljande adaptern Om du använder en annan adapter kan LivingColors skadas Miljö Om du någon gång kasserar produkten ska det ske i enlighet med kommunens anvisningar Ta ur batterierna när du kasserar fjärrkontrollen Kasta inte batterierna med det vanliga hushållsavfallet Du måste lämna in dem vid en officiell återvinningsstation eller hos en Philips återförsäljare Båda kan kassera batter...

Страница 10: ...risinä tai vaihtavat väriä samanaikaisesti Yhdistä useita LivingColors lamppuja samaan kaukosäätimeen tuomalla kaukosäädin lähelle lampun yläosassa olevaa Philips logoa ja painamalla virtapainikkeen I osaa LivingColors välähtää 3 kertaa ja sitten kerran vihreänä Nyt voit vapauttaa painikkeen Yhdistetyt lamput palavat kaukosäätimen viimeksi käytetyn asetuksen mukaisesti Toista tämä kaikkien yhdiste...

Страница 11: ...as lámparas LivingColors proyectarán de esta forma el mismo color o cambiarán de color simultáneamente Para vincular varias lámparas LivingColors a un mando a distancia acerque el mando a distancia al logotipo de Philips en la parte superior de la lámpara y pulse l encendido LivingColors parpadeará 3 veces y a continuación parpadeará brevemente en color verde Ya puede soltar el botón Las lámparas ...

Страница 12: ...ser abertos Utilize apenas o adaptador fornecido a utilização de um adaptador diferente pode danificar o seu LivingColors Ambiente Caso elimine este aparelho faça o respeitando as instruções das autoridades locais Removas as pilhas do telecomando quando decidir enviá lo para reciclagem Não elimine as pilhas juntamente com os resíduos domésticos normais As pilhas têm de ser colocadas em pontos de r...

Страница 13: ...ranzia è vietato aprire la lampada LivingColors e la spina Utilizzare solo l adattatore in dotazione per evitare possibili danni a LivingColors Ambiente Al termine della normale vita utile del prodotto provvedere al suo smaltimento secondo le norme locali in vigore Se si desidera smaltire il telecomando rimuovere le batterie Non gettarle insieme ai normali rifiuti domestici Queste ultime devono es...

Страница 14: ...ισσότερο και θα σβήσει σταδιακά μέχρι να απενεργοποιηθεί Το τηλεχειριστήριο και το LivingColors έχουν τώρα αποσυνδεθεί 3 Συμβατότητα με χρονοδιακόπτες Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το LivingColors με χρονοδιακόπτη δεν περιλαμβάνεται Όταν το LivingColors ενεργοποιηθεί με ένα χρονοδιακόπτη θα εμφανίσει την τελευταία σας ρύθμιση στατικό χρώμα ή λειτουργία αυτόματης αλλαγής χρώματος Καθαρισμός και συντή...

Страница 15: ...üzeye yerleştirin LivingColors ı duvara doğrultun optimum uzaklık 50 cm bağlantı fişini lambaya takın çizim b ve ardından prize takın LivingColors renk olanaklarını açıklayan bir tanıtım gösterir 3 Uzaktan kumandadaki açma kapama düğmesini I açık konumuna getirerek LivingColors ı açın çizim c 4 Kendi ortamınızı oluşturun Renk düğmesindeki istediğiniz renge dokunun Parmağınızı renk düğmesinde harek...

Страница 16: ...any odległość optymalna wynosi 50 cm włóż wtyczkę połączeniową do lampki rys b a następnie podłącz ją do gniazdka elektrycznego Nastąpi krótka prezentacja możliwości wyświetlania kolorów przez lampkę 3 Włącz lampkę naciskając krótko przycisk I wł na wyłączniku znajdującym się na pilocie rys c 4 Wykreuj wyjątkową atmosferę Wybór koloru na pierścieniu sterującym kolorami Przesuwaj palcem po pierście...

Страница 17: ...vladač do blízkosti loga společnosti Philips na horní části lampy a stiskněte tlačítko I Zapnuto Svítidlo LivingColors třikrát blikne a poté krátce blikne zeleně Nyní můžete uvolnit tlačítko Propojená svítidla se přepnou na poslední nastavení dálkového ovladače Opakujte tento postup pro každé svítidlo LivingColors které chcete propojit Chcete li svítidlo LivingColors opět používat samostatně propo...

Страница 18: ... Philips vo vrchnej časti svietidla a stlačte tlačidlo I zap Svietidlo LivingColors 3 razy blikne a potom krátko blikne zelenou farbou Teraz môžete uvoľniť tlačidlo Prepojené svietidlá sa prepnú na posledné nastavenie diaľkového ovládania Tento postup zopakujte pri každom svietidle LivingColors ktoré chcete prepojiť s ostatnými Ak chcete svietidlo LivingColors používať znova samostatne prepojte ho...

Страница 19: ...ználati utasítást és őrizze meg későbbi használatra Ajánlásaink betar tásával a Philips LivingColors termék teljes funkcionalitását élvezheti Figyelem Óvatosan vegye ki a termék részeit a csomagolásból Ellenőrizze hogy minden rész megvan e Bevezetés 1 A gomb hátrahúzásával nyissa ki a távvezérlő elemtartóját Tegye bele a 3 AAA jelzésű minielemet az elemtartó rekeszben látható és jelnek megfelelően...

Страница 20: ... ar krāsu un gaismas palīdzību radītu mājās sevišķu gaisotni Ja LivingColors izmantojat pirmo reizi lūdzu uzmanīgi izlasiet šo pamācību un saglabājiet to lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk Ievērojot mūsu norādījumus varēsiet izbaudīt visas Philips LivingColors iespējas Svarīgi Rūpīgi izņemiet daļas no iepakojuma Pārbaudiet vai visas daļas ir atrodamas Darba sākšana 1 Atver...

Страница 21: ...ienojumi vai ļaunprātīga izmantošana defektu izraisīja ārkārtēji apstākļi kas nav saistīti ar LivingColors piemēram zibens plūdi ugunsgrēks nepareiza lietošana vai nolaidība LivingColors tikusi atvērta vai izjaukta Garantija un apkalpošana Sīkākai informācijai un jebkādu problēmu gadījumā lūdzu apmeklējiet Philips tīmekļa vietni www philips com livingcolors vai sazinieties ar Philips Apgaismes sak...

Страница 22: ...damiseks vajutage hämardamise nuppu või vähendamiseks vajutage nuppu jn f 5 LivingColorsi väljalülitamiseks vajutage lühidalt nuppu 0 väljas Järgmiseks kasutuseks salvestab LivingColors viimase värvuseseadis tuse jn c Tegelikult on LivingColors võimeline rohkemaks 1 Automaatne värvimuutmise režiim Libistage sõrme piki värvusringi üks täisring ja vajutage lühidalt nuppu I sees Seejärel lülitub Livi...

Страница 23: ... светлый оттенок текущего цвета Нажмите кнопку для увеличения насыщенности или кнопку для более мягких тонов рис e Минимальная насыщенность белый цвет Диммирование Увеличение или уменьшение яркости света при нажатии кнопок диммирования рис f 5 Выключите LivingColors нажав на кнопку 0 выкл LivingColors запомнит последнюю настройку и применит ее при следующем включении рис c Дополнительные возможнос...

Страница 24: ...ок роботи 1 Відкрийте батарейний відсік пульта дистанційного керування посунувши кнопку на задній панелі Вставте 3 батареї типу AAA враховуючи відповідні значення полярності та мал a 2 Встановіть світильник LivingColors у вибраному місці на рівній стійкій поверхні Спрямуйте світильник LivingColors на стіну оптимальна відстань 50 см вставте роз єм шнура з єднання у лампу мал b і підключіть до розет...

Страница 25: ...ає цю позначку проте його можна з єднати зі світильником без G2 Неможливо увімкнути режим автоматичної зміни кольору Ви неправильно прокручували коліщатко Якщо колір змінюється на інший статичний а подальшої зміни кольорів не відбувається Ви неправильно прокручували коліщатко Спробуйте ще раз Світильник LivingColors все ще не функціонує належним чином Інша проблема Зверніться до центру освітлення ...

Страница 26: ...і жерде де оны қоршаған айналаға зақым тигізбейтін жолмен жояды Кепілдік Philips компаниясының екі жылдық кепілдігі өнім нұсқауларға сәйкес және көрсетілген мақсатқа пайдаланылған жағдайда жарамды болып табылады Шағымдар сатып алынған күні дилердің аты жөні және өнімнің сипаттамасы көрсетілген сатып алу дәлелі инвойс сатып алу түбіртегі немесе чегі берілгенде ғана қабылданады Philips кепілдігі жар...

Страница 27: ...ondens Aruncarea vechiului produs Produsul dvs este proiectat şi realizat cu materiale şi componente de înaltă calitate care pot fi reciclate şi reutilizate Când acest coş de gunoi pe roţi barat cu o cruce este ataşat pe un produs înseamnă că produsul este acoperit de prevederile Directivei europene 2002 96 EC Informaţi vă asupra sistemului local de colectare separată pentru produsele electrice şi...

Страница 28: ...2002 96 ES Seznanite se z lokalnim sistemom za zbiranje odpadnih električnih in elektronskih komponent Upoštevajte lokalne predpise in izrabljenega izdelka ne odlagajte z običajnimi gospodinjskimi odpadki S pravilnim odlaganjem izrabljenih izdelkov pomagate preprečevati negativne posledice na okolje in zdravje ljudi Garancija Philipsova dveletna garancija je veljavna pod pogojem da izdelek uporabl...

Страница 29: ... последното поставување непроменлива боја или режим на автоматско менување на боите Чистење и одржување Извадете го приклучокот од штекерот За да избегнете гребење LivingColors светилката далечинскиот управувач и адаптерот треба да се чистат единствено со мека сува ткаенина Не употребувајте средства за чистење Безбедносни инструкции Чувајте ги приклучокот и LivingColors производот подалеку од течн...

Страница 30: ...vingColors дистанционното управление и адаптерът трябва да се почистват само с мека суха кърпа Не използвайте почистващи препарати Инструкции за безопасност Пазете щепсела и LivingColors далеч от течности и влага LivingColors се използва само в закрити помещения Не я използвайте във влажна среда напр в банята или на открито LivingColors не е играчка с която да могат да си играят децата Не я постав...

Страница 31: ...boja svjetiljka će automatski početi mijenjati boje Možete podesiti brzinu kojom se mijenjaju boje Brzina se može podešavati u smjeru kazaljke na satu od brze tamnoplava boja na kotačiću za odabir boje do spore ljubičasta crtež g Možete dodirnuti bilo koje mjesto na kotačiću za odabir boje Dok je aktivan način rada za automatsku promjenu boja možete podešavati i zasićenost i svjetlinu boja Kako bi...

Страница 32: ... za izbor boja a zatim pritisnite 0 Takođe možete da isključite 0 LivingColors lampu i da je ponovo uključite I crtež c SR LivingColors Uputstvo za upotrebu 2 Povezivanje LivingColors lampi 1 Možete da upravljate sa više LivingColors lampi pomoću jednog daljinskog upravljača LivingColors lampe će na taj način projektovati istu boju ili će istovremeno menjati boje Da biste povezali nekoliko LivingC...

Страница 33: ...ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﺪﺓ LivingColors ﺟﻬﺎﺯ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ ﺗﺤﻜﻢ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﺗﻌﻜﺲ ﻋﻨﺪﻩﺎ LivingColors ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺫﺍﺗﻪ ﻧﻔﺴﻪ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺃﻭ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﻋﺪﺓ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ LivingColors ﺑﻻﻘﺮﺏ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﺣﻤﻞ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ ﺗﺤﻜﻢ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺷﻌﺎﺭ ﻣﻦ Philips ﻋﻠﻰ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﺃﻋﻠﻰ ﻓﻲ I ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻳﻮﻣﺾ LivingColors 3 ﻳﻮﻣﺾ ﺛﻢ ﻣﺮﺍﺕ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﻟﺒﺮﻩﺔ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﻻﻠﻮﻥ ﺍﻵﻥ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻮﺩ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺟﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﺻﻮﻟﺔ ﺍﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ ﻣﺼﺒ...

Отзывы: