background image

14

15

Tack för att du har köpt Philips LivingColors!

LivingColors har utformats särskilt för att du ska kunna skapa en egen 

stämning i hemmet, med färg och ljus.

Läs igenom de här instruktionerna noggrant innan du använder 

LivingColors för första gången, och spara dem för framtida bruk. Genom 

att följa våra anvisningar kommer du att kunna dra nytta av samtliga 

funktioner hos Philips LivingColors.

Viktigt:

-Ta försiktigt ut delarna ur förpackningen.

-Kontrollera att alla delar finns med.

Komma igång:

1.Öppna batterifacket på fjärrkontrollen genom att skjuta på knappen 

på baksidan. Sätt i tre AAA-batterier (+ och - enligt anvisningarna) 

(ritning a). 

2.Placera LivingColors på önskad plats på en plan och stabil yta.

Rikta LivingColors mot väggen (optimalt avstånd är 50 cm), sätt i 

kontakten i lampan (ritning b) och anslut den sedan till vägguttaget. 

LivingColors visar en kort introduktion till färgmöjligheterna. 

3.Slå på LivingColors genom att trycka kort på ”I” (på) på på/av-

knappen på fjärrkontrollen (ritning c). 

4.Skapa en egen stämning genom att:

-Peka på önskad färg på färgratten. Du kan justera färgen genom att 

röra fingret längs färgratten (ritning d)

-Ändra färgmättnaden (lägg till mer vitt i den aktuella färgen). Tryck 

på ( ) för djupare färg eller på ( ) för pastellfärger (ritning e). Till 

sist kommer du till den vita färgen. 

-Dimmer. Öka ( ) eller minska ( ) ljusintensiteten med 

dimmerknappen (ritning f).

5.Slå av LivingColors genom att trycka kort på knappen ”0” (av). 

LivingColors kommer ihåg dina senaste färginställningar inför nästa 

användning (ritning c).

Gör mer med LivingColors:

1.Automatiskt färgändringsläge

Dra med fingret runt färghjulet (en hel cirkel) och tryck kort på ”I” 

(på). LivingColors ändras då till det automatiska färgändringsläget. 

Lampan börjar ändra färg automatiskt. 

Du kan justera hastigheten som färgerna ändras på. Hastigheten kan 

justeras medurs, från snabbt (mörkblå på färghjulet) till långsamt 

(lila) (ritning g). Du kan trycka var som helst på färghjulet. I det 

automatiska färgändringsläget kan du även justera färgmättnad och 

färgstyrka. 

När du vill växla tillbaka till statiskt färgläge drar du runt färghjulet 

igen och trycker sedan på ”0”. Du kan även slå av ”0” och på ”I” 

LivingColors igen (ritning c).

2.Koppla LivingColors-lampor

1. Du kan styra flera LivingColors med en fjärrkontroll. LivingColors-

lamporna ger då samma färg (eller ändrar färg samtidigt). Om du vill 

koppla flera LivingColors till en fjärrkontroll för du fjärrkontrollen 

nära Philips-logotypen längst upp på lampan och trycker på ”I” (på). 

LivingColors blinkar 3 gånger och blinkar sedan till i grönt. 

SV      LivingColors – Användarinstruktioner

Nu kan du släppa knappen. De kopplade lamporna sätts i den senaste 

inställningen på fjärrkontrollen. 

– Upprepa åtgärden för alla LivingColors som du vill koppla till de 

övriga.

– Om du vill använda LivingColors separat igen kopplar du den till en 

annan fjärrkontroll på samma sätt som beskrivs ovan. 

2. Det är också möjligt att styra en LivingColors-lampa med 

flera fjärrkontroller. I så fall återställer du först den ena av 

fjärrkontrollerna genom att trycka på och hålla ned knapparna ”0” 

och ( )samtidigt i 5 sekunder. Sedan håller du två fjärrkontroller 

nära varandra och trycker på knappen ”I” på båda två i 7 sekunder. 

Du kan nu koppla den nya fjärrkontrollen till LivingColors på samma 

sätt som beskrivs ovan.

– LivingColors som är kopplad till två (eller fler) fjärrkontroller kan 

styras av båda fjärrkontrollerna.

– Om du vill koppla bort en fjärrkontroll från en LivingColors 

håller du fjärrkontrollen nära LivingColors och trycker på ”0” i tre 

sekunder. LivingColors blinkar 3 gånger. Håll ned knappen ”0” lite 

längre så släcks den långsamt. Fjärrkontrollen och LivingColors har 

nu kopplats ifrån.

3.Kompatibilitet med timer

Du kan använda LivingColors med en timer (medföljer inte). När 

LivingColors slås på med en timer visas den med dina senaste 

inställningar (statiskt eller automatiskt färgändringsläge)

Rengöring och underhåll:

Dra ut kontakten ur vägguttaget.

LivingColors-lampan, fjärrkontrollen och adaptern ska endast rengöras 

med en mjuk, torr duk så att du undviker repor.

Använd inte rengöringsmedel.

Säkerhetsföreskrifter:

Se till att kontakten och LivingColors aldrig kommer i kontakt med 

vätskor och fukt.

-LivingColors är endast avsedd att användas inomhus. Använd den inte 

i våtutrymmen, t.ex. i badrum, eller utomhus.

-LivingColors är ingen leksak och är inte avsedd att hanteras av barn.

-Placera inte produkten på varma ytor.

-Av säkerhetsskäl och enligt garantivillkoren ska LivingColors och 

kontakten inte öppnas. 

-Använd endast den medföljande adaptern. Om du använder en annan 

adapter kan LivingColors skadas.

Miljö:

Om du någon gång kasserar produkten ska det ske i enlighet med 

kommunens anvisningar. Ta ur batterierna när du kasserar fjärrkontrollen. 

Kasta inte batterierna med det vanliga hushållsavfallet. Du måste 

lämna in dem vid en officiell återvinningsstation eller hos en Philips-

återförsäljare. Båda kan kassera batterierna på ett miljövänligt sätt.

Problem

Möjlig orsak

Lösning

LivingColors ger 

inget ljus

Lampan har inte 

anslutits på rätt sätt

Kontrollera anslutningen från sladden till lampan
Kontrollera att kontakten har satts in i vägguttaget på rätt sätt

Fjärrkontrollen 

fungerar inte

Se följande avsnitt

LivingColors 

svarar inte på 

fjärrkontrollen

Fjärrkontrollen 

fungerar inte

Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen. Batterierna ska sättas in på rätt sätt (+ och -) och ska vara 

laddade. Om fjärrkontrollen fortfarande inte fungerar försöker du med att byta ut batterierna.

Fjärrkontrollen är 

inte kopplad till 

lampan

Koppla fjärrkontrollen till LivingColors-lampan genom att följa anvisningarna under ”2. Koppla 

LivingColors-lampor

Hård trafik på ett 

trådlöst datanätverk 

(t.ex. trådlös router)

Flytta LivingColors bort från den trådlösa åtkomstpunkten
Kontrollera att alla LivingColors som är anslutna till fjärrkontrollen är påslagna, annars svarar de 

inte efter den här åtgärden.

Tryck samtidigt på ”0” och ( ) i minst 5 sekunder för att växla till en annan kanal (alla 

LivingColors blinkar grönt som bekräftelse). Du kan upprepa de här anvisningarna upp till 3 gånger, 

helst från en annan plats.

Jag kan inte 

koppla flera 

LivingColors-

lampor

Knappen ”I” trycktes 

inte ned tillräckligt 

länge

Gör om anvisningarna under ”2. Koppla LivingColors-lampor”. Om lampan har kopplats blinkar den 

en gång i grönt. Om lampan inte har kopplats återställs den till föregående inställning direkt utan 

att blinka i grönt.

LivingColors-

lamporna tillhör 

olika versioner

Kontrollera om lamporna som du inte kan koppla har märket ”G2” på baksidan av både 

fjärrkontrollen och på undersidan av själva lampan. Om någon av lamporna inte har det kan den 

inte kopplas med en lampa som har det (men den kan fortfarande kopplas med andra lampor som 

inte har märket G2).

Jag kan inte 

starta det 

automatiska 

färgändringsläget

Dragrörelsen var 

inte korrekt

Om en färg ändras till en annan (statisk) färg, men utan färgloop, blev inte din dragrörelse korrekt. 

Försök igen.

LivingColors 

fungerar 

fortfarande inte 

som den ska

Övriga problem

Kontakta Philips Lighting-kontaktcentret (se Garanti och service)

Specifikation för kontakt: 

Nätadapter

Modell:  

 

EADP-10EB C (EU)

 

 

EADP-10EB D (Storbrit Singapore)

 

 

EADP-10EB E (Australien)

Ingång: 

 

220 - 240V  ~  0,3 A 

50 Hz

Utgång: 

 

18,5 V   0,83 A

Armaturens strömförbrukning: upp till 15,4 W 

Fjärrkontroll:

Batterier:             3 alkaliska Philips Powerlife AAA-batterier LR03, 1,5 V. 

Specifikationer för trådlöst:

Frekvensband i trådlöst RF-läge: 

2 405~2 475 MHz 

Trådlöst kommunikationsprotokoll: 

IEEE 802,15.4) 

Driftkanaler:   

 

11, 15, 20 eller 25 

Miljöspecifikationer:

Temperatur (drift): 

 

0...40 °C

Temperatur (förvaring): 

 

 

-25...60 °C

Relativ luftfuktighet: 

 

5...95 % icke-kondenserande

Kassering av din gamla produkt

Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa 

material och komponenter som kan både återvinnas och 

återanvändas. 

När den här symbolen med en överkryssad papperskorg 

visas på produkten innebär det att produkten omfattas av 

det europeiska direktivet 2002/96/EG

Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska 

och elektroniska produkter.Följ de lokala reglerna och släng inte dina 

gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina 

gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella 

negativa effekter på miljö och hälsa.

Garanti:

Philips tvåårsgaranti gäller om produkten används i enlighet med 

instruktionerna och för avsedda ändamål. Anspråk accepteras 

endast vid uppvisande av det ursprungliga inköpsbeviset (faktura 

eller försäljningskvitto) där inköpsdatum, återförsäljarnamn och 

produktbeskrivning anges.

Philips garanti gäller inte i följande fall:

- Något har ändrats, kryssats över, tagits bort eller gjorts oläsligt på 

inköpsbeviset eller i produktbeskrivningen.

- Fel som orsakats av skada, felaktiga anslutningar eller missbruk.

- En skada har orsakats av extrema förhållanden som inte härrör från 

LivingColors egna egenskaper, till exempel blixtnedslag, översvämning, 

brand, felaktig användning eller vårdslöshet.

- LivingColors har öppnats eller demonterats.

Garanti och service:

Om du vill ha information eller om du har något problem kan du besöka 

Philips webbplats på www.philips.com/livingcolors eller kontakta Philips 

Lighting-kontaktcentret avgiftsfritt: 00800-PHILIPSL eller 

00800-74454775

Содержание 691438756

Страница 1: ...LivingColors Generation2 Led Lamp MA0 000 015 Last update 08 07 09 ...

Страница 2: ... 4 DU 6 NL 8 NO 10 DA 12 SV 14 FI 16 ES 18 PT 20 IT 22 EL 24 TR 26 PL 28 CS 30 SK 32 HU 34 LV 36 LT 38 ET 40 RU 42 UK 45 KK 47 RO 49 SL 51 MK 53 BG 56 HR 58 SR 60 AR 62 7 A B 0 l a c e f 0 l d b AAA AAA AAA g 5sec 60min ...

Страница 3: ...gColors and plug must not be opened Only use the adapter supplied using a different adapter can damage your LivingColors Environment If you need to discard the appliance dispose of it in accordance with instructions from the local authority Remove the batteries when you discard the remote control Do not throw the batteries away with normal household waste They must be handed in at an official coll...

Страница 4: ...t avec des surfaces chaudes Pour des raisons de sécurité et conformément aux termes de la garantie LivingColors et le cordon d alimentation ne doivent pas être ouverts Utilisez uniquement l adaptateur fourni l utilisation d un autre adaptateur risque d endommager votre LivingColors Environnement Si vous souhaitez mettre au rebut l appareil usagé à la fin de sa durée de vie respectez les instructio...

Страница 5: ...r und drücken Sie auf beiden 7 Sekunden lang die Taste I Nun können Sie die neue Fernbedienung mit der LivingColors Leuchte verbinden wie oben beschrieben LivingColors die mit zwei oder mehr Fernbedienungen verbunden sind können von allen verbundenen Fernbedienungen gesteuert werden Um dieVerbindung einer der Fernbedienungen von LivingColors zu trennen halten Sie die Fernbedienung eng neben die La...

Страница 6: ...mer niet meegeleverd Wanneer u de LivingColors met een timer inschakelt wordt de laatste instelling gebruikt statische kleur of automatisch kleurenloop Reiniging en onderhoud Haal de stekker uit het stopcontact Voorkom krassen en reinig de LivingColors lamp de afstandsbediening en de adapter alleen met een zachte droge doek Gebruik geen schoonmaakmiddelen Veiligheidsinstructies Houd de stekker en ...

Страница 7: ... sakte til avslått Fjernkontrollen og LivingColors enheten er ikke lenger koblet sammen 3 Kompatibilitet med timere Du kan bruke LivingColors med en timer følger ikke med Når LivingColors er slått på med en timer viser enheten deg den sist brukte innstillingen modiene statisk farge eller automatisk fargeendring Rengjøring og vedlikehold Ta ut støpselet fra vegguttaket For å unngå riping bør Living...

Страница 8: ...kkerhedsinstruktioner Undgå at stikket og LivingColors kommer i kontakt med væsker og fugt LivingColors er kun til indendørs brug Brug den ikke hvor der er vådt f eks på badeværelser eller udendørs LivingColors er ikke legetøj og dermed ikke beregnet til at børn leger med den Må ikke placeres på varme overflader Af sikkerhedsårsager og af hensyn til garantien må LivingColors og stikket ikke åbnes ...

Страница 9: ...ast den medföljande adaptern Om du använder en annan adapter kan LivingColors skadas Miljö Om du någon gång kasserar produkten ska det ske i enlighet med kommunens anvisningar Ta ur batterierna när du kasserar fjärrkontrollen Kasta inte batterierna med det vanliga hushållsavfallet Du måste lämna in dem vid en officiell återvinningsstation eller hos en Philips återförsäljare Båda kan kassera batter...

Страница 10: ...risinä tai vaihtavat väriä samanaikaisesti Yhdistä useita LivingColors lamppuja samaan kaukosäätimeen tuomalla kaukosäädin lähelle lampun yläosassa olevaa Philips logoa ja painamalla virtapainikkeen I osaa LivingColors välähtää 3 kertaa ja sitten kerran vihreänä Nyt voit vapauttaa painikkeen Yhdistetyt lamput palavat kaukosäätimen viimeksi käytetyn asetuksen mukaisesti Toista tämä kaikkien yhdiste...

Страница 11: ...as lámparas LivingColors proyectarán de esta forma el mismo color o cambiarán de color simultáneamente Para vincular varias lámparas LivingColors a un mando a distancia acerque el mando a distancia al logotipo de Philips en la parte superior de la lámpara y pulse l encendido LivingColors parpadeará 3 veces y a continuación parpadeará brevemente en color verde Ya puede soltar el botón Las lámparas ...

Страница 12: ...ser abertos Utilize apenas o adaptador fornecido a utilização de um adaptador diferente pode danificar o seu LivingColors Ambiente Caso elimine este aparelho faça o respeitando as instruções das autoridades locais Removas as pilhas do telecomando quando decidir enviá lo para reciclagem Não elimine as pilhas juntamente com os resíduos domésticos normais As pilhas têm de ser colocadas em pontos de r...

Страница 13: ...ranzia è vietato aprire la lampada LivingColors e la spina Utilizzare solo l adattatore in dotazione per evitare possibili danni a LivingColors Ambiente Al termine della normale vita utile del prodotto provvedere al suo smaltimento secondo le norme locali in vigore Se si desidera smaltire il telecomando rimuovere le batterie Non gettarle insieme ai normali rifiuti domestici Queste ultime devono es...

Страница 14: ...ισσότερο και θα σβήσει σταδιακά μέχρι να απενεργοποιηθεί Το τηλεχειριστήριο και το LivingColors έχουν τώρα αποσυνδεθεί 3 Συμβατότητα με χρονοδιακόπτες Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το LivingColors με χρονοδιακόπτη δεν περιλαμβάνεται Όταν το LivingColors ενεργοποιηθεί με ένα χρονοδιακόπτη θα εμφανίσει την τελευταία σας ρύθμιση στατικό χρώμα ή λειτουργία αυτόματης αλλαγής χρώματος Καθαρισμός και συντή...

Страница 15: ...üzeye yerleştirin LivingColors ı duvara doğrultun optimum uzaklık 50 cm bağlantı fişini lambaya takın çizim b ve ardından prize takın LivingColors renk olanaklarını açıklayan bir tanıtım gösterir 3 Uzaktan kumandadaki açma kapama düğmesini I açık konumuna getirerek LivingColors ı açın çizim c 4 Kendi ortamınızı oluşturun Renk düğmesindeki istediğiniz renge dokunun Parmağınızı renk düğmesinde harek...

Страница 16: ...any odległość optymalna wynosi 50 cm włóż wtyczkę połączeniową do lampki rys b a następnie podłącz ją do gniazdka elektrycznego Nastąpi krótka prezentacja możliwości wyświetlania kolorów przez lampkę 3 Włącz lampkę naciskając krótko przycisk I wł na wyłączniku znajdującym się na pilocie rys c 4 Wykreuj wyjątkową atmosferę Wybór koloru na pierścieniu sterującym kolorami Przesuwaj palcem po pierście...

Страница 17: ...vladač do blízkosti loga společnosti Philips na horní části lampy a stiskněte tlačítko I Zapnuto Svítidlo LivingColors třikrát blikne a poté krátce blikne zeleně Nyní můžete uvolnit tlačítko Propojená svítidla se přepnou na poslední nastavení dálkového ovladače Opakujte tento postup pro každé svítidlo LivingColors které chcete propojit Chcete li svítidlo LivingColors opět používat samostatně propo...

Страница 18: ... Philips vo vrchnej časti svietidla a stlačte tlačidlo I zap Svietidlo LivingColors 3 razy blikne a potom krátko blikne zelenou farbou Teraz môžete uvoľniť tlačidlo Prepojené svietidlá sa prepnú na posledné nastavenie diaľkového ovládania Tento postup zopakujte pri každom svietidle LivingColors ktoré chcete prepojiť s ostatnými Ak chcete svietidlo LivingColors používať znova samostatne prepojte ho...

Страница 19: ...ználati utasítást és őrizze meg későbbi használatra Ajánlásaink betar tásával a Philips LivingColors termék teljes funkcionalitását élvezheti Figyelem Óvatosan vegye ki a termék részeit a csomagolásból Ellenőrizze hogy minden rész megvan e Bevezetés 1 A gomb hátrahúzásával nyissa ki a távvezérlő elemtartóját Tegye bele a 3 AAA jelzésű minielemet az elemtartó rekeszben látható és jelnek megfelelően...

Страница 20: ... ar krāsu un gaismas palīdzību radītu mājās sevišķu gaisotni Ja LivingColors izmantojat pirmo reizi lūdzu uzmanīgi izlasiet šo pamācību un saglabājiet to lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk Ievērojot mūsu norādījumus varēsiet izbaudīt visas Philips LivingColors iespējas Svarīgi Rūpīgi izņemiet daļas no iepakojuma Pārbaudiet vai visas daļas ir atrodamas Darba sākšana 1 Atver...

Страница 21: ...ienojumi vai ļaunprātīga izmantošana defektu izraisīja ārkārtēji apstākļi kas nav saistīti ar LivingColors piemēram zibens plūdi ugunsgrēks nepareiza lietošana vai nolaidība LivingColors tikusi atvērta vai izjaukta Garantija un apkalpošana Sīkākai informācijai un jebkādu problēmu gadījumā lūdzu apmeklējiet Philips tīmekļa vietni www philips com livingcolors vai sazinieties ar Philips Apgaismes sak...

Страница 22: ...damiseks vajutage hämardamise nuppu või vähendamiseks vajutage nuppu jn f 5 LivingColorsi väljalülitamiseks vajutage lühidalt nuppu 0 väljas Järgmiseks kasutuseks salvestab LivingColors viimase värvuseseadis tuse jn c Tegelikult on LivingColors võimeline rohkemaks 1 Automaatne värvimuutmise režiim Libistage sõrme piki värvusringi üks täisring ja vajutage lühidalt nuppu I sees Seejärel lülitub Livi...

Страница 23: ... светлый оттенок текущего цвета Нажмите кнопку для увеличения насыщенности или кнопку для более мягких тонов рис e Минимальная насыщенность белый цвет Диммирование Увеличение или уменьшение яркости света при нажатии кнопок диммирования рис f 5 Выключите LivingColors нажав на кнопку 0 выкл LivingColors запомнит последнюю настройку и применит ее при следующем включении рис c Дополнительные возможнос...

Страница 24: ...ок роботи 1 Відкрийте батарейний відсік пульта дистанційного керування посунувши кнопку на задній панелі Вставте 3 батареї типу AAA враховуючи відповідні значення полярності та мал a 2 Встановіть світильник LivingColors у вибраному місці на рівній стійкій поверхні Спрямуйте світильник LivingColors на стіну оптимальна відстань 50 см вставте роз єм шнура з єднання у лампу мал b і підключіть до розет...

Страница 25: ...ає цю позначку проте його можна з єднати зі світильником без G2 Неможливо увімкнути режим автоматичної зміни кольору Ви неправильно прокручували коліщатко Якщо колір змінюється на інший статичний а подальшої зміни кольорів не відбувається Ви неправильно прокручували коліщатко Спробуйте ще раз Світильник LivingColors все ще не функціонує належним чином Інша проблема Зверніться до центру освітлення ...

Страница 26: ...і жерде де оны қоршаған айналаға зақым тигізбейтін жолмен жояды Кепілдік Philips компаниясының екі жылдық кепілдігі өнім нұсқауларға сәйкес және көрсетілген мақсатқа пайдаланылған жағдайда жарамды болып табылады Шағымдар сатып алынған күні дилердің аты жөні және өнімнің сипаттамасы көрсетілген сатып алу дәлелі инвойс сатып алу түбіртегі немесе чегі берілгенде ғана қабылданады Philips кепілдігі жар...

Страница 27: ...ondens Aruncarea vechiului produs Produsul dvs este proiectat şi realizat cu materiale şi componente de înaltă calitate care pot fi reciclate şi reutilizate Când acest coş de gunoi pe roţi barat cu o cruce este ataşat pe un produs înseamnă că produsul este acoperit de prevederile Directivei europene 2002 96 EC Informaţi vă asupra sistemului local de colectare separată pentru produsele electrice şi...

Страница 28: ...2002 96 ES Seznanite se z lokalnim sistemom za zbiranje odpadnih električnih in elektronskih komponent Upoštevajte lokalne predpise in izrabljenega izdelka ne odlagajte z običajnimi gospodinjskimi odpadki S pravilnim odlaganjem izrabljenih izdelkov pomagate preprečevati negativne posledice na okolje in zdravje ljudi Garancija Philipsova dveletna garancija je veljavna pod pogojem da izdelek uporabl...

Страница 29: ... последното поставување непроменлива боја или режим на автоматско менување на боите Чистење и одржување Извадете го приклучокот од штекерот За да избегнете гребење LivingColors светилката далечинскиот управувач и адаптерот треба да се чистат единствено со мека сува ткаенина Не употребувајте средства за чистење Безбедносни инструкции Чувајте ги приклучокот и LivingColors производот подалеку од течн...

Страница 30: ...vingColors дистанционното управление и адаптерът трябва да се почистват само с мека суха кърпа Не използвайте почистващи препарати Инструкции за безопасност Пазете щепсела и LivingColors далеч от течности и влага LivingColors се използва само в закрити помещения Не я използвайте във влажна среда напр в банята или на открито LivingColors не е играчка с която да могат да си играят децата Не я постав...

Страница 31: ...boja svjetiljka će automatski početi mijenjati boje Možete podesiti brzinu kojom se mijenjaju boje Brzina se može podešavati u smjeru kazaljke na satu od brze tamnoplava boja na kotačiću za odabir boje do spore ljubičasta crtež g Možete dodirnuti bilo koje mjesto na kotačiću za odabir boje Dok je aktivan način rada za automatsku promjenu boja možete podešavati i zasićenost i svjetlinu boja Kako bi...

Страница 32: ... za izbor boja a zatim pritisnite 0 Takođe možete da isključite 0 LivingColors lampu i da je ponovo uključite I crtež c SR LivingColors Uputstvo za upotrebu 2 Povezivanje LivingColors lampi 1 Možete da upravljate sa više LivingColors lampi pomoću jednog daljinskog upravljača LivingColors lampe će na taj način projektovati istu boju ili će istovremeno menjati boje Da biste povezali nekoliko LivingC...

Страница 33: ...ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﺪﺓ LivingColors ﺟﻬﺎﺯ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ ﺗﺤﻜﻢ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﺗﻌﻜﺲ ﻋﻨﺪﻩﺎ LivingColors ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺫﺍﺗﻪ ﻧﻔﺴﻪ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺃﻭ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﻋﺪﺓ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ LivingColors ﺑﻻﻘﺮﺏ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﺣﻤﻞ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ ﺗﺤﻜﻢ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺷﻌﺎﺭ ﻣﻦ Philips ﻋﻠﻰ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﺃﻋﻠﻰ ﻓﻲ I ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻳﻮﻣﺾ LivingColors 3 ﻳﻮﻣﺾ ﺛﻢ ﻣﺮﺍﺕ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﻟﺒﺮﻩﺔ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﻻﻠﻮﻥ ﺍﻵﻥ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻮﺩ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺟﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﺻﻮﻟﺔ ﺍﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ ﻣﺼﺒ...

Отзывы: