background image

11

Deutsch

TechNISche DATeN

Mindestfließdruck:  

2 bar

empfohlener Betriebsdruck:  2 – 5 bar
Prüfdruck:    

 

16 bar

heißwassertemperatur:  max. 70 °c
empfohlene heißwassertemp.:  60 °c
Sicherheitssperre: 

38 °c

Durchflussleistung bei 3 bar:
handbrause (1):  12,9 l/min
6 Seitenbrausen:  17,0 l/min
12 Seitenbrausen (2):  

21,0 l/min

Kopfbrause (3):   

14,7 l/min

Kopf
12 Seitenbrausen (4): 

25,7 l/min

Schwallbrause:   

20,4l/min

Dampferzeuger: 4,1 l/h (Dampfbetrieb)
Dampferzeuger: 7,7 l/h
 

 

(Dampf Drainage)

Funktionstüchtig ab 2 bar. es dürfen maximal 2 
Verbraucher zusammengeschaltet werden.

Die  Duschtempel  Steam  und  Deluxe 
können nicht in Verbindung mit hydraulisch, 
elektronisch  und  thermisch  gesteuerten 
Durchlauferhitzern eingesetzt werden.

Druckunterschiede zwischen den Kalt- und W
armwasseranschlüssen müssen ausgeglichen 
werden.
Ab 14 °d (2,5 mmol/l) Ihres Wassers ist zum 
Schutz  des  Dampfgenerators  eine  Was
serenthärtungsanlage in die Wasserzufuhr 
einzubauen.
Die Duschtempel bestehen aus folgenden 
Werkstoffen:
-Dach, Dachabdeckung und eckschrank mit 
Dampftechnik bestehen aus Acryl
-Wanne und Wannenschürze aus Stahl
-Profile und Säulen aus Aluminium

Mindestraumhöhe von 2400 mm notwendig 
und  erforderliche  höchstbelastung  des 
Fußbodens ist 200 Kg/m2, daher muss der 
Raum, in den das Produkt eingebaut wird, 
dem obigen entsprechen.

Leerrohr  A  mit  Innen-  Ø  25  mm 
(Feuchtraumkabel 3 x 1,5 mm²) Absicherung 
16A über FI-Schutzschalter (30 mA). Wenn kein 
Leerrohr mindestens Kabellänge von 2500 
mm vor der Wand. Potentialausgleichskabel 
(idealer  Bereich  c):  Querschnitt  von 
mindestens 4 mm² und einer Länge von ca. 
1500mm!
Leerrohr B mit Innen-Ø 25 mm für Lautsprech
eranschlusskabel.

e

nglish

TechNIcAL DATA

Minimum flow pressure:  2 bar
Recommended operating press.:  2 – 5 bar
Test pressure: 

 

16 bar

hot water temperature:  max. 70° c
Recommended hot water temp.:  60° c
Safety stop:   

 

38° c

Flow capacity at 3 bar
hand shower (1): 12.9 l/min
6 body showers:   

17.0 l/min

12 body showers (2): 

21.0 l/min

Overhead shower (3): 

14.7 l/min

Overhead  12 body showers (4): 
 

 

 

 

 

 25.7 l/min

Surge shower:    

20.4 l/min

Steam generator: 4.1 l/h (steam operation)
Steam generator: 7.7 l/h
 

 

 

(steam op drain)

Functions as from 2 bar. Only 2 consu-
mers can be switched simultaneously.

The Steam and Deluxe Shower Temples 
cannot be used in combination with hy-
draulically, electronically and thermally 
controlled flow heaters.

The pressures of the cold and hot water 
connections must be balanced.

Install water softening equipment in the 
water inlet to protect the steam gene-
rator as from water hardness level 14°d 
(2,5 mmol/l) (German Standard).

Shower Temples  consist  of  the  following 
materials:
-Top, top cover and corner cabinet  with steam 
system made of acrylic material
-Shower tray and shower tray skirting are made 
of steel
-Profiles and columns are made of aluminium

A minimum room height of 2400 mm is 
necessary and the required maximum floor 
load is 200 Kg/m

2

, therefore the room where 

the product is to be installed has to meet the 
requirements mentioned above.

Wiring conduit A with internal diameter 
25 mm (damp-proof cable 3 x 1.5 mm²) 
16A fusing via FI protective switch (30 mA). 
When no wiring conduit is present, mini-
mum cable length 2500 mm in front of the 
wall. earth Bonding cable (ideal range c): 
cross-section at least 4 mm² and a length 
of approx. 1500 mm!
Wiring conduit B with internal diameter 
of  25  mm  for  loudspeaker  connection 
cable.

Italiano

DATI TecNIcI

Pressione minima: 

2 bar

Pressione di servizio consigliata:  2 – 5 bar
Pressione di prova: 

16 bar

Temperatura acqua calda:  max. 70° c
Temp. acqua calda consigliata: 60° c
Blocco di sicurezza: 38° c
Portata con 3 bar
Doccetta (1):   

 

12,9 l/min

6 Getti laterali:   

17,0 l/min

12 Getti laterali (2): 

21,0 l/min

Soffione doccia centrale (3):  14,7 l/min
Soffione doccia ce 12 getti laterali (4):
 

 

 

 

 

25,7 l/min

Doccia ad onda piena:   20,4 l/min
Generatore di vapore: 4,1 l/h (esercizio 
con vapore)
Generatore di vapore: 7,7 l/h
(esercizio con drenaggio)

Funzionante a partire da 2 bar. Al massimo 
possono essere collegate 2 utenze contem-
poraneamente. 
Le cabine doccia Duschtempel Steam e 
Deluxe non possono essere impiegate in 
combinazione con scaldabagni istantanei 
idraulici, elettronici e termostatici.
È necessario compensare le differenze di 
pressione esistenti tra gli attacchi dell'acqua 
fredda e quelli dell'acqua calda.
A partire da 14°d (2,5 mmol/l) dell'acqua, a 
protezione del generatore di vapore è indis-
pensabile montare un impianto per la ad-
dolcificazione dell'acqua nell'alimentazione 
dell'acqua.
Le parti componenti delle cabine doccia 
Duschtempel sono eseguite con i seguenti 
materiali:
-cappello, sopracappello e parete angolare 
con tecnologia del vapore in materiale 
acrilico
-piatto doccia e pannello di rivestimento del 
piatto doccia in acciaio
-profilati e colonne in alluminio
Altezza minima necessaria della stanza pari a 
2400 mm ed il carico massimo richiesto per il 
pavimento è di 200 Kg/m2, pertanto il locale in 
cui si intende installare il prodotto deve corris-
pondere a quello di cui sopra.
Tubo vuoto di posa A con Ø interno 25 mm 
(cavo per locali umidi 3 x 1,5 mm²) protezione 
16A mediante un interruttore a corrente di 
guasto (30 mA). In caso di mancanza di tubo 
vuoto di posa almeno un cavo dalla lunghezza 
di 2500 mm prima della parete. Cavo di com-
pensazione del potenziale (campo ideale C): 
Sezione di almeno 4 mm² e una lunghezza di 
ca. 1500mm!

Содержание Duschtempel 100 DL 40 DeLuxe 29156 Series

Страница 1: ...247xxx Duschtempel 115 ST 40 Steam DT New Line ST 29147xxx Duschtempel 100 DL 40 DeLuxe DT New Line DL 29256xxx Duschtempel 100 DL 40 DeLuxe DT New Line DL 29156xxx Duschtempel 100 ST 40 Steam DT New...

Страница 2: ...or with Left Stop 29147xxx Door with Right Stop 29256xxx Door with Left Stop 29156xxx Door with Right Stop 29246xxx Door with Left Stop 29146xxx Door with Right Stop 29257xxx Porta con anta a battente...

Страница 3: ...rt Bracket Installation 40 Top Installation 42 Column Installation 44 Top Installation 50 Seat Installation 52 Folding Seat Installation 54 Corner Cabinet Installation 56 Corner Panel Installation 58...

Страница 4: ...DT 115 DL 40 DeLuxe DT 115 ST 40 Steam Masse Dimensions Ingombri...

Страница 5: ...DT 100 DL 40 DeLuxe DT 100 ST 40 Steam Deutsch Masse English Dimensions Italiano Ingombri...

Страница 6: ...ss door N Side panel left O Side panel right Carton 6 in carton 4 P Accessories mounting parts Q Aktiva A8 hand shower R Shower hose S Drain Carton 7 in carton 4 T Folding seat with back pad All parts...

Страница 7: ...I J G D N E A P F M K T O H B R Q L C S Deutsch English Italiano...

Страница 8: ...T left with function column DT right without function column DT left without function seal for side panel column magnetic strip shower tub DT 115 shower tub DT 115 anti slip shower tub DT 100 shower t...

Страница 9: ...ion handle escutcheon isolating valve wall holder for hand shower control body shower fine spray jet shower hose handshower AX Carlton handshower AX Starck handshower HG Aktiva A8 surge shower head sh...

Страница 10: ...9 10 7 11 12 15 16 17 14 8 32 32 36 35 34 33 7 30 31 15 29 28 39 38 12 9 DT 100 115 Deluxe Steam 47 46 45 44 42 41 37 26 27 37 3 52 18 19 21 20 22 23 25 1 48 4 24 40 4 43 53 54 13 55 SERVICETEILE SPAR...

Страница 11: ...vel 14 d 2 5 mmol l German Standard Shower Temples consist of the following materials Top topcoverandcornercabinet withsteam systemmadeof acrylicmaterial Showertrayandshowertrayskirtingaremade of stee...

Страница 12: ...eter 50 mm Water and electricity connection optio nally on the left or right Installation of shower tray under the tiles shower cabin on the tiles Hatched area D is ideal for the drain connection out...

Страница 13: ...d here in are to be followed exactly The Shower Temples are manufactured in conformity with the low voltage direc tives 73 23 EEC 93 68 EEC and the CEI 64 8 IEC 364 standard The protection type of the...

Страница 14: ...med in compliance with the safety rules bears the risk of injury COMMENT Informs the personnel concerned of information which if not observed can cause minor injuries or damage NOTE Informs the person...

Страница 15: ...onsible for all electrical work such as setting maintenance and repairs He is capable of working in en ergized control cabinets or on electrical sockets CAUTION HOT SURFACE Do not touch the steam diff...

Страница 16: ...ng acetic acid Sothatnosteamcanpenetrateintothewalls thesemustbeprovidedwithadiffusionthick layer The steam shower s construction must not be changed Only original compo nents may be used Power supply...

Страница 17: ...quest of the EG low voltage guideline 73 23 EWG as well as the security request of DIN EN 60065 The maximum out put of the amplifier must be under 35 watts per channel Tip for using People who are con...

Страница 18: ...mm G Allen wrench SW 4 mm H Allen wrench SW 8 mm I Spanner SW 10 mm J Spanner SW 13 mm K Spanner SW 17 mm L Spanner SW 19 mm M Spanner SW 24 mm N Screwdriver for recessed head screws O Small slotted...

Страница 19: ...19 A B C D E I J K L F G H M N O P Q R S T U V W Deutsch English Italiano...

Страница 20: ...1 dowel 14 mm diameter J Wall fitting shower tray left and right 2 hexagon head cap screws 2 washers 2 dowels 10 mm diameter Check shower tray and skirting for trans port damage before installation Tr...

Страница 21: ...21 A B D C F E G H I J Deutsch English Italiano...

Страница 22: ...ower tray feet to the shower tray SW 19 mm 3 Install potential earth bonding ca ble Allen screw B M6 x 25 Metal plate C on shower tray Earth Bonding cable D yellow green Serrated lock washer E Nut F M...

Страница 23: ...23 A F E B D C 1 2 3 Deutsch English Italiano...

Страница 24: ...f sse Dimension A 140 mm lower rim of shower tray rim to lower rim of shower tray foot Shower Tray Feet Instal lation La quota A 140 mm indica la distanza tra il bordo inefriore del piatto doccia ed i...

Страница 25: ...25 A Deutsch English Italiano...

Страница 26: ...gnets A and then secure with nut B SW 19 mm 3 Adjust the distance of the respective magnets C to the shower tray skirting as required Adapt skirting D and then remove it afterwards Montaggio del piatt...

Страница 27: ...27 A B C D 1 3 2 Deutsch English Italiano...

Страница 28: ...tening screw optionally left or right a 85 mm b 110 mm When drilling watch out for pipe lines floor heating electric leads Drill holes insert dowels F 14 mm diameter G 8 mm diameter H 10 mm diameter I...

Страница 29: ...29 A B C E D F a b G I H J K 1 2 Deutsch English Italiano...

Страница 30: ...siphon top Additionally supplied drain socket serves as wrench Prepare drain pipes 2 Sealing ring A black Bevelled side points to the siphon Thrust ring B red Montaggio del deflusso 1 Svitare ed estr...

Страница 31: ...31 B A 1 2 Deutsch English Italiano...

Страница 32: ...tray again with spirit level Fasten and tighten lag screws E 8 x 60 and F 6 x 50 4 Tighten counter nuts G 5 Seal drain opening all around with silicone free from acetic acid Tigh ten upper part of sip...

Страница 33: ...33 E F E H G A 3 1 5 4 2 D C B Deutsch English Italiano...

Страница 34: ...r hand shower Drawholes8mmdiameterforcorner cabinet from the upper edge of the shower tray rim or the corner drill holes and insert dowels F 200 mm G 585 mm H 155 mm 2 Corner bracket installation Seal...

Страница 35: ...35 A B I J K F G H D E C 1 2 4 3 Deutsch English Italiano...

Страница 36: ...mm from the front rim of the shower tray maximum height 1850 mm Draw drill holes from the upper edge of the shower tray rim B 190 mm C 690 mm D 1305 mm E 1805 mm Do the same on the other side Montaggi...

Страница 37: ...37 A B C D E Deutsch English Italiano...

Страница 38: ...y silicone B on rear of clamping rail 3 Tighten clamping profile with coun ter sunk screw C 3 9x60 The clam ping rail must be at 90 to the wall Align clamping profile with a long spirit level Do the s...

Страница 39: ...39 A 90 A 90 B C C 1 3 2 Deutsch English Italiano...

Страница 40: ...ith small spirit level in the corner area to the first angle bracket Draw drill holes Drill holes 6 mm diameter Insert dowels Seal holes with silicone Fit top support bracket 4 Drill holes for the thr...

Страница 41: ...41 A C D B 1 3 2 E F E 4 Deutsch English Italiano...

Страница 42: ...is only used with the coloured light otherwise nothing is connected Connect cable I from the transformer to cable J from the colour light 4 Loosen screws K M5 x 20 and push top clamp L fully downward...

Страница 43: ...43 B F M I J G C D E 1 N K H 4 3 2 5 6 L A Deutsch English Italiano...

Страница 44: ...ake sure that the threaded bolts do not damage the shower tray 2 Insert column in shower tray pay attention to the position of the co lumn on the shower tray left or right stop Secure the column with...

Страница 45: ...45 A C B A 1 B C 2 Deutsch English Italiano...

Страница 46: ...not tighten Remove fitting aid C and push columns to the top secure with tightening screws A Allen screw M10x25 4 Loosen nut H attach angle fitting D with washer F A 8 4 x 24 and nut E M8 to threaded...

Страница 47: ...47 B A C B A G D F E H 1 2 3 4 5 Deutsch English Italiano...

Страница 48: ...contact all around and does not overlap or is damaged by excessive tightening 2 Connection of the potential earth bonding cable from the shower tray to the columns Nut B M10 Serrated lock washer C Pot...

Страница 49: ...49 A B C D 1 2 Deutsch English Italiano...

Страница 50: ...io cable D upwards through recess corner seal B and top 2 Connect the colour marked hoses to each other and fasten them with nylon strap E 3 Remove screw F and seal transition between clamping rail an...

Страница 51: ...51 C E D F A 1 2 3 B Deutsch English Italiano...

Страница 52: ...When drilling watch out for pipelines and electric leads Drill holes insert dowels G 10 mm diameter H 6 mm diameter Seal holes with silicone Only use fastening material suitable for the brickwork The...

Страница 53: ...53 A C D B E F G H Deutsch English Italiano...

Страница 54: ...ement D for seat with hexa gon head cap screws 7 x 80 and washers 4 Insert seat in retaining element in stalled first fit retaining element E onto seat fasten protection F and retaining element E for...

Страница 55: ...55 G G 2 1 3 4 5 A B A C D E F Deutsch English Italiano...

Страница 56: ...ve D 3 Connect cable E from steam module with supply line F from the junction box to the top 4 When connecting the cables in the corner cabinet you must make sure that they are clipped in such a way t...

Страница 57: ...57 A B D C F E 1 2 3 4 Deutsch English Italiano...

Страница 58: ...brause verbinden Corner Panel Installation 1 Press grey rubber seal A at the bot tom onto the corner panel 2 Connect supply hose B to surge shower Montaggio del pannello angolare 1 Premere la guarnizi...

Страница 59: ...59 A B 1 2 Deutsch English Italiano...

Страница 60: ...M of halogen ligth on the roof Connect short control cable for coloured light N blue green yellow red wires with cable O 6 Remove transport retainers nylon straps from cables P Q Route sensor cable P...

Страница 61: ...61 I G D F E H C B A K J M L O N P Q R S 1 7 8 5 3 4 2 6 Deutsch English Italiano...

Страница 62: ...approx 3 10 mm must be located between top and corner panel so that the panel is sufficiently ventilated 3 Seal dowel of hand shower holder with silicone Screw down retaining element D of hand shower...

Страница 63: ...63 C B A 2 1 3 E D F Deutsch English Italiano...

Страница 64: ...Remove panel and shorten seal A with a knife 5 Spray some silicone at the top onto and into the arch of the sealing strip approximately in the centre of the clamping profile 6 Before reinserting the g...

Страница 65: ...65 A B A A 3 4 2 5 1 6 Deutsch English Italiano...

Страница 66: ...hen press the seal on the inside into the groove starting at the bottom Make sure the wedge seal is positioned correctly When finished shorten the seal at the top to the correct length To ease pressin...

Страница 67: ...67 E D F G H G 3 5 4 2 A 1 B C A B C Deutsch English Italiano...

Страница 68: ...SW 4 mm and hinged plates B do not remove setting disc C 2 Screw fitting aids D onto the hinges Position fitting aids D and setting disc C directly above each other Glass Door Installation 1 Smontare...

Страница 69: ...69 D A B C C 2 1 Deutsch English Italiano...

Страница 70: ...e top Closing the door 5 Set the glass door so that the mag nets of glass door E and column F close properly distance G 4 mm between door and column 6 Tighten screws D and install covers H 7 Remove th...

Страница 71: ...71 J D C I 6 4 8 A 1 B 3 D H 5 E F G K 2 7 Deutsch English Italiano...

Страница 72: ...Steam 2 b optionally Steam modul with automatically essen tial oils addition Fit fragrance sieve B and cover C 3 Fit Staro 90 D complete set 4 Insert panel E 5 Fit seal F between shower hose and conn...

Страница 73: ...73 F E D A C B 5 1 2 a 3 4 2 b C B E Deutsch English Italiano...

Страница 74: ...line 3 x 1 5 mm B transformer power supply C potential earth bonding cable D steam generator supply line Close socket and fix it on the Velco fasteners again 2 Connect loudspeaker E Place top cover F...

Страница 75: ...75 A D B C F G E 2 1 Deutsch English Italiano...

Страница 76: ...H again 2 Pressing steam push button I acti vates the steam generator The light goes on and the steam period of 30 min is displayed Steam push button I and light push button Aare strongly backlit Han...

Страница 77: ...77 1 2 H A E F I H A E F I G G Deutsch English Italiano...

Страница 78: ...swise but clockwise Insert plug D in screw head The scope of delivery of the Shower Temple includes Nanoperl sealing It was specially developed for the treat ment and sealing of glass and ceramic surf...

Страница 79: ...79 A B D C Deutsch English Italiano...

Страница 80: ...re It should be 38 C when red button B of thermostat grip C points upwards 2 Set the temperature to 38 C by turning thermostat grip C 3 Activate hand shower by pressing hand shower push button A 4 Loo...

Страница 81: ...81 A B C 1 C 2 3 D C 4 C 5 6 A B C D Deutsch English Italiano...

Страница 82: ...system to stand by mode ready for use Sleep mode OFF is switched to about 15 minu tes after finishing showering or using steam and switching off the light 3 White light on off Briefly pressing light...

Страница 83: ...83 H A E F I B C D G 1 2 A 3 A 4 Deutsch English Italiano...

Страница 84: ...econd when you have found the best colour The colour program stops pause function and light push button A blinks Leave this for at least 30 seconds to save your setting under C00 You can now select yo...

Страница 85: ...85 C 5 6 A 7 C D C D F 8 A Deutsch English Italiano...

Страница 86: ...lay shows the current mixed water temperature and the lower body showers start running After about 5 seconds the middle sho wers are activated and after another 5 seconds the upper body showers The in...

Страница 87: ...87 H E G C D 9 10 11 12 F F Deutsch English Italiano...

Страница 88: ...nce Press Mode button D once to display the steam performance e g 70 Press selector switches C to enter a different value between 30 and 100 16 Addjustment of Essential oil addition Press Mode button...

Страница 89: ...89 I C D 13 14 15 17 I I C D 16 I C D I 13 1 Deutsch English Italiano...

Страница 90: ...Wasserversorgung Magnetventil defekt oder ausgesteckt Kugelventil ffnen Sieb im Anschlu winkel reinigen Wasserversorgung sicherstellen Magnetventil Membrane austauschen oder Kabel einstecken Kabel am...

Страница 91: ...logged Insufficient on site water supply Solenoid valve defective or disconnected Open ball valve Clean filter in connection bracket Ensure sufficient water supply Replace solenoid valve membrane or c...

Страница 92: ...alvola a sfera Pulire il filtro nell angolare di attacco Assicurare l alimentazione dell acqua Sostituire la membrana della valvola magnetica oppure inserire il cavo cavo al modulo vapore con dicitura...

Страница 93: ...93 Deutsch English Italiano...

Страница 94: ...ge Mono Soft Turn spray disk E to select a jet type Use waterdim function F to adjust the flow volume 5 Turn the valve handle to open and close the surge shower The hand shower must be in the hand sho...

Страница 95: ...95 A 1 2 3 4 5 6 B F E G D C 7 Deutsch English Italiano...

Страница 96: ...steam process CoverAbecomes very hot during the steam phase therefore allow cover A to cool down before touching After the steam bath carefully rinse sieve insert C cover A and the insert of the arom...

Страница 97: ...97 1 2 1 1 A B A B C D 2 Deutsch English Italiano...

Страница 98: ...he steam generator is automatically drained 15 minutes after the light goes out or after the last button activation Hot water emerges below the corner cabinet Danger of scalding Nobody is allowed to r...

Страница 99: ...99 2 3 1 Deutsch English Italiano...

Страница 100: ...pressure clamps B up and lift the lighting ring 3 Pull out defective lamp C halogen lamp 10 Watt 12 Volt Do not touch new lamp D halogen lamp 10 Watt 12 Volt with your fingers 4 Insert new lamp still...

Страница 101: ...101 1 2 3 4 A B C D Deutsch English Italiano...

Страница 102: ...ll off shower head c Rinse filter d Fit shower head back on e Close clamp 4 Decalcifying showers a Place shower head for 10 min maximum in a container filled with Hansgrohe fast decalcifying agent Ord...

Страница 103: ...103 1 2 a c d e b 3 a b 4 A Deutsch English Italiano...

Страница 104: ...from the steam generator 7 Loosen the screws for the steam gene rator and then push the generator up and remove from the corner cabinet Drain any remaining water from the steam genera tor 8 Fillthest...

Страница 105: ...105 1 A 1 2 3 4 2 3 6 5 4 7 8 9 10 Deutsch English Italiano...

Страница 106: ......

Страница 107: ......

Страница 108: ...Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 09 9 06261 01...

Отзывы: