background image

19

D18_UNIVERSO_D185000A (120110)

(HU) MAGYAR

Kizárólag azok a használati módok megengedettek, melyek 

az ábrákon nincsenek áthúzva vagy halálfejes piktogrammal 

megjelölve. Mindenkinek ajánljuk, hogy a termékek legújabb 

használati módozatairól tájékozódjon minél gyakrabban a www.

petzl.com internetes honlapon. 

Ha kétsége vagy megértési problémája támad, kérjük, forduljon 

bizalommal a Petzl-hez.

1. Felhasználási terület

Biztosító- és ereszkedőeszköz hegy- és sziklamászáshoz. 

Ereszkedő- és biztosítóeszközből álló rendszer (VERSO) karabinerrel 

(ATTACHE 3D) összekötve. 

A rendszer célja, hogy elősegítse a karabiner megfelelő terhelését 

a hossztengely irányába, ahogy annak szakítószilárdsága a 

legnagyobb, és csökkentse az ereszkedőeszköz leejtésének 

veszélyét. 

A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb 

terhelésnek kitenni vagy más, a megadott felhasználási területeken 

kívüli célra használni.

FIGYELEM

A termék használata közben végzett tevékenységek 

természetükből adódóan veszélyesek. 

Mindenki maga felel döntéseiért, tetteiért és azok 

következményeiért.

A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó: 

- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati 

utasítást. 

- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon. 

- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait. 

- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos 

kockázatoknak, és elfogadja azokat.

A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos 

balesetet vagy halált okozhat.

A felhasználónak ismernie kell a szükség esetén alkalmazható 

menekülési és mentési technikákat is. Ehhez természetesen a 

mentési technikák alapos ismeretére van szükség.

Felelősség

FIGYELEM: használat előtt a felhasználási területnek megfelelő 

elméleti és gyakorlati képzés elengedhetetlen. 

A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, 

vagy a felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő 

személyek felügyelete alatt. 

A megfelelő módszerek elsajátítása és a szükséges óvintézkedések 

megtétele mindenkinek saját felelőssége. 

Mindenki maga viseli a kockázatot és felelősséget termékeink 

helytelen használatából adódó bárminemű kárért, balesetért 

vagy halálesetért. Ha Ön nincs abban a helyzetben, hogy ezt a 

felelősséget vállalja, kérjük, ne használja a terméket.

2. Részek megnevezése

(A) VERSO ereszkedő- és biztosítóeszköz

(1) Kábel, (2) A VERSO teste, (3) Kötélszálak bújtatói, (4) Kötélfékek.

(B) ATTACHE 3D karabiner

(5) Test, (6) Nyelv, (7) Szegecs, (8) Zárógyűrű, (9) Keylock, (10) Keylock 

nyílása, (11) A lezáratlan állapotot mutató piros állapotjelző.

(C) Műanyag összekötőelem

(12) Műanyag összekötőelem rögzítőcsavarja. 

Alapanyagok: alumíniumötvözet, műszaki műanyag.

3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek

Minden egyes használatbavétel előtt

Ellenőrizze, nem láthatók-e repedések, deformációk, karcolások, 

korrózió jelei stb. 

Ellenőrizze a termék elhasználtságát. 

Különösen ügyeljen a használat során a VERSO-n kialakuló élekre. 

Ellenőrizze, nem láthatók-e repedések a műanyag részen. 

Ellenőrizze, hogy a műanyag alkatrész jól csúszik-e a karabiner 

hossztengelyének irányában. A műanyag elem és a karabiner között 

ne legyen túl nagy játék. 

Nyissa ki a karabiner nyelvét és győződjön meg róla, hogy 

elengedéskor automatikusan becsukódik. A Keylock nyílását ne zárja 

el idegen test (föld, kavics stb.). 

Valamennyi felszerelés ellenőrzésére vonatkozóan részletes 

tájékoztatást talál a www.petzl.com internetes honlapon.Kétséges 

esetben forduljon bizalommal a PETZL-hez.

A használat során

Az eszköz állapotát és rögzítését a rendszer többi eleméhez 

a használat során is rendszeresen ellenőrizni kell. Győződjön 

meg arról, hogy a felhasznált eszközök egymáshoz képest jól 

helyezkednek el. Ügyeljen arra, hogy a kötél számára kialakított 

vájatba idegen test vagy anyag ne kerüljön. 

Ellenőrizze rendszeresen a karabiner záródását.

4. Kompatibilitás

Vizsgálja meg, hogy ez az eszköz kompatibilis-e felszerelése és 

a használt biztosítórendszer többi elemével (kompatibilitás = az 

eszközök jó együttműködése).

Kötelek

Az EN 892 és az UIAA előírásainak megfelelő, 7,5 - 11 mm átmérőjű 

dinamikus félkötelek (2 x 1/2 szál), ikerkötelek vagy dinamikus 

egészkötelek. 

Két kötélszál használata esetén a két kötélszálnak azonosnak kell 

lennie (átmérő, állapot, textúra). 

FIGYELEM, egyes kötelek megcsúszhatnak az eszközben, pl. az új 

vagy kis átmérőjű kötelek, bizonyos köpeny- és impregnálástípusok, 

a nedves kötél stb. (lásd a kötél használati utasítását).

5. Az UNIVERSO kötélre helyezése

- Akassza a karabinert a beülő bekötési pontjába. 

- Egészkötél: fűzze kötélhurkot az egyik bújtatóba. 

- Fél- és ikerkötél: fűzze a két szálból hajlított kötélhurkokat egy-egy 

bújtatóba. 

Akassza a hurokba vagy a hurkokba a karabinert, majd zárja le a 

karabinert (a piros állapotjelző ne látszódjon).

6. Tudnivalók a használat előtt és annak 

során

VERSO 

A VERSO nem önfékező eszköz. Az esés kontrollálásához a 

biztosító személynek kell a kötél csúszását megállítania. 

A szabad kötélszálat ezért egyik kézzel mindig szilárdan kell 

tartani. 

A biztosító személy a mászó biztosításának megkezdése előtt 

kösse ki magát a standhoz.

- Javasoljuk a kesztyű használatát. 

- Használat előtt próbálja ki a UNIVERSO-t és a kötelet, hogy 

megismerkedjen a fékezés mikéntjével.

Kábel = 0 kN

A kábel szakítószilárdsága gyakorlatilag nulla. 

VIGYÁZAT, VESZÉLY: soha ne terheljen a kábelbe.

Karabiner

A karabinereket kizárólag zárt nyelvvel és lezárt állapotban szabad 

használni. 

Súrlódás vagy rázkódás hatására a zárógyűrű kicsavarodhat és a 

karabiner lezáratlan állapotba kerülhet! Nyitott nyelvvel a karabiner 

szakítószilárdsága jelentősen csökken. 

A karabinert óvni kell a külső erőhatásoktól. Minden külső behatás 

illetve felfekvés csökkenti teherbírását. 

VIGYÁZAT, ha a karabinert és a VERSO-t külön szeretné használni, 

olvassa el mindkét eszköz használati utasítását a www.petzl.com 

honlapon.

7. Elölmászó biztosítása

FIGYELEM, az elölmászó mindjárt induláskor akasszon be egy 

köztes biztosítópontot.

7A. A kötél adagolása

A szabad kötélszálat tartó kezünkkel hurkot formálva toljuk a kötelet 

a VERSO-ba. Másik kezünkkel húzzuk ki a kötelet a VERSO mászó 

felőli oldalán.

7B. A kötél behúzása

A mászó felőli oldalon folyamatosan húzzuk be a kötelet. Szabad 

kötélszálat tartó kezünkkel húzzuk ki a kötelet a VERSO-ból.

7C. Esés megtartása

A szabad kötélszálat markoljuk meg erősen, és húzzuk lefelé.

8. Mászó leeresztése

Mindkét kezünkkel fogjuk a kötelet a VERSO alatt. Két kezünkkel 

felváltva fogjunk egymás alá a kötélen. A szabad kötélszálat mindig 

szilárdan tartsuk kézben.

9. Másodmászó biztosítása egy kötélve-

zetési ponttal

Lásd az 5. pontot: Az UNIVERSO kötélre helyezése. 

A másodmászó kötelét be kell akasztani egy kötélvezetési pontba.

10. Ereszkedés

Helyezze a kötelet a VERSO-ba az 5. bekezdés szerint. Az ereszkedés 

sebességét a szabad kötélszál kézbentartásával szabályozhatja. 

Több hosszas ereszkedés során hagyja az eszközt a beülőjébe 

akasztva, így csökkenti a leejtés veszélyét is.

A VERSO alatt használjon független önbiztosítást: SHUNT-öt 

vagy pruszikcsomót.

11. A fékerő szabályozása

Az esetek többségében a szabad kötélszál fusson a 

fékezővájatokban (lásd 5. pont). 

Egyes esetekben, ha a mászó testsúlya vagy a kötél átmérője, 

elhasználtsága, állapota megköveteli, a fékerő csökkenthető 

a kötél útjának megfordításával. A szabad kötélszál ilyenkor a 

fékezővájatokkal szemközti oldalon fut.

12. Beállítások

A VERSO iránya a karabineren szükség szerint megfordítható. 

A VERSO megfordításához le kell szerelni a műanyag elemet. Ehhez 

használjon PZ1 csillagcsavarhúzót. Csavarja ki a műanyag elem két 

csavarját. Állítsa a VERSO-t a kívánt irányba. Zárja a műanyag elemet. 

Csavarja vissza a két csavart. Ellenőrizze, hogy a műanyag alkatrész 

jól csúszik-e a karabiner hossztengelyének irányában. A műanyag 

elem és a karabiner között ne legyen túl nagy játék. 

Ezt a műveletet csak kivételes esetben szabad elvégezni. 

A műanyag elem szét- és összeszerelését mindenki saját 

felelősségére végzi el.

13. Általános információk

Élettartam / Leselejtezés

A Petzl műanyag és textil termékeinek maximális élettartama 10 év a 

gyártás dátumától. A fémeszközök élettartama korlátlan. 

FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat 

intenzitásától, a használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi 

anyagok, tengervíz jelenlététől, éleken való felfekvéstől, extrém 

hőmérsékleti viszonyoktól stb.) függően a termék élettartama akár 

egyetlen használatra korlátozódhat. 

A terméket le kell selejtezni, ha: 

- Több, mint 10 éves és tartalmaz műanyag vagy textil alkatrészeket. 

- Nagy esés (vagy erőhatás) érte. 

- A termék valamely felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. A 

használat biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel. 

- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának 

körülményeit. 

- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása 

vagy az újabb felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).

A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a 

későbbiekben se lehessen használni.

A termék vizsgálata

A minden használat előtt elvégzendő vizsgálatok kívül vizsgáltassa 

meg a terméket alaposan egy arra jogosult szakemberrel. A 

felülvizsgálat gyakorisága függ a hatályos jogszabályoktól, a 

használat gyakoriságától, intenzitásától és körülményeitől. A Petzl 

javasolja a termékek felülvizsgálatát legalább 12 havonta. 

A termékről ne távolítsa el a címkéket és jelzéseket, melyekkel a 

nyomon követhetőség biztosított. 

A felülvizsgálat eredményét jegyzőkönyvben kell rögzíteni, melynek 

tartalmaznia kell a következőket: típus, modell, gyártó adatai, 

sorozatszám vagy egyedi azonosítószám, a vásárlás és az első 

használatbavétel dátuma, a következő felülvizsgálat időpontja; 

valamint az esetleges megjegyzéseket: hibák, megjegyzések, az 

ellenőrzést végző személy neve, aláírása. 

Példákat lásd a www.petzl.fr/epi honlapon vagy a Petzl CD-ROM-ján 

az egyéni védőfelszerelések felülvizsgálatáról.

Raktározás, szállítás

A terméket UV-sugárzástól védett, vegyi anyagoktól távol eső, 

normál hőmérsékletű stb. helyen kell tárolni. Szükség esetén tisztítsa 

meg és szárítsa meg a terméket.

Javítások, módosítások

Tilos a terméknek a Petzl szakszervizen kívül elvégzett bármilyen 

módosítása vagy javítása (kivéve a pótalkatrészek cseréjét).

3 év garancia

Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a 

következőkre: normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos 

javítások, helytelen tárolás, hanyagság, nem rendeltetésszerű 

használat.

Felelősség

A PETZL nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért, 

amely a termék használatának közvetlen, közvetett, véletlenszerű 

vagy egyéb következménye.

Содержание UNIVERSO

Страница 1: ...tie texte 1 Inspection points to verify text part Contr le points v rifier partie texte 3 4 3 12 4 1 5 2 6 7 8 11 10 9 0082 EN12277typeC Nomenclatureofparts Nomenclature 2 0082 Individual number Num r...

Страница 2: ...n 5 5A 5B 5C Belaying the leader Assurage d 7 Warnings before and during use Avertissements avant et pendant utilisation 6 Any external pressure on the gate is dangerous etc D18 UNIVERSO D185000A MINI...

Страница 3: ...age du premier 7 Lowering a climber in a toprope situation Faire descendre le grimpeur en moulinette 8 Belaying the second with the rope redirected through a top anchor Assurage du second avec point d...

Страница 4: ...Nettoyage D sinfection DE Reinigung Desinfektion IT Pulizia Disinfezione ES Limpieza Desinfecci n NL Reiniging Ontsmetting SE Reng ring Desinficering FI Puhdistus Desinfiointi NO Rengj ring Desinfise...

Страница 5: ...Cable 0 kN The cable has no tensile strength WARNING DANGER do not use the cable to anchor yourself Carabiner The carabiner must always be used with the gate closed and locked Vibrations and or rubbi...

Страница 6: ...C ble 0 kN Le c ble n a aucune r sistance la traction ATTENTION DANGER ne vous longez pas sur le c ble Mousqueton Le mousqueton doit toujours tre utilis ferm et verrouill Les frottements et les vibrat...

Страница 7: ...n wird empfohlen Testen Sie vor dem Gebrauch wie Ihr Seil mit dem UNIVERSO reagiert um die Bremseigenschaften besser absch tzen zu k nnen Stahlseil 0 kN Das Stahlseil verf gt ber keine Zugfestigkeit A...

Страница 8: ...orda per conoscere la sensazione di frenaggio Cavo 0 kN Il cavo non ha alcuna resistenza alla trazione ATTENZIONE PERICOLO non assicurarsi al cavo Moschettone Il moschettone deve essere sempre utilizz...

Страница 9: ...iene ninguna resistencia a la tracci n ATENCI N PELIGRO no se asegure al cable Mosquet n El mosquet n debe utilizarse siempre con el gatillo cerrado y bloqueado Los rozamientos y las vibraciones puede...

Страница 10: ...var Cabo de a o 0 kN O cabo de a o n o tem nenhuma resist ncia trac o ATEN O PERIGO n o se alonge no cabo de a o Mosquet o O mosquet o deve ser sempre utilizado com o dedo fechado e travado O atrito e...

Страница 11: ...op de kabel Karabiner De snapper moet steeds gesloten en vergrendeld zijn wanneer de karabiner in gebruik is Wrijvingen en trillingen kunnen de vergrendelring losschroeven en de connector ontgrendele...

Страница 12: ...tning om bromsf rm gan Vajer 0 kN Vajern r inte fj drande VARNING FARA Anv nd inte vajern till att f rankra dig sj lv med Karbin Karbinen skall alltid anv ndas med grinden st ngd och l st Vibrationer...

Страница 13: ...aijeri 0 kN Vaijeri ei kest venytyst VAROITUS VAARA l k yt vaijeria itsesi ankkuroimiseen Sulkurengas Sulkurengasta k ytett ess portin pit olla aina kiinni ja lukittuna T rin ja tai hiertyminen saatta...

Страница 14: ...er fungerer sammen med UNIVERSO og hvilken bremsekapasitet det har Kabel 0 kN Kabelen er ikke dimensjonert for t le belastning ADVARSEL LIVSFARE Ikke forankre deg til kabelen Karabiner Porten p karabi...

Страница 15: ...7 8 9 Keylock 10 Keylock 11 12 3 VERSO Keylock www petzl com Petzl 4 2 1 2 7 5 11 5 UNIVERSO 6 VERSO VERSO UNIVERSO 0 VERSO www petzl com 7 7A VERSO VERSO 7B VERSO 7C 8 VERSO 9 5 UNIVERSO 10 VERSO 5...

Страница 16: ...mte s jej m chodem na va em lan abyste m li p edstavu o jej brzd c s le P idr ovac lanko 0 kN P idr ovac lanko m nulovou pevnost v tahu POZOR NEBEZPE Nepou vejte p idr ovac lanko k sebeji t n na stano...

Страница 17: ...kawiczek Przed wspinaczk nale y wypr bowa funkcjonowanie hamowanie UNIVERSO na linie u ywanej do asekuracji Linka stalowa 0 kN Linka stalowa nie jest przeznaczona do obci ania UWAGA NIEBEZPIECZE STWO...

Страница 18: ...nima natezne trdnosti POZOR NEVARNOST za privezovanje v sidri e ne uporabljajte jeklenice Vponka Vponko morate vedno uporabljati z zaprtimi in zaklenjenimi vratci Vibracije in ali drgnjenje lahko pov...

Страница 19: ...djen a f kez s mik ntj vel K bel 0 kN A k bel szak t szil rds ga gyakorlatilag nulla VIGY ZAT VESZ LY soha ne terheljen a k belbe Karabiner A karabinereket kiz r lag z rt nyelvvel s lez rt llapotban s...

Страница 20: ...10 Keylock 11 C 12 3 VERSO Keylock www petzl com PETZL 4 2 1 2 EN 892 UIAA 7 5 11 mm 5 UNIVERSO 6 VERSO VERSO UNIVERSO 0 kN VERSO site www petzl com 7 7A VERSO VERSO 7B VERSO 7C 8 VERSO 9 5 UNIVERSO...

Страница 21: ...jp TEL04 2969 1717 1 3D 2 A 1 2 3 4 B 3D 5 6 7 8 9 10 11 C 12 3 PPE www petzl com TEL 04 2969 1717 4 EN892 UIAA 7 5 mm 11 mm 2 5 2 2 6 0 kN www petzl com 7 7A 7B 7C 8 9 5 10 2 5 11 5 12 PZ 1 2 2 13 1...

Страница 22: ...RSO 1 2 VERSO 3 4 B ATTACHE 3D 5 6 7 8 9 10 11 C 12 3 4 7 5 11 mm EN 892 UIAA 2 x 1 2 5 UNIVERSO 6 VERSO VERSO UNNIVERSO 0 kN VERSO 7 7A VERSO VERSO 7B VERSO 7C 8 VERSO 9 5 UNIVERSO 10 5 VERSO VERSO S...

Страница 23: ...8 9 Keylock 10 Keylock 11 C 12 3 VERSO Keylock www petzl com petzl 4 EN892 UIAA 7 5 11 2x1 2 5 UNIVERSO 6 VERSO VERSO UNIVERSO 0kN VERSO www petzl com 7 7A VERSO VERSO 7B VERSO 7C 8 VERSO 9 UNIVERSO...

Страница 24: ...1 C 12 3 VERSO Keylock www petzl com PETZL 4 dynamic EN892 UIAA 2x1 2 7 5 11mm 5 UNIVERSO 6 VERSO VERSO UNI VERSO 0kN VERSO www petzl com 7 7A VERSO VERSO 7B VERSO 7C 8 toprope VERSO 9 5 UNIVERSO 10 V...

Отзывы: