background image

22

D18_UNIVERSO_D185000A (120110)

(KR) 한국어

X 표시나 해골 밑에 두 개의 뼈 (죽음의 상징) 가 나타나 

있지 않는 그림의 기술만을 허용한다. 이 문서의 최신 

버젼은 www.petzl.com 웹사이트를 정규적으로 방문하여 

확인한다.

 

이 문서를 이해하는데 어려운 점이나 의문점이 있으시면, (

주)안나푸르나로 연락주시기 바랍니다.

1. 적용 분야

클라이밍 및 등산용 확보 / 하강 장비.

 

카라비너(ATTACHE 3D)가 연결된 확보/하강 장비 (VERSO)로 

구성된 시스템.

 

이 시스템은 카라비너의 중심축 (최대 강도) 에 하중이 

실리도록 하며 하강기를 떨어트릴 위험을 줄이기 위해 

제작되었다.

 

본 제품은 자체 강도 이상의 하중을 받아서는 절대 안되며 

제작 용도 이외의 다른 목적으로 사용되어서는 안된다.

주의사항

이 장비의 사용과 관련된 활동은 위험성이 내재되어 있다.

 

사용자는 자신의 행동이나결정에 책임져야 한다.

이 장비를 사용하기 전에, 반드시 알아야 할 사항:

 

- 사용에 관한 모든 설명서를 읽고 이해하기.

 

- 장비의 적합한 사용을 위한 구체적인 훈련받기.

 

- 장비의 성능과 제한에 대해 익숙해지기.

 

- 관련된 위험을 이해하고 숙지하기.

이런 경고를 유념하지 않으면 심각한 부상이나 사망을 초래할 
수 있다.

구조 기법을 숙지하고 있어야 제품 사용 도중 발생하는 

다양한 상황을 바로 해결할 수 있을 것이다. 즉, 필수적인 

구조 기법은 충분한 훈련이 필요하다는 것을 의미한다.

책임

경고, 사용전에 언급된 적용 분야의 활동에 대한 구체적인 

훈련이 필요하다.

 

이 장비는 전문가와 책임질 수 있는 사람만이 사용할 수 

있고, 전문가의 직접적이고 눈으로 볼수 있는 통솔 아래 

사용되어야 한다.

 

적절한 기술과 안전 수칙에 관한 교육을 받는 것은 개인의 

책임이다.

 

어떤 방법으로든 부정확한 장비 사용으로 발생되는 모든 

손상과 부상, 심지어 사망에 이르는 모든 책임은 전적으로 

사용자에게 있다. 모든 위험을 책임질 능력이 없거나 그런 

위치에 있지 않다면, 이 장비를 사용하지 않는다.

2. 부분명칭

(A) VERSO 확보/하강 장비

(1) 케이블, (2) VERSO 프레임, (3) 로프 구멍, (4) 마찰 

홈.

(B) ATTACHE 3D 카라비너

(5) 프레임, (6) 개폐구, (7) 힌지, (8) 잠금 덮개, 

(9) 키락, (10) 키락 구멍, (11) 빨강 잠금 표시장치.

(C) 플라스틱 연결 부분

(12) 플라스틱 부분 연결 스크류.

 

주요 재질: 알루미늄 합금, 테크니컬 플라스틱.

3. 검사 및 확인사항

매번 사용 전에

갈라짐, 변형, 혹은 부식된 부분이 없는지 확인한다.

 

제품의 마모상태를 확인한다.

 

버소에 사용 중 발생할 수 있는 날카로운 가장자리를 

주의깊게 확인한다.

 

플라스틱 부분에는 갈라진 부분이 없어야 한다. 플라스틱 

부분은 카라비너의 중심축을 따라 원활히 미끄러져야 한다. 

플라스틱 부분과 카라비너 사이에 과한 움직임이 없는지 

확인한다.

 

개폐구를 열어 놓았을때 자동으로 잠기는지 확인한다. 

키락 구멍은 먼지나 모래등 이물질로 인해 막혀 있어서는 

안된다.

 

페츨의 웹사이트에서 각각의 장비의 세부 검사 절차를 

확인한다. 제품 상태에 관한 궁금한 점은 (주) 

안나푸르나로 연락하시기 바랍니다.

사용 도중

제품의 상태와 장치에 연결된 다른 장비와의 연결 부분을 

정기적으로 검사하는 것이 매우 중요하다. 장치에 연결된 

모든 장비들이 잘 연계되어 정확한 위치에 놓여 있는지 

확인한다. 로프 구멍에 이물질이 끼지 않도록 유의한다.

 

카라비너가 잠긴 상태인지 주기적으로 체크한다.

4. 호환성

본 제품이 사용시 다른 장비와 호환 되는지 확인한다 (

호환이 된다 = 순기능적 상호작용).

로프

직경이 7.5 ~ 11 mm 인 EN 892 또는 UIAA 기준에 적합한 

다이나믹(속심 + 표피) 하프 로프 (2 x 1/2 로프), 트윈 

로프, 또는 다이나믹 싱글 로프를 사용한다.

 

두줄 로프 사용시 반드시 로프의 조건 (직경, 상태, 직물)

이 유사해야 한다.

 

경고, 특정한 로프는 잘 미끄러질 수 있다. 예를 들면, 

새 제품이거나 직경이 작거나, 특정한 표피 구조이거나 

표피 방수처리, 젖은 로프 등 (로프에 따른 상세설명서를 

참조하기).

5. UNIVERSO 설치하기

- 안전벨트의 확보 고리에 카라비너를 건다.

 

- 싱글 로프: 로프 고리를 하나의 로프 구멍에 끼워넣는다.

 

- 하프와 트윈 로프: 두 줄 로프는 두 개의 로프 구멍에 

각각 끼운다.

 

확보 고리나 로프 고리에 카라비너를 넣고 카라비너를 

잠근다 (빨간 잠금 표시선이 보이지 않는다).

6. 사용 전 및 사용 중 유의사항

VERSO 

VERSO 장비는 장치를 통과하는 로프가 자동으로 잠기지 않는다. 
확보자가 추락을 제동하기 위해서는 반드시 제동 손으로 로프의 
각도를 꺽어 멈춘다.

 

항상 제동 손은 로프를 놓아선 안 된다.

 

확보자는 확보를 보거나 동반자를 하강시키기 전에 반드시 자기 
확보를 해야한다.

- 장갑을 착용하는 것이 좋다.

 

- 사용 전에, 제동력에 대한 지식을 얻기 위해 로프가 

UNNIVERSO 장비에서 제동되는 방법을 익힐 것.

케이블 = 0 kN

케이블에는 인장 강도가 없다.

 

위험 경고, 케이블에 자신을 확보하지 말라.
카라비너

카라비너의 개폐구는 반드시 닫히고, 잠긴 상태에서 

사용해야 한다.

 

진동이나 마찰로 인해 잠금 덮개가 느슨해져 카라비너의 

잠금이 풀릴 수 있다. 개폐구가 열린 상태에서는 그 강도가 

상당히 줄어든다.

 

어떤 것도 카라비너의 작동을 방해해서는 안된다. 어떤 

제한 또는 외부적인 압력은 위험한다.

 

경고, 카라비너와 VERSO를 따로 사용하고자 하는 경우, 

페츨 웹사이트에 있는 각각의 상품의 기술 정보를 

확인한다.

7. 선등자 확보보기

경고, 선등자의 로프는 반드시 등반 방향으로 확보물을 통과해야 
한다.

7A. 로프에 슬랙주기.

제동 손을 꽉 잡은 상태에서, 고리를 만드면서 VERSO쪽으로 

로프를 밀어넣는다. 등반자 쪽으로 풀려나간 로프의 감지 

손으로 VERSO 장비를 통해 들어온 로프를 잡아 당긴다.

7B. 로프 당기기

등반자 쪽의 손으로 로프를 규칙적으로 팽팽하게 당긴다. 

제동 손으로 VERSO 장비를 통과한 로프를 잡아 당긴다.

7C. 추락 제동하기

제동손으로 로프를 아래 방향으로 힘껏 잡아 당긴다.

8. 탑 로핑시 등반자 내리기

양 손으로 VERSO 아래 로프의 제동쪽을 꽉 잡는다. 

확보자는 손을 번갈아가며 사용한다. 항상 제동 손은 

로프를 놓아선 안 된다.

9. 후등자 확보보기

5 장 참조하기: UNIVERSO 설치하기.

 

경고, 후등자의 로프는 반드시 등반하는 방향으로 확보물을 

통과해야 한다.

10. 하강하기

5 장과 같이 VERSO 에 두 줄의 로프를 설치한다. 제동을 

위해, 로프의 제동쪽을 팽팽하게 쥔다.

 

많은 수의 하강을 하는 경우, 하강기를 떨어트리는 위험을 

줄이기 위해 안전벨트의 제 위치에 장비를 둔다.

VERSO 장비 아래에 하강용 개별 백업 장치 사용하기 (SHUNT 또는 
자체 잠금 매듭).

11. 제동력 조절하기

대부분의 경우에는 마찰 채널을 따라 이동하는 로프의 제동 

쪽인 기본 위치를 선택한다 (5 장 참조).

 

종종 사용자의 체중, 로프 직경, 용도, 날씨 조건에 따라 

다르게 제동 위치를 조절할 수 있다. 마찰력을 줄이기 

위해, 장비를 통해 로프의 진행 방향을 바꾼다. 로프의 

제동쪽은 마찰 채널의 반대쪽에 있는 장비의 측면을 따라 

움직인다.

12. 조절

손에 따라 카라비너의 VERSO 방향을 변경할 수 있다.

 

카라비너에서 VERSO의 방향을 반대로 바꾸기를 원하는 

경우, 플라스틱 부분을 분리하기 위해 PZ1 스크류 

드라이버를 사용한다. 플라스틱 부분에서 두 개의 스크류를 

제거한다. 원하는 방향으로 VERSO의 위치를 잡는다. 

플라스틱 부분을 닫는다. 두 개의 스크류를 제 위치에 두고 

조인다. 플라스틱 부분은 카라비너의 중심축을 따라 원활히 

미끄러져야 한다. 플라스틱 부분과 카라비너 사이에 과한 

움직임이 없는지 확인한다.

 

본 작업은 필요시에만 수행되어야 한다.

 

스스로의 책임하에 본 작업을 진행해야 한다.

13. 일반적인 정보

수명 / 장비 폐기 시점

페츨의 플라스틱 및 섬유 제품의 최대 사용 기간은 

제조일로부터 10년이다. 금속 제품은 무기한이다.

 

주의: 제품의 수명은 제품의 형태, 사용 강도 및 사용 

환경에 따라 단 한번의 사용으로도 줄어들 수도 있다 (거친 

환경, 날카로운 모서리, 극심한 온도, 화학 제품 등).

 

다음과 같은 상태에서는 제품 사용을 중단한다.

 

- 플라스틱이나 섬유 재질의 장비가 최소 10 년 사용되었을 

경우.

 

- 심한 추락이나 하중을 받은 적이 있는 경우.

 

- 검사에 통과하지 못한 경우. 장비의 보전상태가 의심되는 

경우.

 

- 장비에 대한 기록을 전혀 모를 경우.

 

- 적용 규정, 기준, 기술의 변화 또는 다른 장비와 

호환되지 않는 경우 등.

장비가 다시 사용되는 일이 없도록 폐기한다.

제품 검사

사용 전 검사와 더불어, 전문가를 통해 주기적인 정밀 

검사를 받아야 한다. 정밀 검사의 빈도는 적용 법규, 사용 

양상이나 강도에 의해 결정되어야만 한다. 페츨은 적어도 

일년에 한번 이상의 검사를 실시할 것을 권한다.

 

제품 추적 가능성을 유지할 수 있도록, 마킹이나 라벨은 

제거하지 않는다.

 

검사 결과는 장비의 종류, 모델명, 제조사 연락 정보, 일련 

번호 및 개별 번호, 제조년월, 구입날짜, 최초 사용 날짜, 

다음 정규 검사일, 문제점, 내용, 검사자 및 사용자의 

이름과 서명 등 세부사항과 함께 문서로 기록되어야 한다.

 

www.petzl.fr/ppe 또는 페츨의 PPE CD-ROM에서 예를 살펴볼 

수 있다.

보관, 운송

자외선, 화학 제품, 극한 온도에 노출되지 않도록 

건조한 곳에 제품을 보관한다. 필요시 제품을 청소하고 

건조시킨다.

변형, 수리

외부 변형 및 수리는 금지된다 (부품 교체 제외).

3 년간 보증

원자재 또는 제조상의 결함에 대해 3년간의 보증기간을 

갖는다. 제외: 일반적인 마모 및 찢김, 산화, 제품 변형 및 

개조, 부적절한 보관, 올바르지 않은 유지 관리, 사용상 

부주의, 제작 용도 이외의 사용 등.

책임

페츨은 제품 사용으로 인한 직, 간접적, 우발적인 어떤 

다른 형태의 제품 손상 및 결과에 책임지지 않는다.

Содержание UNIVERSO

Страница 1: ...tie texte 1 Inspection points to verify text part Contr le points v rifier partie texte 3 4 3 12 4 1 5 2 6 7 8 11 10 9 0082 EN12277typeC Nomenclatureofparts Nomenclature 2 0082 Individual number Num r...

Страница 2: ...n 5 5A 5B 5C Belaying the leader Assurage d 7 Warnings before and during use Avertissements avant et pendant utilisation 6 Any external pressure on the gate is dangerous etc D18 UNIVERSO D185000A MINI...

Страница 3: ...age du premier 7 Lowering a climber in a toprope situation Faire descendre le grimpeur en moulinette 8 Belaying the second with the rope redirected through a top anchor Assurage du second avec point d...

Страница 4: ...Nettoyage D sinfection DE Reinigung Desinfektion IT Pulizia Disinfezione ES Limpieza Desinfecci n NL Reiniging Ontsmetting SE Reng ring Desinficering FI Puhdistus Desinfiointi NO Rengj ring Desinfise...

Страница 5: ...Cable 0 kN The cable has no tensile strength WARNING DANGER do not use the cable to anchor yourself Carabiner The carabiner must always be used with the gate closed and locked Vibrations and or rubbi...

Страница 6: ...C ble 0 kN Le c ble n a aucune r sistance la traction ATTENTION DANGER ne vous longez pas sur le c ble Mousqueton Le mousqueton doit toujours tre utilis ferm et verrouill Les frottements et les vibrat...

Страница 7: ...n wird empfohlen Testen Sie vor dem Gebrauch wie Ihr Seil mit dem UNIVERSO reagiert um die Bremseigenschaften besser absch tzen zu k nnen Stahlseil 0 kN Das Stahlseil verf gt ber keine Zugfestigkeit A...

Страница 8: ...orda per conoscere la sensazione di frenaggio Cavo 0 kN Il cavo non ha alcuna resistenza alla trazione ATTENZIONE PERICOLO non assicurarsi al cavo Moschettone Il moschettone deve essere sempre utilizz...

Страница 9: ...iene ninguna resistencia a la tracci n ATENCI N PELIGRO no se asegure al cable Mosquet n El mosquet n debe utilizarse siempre con el gatillo cerrado y bloqueado Los rozamientos y las vibraciones puede...

Страница 10: ...var Cabo de a o 0 kN O cabo de a o n o tem nenhuma resist ncia trac o ATEN O PERIGO n o se alonge no cabo de a o Mosquet o O mosquet o deve ser sempre utilizado com o dedo fechado e travado O atrito e...

Страница 11: ...op de kabel Karabiner De snapper moet steeds gesloten en vergrendeld zijn wanneer de karabiner in gebruik is Wrijvingen en trillingen kunnen de vergrendelring losschroeven en de connector ontgrendele...

Страница 12: ...tning om bromsf rm gan Vajer 0 kN Vajern r inte fj drande VARNING FARA Anv nd inte vajern till att f rankra dig sj lv med Karbin Karbinen skall alltid anv ndas med grinden st ngd och l st Vibrationer...

Страница 13: ...aijeri 0 kN Vaijeri ei kest venytyst VAROITUS VAARA l k yt vaijeria itsesi ankkuroimiseen Sulkurengas Sulkurengasta k ytett ess portin pit olla aina kiinni ja lukittuna T rin ja tai hiertyminen saatta...

Страница 14: ...er fungerer sammen med UNIVERSO og hvilken bremsekapasitet det har Kabel 0 kN Kabelen er ikke dimensjonert for t le belastning ADVARSEL LIVSFARE Ikke forankre deg til kabelen Karabiner Porten p karabi...

Страница 15: ...7 8 9 Keylock 10 Keylock 11 12 3 VERSO Keylock www petzl com Petzl 4 2 1 2 7 5 11 5 UNIVERSO 6 VERSO VERSO UNIVERSO 0 VERSO www petzl com 7 7A VERSO VERSO 7B VERSO 7C 8 VERSO 9 5 UNIVERSO 10 VERSO 5...

Страница 16: ...mte s jej m chodem na va em lan abyste m li p edstavu o jej brzd c s le P idr ovac lanko 0 kN P idr ovac lanko m nulovou pevnost v tahu POZOR NEBEZPE Nepou vejte p idr ovac lanko k sebeji t n na stano...

Страница 17: ...kawiczek Przed wspinaczk nale y wypr bowa funkcjonowanie hamowanie UNIVERSO na linie u ywanej do asekuracji Linka stalowa 0 kN Linka stalowa nie jest przeznaczona do obci ania UWAGA NIEBEZPIECZE STWO...

Страница 18: ...nima natezne trdnosti POZOR NEVARNOST za privezovanje v sidri e ne uporabljajte jeklenice Vponka Vponko morate vedno uporabljati z zaprtimi in zaklenjenimi vratci Vibracije in ali drgnjenje lahko pov...

Страница 19: ...djen a f kez s mik ntj vel K bel 0 kN A k bel szak t szil rds ga gyakorlatilag nulla VIGY ZAT VESZ LY soha ne terheljen a k belbe Karabiner A karabinereket kiz r lag z rt nyelvvel s lez rt llapotban s...

Страница 20: ...10 Keylock 11 C 12 3 VERSO Keylock www petzl com PETZL 4 2 1 2 EN 892 UIAA 7 5 11 mm 5 UNIVERSO 6 VERSO VERSO UNIVERSO 0 kN VERSO site www petzl com 7 7A VERSO VERSO 7B VERSO 7C 8 VERSO 9 5 UNIVERSO...

Страница 21: ...jp TEL04 2969 1717 1 3D 2 A 1 2 3 4 B 3D 5 6 7 8 9 10 11 C 12 3 PPE www petzl com TEL 04 2969 1717 4 EN892 UIAA 7 5 mm 11 mm 2 5 2 2 6 0 kN www petzl com 7 7A 7B 7C 8 9 5 10 2 5 11 5 12 PZ 1 2 2 13 1...

Страница 22: ...RSO 1 2 VERSO 3 4 B ATTACHE 3D 5 6 7 8 9 10 11 C 12 3 4 7 5 11 mm EN 892 UIAA 2 x 1 2 5 UNIVERSO 6 VERSO VERSO UNNIVERSO 0 kN VERSO 7 7A VERSO VERSO 7B VERSO 7C 8 VERSO 9 5 UNIVERSO 10 5 VERSO VERSO S...

Страница 23: ...8 9 Keylock 10 Keylock 11 C 12 3 VERSO Keylock www petzl com petzl 4 EN892 UIAA 7 5 11 2x1 2 5 UNIVERSO 6 VERSO VERSO UNIVERSO 0kN VERSO www petzl com 7 7A VERSO VERSO 7B VERSO 7C 8 VERSO 9 UNIVERSO...

Страница 24: ...1 C 12 3 VERSO Keylock www petzl com PETZL 4 dynamic EN892 UIAA 2x1 2 7 5 11mm 5 UNIVERSO 6 VERSO VERSO UNI VERSO 0kN VERSO www petzl com 7 7A VERSO VERSO 7B VERSO 7C 8 toprope VERSO 9 5 UNIVERSO 10 V...

Отзывы: