14
D18_UNIVERSO_D185000A (120110)
(NO) NORSK
Kun de teknikkene som er vist uten kryss og/eller dødninghode-symbol er tillatte.
På www.petzl.com vil du jevnlig finne oppdatert informasjon for disse produktene.
Kontakt PETZL dersom du er i tvil, eller du ikke forstår bruksanvisningene.
1. Bruksområder
Sikringsbrems og nedfiringsbrems for sportsklatring og fjellklatring.
Systemet består av en sikrings- og nedfiringsbrems (VERSO) og en karabiner
(ATTACHE 3D).
Det er utformet for å gi maksimal bruddstyrke, noe som er mulig ved at
karabineren alltid belastes i lengderetningen. Systemet er også utformet slik at det
skal være enklere for brukeren å unngå å miste bremsen.
Produktet må ikke brukes utover dets begrensninger eller i andre situasjoner som
det ikke er beregnet for.
ADVARSEL
Aktiviteter som involverer bruk av dette produktet er farlige.
Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger og avgjørelser.
Før du tar i bruk utstyret, må du:
- Lese og forstå alle bruksanvisningene.
- Sørge for å få spesifikk opplæring i hvordan utstyret skal brukes.
- Gjøre deg kjent med utstyret, og tilegne deg kunnskap om utstyrets kapasitet og
begrensninger.
- Forstå og akseptere risikoen i aktiviteter som involverer bruk av utstyret.
Manglende respekt for selv ett av disse punktene kan medføre alvorlig
personskade eller død.
Du må også være kjent med redningsteknikker slik at du umiddelbart kan
igangsette redning, dersom det skulle bli nødvendig ved bruk av dette produktet.
Dette innebærer at du har tilstrekkelig opplæring i de viktigste redningsteknikkene.
Ansvar
ADVARSEL: Før du tar i bruk utstyret er det svært viktig at du får grundig opplæring
i hvordan det fungerer.
Dette produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller under
direkte tilsyn av en kompetent og ansvarlig person.
Det er ditt eget ansvar å sørge for at du får opplæring i bruk og riktige
sikringsteknikker.
Du tar selv risikoen og ansvaret for skade, personskade eller dødsfall som eventuelt
oppstår som følge av feilaktig bruk av våre produkter, uansett på hvilken måte
feilen er gjort. Dersom du ikke er i stand til å ta på deg dette ansvaret eller denne
risikoen, skal du ikke bruke utstyret.
2. Liste over deler
(A) VERSO sikrings- og nedfiringsbrems
(1) Kabel, (2) VERSO-ramme, (3) Spor for tau, (4) Friksjonsspor.
(B) ATTACHE 3D karabiner
(5) Ramme, (6) Port, (7) Bolt, (8) Låsehylse, (9) Keylock, (10) Keylock-hull,
(11) Rød låseindikator.
(C) Plaststykke for sammenkobling av komponentene
(12) Skrue for plaststykke.
Hovedmaterialer: Aluminiumslegering, teknisk plast.
3. Kontrollpunkter
Før du bruker produktet
Kontroller at det ikke har sprekker, bulker, merker, slitasje, rust, e.l.
Sjekk om produktet har slitasjeskader.
Se spesielt etter skarpe kanter på VERSO som kan dannes over tid.
Forsikre deg om at plaststykket ikke har sprekker. Kontroller at plaststykket sklir
lett langs karabineren i lengderetningen. Forsikre deg om at det ikke er for mye rom
mellom plaststykket og karabineren.
Åpne porten på karabineren og kontroller at den lukkes og låses automatisk når du
slipper den. Keylock-hullet må være fritt for skitt, småstein, o.l.
Detaljert informasjon om kontrollrutiner for hvert av produktene finner du på www.
petzl.com. Kontakt PETZL dersom du er i tvil.
Under bruk
Det er viktig å jevnlig kontrollere at produktet fungerer som det skal og at
produktets koblinger til andre elementer i systemet fungerer. Forsikre deg om at
alle elementene i systemet er riktig posisjonerte i forhold til hverandre. Sørg for at
det ikke kommer fremmedelementer inn i bremsen.
Sjekk regelmessig at karabineren er lukket.
4. Kompatibilitet
Kontroller at produktet er kompatibelt med de andre elementene i systemet
(kompatibelt = at produktet fungerer som det skal sammen med de andre
elementene).
Tau
Beregnet for bruk på dynamiske halvtau (2 x 1/2 tau), tvillingtau eller enkelttau med
diameter på 7,5-11 mm, som er godkjente i henhold til kravene i NS-EN 892 eller
UIAA-standarden.
Når du bruker to tau, må de to tauene ha lik diameter, tilstand og overflate.
ADVARSEL: Enkelte tau kan være glatte og derfor redusere bremseeffekten.
Eksempler på dette er nye tau, tynne tau, tau med visse typer strømpekonstruksjon
og/eller strømpebehandling (impregnering osv.), våte eller frosne tau, osv. (se
produktinformasjonen for hvert enkelt tau).
5. Slik kobler du UNIVERSO til selen
- Koble karabineren til sentralløkken på selen.
- Enkelttau: Legg en tauløkke inn i ett av tausporene.
- Halvtau og tvillingtau: Legg én tauløkke inn i hvert sitt tauspor.
Legg tauet i karabineren og lås den slik at den røde låseindikatoren ikke er synlig.
6. Advarsler
VERSO
VERSO bremser ikke tauet automatisk. Den som sikrer må aktivt hindre at
tauet sklir for å kontrollere fallet.
Hold alltid en hånd på låseenden av tauet.
Sikrer må alltid være koblet til standplass før sikring eller nedfiring av
klatrer.
- Det anbefales å bruke hansker.
- Før bruk bør du gjøre deg kjent med hvordan tauet du bruker fungerer sammen
med UNIVERSO, og hvilken bremsekapasitet det har.
Kabel = 0 kN
Kabelen er ikke dimensjonert for å tåle belastning.
ADVARSEL: LIVSFARE. Ikke forankre deg til kabelen.
Karabiner
Porten på karabineren må alltid være lukket og låst under bruk.
Kraftig vibrasjon og/eller gnissinger mot låshylsen kan føre til at den åpnes, noe
som kan resultere i at porten åpnes. Bruddstyrken på karabineren reduseres hvis
porten er åpen.
Ikke la noe blokkere karabineren. Ethvert press mot porten er farlig.
ADAVRSEL: Dersom du vil bruke karabineren og/eller VERSO separat, må du lese
bruksanvisningene for hvert av produktene nøye. Disse finner du på www.petzl.com
7. Sikring av en som leder
ADVARSEL: Den som leder må koble tauet gjennom en mellomforankring.
7A. Gi ut tau
Hold på tauets låseende og skyv tauet mot VERSO, slik at det formes en løkke.
Trekk samtidig klatrerens ende av tauet gjennom VERSO.
7B. Ta inn tau
Dra inn klatrerens ende av tauet regelmessig. Dra låseenden av tauet gjennom
VERSO.
7C. Holde et fall
Hold alltid en hånd på låseenden av tauet.
8. Nedfiring av klatrer i topptausituasjon
Hold begge hendene på låseenden av tauet under VERSO. Flytt én hånd om gangen
nedover tauet. Hold alltid en hånd på låseenden av tauet.
9. Sikring av andremann med tauet via
ankeret
Se kapittel 5: Slik kobler du UNIVERSO til tauet.
Den som klatrer som andremann må koble tauet gjennom en mellomforankring.
10. Rappellering
Legg de to tauene i VERSO som vist i kapittel 5. Hold et stramt grep på låseenden
av tauet for å bremse tauene.
Ved flere rappeller bør du alltid la nedfiringsbremsen henge på selen for å redusere
faren for å miste den.
Bruk en ekstra, individuell sikring, en SHUNT eller en klemknute, under
VERSO.
11. Justering av bremsekraften
I de fleste tilfeller bør du legge låseendene av tauet i friksjonssporene. Se kapittel 5.
Alternativt kan du justere bremsekraften i forhold til brukerens vekt, tauets
diameter, bruksområder og værforhold ved å endre tauets posisjon. Dersom du vil
ha mindre friksjon, kan du legge tauene motsatt vei i bremsen. Låseenden av tauet
løper da gjennom bremsen på motsatt side av friksjonssporene.
12. Individuell tilpasning
VERSO kan tilpasses slik at du kan bruke den i den hånden som det følest mest
komfortabelt.
Dette gjør du ved å endre retningen den er festet til karabineren i. Fjern plastdelen
med en skrutrekker og skru ut de to skruene. Endre retningen på VERSO til ønsket
retning. Sett plastdelen på igjen. Sett skruene på plass og stram godt til. Kontroller
at plaststykket sklir lett langs karabineren i lengderetningen. Forsikre deg om at det
ikke er for mye rom mellom plaststykket og karabineren.
Denne endringen bør kun gjøres dersom det er nødvendig,
og den gjøres på ditt eget ansvar.
13. Generell informasjon
Levetid
Levetiden for plast- og tekstilprodukter fra Petzl er maksimum 10 år fra
produksjonsdato. Metallprodukter har ubegrenset levetid.
VIKTIG: Spesielle hendelser kan begrense produktets levetid til kun én gangs
bruk. Eksempler på dette er eksponering for barskt klima, sjøsalt, skarpe kanter,
ekstreme temperaturer, kjemiske produkter, osv.
Et produkt må kasseres når
- det er 10 år gammelt og består av plast eller tekstiler
- det har tatt et kraftig fall eller stor belastning
- det ikke blir godkjent i kontroll, og du er i tvil om det er pålitelig
- du ikke kjenner produktets fullstendige historie
- det blir foreldet på grunn av utvikling og endring av lovtekster, standarder,
bruksteknikker, og når det blir inkompatibelt med annet utstyr, osv.
Ødelegg gammelt utstyr for å hindre videre bruk.
Produktkontroll
I tillegg til kontroll før og under bruk bør det gjennomføres en grundig, periodisk
kontroll av en kompetent kontrollør. Hvor ofte denne kontrollen bør gjøres må
bestemmes i henhold til gjeldende retningslinjer og brukstype og -intensitet. Petzl
anbefaler at en slik kontroll utføres minst én gang per år.
For å sikre god sporbarhet må du ikke fjerne merkelapper og graveringer.
Resultatene fra kontrollen bør registreres i et eget oppfølgingsskjema med følgende
detaljer: Utstyrstype, modell, navn og kontaktinformasjon på produsent, serie- eller
uniknummer, produksjonsår, kjøpsdato, dato for når produktet ble tatt i bruk,
oversikt over periodiske kontroller (dato, kommentarer og markerte feil, inspektørs
navn og signatur og dato for neste planlagte kontroll).
Du kan se eksempel på et slikt skjema på www.petzl.com/ppe eller på Petzls
PPE CD-ROM.
Lagring og transport
Oppbevar produktet på et sted hvor det ikke eksponeres for UV-stråling, kjemikalier,
ekstreme temperaturer, osv. Rengjør og tørk produktet hvis nødvendig.
Endringer og reparasjoner
Endringer og modifiseringer som ikke er godkjent av Petzl er forbudt, med unntak
av når det gjelder utbyttbare deler.
3 års garanti
på alle materielle feil og fabrikasjonsfeil. Følgende dekkes ikke av garantien: Normal
slitasje, oksidering, endringer eller modifikasjoner, feil lagring, dårlig vedlikehold
eller annen bruk enn det produktet er beregnet for.
Ansvar
PETZL er ikke ansvarlig for direkte, indirekte eller tilfeldige konsekvenser eller
andre typer skader som følge av bruk av produktene.