18
B17WS_ascension_B175000M (220612)
(PL) POLSKI
Dopuszczalne są wyłącznie techniki przedstawione na rysunkach
nieprzekreślonych i/lub nieoznaczone symbolem trupiej czaszki. Należy
regularnie sprawdzać uaktualnienia tych dokumentów na stronie www.
petzl.com
W razie wątpliwości w rozumieniu instrukcji należy się skontaktować
z przedstawicielem firmy PETZL.
Przyrząd zaciskowy z uchwytem
1. Zastosowanie
Sprzęt Ochrony Indywidualnej (SOI). Przyrząd zaciskowy do wychodzenia
po linie.
Produkt nie może być poddawany obciążeniom przekraczającym jego
wytrzymałość oraz stosowany innych celów niż te, do których został
przewidziany.
UWAGA
Wszelkie działania wymagające użycia tego produktu są z samej
swej natury niebezpieczne.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za swoje działania i decyzje.
Przed użyciem produktu należy:
- Przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje użytkowania.
- Zdobyć odpowiednie przeszkolenie dla prawidłowego używania tego
produktu.
- Zapoznać się z produktem, z jego parametrami i ograniczeniami.
- Zrozumieć i zaakceptować potencjalne niebezpieczeństwo.
Nieprzestrzeganie lub zlekceważenie któregokolwiek z powyższych
ostrzeżeń może prowadzić do poważnych uszkodzeń ciała lub
śmierci.
Odpowiedzialność
UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania określonego
w zastosowaniach produktu, niezbędne jest specjalistyczne
przeszkolenie.
Produkt ten może być używany jedynie przez osoby kompetentne
i odpowiedzialne lub pod bezpośrednią kontrolą takich osób.
Użytkownik sprzętu ponosi więc całkowitą odpowiedzialność
za zapewnienie sobie odpowiedniego przeszkolenia, zarówno w zakresie
technik działania jak i środków bezpieczeństwa.
Użytkownik ponosi również pełne ryzyko i odpowiedzialność za
wszelkiego rodzaju szkody, z uszkodzeniami ciała i śmiercią włącznie,
wynikłe z niewłaściwego użytkowania naszych wyrobów. Jeżeli nie
zamierza lub nie jest w stanie takiej odpowiedzialności i ryzyka podjąć,
nie powinien posługiwać się tym sprzętem.
2. Oznaczenia części
(1) Górne otwory do wpinania, (2) Język, (3) Bezpiecznik, (4) Dolny otwór
do wpinania, (5) Otwór na pętle nożną, (6) Uchwyt.
Materiały podstawowe: stop aluminium, (obudowa), stal chromowa,
(język), poliamid (bezpiecznik), elastomer (uchwyt).
3. Kontrola, miejsca do sprawdzenia
Przed każdym użyciem
Sprawdzić produkt: brak śladów deformacji, pęknięć, korozji, zużycia...
Sprawdzić stan obudowy przyrządu, otworów do wpinania, języka,
bezpiecznika, osi języka, sprężyn.
UWAGA, jeżeli zęby są zużyte lub brakujące, nie używać więcej tego
przyrządu zaciskowego.
Szczegółowe procedury kontrolne każdego Sprzętu Ochrony
Indywidualnej znajdują się na stronie stronie www.petzl.fr/epi lub na
CDROM-ie EPI PETZL.
W przypadku wątpliwości skontaktować się z przedstawicielem PETZL.
Podczas użytkowania
Należy regularnie kontrolować stan produktu i jego połączenie
z pozostałymi elementami systemu. Upewnić się co do prawidłowej
pozycji elementów względem siebie.
UWAGA:
- na obce przedmioty mogące zakłócić działanie języka,
- na elementy, które mogą się przyczepić do bezpiecznika i spowodować
otwarcie języka.
4. Kompatybilność
Należy sprawdzić kompatybilność tego produktu z pozostałymi
elementami systemu w określonym zastosowaniu (patrz właściwa dla
produktu instrukcja).
Łączniki
Sprawdzać kompatybilność łączniki/przyrząd zaciskowy (kształty,
wymiary...).
Elementy wyposażenia używane z waszym przyrządem zaciskowym
muszą być zgodne z obowiązującym przepisami.
5. Zasada działania
Ten przyrząd zaciskowym jest urządzeniem do przemieszczania się
(wychodzenia) po linie. Przesuwa się wzdłuż liny w jednym kierunku,
a blokuje w kierunku przeciwnym.
Zęby języka rozpoczynają zaciskanie, a następnie język blokuje linę przez
zaciśnięcie. Szczelina w języku umożliwia usuwanie błota.
6. Zakładanie liny
Odchylić bezpiecznik w dół i zablokować go na obudowie przyrządu.
Dzięki temu język pozostaje w pozycji otwartej.
Założyć przyrząd na linę. Przestrzegać oznaczeń Góra / Dół. Zwolnić
bezpiecznik zsuwając jego ramię z obudowy, dociskając linę językiem.
W tej pozycji, bezpiecznik uniemożliwia przypadkowe otwarcie
przyrządu (wypięcie języka).
Wypinanie przyrządu z liny
Przesunąć przyrząd w górę i jednocześnie otworzyć go przez
odciągnięcie języka z bezpiecznikiem.
7. Test poprawnego działania
Podczas każdego zakładania przyrządu na linę sprawdzać czy przyrząd
blokuje się w pożądanym kierunku.
8. Wychodzenie po linie
8a. Przyrząd trzymany za uchwyt powinien być przesuwany i obciążany
równolegle do liny. Chcąc uniknąć wypięcia przyrządu z naprężonej,
ukośnie biegnącej (a nie zwisającej wolno) liny, należy przyrząd obciążać
w kierunku przebiegu liny, a nie w kierunku pionu.
8b. W razie trawersowania albo przepinania, jeżeli nie można uniknąć
obciążenia przyrządu na ukośnie biegnącej linie, należy zastosować
dodatkowy karabinek, utrzymujący przyrząd we właściwej pozycji.
8c. Środki ostrożności podczas zbliżania się do punktu zaczepienia
(stanowiskowego)
Nie należy wychodzić ponad punkt zaczepienia (stanowiskowy), lonża
powinna być napięta.
Nie wolno zapominać, że energia ewentualnego upadku jest
absorbowana przez linę. W miarę zbliżania się do punktu zamocowania
liny, zmniejsza się amortyzujące działanie liny, przy samym zamocowaniu
nie ma go wcale.
Żadne uderzenie nie jest tolerowane, w miarę zbliżania się do punktu
stanowiskowego.
9. Krótki zjazd
Lekko przesunąć przyrząd w górę i jednocześnie pchnąć język kciukiem.
Nie manipulować przy bezpieczniku, ryzyko mimowolnego otwarcia.
10. Informacje normatywne
EN 12841: 2006
ASCENSION jest urządzeniem regulującym na linie typu B, przeznaczony
do wychodzenia po linie roboczej.
ASCENSION musi być używany z urządzeniem typu A do
autoasekuracji na linie bezpieczeństwa (np. z przyrządem
autoasekuracyjnym na linę ASAP).
ASCENSION nie jest przeznaczone do używania w systemie
zatrzymywania upadków.
Chcąc przestrzegać wymogów normy EN 12841: 2006 typ B należy:
- Stosować liny półstatyczne o średnicy od 10 do 13 mm (rdzeń + oplot)
EN 1891 typ A. (Uwaga: podczas certyfikacji, testy przeprowadzono
z użyciem lin Antipodes BEAL 10 mm i Rescue EDELWEISS 13 mm).
- Stosować zestaw o maksymalnej długości 1 m (lonża + łą
przyrządy).
Lina pomiędzy stanowiskiem i przyrządem regulującym nie może być
luźna (ograniczenie ryzyka upadku).
Podczas pracy na linie roboczej, należy zwracać uwagę by lina
asekuracyjna nie była obciążona.
Dynamiczne obciążenie jest w stanie uszkodzić urządzenia asekuracyjne.
Maksymalne, nominalne obciążenie = 100 kg.
EN 365: 2004
Działania awaryjne
Należy przewidzieć odpowiednie sposoby ratownictwa do szybkiej
interwencji w razie trudności.
Punkty zaczepienia
Punkt zaczepienia (stanowisko) powinien znajdować się nad
użytkownikiem i spełniać wymagania normy EN 795 (wytrzymałość
minimum 10 kN).
Różne
- Niebezpieczeństwo! Podczas używania wielu elementów wyposażenia,
poszczególne przyrządy mogą nawzajem zakłócać prawidłowe,
bezpieczne funkcjonowanie.
- UWAGA, NIEBEZPIECZEŃSTWO: należy zwracać uwagę by wasze
produkty nie tarły o szorstkie czy ostre krawędzie.
- Nie uprawiać działalności wysokościowej, jeśli istnieją jakiekolwiek
medyczne przeciwwskazania.
- Dołączone do produktu instrukcje użytkowania muszą być zawsze
przestrzegane.
- Użytkownikowi muszą być dostarczone instrukcje obsługi w języku
jakiego się używa w kraju użytkowania.
11. Informacje ogólne
Czas użytkowania
UWAGA: w wyjątkowych okolicznościach może się zdarzyć, że
jednorazowe użycie sprzętu spowoduje jego zniszczenie, np. kontakt
z niebezpiecznymi substancjami chemicznymi, ekstremalnymi
temperaturami, kontakt z ostrą krawędzią, duże obciążenia, poważne
odpadnięcie itd. Maksymalny czas użytkowania produktów plastikowych
i tekstylnych Petzl może wynosić 10 lat od momentu produkcji.
W przypadku produktów metalowych jest nieokreślony.
Rzeczywisty czas użytkowania produktu warunkowany jest stanem
sprzętu - może pojawić się przyczyna, dla której należy przestać
go używać (patrz paragraf „Wycofanie sprzętu”) lub gdy staje się
przestarzałym elementem w systemie.
Czynniki, które mają wpływ na czas użytkowania produktu to:
intensywność, częstość, środowisko użytkowania, kompetencja
użytkownika, konserwacja, przechowywanie itd.
Należy okresowo sprawdzać sprzęt pod kątem uszkodzeń
i poprawności funkcjonowania.
Oprócz kontroli - przed i podczas użytkowania - należy wykonywać
gruntowną kontrolę okresową przez kompetentnego kontrolera. Kontrola
ta powinna odbywać się przynajmniej co 12 miesięcy. Częstotliwość
kontroli powinna być dostosowana do typu sprzętu i intensywności
użytkowania. Zaleca się, aby sprzęt był przydzielany imiennie jednemu
użytkownikowi, który będzie dbał o jego stan i znał historię użycia. Dla
większego bezpieczeństwa i lepszej kontroli radzimy również założyć, dla
każdego produktu lub grupy produktów, kartę kontrolną. Karta kontrolna
pozwala na odnotowanie następujących uwag: typ sprzętu, model,
nazwa i adres producenta lub dostawcy, sposób identyfikacji (numer
seryjny lub indywidualny), rok produkcji, data zakupu, data pierwszego
użycia, nazwa użytkownika, istotne informacje jak np. konserwacja
i częstość użytkowania, rezultaty poprzednich kontroli (data, komentarze,
zauważone wady, nazwisko i podpis kompetentnego kontrolera,
data następnej kontroli). Jako przykład można wykorzystać narzędzia
informatyczne i wzór szczegółowej karty kontrolnej znajdujące się stronie
www.petzl.fr/epi
Utylizacja
Produkt należy natychmiast wycofać, jeżeli:
- rezultat kontroli (przed, w trakcie użycia, okresowej) nie jest
satysfakcjonujący
- nastąpiło poważne odpadnięcie lub poważne przeciążenie systemu
- nie jest znana pełna historia użytkowania
- produkt ma 10 lat i składa się z elementów tekstylnych lub plastikowych
- istnieją jakiekolwiek podejrzenia co do jego niezawodności.
Należy zniszczyć wycofane produkty, by uniknąć ich przypadkowego
użycia.
Produkt przestarzały
Istnieje wiele przyczyn, dla których produkt może zostać oceniony jako
przestarzały i w konsekwencji wycofany z użytkowania, na przykład:
ewolucja norm, przepisów prawnych, techniki, niekompatybilność
z innymi produktami itd.
Modyfikacje i naprawy
Naprawy i modyfikacje, inne niż autoryzowane przez Petzl, są zabronione,
ponieważ występuje ryzyko zmniejszenia skuteczności produktu.
Wszelkie naprawy dozwolone są wyłącznie w zakładach Petzl. Należy
skontaktować się z serwisem Petzl.
Przechowywanie, transport
Po użyciu należy wysuszyć produkt i schować go do worka.
Przechowywać z dala od promieniowania UV, wilgoci, produktów
chemicznych itd.
Identyfikacja i oznaczenia
Nie należy odcinać etykietek lub usuwać oznaczeń. Należy dbać o to, by
oznaczenia znajdujące się na produkcie były widoczne przez cały czas
jego użytkowania.
Gwarancja
Produkt ten posiada 3 - letnią gwarancję dotyczącą wszelkich wad
materiałowych i produkcyjnych. Gwarancji nie podlegają produkty:
noszące cechy normalnego zużycia, zardzewiałe, przerabiane
i modyfikowane, nieprawidłowo przechowywane, uszkodzone w wyniku
wypadków, zaniedbań i zastosowań niezgodnych z przeznaczeniem.
PETZL nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie konsekwencje,
bezpośrednie czy pośrednie oraz jakiekolwiek szkody, zaistniałe
w związku z użytkowaniem jego produktów.