background image

DATASHEET

α

Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito 

insieme  ai  rifiuti  urbani,  ma  deve  essere  consegnato  presso  gli 

appositi  centri  di  raccolta  differenziata  predisposti  dalla  Vostra 

amministrazione  comunale,  oppure  presso  i  rivenditori  che 

forniscono  questo  servizio.  Smaltire  separatamente  un  rifiuto 

elettrico  e/o  elettronico  (RAEE)  consente  di  evitare  possibili 

conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da 

un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali 

di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia 

e di risorse. Su ciascun prodotto è riportato a questo scopo il marchio 

del contenitore di spazzatura barrato.

!

Avvertenze per lo smaltimento di questo prodotto ai sensi 

della Direttiva Europea 2002/96/EC 

!

Important  information  for  disposal  of  the  product  in 

accordance with EC Directive 2002/96/EC

This product must not be disposed of as urban waste at the end 

of its working life. It must be taken to a special waste collection 

centre licensed by the local authorities or to a dealer providing 

this  service.  Separate  disposal  of  electric  and/or  electronic 

equipment (WEEE) will avoid possible negative consequences 

for the environment and for health resulting from inappropriate 

disposal,  and  will  enable  the  constituent  materials  to  be 

recovered, with significant savings in energy and resources. As 

a reminder of the need to dispose of this equipment separately, the 

product is marked with a crossed-out wheeled dustbin.

La PASO S.p.A declina ogni responsabilità per danni a cose e/o persone 

derivanti  dall’uso  non  corretto  dell’apparecchio  o  da  procedure  non 

rispondenti a quanto riportato sul presente libretto. Nel continuo intento di 

migliorare i propri prodotti, la PASO S.p.A. si riserva il diritto di apportare 

modifiche ai disegni e alle caratteristiche tecniche in qualsiasi momento e 

senza alcun preavviso.

PASO  S.p.A  will  not  accept  any  liability  for  damage  to  property  and/or 

persons arising out of incorrect use of the equipment or of procedures that 

do not comply with the instructions provided in this booklet. PASO S.p.A. 

strive to improve their products continuously, and therefore reserve the 

right to make changes to the drawings and technical specifications at any 

time and without notice.

CARATTERIsTICHE TECNICHE

MX5539

TECHNICAl sPECIFICATIoNs

sensibilità/impedenza ingressi

@ OUTPUT = 1 V

sensitivity/impedance of inputs

MIC (bilanciato)

1 mV / 5 k

W

MIC (balanced)

LINE (XLR, bilanciato)

150 mV / 5 k

W

LINE (XLR, balanced)

LINE (phono, sbilanciato)

150 mV / 10 k

W

LINE (phono, unbalanced)

livello/impedenza uscite

level/impedance of outputs

OUTPUT L, R (bilanciato)

1 V / 200 

W

OUTPUT L,R (balanced)

TAPE OUT (sbilanciata)

400 mV / 3 k

W

TAPE OUT (unbalanced)

Rapporto segnale/disturbo

signal/noise ratio

MIC

> 63 dBA

MIC

LINE

> 73 dBA

LINE

Distorsione

Distortion

MIC, LINE

THD < 0,3%

MIC, LINE

Cross-Talk

Cross-Talk

MIC, LINE

> 55 dB

MIC, LINE

Consumo di potenza

15 W

Power consumption

Risposta in frequenza (± 2 dB)

20 ÷ 20.000 Hz

Frequency response (± 2 dB)

LCF (– 6 dB)

200 Hz

LCF (– 6 dB)

Alimentazione da rete

230 V ± 10%, 50/60 Hz

Mains power supply

Alimentazione esterna in corrente continua

24 V

External DC power supply

Dimensioni

483 x 44 x 200 mm

Size

Peso

3.9 kg

Weight

Содержание MX5539

Страница 1: ...kannten Qualitätssicherungssystem arbeiten D h alle unsere Produkte werden in jeder Fertigungsphase kontrolliert um Ihre vollständige Zufriedenheit zu gewährleisten Während des Gültigkeitszeitraums deckt die Garantie auf jeden Fall eventuell vorliegende Produktionsmängel ab Wir empfehlen Ihnen die hier vorliegende Bedienungsanweisung aufmerksam zu lesen um das Leistungsangebot des Produkts voll nu...

Страница 2: ...aterie prime e nel suo montaggio il periodo di garanzia è regolamentato dalle norme vigenti La Paso riparerà gratuitamente il prodotto difettoso qui garantito se il difetto risulterà essersi verificato durante l uso normale la garanzia non si estende quindi a prodotti usati ed installati in modo errato danneggiati meccanicamente danneggiati da liquidi o da agenti atmosferici Il prodotto risultato ...

Страница 3: ...stro e destro 6 Controlli di volume generale canali sinistro e destro 7 Interruttore d accensione 8 Selettori associazione ingresso uscite 9 Pulsante attivazione locale segnale di preavviso 10 Indicatori presenza segnale per ingressi 1 9 11 Selettori modalità d ingresso microfono con filtro parola filtro lineare linea 12 Inserimento priorità ingressi 2 e 3 13 Presa di rete 14 Morsettiera per alime...

Страница 4: ...rgenti di tipo sbilanciato Premendo il tasto 12 si attiva la precedenza automatica VOX degli ingressi 2 3 sugli ingressi da 4 a 9 sui canali d uscita selezionati per gli ingressi 2 e 3 Sul frontale sono presenti le regolazioni individuali di livello 2 2 Power supply and earthing This equipment is designed to operate on a mains voltage of 230 V 10 50 60 Hz As an alternative it can be operated by a ...

Страница 5: ...ip 21 on the rear panel or by pressing the push button 9 on the front panel Activation of the warning signal leads to muting of inputs 2 to 9 on the output channels selected for the chime 3 5 Outputs The left and right output signals balanced at line level can be taken from the OUTPUT plugs 15 It is possible to take an unbalanced signal from the stereo TAPE OUT 16 sockets to connect directly to a ...

Страница 6: ...in La PASO S p A declina ogni responsabilità per danni a cose e o persone derivanti dall uso non corretto dell apparecchio o da procedure non rispondenti a quanto riportato sul presente libretto Nel continuo intento di migliorare i propri prodotti la PASO S p A si riserva il diritto di apportare modifiche ai disegni e alle caratteristiche tecniche in qualsiasi momento e senza alcun preavviso PASO ...

Страница 7: ...ie auf dem Gerät vermerkt sind Diese Daten müssen in den unten stehenden Textkasten eingetragen werden Les amplificateurs PASO sont construits conformément aux normes internationales de sécurité Pour étendre cette garantie également aux installations dont ces appareils font partie intégrante il est important de prendre connaissance de toutes les caractéristiques en lisant attentivement ces instruc...

Страница 8: ... gauche et droit 6 Contrôles de volume général canaux gauche et droit 7 Interrupteur de mise en marche 8 Sélecteurs d association entrée sorties 9 Bouton activation locale signal de préavis 10 Indicateurs de présence du signal pour entrées 1 9 11 Sélecteurs modes d entrée microphone avec filtre voix filtre linéaire ligne 12 Activation priorité entrées 2 et 3 13 Prise secteur 14 Barrette pour alime...

Страница 9: ...libré En appuyant sur la touche 12 il est activé la priorité automatique VOX des entrées 2 3 sur les entrées 4 à 9 sur les canaux de sortie sélectionnés pour les entrées 2 et 3 La façade présente les réglages individuels de niveau 2 2 Speisung und Erdung Das Gerät ist für den Betrieb mit einer Netzspannung 230 V 10 50 60 Hz ausgelegt Alternativ ist der Betrieb mit externer Gleichspannung von 24V v...

Страница 10: ... Frontpaneel aktiviert werden Die Aktivierung des Vorankündigungssignals bewirkt die Stummschaltung der Eingänge 2 bis 9 an den Ausgangskanälen die für den Kontakt Chime ausgewählt wurden 3 5 Ausgänge Die Ausgangssignale links und rechts symmetriert auf Leitungsebene können an den Steckern OUTPUT 15 abgenommen werden Es besteht die Möglichkeit an den Stereobuchsen TAPE OUT 16 ein symmetrisches Sig...

Страница 11: ...iner durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet PASO S p A décline toute responsabilité en cas de dommages matériels et ou physiques provoqués par l utilisation impropre de l appareil ou encore par des opérations ou des interventions ne respectant pas les instructions figurant dans la présente notice En raison de l amélioration constante de ses produits PASO S p A se réserve le droit d apporter de...

Страница 12: ...rvaardigd met inachtneming van de internationale wettelijke veiligheidsvoorschriften en overeenkomstig de vereisten van de Europese Gemeenschap Voor een correct en doelmatig gebruik van het apparaat is het van belang kennis te nemen van alle kenmerken ervan en de bijgaande aanwijzingen aandachtig te lezen waarbij bijzondere aandacht aan de veiligheidsregels dient te worden besteed Todos los aparat...

Страница 13: ...Interruptor de encendido 8 Selectores asociación entrada salidas 9 Pulsador activación local señal de preaviso 10 Indicadores presencia señal para entradas 1 9 11 Selectores modalidad de entrada micrófono con filtro vocal filtro lineal línea 12 Activación prioridad entradas 2 y 3 13 Toma de red 14 Bornera para alimentación externa 24Vdc 15 Clavijas de salida para canales izquierdo y derecho 16 Tom...

Страница 14: ...kte toets 12 wordt de automatische voorrang VOX van de ingangen 2 en 3 op de ingangen 4 t m 9 geactiveerd op de uitgangskanalen voor de ingangen 2 en 3 Op het frontpaneel bevinden zich de afzonderlijke niveauregelaars 2 2 Alimentación y conexión a tierra Este aparato está predispuesto para funcionar con tensión de red de 230 V 10 50 60 Hz En alternativa está previsto el funcionamiento con una tens...

Страница 15: ...ando el pulsador 9 situado en el panel frontal La activación de la señal de preaviso conlleva el enmudecimiento de las entradas de 2 a 9 en los canales de salida seleccionados para el chime 3 5 Salidas Las señales de salida izquierda y derecha balanceadas a nivel de línea se pueden tomar en las clavijas OUTPUT 15 Es posible tomar una señal no balanceada en las tomas estéreo TAPE OUT 16 para conect...

Страница 16: ...subrayar la obligación de eliminar por separado el aparato en el producto aparece un contenedor de basura móvil listado PASO S p A kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan voorwerpen en of persoonlijk letsel die het gevolg zijn van een onjuist gebruik van het apparaat of van procedures die niet overeenkomen met de voorschriften uit deze handleiding Aangezien PASO S p A voortdurend ver...

Отзывы: