
-132-
• Dans un véhicule à moteur, un bateau ou dans
d’autres lieux soumis à de fortes vibrations (cette
caméra vidéo n’est pas destinée à une utilisation à
bord d’un véhicule).
• À proximité d’un climatiseur ou dans les zones
soumises à des changements rapides de température.
(de telles conditions provoquent la formation de buée
et de condensation sur le couvercle du dôme).
■
Retirez la pellicule de protection du couvercle du
dôme à la fin de l’installation.
■
Câblage de l’alimentation de la caméra vidéo
La caméra vidéo n’est pas équipée d’un interrupteur. Lors
des travaux électriques, placer le bloc d’alimentation de la
caméra vidéo de manière à ce qu’il puisse être activé et
désactivé.
■
Questions relatives à des interférences de bruit
En cas d’utilisation d’un câble d’alimentation supérieur à
240 V CA et un câblage supérieur à 1 mètre, il faut
effectuer le câblage en utilisant un conduit métallique
séparé. (Le conduit métallique doit être relié à la terre).
Important :
•
Avant de régler la caméra pour une configuration
dans laquelle son port de données RS485 est utilisé
pour le contrôle caméra (balayage, inclinaison) par
un contrôleur de système, les interrupteurs DIP
doivent être configurés conformément au numéro
de caméra déterminé et aux paramètres de
communication. (page 135)
Si la configuration DIP n’est pas effectuée, le
contrôle du contrôleur de système ne sera pas
possible et le réglage de la caméra devra être
effectué à nouveau. Veillez à contrôler les réglages
de l’interrupteur DIP avant d’installer la caméra.
Remarque:
En cas de connexion à la terre, procéder à la
connexion avant de brancher l’alimentation principale. De
même en enlevant la mise à la terre, veiller à débrancher
l’alimentation principale.
■
Degré d’humidité élevé.
Si la caméra est installée alors que le degré d’humidité est
très élevé, de la buée risque de se former et d’embuer le
dôme. Si le dôme s’embue, retirez-le lorsque l'humidité
baisse et nettoyez la buée à l’intérieur de la caméra puis
replacez-le. (page 130)
■
À propos du chauffage
La caméra vidéo est livrée avec un chauffage intégré. Elle
peut ainsi être utilisée dans les régions froides. Le
chauffage est automatiquement activé lorsque la
température intérieure est inférieure à 10°C. Il est
cependant possible que la neige et le givre qui
s’accumulent sur le couvercle du dôme ne fondent pas
lorsque la température est inférieure à -40 °C. Lors de
l’utilisation de la caméra vidéo dans des régions froides, il
convient de faire attention à la température ambiante et à
la température intérieure.
■
À propos des effets sur la qualité de l’image
La caméra vidéo n’est pas équipée d’un joint racleur. Si la
caméra vidéo est installée dans les environnements
suivants, il est possible que la qualité de l’image se
détériore ou que l’image ne soit pas visible.
(1) Sous la pluie
Il est possible que l’image soit difficilement visible si la
pluie est entraînée au niveau du couvercle du dôme
par le vent.
(2) Sous la neige
Il est possible que de la neige s’accumule sur le
couvercle du dôme et que l’image ne soit pas visible
(la quantité de neige accumulée sur le couvercle du
dôme dépend de la qualité de la neige et de la quantité
de neige tombée).
(3) Effets de la poussière et des gaz d’échappement
Il est possible que la poussière et les gaz
d’échappement, transportés par l’air au niveau de
l’emplacement d’installation de la caméra vidéo,
s’accumulent sur le couvercle du dôme et réduisent la
qualité de l’image.
■
Conseils importants dans le cadre de l’installation
• Lorsque la caméra vidéo est mise sous tension, la
fonction de nettoyage automatique est activée
(PAN/TILT/ZOOM/FOCUS).
• Le nombre de périphériques pouvant être associés au
sein d’une configuration est limité. Vérifier les valeurs
nominales et les dimensions extérieures avant de
raccorder les périphériques.
WV-CW970 974_FR.qxd 07.2.9 2:07 PM ページ132
Содержание WV-CW970
Страница 2: ......
Страница 62: ...62...
Страница 186: ...186...
Страница 311: ...311 3 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RUSSIAN VERSION...
Страница 312: ...312 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 S3125A...
Страница 313: ...313 1 2 3 4 5 6...
Страница 315: ...315 WV Q122 353 340 10 354 355 354 355 354 355 1 5 316 1 2...
Страница 317: ...317 348 350 359 RS485 331 362 WV CW974 WV CW864 WV CW864A 30 Panasonic CCTV 352 360...
Страница 318: ...318 WV Q122 40 C o 50 C 240 1 RS485 DIP 322 DIP DIP 316 10 C 40 C...
Страница 319: ...319 1 2 3 ZOOM...
Страница 321: ...321 352 WV CW970 WV CW974 WARNING INPORTANT...
Страница 325: ...325 WV Q122 1 1 2 3 2 1 3 M6 58 60 25 85 40 1 1 2A 30 MAX PT11 40 1 1 2B 30 MAX PT11 x3...
Страница 326: ...326 2 4 M6 3 1 2 3 4 4 2 2 REAR 5 0 51 4 1 START 2 4 START x4...
Страница 327: ...327 3 3 1 2 3 5 0 51 1 1 2 3 3...
Страница 328: ...328 4 START LOCK 5 5 0 51...
Страница 330: ...330 A 3 y 3 MOLEX 57027 5000 UL Style Cable UL1015 57026 5000 UL Style UL1007 24 2...
Страница 352: ...352 AGC 14 1...
Страница 353: ...353 1 335 O q 0 1 1 2 50M 30 0M 2 50M 1 2 50M 30 0M 2 2 1 3 1 4 1 TOP 2 50M q r w e t o i 0 y u 1 2 2 5 30...
Страница 354: ...354 5 1 6 1 7 1 8 1 5 1 356 CNT CLS1 9 1 O 10C 20C 30C 40C 50C 1 2 3 5 10 1C 10C 30C 1 3 5...
Страница 355: ...355 2 3 10 349 3 10 1 SET SET I 128 1 8 ZOOM MODE TOP 20 55 351...
Страница 361: ...361 1 335 O CAM SET 336 H TOP...
Страница 366: ...366 339 340 340 340 339 340 317 343 352 318 343 SENS UP...
Страница 367: ...367 318 359 360 341 339 340 342 342 342 359 322 324 329 331 Super Dynamic 3 DNR PIX OFF 317...
Страница 368: ...368 362 358 347 346 357 358 356 357 A IN 4 A IN...
Страница 369: ...369 346 360 336 337 351 352 317 318 353 354 354 353 353...
Страница 370: ...370 353 43 353 343 353 353 353...
Страница 373: ......
Страница 374: ......