––
▓
No instale el producto donde puedan ocurrir posibles salpicaduras de agua.
El deterioro de los aislantes eléctricos podría causar un corto circuito o un incendio.
▓
Do not install the product where water splashes are possible.
Deteriorating electrical insulation may lead to an electrical shock and fire.
▓
No bloquee el puerto de ventilación del refrigerador, o los espacios a su alrededor.
En caso de que hay fuga de refrigerante, en su salida podría quedarse y provocar un incendio o explosión.
▓
Do not block the ventilation port of the refrigerator or spaces around it.
In case of refrigerant leakage, it may stay in the trough and lead to fire or explosion.
▓
proporcione una conexión a tierra o instale un interruptor de falla a tierra cuando el producto esté instalado en
un lugar Húmedo o mojado.
Fugas a tierra por el mal funcionamiento del producto podrían causar una descarga eléctrica.
por favor llame a su Centro de Servicios panasonic para la instalación de la conexión a tierra o el interruptor de
fuga de corriente.
▓
provide a grounding connection or install a ground-fault interrupter when the product is installed in a moist or watery
location.
Ground leakage by a product malfunction may cause an electrical shock.
Please call your Panasonic Service Station for the installation of grounding and leak current interrupter.
al Instalar.... /
When installing...
▓
Utilice una toma de energía específica. asegurese que el voltaje sea el correcto para
el modelo correspondiente.
* En caso de que sea un conector de salidas múltiple, podría haber un sobre calentamiento
debido a la sobrecarga, lo que podría conducir a un incendio.
▓
Use a dedicated power socket. Make sure the voltage is correct for the corresponding model.
* If multiple output socket is used, overheat may occur due to overload, which may lead to a fire.
▓
No conecte o desconecte con las manos mojadas; podría causar descarga eléctrica.
▓
Do not plug or unplug with a wet hand. Electric shock is possible.
▓
Inserte el enchufle completamente en el toma corriente.
La inserción incompleta podría causar descarga eléctrica y/o incendio por sobrecalentamiento.
• No utilice un cable de alimentación dañado o con el receptáculo flojo.
▓
Insert the power plug fully into the outlet.
Incomplete insertion may cause electrical shock and/or fire from overheating.
•
Do not use damaged power cord or loose receptacle.
▓
Limpie la tierra del toma corriente periodicamente.
La acumulación de polvo en el toma corriente podría causar fallas en el aislante por la humedad y un posible
incendio.
• Desconecte el cable de alimentación y limpie con un trapo seco.
▓
Remove dust periodically from the power plug.
Dust accumulation on the power plug may cause an insulation failure with humidity and possible fire.
•
Unplug the power cord and wipe with dry cloth.
▓
No dañe el Toma Corriente o Cable de Corriente.
No dañe el cable, modifique, acerque a un dispositivo caliente, haga nudo, tuerza, empuje, ponga un objeto pesado
sobre, pellizque con el refrigerador o envuelva el cable.
El uso de un cable o conexión dañados podría ocasionar una descarga eléctrica, corto circuito o incendio.
Llame a su Centro de Servicios Panasonic para la repación de su cable o toma corriente.
▓
Do not damage the power cord or power plug.
Do not damage the cord, modify, bring close to a heating device, bend, twist, pull, place a heavy item on, pinch with the refrigerator
or bundle the cord.
Use of a damaged cord or plug leads to an electrical shock, short-circuit or fire.
Call your Panasonic Service Station for repair of power cord or power plug.
▓
Cable de alimentación y Enchufe
En caso de daño en el cable de alimentación del refrigerador, por favor llame al Centro de Servicios de Panasonic para
su reemplazo.
▓
Supply cord and plug.
Incase of damage of power cord of the refrigerator, please call Panasonic Service Station for replacement.
para enchufes y toma corrientes…. /
For power plugs and cords....
applicable voltage:
110V 120V
aDVERTENCIa /
WaRNINg
NR-B391TZ_AK-151760
西英
_1
校
_0712
NR-B391TZ_AK-151760西英.indd5
2011/7/13下午06:27:23
Содержание NR-B391TZ
Страница 25: ...NOTAS NR B391TZ_AK 151760西英_1校_0712 NR B391TZ_AK 151760西英 indd 25 2011 7 13 下午 06 27 31 ...
Страница 26: ...NOTAS NO NR B391TZ_AK 151760西英_1校_0712 NR B391TZ NR B391TZ_AK 151760西英 indd 26 2011 7 13 下午 06 27 31 ...
Страница 27: ...NOTAS NR B391TZ_AK 151760西英_1校_0712 NR B391TZ_AK 151760西英 indd 27 2011 7 13 下午 06 27 31 ...
Страница 28: ...T 0811 0 AK 151760 NR B391TZ_AK 151760西英_1校_0712 NR B391TZ_AK 151760西英 indd 28 2011 7 13 下午 06 27 31 ...