I
ATTENTION
PENDANTTOUTELAPHASEDESCENTANTE,NE
JAMAISTOUCHERAUCUNEDESPARTIESDELA
TRAVERSE,ETENPARTICULIERLESCISEAUX.
C
H
A
P
.5
E
N
T
R
E
T
IE
N
I
ATTENTION
L
’entretien
doit
être
confié
EXCLUSIVEMENT
A
UN
PERSONNEL
QUALIFIÉ
POSSEDANT
UNE
BONNE
CONNAISSANCE
DE
LA
TRAVERSE
ILESTINTERDITD
’EFFECTUERDESOPÉRATIONSD
’ENTRETIEN
OUDELUBRIFICATIONSURDESPARTIESENMOUVEMENT.
RAJOUTD
’HUILE
P
ou
rr
aj
ou
te
rd
e
l’h
ui
le
,é
ve
nt
ue
lle
m
en
ta
pr
ès
à
la
vi
da
ng
e
du
ci
rc
ui
th
yd
ra
ul
i-
qu
e,
pl
ac
er
la
tra
ve
rs
e
en
po
si
tio
n
de
fe
rm
et
ur
e
to
ta
le
pu
is
re
m
pl
ir
le
ré
se
rv
o-
ir
ju
sq
u’
à
ha
ut
eu
rd
u
bo
rd
de
l’o
uv
er
tu
re
co
m
m
e
in
di
qu
é
à
la
fig
.2
1
(u
til
is
er
de
l’h
ui
le
po
ur
ci
rc
ui
ts
hy
dr
au
liq
ue
s
de
ty
pe
X
X
X
-v
oi
rh
ui
le
co
lo
nn
e
4)
.
IL
E
S
T
R
IG
O
U
R
E
U
S
E
M
E
N
T
IN
T
E
R
D
IT
D
E
F
A
IR
E
U
S
A
G
E
D
’H
U
IL
E
P
O
U
R
C
IR
C
U
IT
D
E
F
R
E
IN
A
G
E
.V
E
IL
LE
R
À
N
E
P
A
S
U
T
IL
IS
E
R
U
N
E
Q
U
A
N
T
IT
É
D
’H
U
IL
E
E
X
C
E
S
S
IV
E
Q
U
IA
U
R
A
IT
P
O
U
R
E
F
F
E
T
D
’E
N
T
R
A
ÎN
E
R
LE
M
A
U
V
A
IS
F
O
N
C
T
IO
N
N
E
M
E
N
T
D
E
L’
É
LÉ
V
A
T
E
U
R
E
T
D
E
LA
P
O
M
P
E
.
Nepasoublier:
-CASDEDANGERPOTENTIEL
-INSTRUCTIONSCONCERNANTLASÉCURITÉ,CHAP.3"
SÉCURITÉ".
IMPORTANT
Poureffectuerunentretienoptimaldel
'élévateur:
Utiliseruniquementdespiècesderechangeoriginalesetdeséquipe
-
mentsparfaitementadéquatsautravailàeffectuer;
S
'assurerquelesoutilssoientenparfaitétat;
Respecterlesintervallesd
'entretienrecommandés;
Effectuerméticuleusementlesopérationsd
'entretienpréventif,ensur
-
veillantattentivementlamachine.
Contrôlerimmédiatementlacausedechaqueanomaliedécelée,com
-
melesbruitsinhabituels,lesfuitesdefluides,etc.
I
ACHTUNG:
W
Ä
H
R
E
N
D
D
E
S
A
B
S
E
N
K
E
N
S
D
A
R
F
D
IE
T
R
A
V
E
R
S
E
N
IC
H
T
B
E
R
Ü
H
R
T
W
E
R
D
E
N
.I
N
S
B
E
S
O
N
D
E
R
E
D
A
R
F
A
U
F
K
E
IN
E
N
F
A
LL
IN
D
IE
H
U
B
S
C
H
E
R
E
G
E
G
R
IF
F
E
N
W
E
R
D
E
N
.
K
A
P
.5
W
A
R
T
U
N
G
I
ACHTUNG
WartungstätigkeitendürfenAUSSCHLIESSLICHVON
FACHPERSONAL,DASDERHYDRAULISCHEACHSHEBERUND
DIEHEBEBÜHNEGUTKENNT,durchgeführtwerden.
WährendderWartungamhydraulischenAchshebermüssenallezur
VERMEIDUNGVONPERSONEN-UNDSACHSCHÄDENerforderli
-
chenMaßnahmenergriffenwerden.
ÖLNACHFÜLLUNG
UmÖlhinzuzugebenoderdiesesimHydraulikkreis(Gesamtkapazität
0,8l)zuersetzen,denAchsheberineinevollständiggeschlossenePo
-
sitionbringenunddanndenTankbisauf1cmvomRanddesLochsmit
HydrauliköldesTypsXXX(sieheÖl4Säulen)auffüllen.
DIEVERWENDUNGVONBREMSFLÜSSIGKEITISTSTRENGSTENS
UNTERSAGT.ACHTUNG:EINEERHÖHTEÖLMENGEKANNZU
STÖRUNGENANDERHEBEBÜHNEUNDANDERPUMPEFÜHREN
BittebedenkenSie:
-FÄLLEPOTENZIELLERGEFAHR
-ANWEISUNGENZURSICHERHEITINKAP.3"SICHERHEIT".
WICHTIG
FüreineoptimaleWartungderHebebühne:
VerwendenSieausschließlichOriginalersatzteileundgeeignetesWer
-
kzeug;
StellenSiesicher,dassdasWerkzeugineinwandfreiemZustandist.
HaltenSiedieempfohlenenWartungsintervalleein.
FührenSieregelmäßigdievorbeugendenWartungsarbeitenausund
überwachenSiedieMaschine.
ÜberprüfenSiedieUrsacheallerAnomalienwieungewöhnlicheGeräu
-
sche,AustrittvonFlüssigkeitenusw.umgehend.
I
ATENCIÓN
DURANTETODALAFASEDEBAJADANOTOCARNUNCA ELTRAVESAÑOENNINGÚNPUNTOYENESPECIALEN
LASPALANCASDEPANTÓGRAFO
C
A
P
.5
M
A
N
T
E
N
IM
IE
N
T
O
I
ATENCIÓN
ElmantenimientodebeconfiarseEXCLUSIVAMENTEAPERSONAL
EXPERTOQUECONOZCABIENELTRAVESAÑOHIDRÁULICOY
ELPUENTETRAVESAÑO.
Duranteelmantienimentodeeltravesañ
ohidráulicoesnecesario
adoptartodoslasprovidenciasútilesporEVITARDAÑOSA
PERSONASYCOSAS.
RESTABLICIMIENTODEACEITE
Poradjuntarosustituirlaaceiteenelcircuitohidráulico(capacidadto
-
tal0,8litros),llevareltravesañ
oenposicióncompletamentecerrada,
puesllenareldepósitohasta1cmdelbordodeelagujerocómoindica
-
doenlafig.21,conaceitehidráulicotipoXXX(veraceiteelevador).
E
S
A
B
S
O
LU
T
A
M
E
N
T
E
P
R
O
H
IB
ID
O
U
T
IL
IZ
A
R
A
C
E
IT
E
P
O
R
F
R
E
N
O
S
.
A
T
E
N
C
IÓ
N
U
N
A
C
A
N
T
ID
A
D
M
A
Y
O
R
P
U
E
D
E
C
A
U
S
A
R
IN
C
O
N
V
E
N
IE
N
T
E
S
A
E
L
E
LE
V
A
D
O
R
Y
A
LA
B
O
M
B
A
Recordar:
-CASOSDEPOTENCIALPELIGRO
-INSTRUCCIONESPARALASEGURIDADENELCAP.3
"SEGURIDAD".
IMPORTANTE
Paraunmantenimientoóptimodelelevador:
Utilizarsolamentepiezasderepuestooriginalesyherramientasidóne
-
asparaeltrabajoarealizar.
Asegurarsequelasherramientasesténenbuenascondiciones.
Respetarlosintervalosdemantenimientorecomendados.
Efectuarcorrectamenteelmantenimientopreventivovigilandocuidado
-
samentelamáquina.
Averiguarinmediatamentelacausadecualquieranomalía,comopue
-
denserruidosanómalos,fugasdefluidos,etc.
27
Содержание 542
Страница 2: ......
Страница 13: ...11...
Страница 34: ......
Страница 36: ...CILINDRO IDRAULICO HYDRAULIC CYLINDER ZYLINDER CYLINDRE CILINDRO...
Страница 37: ...POMPA MANUALE MANUAL PUMP PUMPE MANUELLE POMPE BOMBA...
Страница 38: ...POMPA PNEUMATICA PNEUMATIC PUMP PUMPE POMPE BOMBA R1564 72...
Страница 45: ......