E
P
GR
67
NEXYA MULTI
3.1
3
3.1.1
USO Y MANTENIMIENTO
(parte usuario)
USO DEL MANDO A
DISTANCIA
El mando a distancia entregado con
el equipamiento base del climatizador
es el instrumento que permite utilizar
el equipamiento de una manera más
FyPRGD¿J
( V H O L Q V W U X P H Q W R T X H K D \
q u e m a n e j a r c o n c u i d a d o y
SDUWLFXODUPHQWHKD\TXH
(YLWDUPRMDUORQRKD\TXHOLPSLDUOR
con agua o dejarlo a la intemperie)
- Evitar que se caiga al suelo o se
golpee violentamente
(YLWDUODH[SRVLFLyQGLUHFWDDORV
rayos solares
ATENCIÓN
(OPDQGRDGLVWDQFLDIXQFLRQDFRQOD
WHFQRORJtDGHOLQIUDUURMR'XUDQWHHOXVR
no interponer obstáculos entre el mando
a distancia y el acondicionador.
En caso en que en el ambiente sean
utilizados otros aparatos dotados de
mando a distancia (TV, grupos estéreo,
HWFVHSRGUtDQSURGXFLULQWHUIHUHQFLDV
/DVOiPSDUDVHOHFWUyQLFDV\ÀXRUHVFHQWHV
SXHGHQLQWHUIHULUHQODWUDQVPLVLyQHQWUHHO
mando a distancia y el acondicionador.
([WUDHUODVSLODVGHDOLPHQWDFLyQVLHO
mando a distancia no es utilizado durante
ODUJRVSHUtRGRVGHWLHPSR
Inserción de las pilas
El control remoto se suministra sin
EDWHUtDVGHDOLPHQWDFLyQ
Las pilas tienen que ser introducidas
HQ HO HVSDFLR LQIHULRU TXLWDQGR OD
tapa con el mecanismo de resorte.
Respetar escrupulosamente las
polaridades indicadas en el fondo
del espacio.
USO E MANUTENÇÃO
(parte do utilizador)
USO DO TELECOMANDO
O telecomando fornecido juntamente
FRPRFOLPDWL]DGRUpXPLQVWUXPHQWR
que vos permite de utilizar o aparelho de
PDQHLUDPDLVFyPRGD¿J
É um instrumento que deve ser manuseado
com cuidado e especialmente:
(YLWHPROKiORQmRGHYHVHUOLPSR
FRPiJXDRXGHL[DGRjVLQWHPSpULHV
(YLWHTXHFDLDQRFKmRRXTXHVRIUD
choques violentos
(YLWHDH[SRVLomRGLUHFWDDRVUDLRV
solares
ATENÇÃO
O telecomando funciona com
a tecnologia a infra-vermelhos.
' X U D Q W H R X V R Q m R F R O R F D U
obstáculos entre o telecomando e
o climatizador.
C a s o s e u t i l i z e m o u t r o s
DSDUHOKRV FRP WHOHFRPDQGR 79
DSDUHOKDJHP HWF QR PHVPR
DPELHQWH SRGHUmR YHULILFDUVH
interferências.
$VOkPSDGDVHOHFWUyQLFDVHDTXHODV
ÀXRUHVFHQWHVSRGHPLQWHUIHULUQDV
WUDQVPLVV}HVHQWUHRWHOHFRPDQGR
e o climatizador.
([WUDLU DV SLOKDV GH DOLPHQWDomR
FDVRQmRVHXVHRWHOHFRPDQGRSRU
longos períodos de tempo.
,QWURGXomRGDVSLOKDV
2WHOHFRPDQGRQmRpIRUQHFLGRFRP
DVSLOKDVGHDOLPHQWDomR
As pilhas devem ser introduzidas no
LQWHULRUGRYmRLQIHULRUUHPRYHQGRD
sua tampa de lingueta.
Respeitar escrupulosamente as
polaridades indicadas no fundo
GRYmR
×ÑÇÓÇ ÊÁÉ
ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ
(ìÝñïò ÷ñÞóôç)
×ÑÇÓÇ ÔÏÕ
ÔÇËÅÊÏÍÔÑÏË
Ôï ôçëåêïíôñüë ðïõ ðñïìçèåýåôáé
óôÜíôáñ ìå ôï êëéìáôéóôéêü åßíáé
ôï üñãáíï ðïõ óáò åðéôñÝðåé íá
÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôç óõóêåõÞ ìå ôïí
ðéï Üíåôï ôñüðï (åéê. 37).
Åßíáé Ýíá üñãáíï ðïõ ðñÝðåé íá
÷åéñéóôåß ìå öñïíôßäá êé éäéáßôåñá:
- Áðïöýãåôå íá ôï âñÝîåôå (äåí
êáèáñßæåôáé ìå íåñü) Þ íá ôï
åãêáôáëåßøåôå óå êáêïêáéñßá
- Áðïöýãåôå ôçí ðôþóç óôï ðÜôùìá
Þ ôá âßáéá ÷ôõðÞìáôá
- Áðïöýãåôå ôçí Üìåóç Ýêèåóç óôéò
áêôßíåò ôïõ Þëéïõ
ÐÑÏÓÏ×Ç
Ôï ôçëåêïíôñüë ëåéôïõñãåß ìå
õðÝñõèñç ôå÷íïëïãßá.
Ê á ô Ü ô ç ÷ ñ Þ ó ç ô ï õ ì ç í
ðáñåìâÜëëåôå åìðüäéá ìåôáîý ôïõ
ôçëåêïíôñüë êáé ôïõ êëéìáôéóôéêïý.
Ó å ð å ñ ß ð ô ù ó ç ð ï õ
÷ñçóéìïðïéïýíôáé Üëëåò óõóêåõÝò
ìå ôçëåêïíôñüë óôïí ßäéï ÷þñï
(TV, óôåñåïöùíéêÜ óõãêñïôÞìáôá,
ê ë ð . . . ) , è á ì ð ï ñ ï ý ó á í í á
ðáñïõóéáóôïýí ðáñåìâïëÝò.
Ç ë å ê ô ñ ï í é ê ï ß ë á ì ð ô Þ ñ å ò
ê á é ö è ï ñ é ó ì ï ý ì ð ï ñ ï ý í í á
ðáñåìâëçèïýí óôéò åêðïìðÝò
ì å ô á î ý ô ç ë å ê ï í ô ñ ü ë ê á é
êëéìáôéóôéêïý.
 ã Ü ë ô å ô é ò ì ð á ô á ñ ß å ò
ôñïöïäüôçóçò óå ðåñßðôùóç
ðáñáôåôáìÝíçò áäñÜíåéáò ôïõ
ôçëåêïíôñüë.
ÅéóáãùãÞ ôùí ìðáôáñéþí
Ô ï ô ç ë å ÷ å é ñ é ó ô Þ ñ é ï ä å í
ðáñÝ÷åôáé ìå ôéò ìðáôáñßåò
ôñïöïäïóßáò.
Ïé ìðáôáñßåò ìðáßíïõí ìÝóá
óôçí êÜôù èÞêç ôñáâþíôáò ôï
åêôéíáóóüìåíï ðïñôÜêé.
Ô ç ñ Þ ó ô å á õ ó ô ç ñ Ü ô é ò
ðïëéêüôçôåò ðïõ õðïäåéêíýïíôáé
óôïí ðõèìÝíá ôçò èÞêçò
.
Содержание DUAL INVERTER 18
Страница 123: ...E P GR 123 NEXYA MULTI GR 4 4 A B C D E A iqwx y n y y h o qnxuwrxiy i ln n B C D A B C A B C D E A B C D A B 3 C 2 3...
Страница 142: ...GB F D 142 I NOTE...
Страница 143: ...E P GR 143 NEXYA MULTI NOTE...
Страница 144: ...GB F D 144 I...