background image

11

Opmerkingen over deze gebruiksaanwijzing

Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, moet u de gebruiksaanwijzing doorlezen en vertrouwd raken met het 
apparaat. Houdt u zich voor een juist en veilig gebruik stipt aan de veiligheidsinstructies. 

Doelmatig gebruik

De Pondovac 3, hiernavolgend "apparaat" genoemd, mag uitsluitend gebruikt worden voor het afzuigen van vijverslib of 
als natte zuiger. In automatische werking is continu zuigen en automatisch ledigen mogelijk.

Ondoelmatig gebruik

Bij ondoelmatig gebruik en onoordeelkundige omgang met het apparaat kan het apparaat gevaarlijk zijn voor personen. 
In geval van ondoelmatig gebruik vervalt onze aansprakelijkheid alsook de algemene typegoedkeuring.

CE-Fabrikantverklaring

In de betekenis van de EG-Richtlijn EMC-Richtlijn (89/336/EEG) alsook van de Laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG) 
verklaren wij de conformiteit. De volgende geharmoniseerde normen zijn toegepast: EN 60335-1, EN 60335-2-2,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Handtekening: 

Veiligheidsinstructies

De firma 

OASE

 heeft dit apparaat gebouwd volgens de huidige stand der techniek en de bestaande 

veiligheidsvoorschriften. Toch kan dit apparaat gevaren opleveren voor personen en goederen, indien deze op 
onoordeelkundige c.q. ondoelmatige wijze gebruikt worden of als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd.

Kinderen en jongeren onder de 16 jaar alsook personen, die mogelijke gevaren niet kunnen inschatten of die niet op 
de hoogte zijn van de inhoud van deze gebruiksaanwijzing, mogen dit apparaat om veiligheidsredenen niet gebruiken!

Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Als u het apparaat verkoopt, moet u de gebruiksaanwijzing ook aan de 
nieuwe eigenaar geven. Alle werkzaamheden met dit apparaat mogen uitsluitend verricht worden als ze conform de 
onderhavige handleiding zijn.
De combinatie van water en elektriciteit kan in geval van een niet volgens de voorschriften gemaakte aansluiting of 
onoordeelkundig gebruik levensgevaarlijk zijn. Gebruik het apparaat uitsluitend, als er zich geen personen in het water 
bevinden! Voordat u in het water grijpt, moet u van alle apparaten die zich in het water bevinden altijd eerst de stekker 
uit het stopcontact trekken.
Vergelijk de elektrische gegevens van de stroomtoevoer met het typeplaatje op de verpakking c.q. op het apparaat. Zorg er 
voor dat het apparaat beveiligd is met een lekstroombeveiliging voor een bemeten lekstroom van maximaal 30 mA. 
Gebruik het apparaat uitsluitend op een volgens de voorschriften geïnstalleerde contactdoos. Houd de stekker en alle 
aansluitpunten droog! Gebruik het apparaat niet in de regen en laat het ook niet in de regen staan. Leg de aansluitkabel 
zodanig dat hij beschermd is en dat beschadigingen dus uitgesloten zijn. Gebruik alleen kabels die goedgekeurd zijn voor 
gebruik buitenshuis. Draag of trek het apparaat niet aan de kabel! Als de kabel of de behuizing defect is, mag het 
apparaat niet gebruikt worden! Als de aansluitkabel van dit apparaat beschadigd is, moet hij door de fabrikant of door een 
van diens servicemonteurs worden vervangen. Elektrische installaties aan tuinvijvers moeten voldoen aan de 
internationale en nationale installateursvoorwaarden. Maak de behuizing van het apparaat of onderdelen daarvan nooit 
open, als daar in de gebruiksaanwijzing niet uitdrukkelijk op gewezen wordt. Breng nooit technische veranderingen aan 
het apparaat aan. Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen en toebehoren voor het apparaat. Laat reparaties 
uitsluitend verrichten door bevoegde service-afdelingen. Het apparaat mag niet gebruikt worden voor het opzuigen van 
ontvlambare of giftige stoffen (bijv. benzine, asbest, asbeststof, kopieertoner) of vluchtige substanties, zuren, hete of 
gloeiende as, stof, zand of daarmee vergelijkbare vervuilers. Gebruik het apparaat nooit in de buurt van explosieve 
vloeistoffen of dampen. Het apparaat is niet explosiebeveiligd. Als u vragen of moeilijkheden mocht hebben, neem dan 
voor uw eigen veiligheid contact op met een vakkundig elektricien!

Montage

De wielen zijn niet gemonteerd en moeten in de behuizing worden ingestoken (A2). Haal eerst de eventuele toebehoren 
uit de tank. Opvangbakontgrendeling (C1) losmaken, motorbehuizing (C2) afnemen. Haal alle delen uit de opvangbak 
(D2), breng de motorbehuizing weer aan en vergrendel hem. Sluit de zuigslang op de inlaatverdeler (B3) aan. Breng de 
verlengbuizen aan. Schuif één van de meegeleverde mondstukken er op.
Voor een gemakkelijker transport kunt u de stand van de transportbeugel (B1) veranderen, Dit doet u door de 
handschroef (B2) los te draaien. Om het geheel op te bergen, kunt u de beugel weer omlaag klappen.

Plaatsen

Plaats het apparaat ter hoogte van het wateroppervlak en minstens 2 m van de vijver vandaan. Zorg er voor dat het 
apparaat op een stevige ondergrond staat. 

Ingebruikname

Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet. Het apparaat heeft een 2-traps hoofdschakelaar:
– Stand I: Automatische werking. Continu zuigen en ledigen.
– Stand 0: Het apparaat is uitgeschakeld.

Gebruik als slibzuiger

Let op! Gebruik het apparaat nooit zonder filterschuim of vlotter!

Steek de afvoerslang in de afvoeropening (C3) op de achterkant van de opvangbak. Het apparaat schakelt automatisch over 
op zuigen en ledigen. Er wordt continu gezogen. Het ledigen gebeurt permanent via de afvoer. Leg de afvoerslang op een 
hellend vlak en zorg er voor dat de slang recht ligt. Let op! Geen knikken, bochten en oneffenheden op de grond, zodat het 
slibwater ongehinderd kan wegstromen. Het afvalwater dient volgens de ter plaatse geldende regels afgevoerd te worden.
Als de sliblaag dun is, moet u het bodemmondstuk 180° draaien. Zet het apparaat na gebruik uit met de hoofdschakelaar.

NL

Содержание PondoVac 3

Страница 1: ...trucciones de uso P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK N vod na...

Страница 2: ...o Lunghezza cavo DK Dimensioner Netsp nding Effektforbrug Sugeslange Afl bsslange Ledningsl ngde N M l Nettspenning volt Inngangseffekt Sugeslange Avl psslange Kabellengde S M tt M rksp nning Effekt S...

Страница 3: ...fl b Prop Mundstykker Suger r Indsugnings fordeler B jlegreb N Motorhode Skumfilter Tank Avl p Plugg Dyser Suger r Innl psfordeler B ylegrep S Ovandel Filterskum Beh llare Utlopp Plugg Munstycken Sugr...

Страница 4: ...4 B A D 2 1 2 1 C 2 1 1 2 1 4 E 2 1 3 2 1 2 3 F G 1 2 3 3 3 3...

Страница 5: ...lossen sind Verwenden Sie nur Kabel die f r den Au eneinsatz zugelassen sind Tragen oder ziehen Sie das Ger t nicht an der Anschlussleitung Bei defektem Kabel oder Geh use darf das Ger t nicht betrieb...

Страница 6: ...weder ist der Tank voll bei eingesetztem Ver schlussstopfen oder der Einlaufverteiler der Ablauf oder die Filtersch ume sind verschmutzt G3 Schalten Sie das Ger t am Hauptschalter G2 aus und nach 20 S...

Страница 7: ...n cable Never operate the unit if the cable or housing are defective In case the mains connection cable of the unit is damaged have it replaced by the manufacturer or his customer service Electrical i...

Страница 8: ...pour les personnes peuvent en r sulter Toute utilisation non conforme la finalit entra ne l annulation de notre responsabilit ainsi que de l autorisation d exploitation g n rale Trouble shooting Caus...

Страница 9: ...dans la notice d emploi Ne jamais proc der des modifications techniques sur l appareil N utiliser que des pi ces de rechange et des accessoires d origine pour l appareil Ne faire effectuer les r para...

Страница 10: ...nterrupteur principal G2 et le remettre en circuit apr s 20 secondes Voir entretien et nettoyage L appareil n aspire pas perd de la puissance La diff rence de hauteur entre la surface de l eau et l ap...

Страница 11: ...uitgesloten zijn Gebruik alleen kabels die goedgekeurd zijn voor gebruik buitenshuis Draag of trek het apparaat niet aan de kabel Als de kabel of de behuizing defect is mag het apparaat niet gebruikt...

Страница 12: ...rk De tank is vol bij geplaatste sluitstop ofwel de inloopverdeler de afvoer of het filterschuim zijn verontreinigd G3 Schakel het apparaat uit met de hoofdschakelaar G2 en na 20 seconden weer in Zie...

Страница 13: ...pleo a la intemperie No transporte ni tire el equipo por la l nea de conexi n El equipo no se debe operar si est defectuoso el cable o la caja En caso que est da ada la l nea de conexi n de red de est...

Страница 14: ...l distribuidor de entrada la salida o los elementos de espuma filtrantes G3 Desconecte el equipo con el interruptor principal G2 y con ctelo de nuevo despu s de 20 segundos V ase mantenimiento y limpi...

Страница 15: ...m as normas vigentes Mantenha secas a ficha do aparelho e todos os pontos de conex o N o utilize o aparelho durante a chuva nem o deixe na chuva Instale e coloque o cabo de conex o de forma protegida...

Страница 16: ...que est cheio com tamp o introduzido ou o distribuidor da entrada a sa da ou os filtros de espuma est o sujos G3 Veja Manuten o e Limpeza Anomalia Causa Rem dio O aparelho n o aspira pro duz sons estr...

Страница 17: ...go all esterno Non portate o tirate l apparecchio tramite il cavo di allacciamento L apparecchio non deve venire usato in caso di cavo o scatola difettosi Se il cavo di allacciamento alla rete di ques...

Страница 18: ...ure il distributore di ammissione lo scarico o gli elementi filtranti di espanso sono sporchi G3 Disinserite l apparecchio sull interruttore principale G2 ed inseritelo di nuovo dopo 20 secondi Vedi m...

Страница 19: ...m anvendes udend rs B r og tr k ikke apparatet i tilslutningsledningen Hvis kabel eller hus er defekt m apparatet ikke bruges Hvis nettilslutningsledningen til dette apparat er beskadiget skal den ud...

Страница 20: ...re til at v rt ansvar bortfaller og at den generelle driftstillatelsen blir ugyldig Fejl rsag Afhj lpning Apparatet suger ikke st jer p en us dvanlig m de eller vibrerer G1 st rkt Enten er tanken ful...

Страница 21: ...ntoner eller flyktige stoffer syrer varm eller gl dende aske st v sand eller lignende smuss Bruk aldri apparatet i n rheten av eksplosive v sker eller damp Apparatet er ikke eksplosjonsbeskyttet Ta fo...

Страница 22: ...t st lle Om apparaten byter gare m ste ven bruksanvisningen f lja med Alla slags reparationer kontroller som utf rs p denna apparat f r endast genomf ras enligt f religgande instruktioner Feil rsak Ut...

Страница 23: ...minst tv meter fr n dammen Se till att apparaten st r stadigt Driftstart Anslut apparaten till eln tet Apparaten har en huvudstr mbrytare med tv l gen Position I Automatisk drift Kontinuerlig sugning...

Страница 24: ...nt kohdat kuivina l k yt laitetta sateessa l k j t sit sateeseen Ved liitosjohto suojattuna jotta vaurioitumiset suljetaan pois K yt vain kaapeleita jotka on hyv ksytty ulkok ytt n l St rning Orsak t...

Страница 25: ...kytkeytyy automaattisesti imu ja tyhjennystoimintaan Laite imee jatkuvasti Tyhjennys tapahtuu jatkuvasti laskun kautta Aseta laskuletku kaltevasti ja huolehdi siit ett letku on suorassa Huomio Ei tai...

Страница 26: ...hogy a k sz l k max 30 mA es m r hiba ram hiba ram v d berendez ssel rendelkezzen A k sz l ket csak el r sszer en telep tett konnektorr l m k dtesse Tartsa sz razon a h l zati csatlakoz t s valamennyi...

Страница 27: ...automatikusan sz v sra s r t sre kapcsol A k sz l k folyamatosan sz v Az r t s a lefoly n kereszt l t rt nik folyamatosan A lefoly t ml t lejt ssel vezesse el s gyeljen arra hogy a t ml egyenes legyen...

Страница 28: ...vibr l G1 Vagy a tart ly telt meg behelyezett z r dug mellett vagy elkoszol dott a bemeneti eloszt a kifoly vagy a szrhabok G3 Kapcsolja ki a k sz l ket a fkapcsol n l G2 majd kapcsolja be jb l 20 m s...

Страница 29: ...chwytu do przenoszenia B1 mo na zmieni odkr caj c rub z ga k B2 w celu polepszenia wygody transportowania Na czas przechowywania mo na zn w uchwyt przechyli w d Umiejscowienie Urz dzenie ustawi na wys...

Страница 30: ...wnym G2 i w czy zn w po 20 sekundach Patrz konserwacja i czyszczenie Urz dzenie nie zasysa spadek wydajno ci Za du a r nica poziom w mi dzy lustrem wody i urz dzeniem Zastawki w rozdzielaczu wlotowym...

Страница 31: ...ryt motoru P ipojte sac hadici na vtokov rozd lova B3 Namontujte prodlu ovac trubky Nasa te jednu z dod van ch trysek Polohu transportn ho dr adla B1 je mo n pro lep transport zm nit povolen m ru n ho...

Страница 32: ...emu ohrozeniu zdravia a ivota Prev dzkujte pr stroj len vtedy ak sa vo vode nezdr iavaj iadne osoby Sk r ne siahnete do vody v dy vytiahnite vidlice v etk ch pr strojov ktor s vo vode zo z str ky Poro...

Страница 33: ...a Trval satie a vyp t anie Poloha 0 Pr stroj je vypnut Prev dzka ako vys va kalu Pozor Nikdy pr stroj neprev dzkujte bez filtra nej peny alebo plav ku Odtokov hadicu nasadit do odtokov ho otvoru C3 na...

Страница 34: ...o samo na vti nici ki je instalirana po predpisih Omre ni vti in vsa priklju na mesta naj bodo vedno suhi Aparata ne uporabljajte ali pu ajte zunaj ko de uje Priklju ek polagajte tako da se ne bo moge...

Страница 35: ...enje Stalno bo vsesaval Praznjenje pa neprekinjeno poteka preko odtoka Odto no cev polo ite tako da bo razlika v nivoju in pazite na to da bo cev polo ena naravnost Pozor Cev ne sme biti prepognjena z...

Страница 36: ...lju ivati samo na propisno instaliranu uti nicu Mre ni utika i svi priklju ni elementi moraju uvijek biti suhi Ure aj nemojte koristiti niti ostaviti da stoji na ki i Priklju ni kabel polo ite tako da...

Страница 37: ...i pra njenje Usisavanje se cr i bez prestanka Preko odvoda se ure aj stalno prazni Odvodno crijevo treba polo iti s nagibom pri emu treba paziti da le i ispravljeno Pa nja Crijevo ne smije biti presa...

Страница 38: ...nergie electric cu pl cu a tipului de pe ambalaj respectiv aparat Verifica i dac aparatul este asigurat printr un dispozitiv de protec ie pentru alimentare cu un curent diferen ial de maximum 30 mA Ut...

Страница 39: ...de m l Aten ie Nu utiliza i niciodat aparatul f r filtru sau plutitor Introduce i furtunul de evacuare n orificiul pentru evacuare din partea din spate C3 a vasului de colectare Aparatul se comut n mo...

Страница 40: ...ea clapetei Controla i a ezarea oringului Controla i a ezarea oringului Controla i a ezarea oringului Decupla i aparatul i goli i l ndep rta i murd ria Rezervorul nu se gole te Orificiile pentru evacu...

Страница 41: ...41 30 mA A2 1 2 D2 3 1 2 2 2 0 3 180 D4 10 C D1 D2 D1 F1 1 2 1 OASE D3 F2 3 BG...

Страница 42: ...42 G1 G2 20 G3 Pondovac 3 G1 G3 G2 20 D1 O D2 O D1 O 3 D1 C3 C3 C3 UA BG...

Страница 43: ...43 CE 89 336 73 23 EN 60335 1 EN 60335 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 30 m A2 C1 C2 D2 B3 B1 B2 2 0 C3 180 D4 10 C D1 D2 UA...

Страница 44: ...44 D1 F1 E1 E2 E1 OASE D3 F2 E3 G1 G2 20 G3 Pondovac 3 G1 G3 G2 20 D1 D2 D2 D2 D1 D1 C3 C3 C3 RUS UA...

Страница 45: ...45 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 30 A2 C1 C2 D2 B3 B1 B2 2 2 I 0 C3 180 D4 10 RUS...

Страница 46: ...46 C D1 D2 D1 F1 E1 E2 E1 OASE D3 F2 E3 G1 G2 20 o G3 G1 o G3 G2 20 D1 D2 D1 E3 D1 C3 C3 C3 RUS...

Страница 47: ...47 Pondovac3 CE 89 336 EWG 73 23 EWG EN60335 1 EN60335 2 2 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 OASE 16 30 A2 C1 C2 D2 B3 B2 B1 2 2 I 0 C3 180 D4 10 C D1 D2 D1 F1 E2 E1 E1 OASE D3 F2 E3 RC...

Страница 48: ...48 G1 G2 20 G3 G1 G3 G2 20 D1 D2 O D1 O E3 O D1 O O O C3 C3 C3 O O RC...

Страница 49: ...n N Beskyttelse mot inntrenging av vannsprut Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Skydd mot intr ngande st nkvatten F r inte kastas i hush llssoporna Varning L s igenom...

Страница 50: ...477 H rstel Germany www oase livingwater com Pos 1 35399 2 27182 3 27248 4 26760 5 29464 6 28879 7 28878 8 33480 9 25389 10 27183 11 27303 12 27546 13 27157 14 27519 15 27158 16 26876 17 27756 9 8 7 6...

Отзывы: