26
Információk a használati utasításhoz
Els
ő
használat el
ő
tt, kérjük, olvassa el a használati utasítást, és ismerkedjen meg a készülékkel. Feltétlenül vegye
figyelembe a biztonsági el
ő
írásokat a helyes és biztonságos használathoz.
Rendeltetésszer
ű
használat
A Pondovac 3-at, a továbbiakban készülék, csak a tavakban található iszap leszívására, vagy folyadék szivattyúként
szabad használni. Automatikus üzemmódban lehet
ő
ség van az automatikus ürítés közbeni folyamatos szivattyúzásra.
Nem rendeltetésszer
ű
használat
A készülék nem rendeltetésszer
ű
használat és szakszer
ű
tlen kezelés esetén veszélyt jelenthet az emberre. Nem
rendeltetésszer
ű
használat esetén részünkr
ő
l megsz
ű
nik a felel
ő
sség, valamint az általános üzemelési engedély.
CE-gyártói nyilatkozat
Ezúton igazoljuk hogy termékünk megfelel az „EG (89/336/EWG) EMV“-irányelv, valamint a kisfeszültségre vonatkozó
(73/23/EWG) irányelvekben el
ő
írtaknak. A következ
ő
harmonizált szabványok kerültek alkalmazásra: EN 60335-1,
EN 60335-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Aláírás:
Biztonsági utasítások
Az
OASE
jelen készüléket a legkorszer
ű
bb technológia és az érvényben lév
ő
biztonsági el
ő
írások szerint készítette.
Ennek ellenére a készülék veszélyt jelenthet az emberekre és tárgyakra, ha azt szakszer
ű
tlenül, ill. nem a rendeltetési
célnak megfelel
ő
en használják, vagy nem veszik figyelembe a biztonsági el
ő
írásokat.
Biztonsági okokból gyermekek és 16 évnél fiatalabb fiatalkorúak, valamint olyan személyek, akik nem képesek
felismerni a lehetséges veszélyeket, vagy jelen használati utasításban nem jártasak, nem használhatják a
készüléket!
Kérjük,
ő
rizze meg gondosan a használati utasítást! Tulajdonosváltás esetén adja tovább a használati utasítást.
Valamennyi munkálatot a készülékkel csak a szóban forgó utasítással szabad elvégezni.
A víz és elektromosság kombinációja nem el
ő
írásszer
ű
csatlakozó vagy szakszer
ű
tlen kezelés esetén komoly veszélyt
jelenthet a kezel
ő
testi épségére vagy életére. A készüléket csak akkor üzemeltesse, ha a tóvízben nem tartózkodnak
emberek! Miel
ő
tt vízbe nyúlna, mindig húzza ki minden vízben található készülék hálózati csatlakozóját.
Hasonlítsa össze az áramellátás elektromos adatait a csomagoláson ill. a készüléken található típustáblával. Biztosítsa,
hogy a készülék max. 30 mA-es mér
ő
-hibaáramú hibaáram-véd
ő
berendezéssel rendelkezzen. A készüléket csak
el
ő
írásszer
ű
en telepített konnektorról m
ű
ködtesse. Tartsa szárazon a hálózati csatlakozót és valamennyi csatlakozási
pontot! A készüléket ne használja, vagy ne hagyja kint es
ő
ben. Olyan védetten fektesse le a csatlakozó vezetéket, hogy
Häiriö
Syy
Apu
Laite ei ime, siitä kuuluu
epätavallisia ääniä tai se
tärisee (G1) voimakkaasti.
- Joko säiliö on täynnä (käytettäessä sulkutulppia) tai
tulojakaja, poisto tai suodatinvaahdot ovat likaiset (G3).
- Kytke laite pääkytkimestä (G2) pois päältä ja 20 sekunnin
kuluttua takaisin päälle.
- Katso luku Huolto ja puhdistus!
Laite ei ime/laitteen teho
vähenee
- Veden pinnan ja laitteen välinen korkeusero on liian
suuri
- Sisääntulojakajassa (D1) sijaitsevat läpät ovat jumissa /
likaantuneet
- Poistossa sijaitseva läppä on jumissa / likaantunut
- Sisäsäiliön (D2) O-rengas ei ole kunnolla kiinni
- Sisätulojakajan (D1) O-rengas ei ole kunnolla kiinni
- Venttiiliyksikön (E3) O-rengas ei ole kunnolla kiinni
- Molemmat astiat ovat täynnä vettä, uimurit sulkevat as-
tiat kokonaan.
- Lika on piintynyt suodatusvaahtoon, imuputkeen tai
imuletkuun
- Laite on asetettava veden pinnan korkeudelle
- Poista sisääntulojakaja (D1) ja tarkasta läppien kiinnitys
- Irrota laskuletku ja tarkasta läpän kiinnitys
- Tarkasta O-renkaan kiinnitys
- Tarkasta O-renkaan kiinnitys
- Tarkasta O-renkaan kiinnitys
- Kytke laite pois päältä ja tyhjennä se
- Poista lika
Astia ei tyhjene
- Laskuaukot (C3) tai laskuletku on tukossa
- Laskuletku on taitettu tai ei ole laskettu kaltevasti
- Poista lika laskuaukoista (C3) ja laskuletkusta
- Laske laskuletku siten, ettei siinä ole taivutuskohtia Laske
letku, mikäli mahdollista, hieman kaltevasti
Alhainen imuteho
- Mitä enemmän putkia käytetään, sitä suurempi on
putken kitkavastus. Imuteho vähenee
- Mitä suurempi veden pinnan ja laitteen välinen
korkeusero, sitä pienempi on todellinen imuteho
- Pidä imujohto mahdollisimman lyhyenä ja matalana
- Poista takaiskuläppä suuttimesta
Käytössä muodostuu höyryä - Vesipisaroita, jotka imetään turbiinin läpi. Lämmennyt
kostea ilma kondensoituu tullessaan ulos turbiinin
rungosta
- Normaalia, erityisesti kylmällä ilmalla
Laite käy epätasaisesti
- Likaa laskussa (C3)
- Kytke laite pois päältä ja tarkasta, onko se likaantunut
Laite vaihtaa huonosti
astioiden väliltä
- Venttiiliyksikkö ei toimi moitteettomasti
- O-renkaan tiivistyskohdat epätiiviit
- Tarkasta, että venttiilinlautaset liikkuvat kevyesti
- Tarkasta O-renkaat
H
FIN
Содержание PondoVac 3
Страница 4: ...4 B A D 2 1 2 1 C 2 1 1 2 1 4 E 2 1 3 2 1 2 3 F G 1 2 3 3 3 3...
Страница 41: ...41 30 mA A2 1 2 D2 3 1 2 2 2 0 3 180 D4 10 C D1 D2 D1 F1 1 2 1 OASE D3 F2 3 BG...
Страница 42: ...42 G1 G2 20 G3 Pondovac 3 G1 G3 G2 20 D1 O D2 O D1 O 3 D1 C3 C3 C3 UA BG...
Страница 44: ...44 D1 F1 E1 E2 E1 OASE D3 F2 E3 G1 G2 20 G3 Pondovac 3 G1 G3 G2 20 D1 D2 D2 D2 D1 D1 C3 C3 C3 RUS UA...
Страница 46: ...46 C D1 D2 D1 F1 E1 E2 E1 OASE D3 F2 E3 G1 G2 20 o G3 G1 o G3 G2 20 D1 D2 D1 E3 D1 C3 C3 C3 RUS...
Страница 48: ...48 G1 G2 20 G3 G1 G3 G2 20 D1 D2 O D1 O E3 O D1 O O O C3 C3 C3 O O RC...