Nuova Simonelli BOZZE 6 Скачать руководство пользователя страница 1

nuova simonelli

LIBRETTO ISTRUZIONI

nuova simonelli

USER HANDBOOK

MANUEL D’INSTRUCTIONS

GEBRAUCHANWEISUNGEN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Содержание BOZZE 6

Страница 1: ...simonelli ETTO ISTRUZIONI a simonelli UCTIONS GEBRAUCHANWEISUNGEN INSTRUCCIONES DE MANEJO ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Steam handle Poignée vapeur Dampf Drehknopf Mango vapor 10 Portellone anteriore Front door Portillon antérieur Vordertür Puerta delantera 11 Chiavi cameriere Waiter keys Clé serveur Schlüssel Service Personal Llaves camarero 12 Chiave chiusura Closing key Clé fermeture Verschluss Schlüssel Llave cierre 13 Convogliatore decaffeinato Decaffeinated convoy Convoyeur décaféiné Koffeinfrei Einfüllung Co...

Страница 4: ...e 2 cafés légers Taste 2 lange Caffè Tecla 2 cafés largos 12 Tasto Caraffa bricco Carafe Jag Touche carafe verseuse Taste Karaffe Kanne Tecla jarra jarro 13 Tasto multi caffè Multiple coffee Touche multicafés Taste Multi Caffè Tecla multi café 14 Tasto stop Stop Touche arrêt Taste Stop Tecla stop 15 Tasto decaffeinato Decaffeinated Touche décaféiné Taste Koffeinfrei Tecla descafeinado fig 2 ...

Страница 5: ...Touche 2 cappuccinos Taste zwei Cappuccino Tecla 2 capuchinos 19 Tasto 2 latte caldo 2 Hot milk key Touche 2 lait chaud Taste 2 warme Milch Tecla 2 leche caliente 20 Tasto 2 caffè latte 2 caffè latte key Touche 2 cafés au lait Taste 2 CaffèLatte Tecla 2 cafés leche 21 Tasto decaffeinato Decaffeinated Touche décaféiné Taste Koffeinfrei Tecla descafeinado 22 Tasto multi caffè Multiple coffee Touche ...

Страница 6: ...fig 5 fig 5 Scarico Discharge Déchargement Leeren Descarga ...

Страница 7: ...5 CCHINE PER CAFFE ESPRESSO FFETTERIA ITALIANA VERSIONI XC XS SPRESSO COFFEE MACHINES FETTERIA ITALIANA VERSIONS XC XS ...

Страница 8: ...fuse COMUNE EV E V A U T O L SUPPLY 230Vac 50 60Hz RESISTENZA ELETTRICA PRESSOSTATO MACCHINA T S CALDAIA SERVIZI CALDAIA CAFFE 33 32 13 14 RESISTENZA ELETTRICA CALDAIA SERVIZI RELE RELE CALDAIA CAFFE 6 5 9 10 16 7 15 13 B 14 B 21 B 13 BIANCO 13 GRIGIO 24 M M 22 B 24 M 14 GRIGIO 14 BIANCO M 13 BIANCO 13 GRIGIO RS B RS M RS B 230 MONOFASE TTRICO WIRING DIAGRAM ...

Страница 9: ... T S 13 GRIGIO 13 BIANCO PRESSOSTATO MACCHINA RESISTENZA ELETTRICA CALDAIA CAFFE N N M B V 380 TRIFASE NEUTRO E V V P U L 50 60Hz CN3 10 1 6A fuse SEZIONE TENSIONE 12V fuse SECONDARIO 2A 6 CN2 5 9 E V C A F F E E V T E A E V A R IA E V A U T O L 15 7 125mA fuse PRIMARIO 230Vac SUPPLY CN7 fuse COMUNE EV CN4 3 15A 16 G E T T R IS G R U 33 32 13 14 TTRICO WIRING DIAGRAM ...

Страница 10: ...fe boiler temperature probe Sonde température chaudière café Temperatursonde Boiler Kaffee Sonda temperatura caldera café 38 Sonda temperatura gruppo erog Delivery group temperature probe Sonde température groupe de distr Temperatursonde Zubereitungsgruppe Sonda erogación grupo erogador 39 Micro superiore mov sup Superior microswitch for superior final run Microcontact supérieur mouv sup Mikro obe...

Страница 11: ...AZIONE COFFEE POURING SOLENOID VALVE 24 ELETTROVALVOLA ALLUNGO ACQUA ADDITIONAL WATER SOLENOID VALVE 25 MOTORE SUPERIORE UPPER GEARED MOTOR 26 MOTORE INFERIORE LOWER GEARED MOTOR 27 RESISTENZA GRUPPO GROUP HEATER 28 SONDA DI TEMPERATURA GRUPPO GROUP TEMPERATURE PROBE 29 MICROINTERRUTTORE INF MOTORE INF LOWER MICROSWICH LOWER MOTOR 30 MICROINTERRUTTORE SUP MOTORE INF UPPER MICROSWICH LOWER MOTOR 31...

Страница 12: ...locali vigenti per gli raulici Quindi per l impianto idraulico rivol n tecnico autorizzato Questo apparecchio dovrà essere desti all uso descritto in questo manuale Il e non può essere considerato responsabi ntuali danni causati da usi impropri erro gionevoli L uso di un qualsiasi apparecchio elettrico l osservanza di alcune regole fondamenta olare are l apparecchio con mani o piedi bagnati enzion...

Страница 13: ...eazione della macchina posizionarla a cm 15 da muri o altre macchine dalla parte dell areazione Una volta iniziato il lavaggio della macchi na non interromperlo possono rimanere dei residui di detergente all interno del gruppo erogazione Attenzione PERICOLO DI INTOSSICAZIONE Durante l uso della lancia del vapore pre stare molta attenzione e non mettere le mani sotto di esso e non toccarla subito d...

Страница 14: ... 336 CEE 73 23 CEE 89 109 e successive modifiche Nuova Simonelli s r l PESO LORDO GROSS WEIGHT O HT Lb Lb 100 Kg 220 Lb 60 Kg 132 Lb 6000 W 3500 W 545 mm 21 3 16 385 mm 15 1 16 285 mm 11 1 16 755 mm 29 5 16 300 mm 11 5 16 600 mm 23 4 16 3500 W 2500 W 445 mm 17 3 16 Pot termica tot El Power tot Pot el cald caffè Coffeboilerel power 2500 W 755 mm 29 5 16 P elet cal servizi Serviceboilerel power 1 6 ...

Страница 15: ...one procedere al ta arrivati a destinazione sempre mezzo di sollevamento adeguato etto dopo essersi assicurati che siano cose o persone nell area di portare il pallett a terra e movi o a circa 30 cm da terra fino all a mmagazzinamento ATTENZIONE PERICOLO DI O SCHIACCIAMENTO ella seguente operazione verifica l carico sia a posto e che con il elle centine non cada ore con guanti e scarpe antinfortu ...

Страница 16: ...e del miscelatore in fase di erogazione di acqua calda agire sulla manopolina posta centralmente sopra la caldaia eseguire piccoli spostamenti per avere variazioni sulla temperatura di uscita dell acqua La pressione di rete inoltre non deve superare i 4 bar In caso contrario pre disporre un riduttore di pressione a monte del depuratore ATTENZIONE PERICOLO DI COR TOCIRCUITO Prima di collegare la ma...

Страница 17: ...po rag l grado ottimale sul display appa CCHINA PRONTA o conto di tutte le prescrizioni di a su dette e dopo aver provvedu stallazione e connessione della ettrica e idraulica il Tecnico ato provvede alla regolazione ini ITALIANO ...

Страница 18: ...stra zione della pompa deve estrarre il cassetto dei fondi allentare il dado di bloccaggio agire sulla vite registro per aumentare girare in senso orario per diminuire girare in senso antiorario valore corretto 7 9 bar bloccare il dado di sicurezza fig 9 pompa fig 9 azione del grado inatura ere la macchina tramite il tasto SPINA la nte operazione deve essere eseguita mani asciutte o il portello di...

Страница 19: ...fè da erogare I tasti e permettono di selezionare il macinino con cui fare le dosi continue il led associato viene acceso premere a questo punto uno dei tasti lampeggianti N B Se si vuole interrompere il tasto erogazione continuo ri premere il tasto l erogazione in corso comunque viene terminata Se si preme invece il tasto STOP viene terminato il ciclo di erogazione corrente e viene sospeso il cic...

Страница 20: ...visualizzazione della oce del menù LAVAGGIO gazione fra le voci dei menù delle speciali e dei parametri avviene ti seguenti tasto e si naviga vertical nel menù e nei sottomenù oppu modifica il valore durante l input metri tasto ENTER si naviga orizzon nte nei menù e sottomenù oppure fermano i valori modificati passan parametro seguente tasto RESET si torna a livello di precedente senza confermare ...

Страница 21: ...CQUA cc ALLUNGO sec TEMPO MACINA DX sec TEMPO LAVAGGIO LATTE sec TEMPO MACINA SX sec TEMPO LATTE TEA sec NOME TASTO CORRISPONDENTE MACININO DX SX PRE INFUS sec SCARICO sec MOTORE SUP sec MOTORE INF sec TEMPO LATTE TEA sec TEMPO LAVAGGIO LATTE sec TEMPO LATTE TEA sec RIPOSO SETTIMANALE ON ORA OFF ORA A C D O C E UENZIALE DISABILITATO ABILITATO CONTABATTUTE DISABILITATO ACQUA ALLUNGO TEMPI MACINATUR...

Страница 22: ...ale per quella dose seleziona l opzione totali dosi decaffeinato descritta al paragrafo seguente Selezionando il tasto RESET si torna al menù precedente Lettura conteggio dosi decaffeinato Premendo il tasto viene evidenzia ta l opzione deca e i tasti abilitati al decaf feinato Diventano lampeggianti i led relativi ai tasti e quelli relativi ai tasti solo nella versione XS ad indicare che sono sele...

Страница 23: ...ne AZZERA MENTO TOTALI DOSI si entra nel menù della selezione del cameriere I tasti e permettono di selezionare il cameriere il tasto ENTER conferma l az zeramento dosi per il cameriere selezio nato Il tasto RESET permette di tornare al livel lo di menu precedente Il tasto è abilitato e consente di sele zionare de selezionare l azzeramento delle dosi decaffeinato del cameriere scelto Azzeramento t...

Страница 24: ... parametro prima della modifica Tempo macinatura Si programma il tempo di macinatura per i macinini destro e sinistro I tasti e permettono di modificare il tempo di macinatura 0 1 30 0 sec step 0 1 sec Il tasto ENTER conferma il valore e si pro cede al paragrafo seguente Nel caso si tratti dell ultimo parametro della dose torna al livello di menù precedente SELE ZIONE TASTO Il tasto RESET torna al...

Страница 25: ...osta sul campo accensione o riposo settimanale o RESET torna al livello di menu precedente PROGRAMMAZIONE SET TIMANALE Confermando il giorno selezionato il cur sore si sposta sul campo ora di accensio ne Con il cursore posizionato su uno dei quattro campi si hanno a disposizione le seguenti funzionalità I tasti e permettono di modificare il valore del campo sul quale è posiziona to il cursore Il t...

Страница 26: ...ello di menu precedente Il tasto RESET torna al livello di menu precedente lasciando il valore del para metro prima della modifica Parametri Tasti Nella tabella seguente elenchiamo i para metri richiesti in programmazione tasti per ogni tipo di bevanda SELEZIONI CAFFÈ Parametro Range Step macinino prioritario macinino dx macinino sx pre infusione 0 0 10 0 sec 0 1 sec tempo scarico 0 0 10 0 sec 0 1...

Страница 27: ...etro prima della modifica Numero fondi caffè Si programma il numero fondi caffè al quale fornire la segnalazione cassetto fondi pieno I tasti e permettono di modificare il valore dei fondi caffè 0 40 step 1 Il tasto ENTER conferma il valore e si torna al livello di menu precedente Il tasto RESET torna al livello di menu precedente lasciando il valore del para metro prima della modifica Litri depur...

Страница 28: ...19 3 70 0 SX 1 6 1 6 1 1 4 10 2 3 80 0 DX 2 1 2 1 1 0 8 6 19 2 0 4 0 8 1 corto 1 lungo 2 corti 2 lunghi caraffa bricco latte 2 latte 1 tea 2 tea 1 cappucc 2 cappucc 1 caffelat 2 caffelat RIA ITALIANA mod XS 91 91 40 3000 0 Disab Disab No ne sec cc ngo sec X o SX sec nino DX sec nino SX sec mento Sup sec mento Inf sec co sec atte Caffè sec ggio Latte sec cqua sec aia C po C ffè tore l nziale 3 65 S...

Страница 29: ...azione dei seguenti metri di configurazione della mac peratura di regimazione 10 30 di sotto il set point zione gestione chiavi 2 o 15 ensione spegnimento orologio ekeeper eramento totale assoluti cicli ppo pi di lavaggio pausa attivazione contatore totale degli allarmi la lettura e l azzeramento dei totali dosi la lettura e l azzeramento dello storico allarmi Il collegamento tra la scheda elettro...

Страница 30: ...peratura ritorni entro i limiti consentiti quindi premere ta 0 1 la macchina esegue la procedura di accensione ed entrata in servi ettuare la verifica della sonda di temperatura e della resistenza di riscalda nto Fornire tensione alla macchina e premere tasto 0 1 la macchina ese e la procedura di accensione ed entrata in servizio egnere la macchina effettuare la verifica della sonda di temperatura...

Страница 31: ...to almeno una volta alla settimana con apposite pastiglie detergenti ATTENZIONE PERICOLO DI INTOSSICAZIONE Ricordiamo di non interrompere il lavaggio con pastiglie detergenti una volta avviato possono rimanere resi dui di pastiglie nella macchina La versione CAFFETTERIA ITALIANA XC è predisposta anche per il lavaggio del cir cuito latte Per effettuare il lavaggio del circuito latte procedere come ...

Страница 32: ... sotto il tubo E 1 A e leve C e D da sinistra verso Fig 11 B e il tappo svitando la manopola rre del normale sale da cucina 1 r il modello KD 8 1 5 Kg per re il tappo e riposizionare solo la C verso sinistra Fig 11 C ndo scaricare l acqua salata dal F fino a quando non ritorni dolce 1 2 ora re la leva D verso sinistra Fig a salt eersalz e cuisine o de cocina fig 11 fig 10 ...

Страница 33: ......

Страница 34: ...ons must be car by a qualified technician This appliance must only be used ribed in this handbook The manu shall not be liable for any damage due to improper incorrect and nable use The following basic rules must be d when using any electric appliance touch the appliance when hands or wet AUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK do not use the appliance when barefoot do not use extensions in bath or shower r...

Страница 35: ...ion side at a f 15 cm from walls or other Once a machine wash cycle has been started do not interrupt it as detergent residues may then be left inside the delivery group CAUTION RISK OF INTOXICATION Use the steam nozzle with care and never place hands below the jet of steam Do not touch the nozzle immediately after use CAUTION RISK OF BURNS OR SCALDING We remind you that before carrying out any in...

Страница 36: ... 23 89 109 and subsequent modifications Nuova Simonelli s r l PESO LORDO GROSS WEIGHT O HT Lb Lb 100 Kg 220 Lb 60 Kg 132 Lb 6000 W 3500 W 545 mm 21 3 16 385 mm 15 1 16 285 mm 11 1 16 755 mm 29 5 16 300 mm 11 5 16 600 mm 23 4 16 3500 W 2500 W 445 mm 17 3 16 Pot termica tot El Power tot Pot el cald caffè Coffeboilerel power 2500 W 755 mm 29 5 16 P elet cal servizi Serviceboilerel power 1 6 L 0 42 ga...

Страница 37: ...l at the destination and after ng that there are no persons or property in the unloading area per lifting equipment e g forklift be used to lower the pallet to the and then to move it at approx 30 m ground level to the storage AUTION RISK OF IMPACT OR ING carrying out the following opera load must be checked to ensure s in the correct position and that e supports are cut it will not fall The opera...

Страница 38: ... slightly he knob to modify the tempera he water being delivered Moreover the pressure of the plumbing system must not exceed 4 bar otherwi se predispose a pressure reducer ahead of the purifying filter CAUTION RISK OF SHORT CIR CUITS Before connecting the machine to the electrical mains check that the voltage it has been predisposed for match see technical features pg 10 Connect the machine to th...

Страница 39: ...37 followed all the above safety pre and after having provided for the on and connection of the electric umbing systems the Qualified ian can proceed with the initial ent ENGLISH ...

Страница 40: ...fied technician must open the coffee grounds drawer loosen the blockage bolt turn the registration screw turn clockwise to increase turn counter clockwise to decrease correct value is 7 9 bar secure the safety bolt fig 9 pump fig 9 ng adjustment he machine off by switching off the button main switch the following ope must be carried out with dry hands ning the control panel the grinding adju t rin...

Страница 41: ...the new desired amount of cof fee deliveries will be memorized Buttons and allow you to select the grinder to use for the conti nuous doses the associated led will be turned on At this point press one of the flashing buttons NOTE If you want to stop the conti nuous delivery function re press the button and the delivery in pro gress will be arrested If on the other hand the STOP button is pressed t...

Страница 42: ...of the first e of the menu WASHING g the special functions and the ers menu is carried out by means llowing buttons uttons and to browse the and submenu vertically or to y values during parameters input he ENTER button to browse the and submenu horizontally or to m the modified parameters by ng to the next parameter he RESET button to return to the ding menu level without confirming serted value h...

Страница 43: ...R cc EXTRA WATER sec GRIND TIME RT sec MILK SPOUT WASH TIME sec GRIND TIME LT sec MILK TEA TIME sec BUTTON DESCRIPTION RIGHT OR LEFT GRINDER PRE INFUS sec DISCHARGE sec HIGH MOTOR sec LOW MOTOR sec MILK TEA TIME sec MILK SPOUT WASH TIME sec MILK TEA TIME sec WEEKLY REST TIME ON TIME OFF E C ER S ENABLED DISABLED DELIVERY COUNT DISABLED WATER EXTRA WATER GRIND TIME MILK TEA TIME MILK SPOUT WASH TIM...

Страница 44: ...you return to the previous menu Reading decaffeinated dose counts By pressing the button the decaf feinated option and the buttons available for decaffeinated coffee will be indicated The button leds will begin to flash and only in the XS ver sion the leds will indicate that they can be selected By pressing the RESET button you can return to the previous menu By pressing the button again the decaf...

Страница 45: ...n Total Dose Reset with 15 keys By pressing ENTER in the TOTAL DOSE RESET option the waiter selection menu is entered The and buttons allow you to select a waiter the ENTER button confirms the dose reset for the selected waiter The RESET button allows you to return to the previous menu level The button is available and allows you to select de select the decaffeinated dose reset for the selected wa...

Страница 46: ... proceed to the following paragraph The RESET button takes you back to the previous menu SELECTION OF BUTTON leaving the value of the parameter as it was before alteration Grinding time The grinding time for the right and left grinders can be programmed Buttons and allow you to alter the grinding time 0 1 30 0 sec step 0 1 sec The ENTER button confirms the value and you can proceed to the followin...

Страница 47: ...tton confirms the selec ay and the cursor moves to the n or weekly rest day field the RESET button takes you back to the previous menu ON OFF PROGRAM MING When confirming the selected day the cur sor moves to the time on field With the cursor positioned on one of the four fields the following functions are available the and buttons allow you to alter the value of the field where the cursor is posi...

Страница 48: ... a setting of 0 0 the discharge is disabled The ENTER button confirms the value and you can proceed to the following para graph If it is the last parameter of the dose go back to the previous menu The RESET button takes you back to the previous menu leaving the value of the parameter as it was before the alteration Button parameters The following table lists the parameters requested for programmin...

Страница 49: ... the previous menu The RESET button takes you back to the previous menu leaving the value of the parameter as it was before the alteration Coffee grounds number The quantity of coffee grounds which will turn on the signal waste tray full is pro grammed Buttons and allow you to alter the value of the coffee grounds 0 40 step 1 The ENTER button confirms the value and the machine returns to the previ...

Страница 50: ...3 70 0 SX 1 6 1 6 1 1 6 L C 9 2 3 80 0 DX 2 1 2 1 1 0 8 6 L C 18 2 0 10 0 19 3 70 0 SX 1 6 1 6 1 1 4 10 2 3 80 0 DX 2 1 2 1 1 0 8 6 19 2 0 4 0 8 1 small 1 long 2 short 2 long carafe jug milk 2 milk 1 tea 2 tea 1 cappucc 2 cappucc 1 caffelat 2 caffelat RIA ITALIANA mod XS 91 91 40 3000 0 Disabled Disabled No 3 65 SX 1 6 1 6 1 1 6 3 75 SX 1 6 1 6 1 1 6 3 80 DX 2 1 2 1 1 0 8 6 3 100 DX 2 3 2 3 1 0 5 ...

Страница 51: ...ervice tests ng and programming of the fol g configuration parameters of the ne rating temperature 10 30 rees are the set point ction of the control keys 2 or 15 ing on off the timekeeping clock etting absolute totals to zero group cycles washing times pause activation of solenoid valve total alarm counter reading and resetting of dose totals reading and resetting of the alarm record The connectio...

Страница 52: ...ching on and starting up procedure the temperature return to within the allowed limits then press button 0 he machine initiates the switching on and starting up procedure eck the temperature probe and the heating element Turn the machine on d press button 0 1 the machine will initiate the SWITCHING ON AND ARTING UP cycle n the machine off check the temperature probe and the heating element n turn ...

Страница 53: ...etergent tablets once started otherwise detergent residues may remain inside the machine The CAFFETTERIA ITALIANA version XC is also predisposed for washing the milk circuit To activate the milk spout washing function carry on as follows Remove the milk spout from the contai ner and place it in a container filled with water and its specific detergent With either the U or T key inserted go to the U...

Страница 54: ...g 11 A vers C and D from left to right B e cap off by unscrewing the knob d G uce normal kitchen salt 1 kg for KD 8 1 5 kg for model KD 12 e cap back on and reposition only C moving it towards the left fig and allowing tube F to discharge ty water until it has been elimina d the water becomes fresh again half and hour ion lever D towards the left fig a salt eersalz e cuisine o de cocina fig 11 ...

Страница 55: ......

Страница 56: ...areil doit être installé selon les normes locales en vigueur concernant les installa auliques Par conséquent pour l installation e veuillez vous adresser à un technicien torisé à cet effet Cet appareil devra être destiné uniquement décrit expressément dans ce mode d emploi nt ne peut être considéré responsable des s éventuels qui pourraient être causés par aise ou déraisonnable utilisation L utili...

Страница 57: ...tionner ce dernier à une distance de 15 cm du mur ou d autres appareils qui se trouvent du côté de l aération Après avoir commencé le cycle de lavage de l appareil s assurer de ne pas l interrompre car autrement il se pourrait que quelques résidus de détergent demeurent à l intérieur du groupe de distribution ATTENTION RISQUE D INTOXICATION Lors de l utilisation de la lance à vapeur ne jamais expo...

Страница 58: ...abilité du service es CEE 89 392 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE 89 109 et modifications successives Nuova Simonelli s r l POIDS BRUT T Lb Lb 100 Kg 220 Lb 60 Kg 132 Lb 6000 W 3500 W 545 mm 21 3 16 385 mm 15 1 16 285 mm 11 1 16 755 mm 29 5 16 300 mm 11 5 16 600 mm 23 4 16 3500 W 2500 W 445 mm 17 3 16 Puis thermique tot Puis élect chaud café 2500 W 755 mm 29 5 16 Puis élect chaud services 1 6 L 0 42 gal 1...

Страница 59: ...l absence d obstacles ses ou de personnes poser la à terre toujours au moyen d un de levage approprié par exem chariot élévateur à fourches puis cer en la soulevant à 30 cm envi erre jusqu à la zone de stockage TTENTION RISQUE D IMPACT CRASEMENT e procéder à l opération décrite ci s assurer que le matériel chargé n positionné et qu il ne tombe pas après la coupure des courroies Pour couper les cou...

Страница 60: ...S assurer que le niveau de la pression ne soit pas inférieur à 2 bars dans le cas contraire il faudra régler le mélan geur de l eau chaude Pour accéder au mélangeur il est nécessaire d enlever la joue de droite DX de la machine Régulation du mélangeur en phase de distribution d eau chaude agir sur la poignée située au centre au dessus de la chaudière effectuer des légers déca lages afin d avoir de...

Страница 61: ...empérature de service est de tes environ Une fois terminée la autodiagnostic l affichage indique UFF GROUPE la température du groupe atteint é optimal l affichage indique NE PRETE voir installé et relié le réseau élec t hydraulique et dans le respect es les prescriptions susmen s le Technicien Qualifié pourvoit à au point initiale FRANÇAIS ...

Страница 62: ...cien Qualifié doit extraire le tiroir des marcs desserrer l écrou de blocage agir sur la vis de réglage pour augmenter tourner dans le sens des aiguilles d une montre pour diminuer tourner dans le sens inverse aux aiguilles d une montre valeur correcte 7 9 bars bloquer l écrou de sécurité fig 9 pompe fig 9 ge du degré de mouture e la machine au moyen de la touche l opération qui suit doit être eff...

Страница 63: ...B si après avoir modifier le nombre de cafés établi on appuie sur la touche ENTER cette nouvelle quantité de cafés à distribuer est mémorisée Les touches et permet tent de sélectionner le moulin pour faire les doses en continu la diode associée s allume frapper l une des touches clignotantes N B Si on désire interrompre la tou che de distribution en continu frapper de nouveau la touche la distri b...

Страница 64: ...nctions spéciales uée par l affichage de la première u menu LAVAGE gation entre les options des menus ctions spéciales et des paramètres l aide des touches suivantes uches et permettent de uer verticalement dans le menu ns les sous menus ou de modifier eur lors de l input des paramètres che ENTER permet de naviguer ontalement dans les menus et menus ou de confirmer les valeurs ées en passant au pa...

Страница 65: ... DOSE SUPPL EAU sec TEMPS MOULIN DROIT sec TEMPS LAVAGE LAIT sec TEMPS MOULIN GAUCHE sec TEMPS LAIT THE sec NOM TOUCHE CORRESPONDANTE MOULIN DROIT GAUCHE PRE INFUS sec DECHARGEMENT sec MOTEUR SUP sec MOTEUR INF sec TEMPS LAIT THE sec TEMPS LAVAGE LAIT sec TEMPS LAIT THE sec REPOS HEBDOMADAIRE ON HEURE OFF HEURE IERE C PE C UENTIEL INVALIDEE VALIDEE COMPTE FRAPPES INVALIDEE EAU DOSE SUPPL EAU TEMPS...

Страница 66: ...uivant En sélectionnant la touche RESET on retourne au menu précédent Lecture comptage doses décaféinés En frappant la touche l affichage visualise l option DECA ainsi que les tou ches validées pour le décaféiné Les diodes relatives aux touches et celles relatives aux touches uni quement pour la version CS se mettent à clignoter pour indiquer qu elles sont sélec tionnables La touche RESET permet d...

Страница 67: ...ro des totaux doses avec 15 clés En frappant ENTER sur l option REMISE A ZERO TOTAUX DOSES on accède au menu de sélection du serveur Les touches et permettent de sélec tionner le serveur la touche ENTER con firme la remise à zéro doses pour le ser veur sélectionné La touche RESET permet de retourner au niveau de menu précédent La touche est validée et permet de sélectionner désélectionner la remis...

Страница 68: ...plémentaire Programmation de la dose d eau supplé mentaire ajoutée à la dose de café Les touches et permettent de modi fier le temps pour le supplément de la dose eau 0 0 20 0 sec step 0 1 sec en programmant 0 0 sec la dose supplémen taire d eau est invalidée La touche ENTER confirme la valeur et passe au paragraphe suivant La touche RESET permet de retourner au niveau de menu précédent SELECTION ...

Страница 69: ...rche minutes de marche heure d arrêt minutes d arrêt Avec le curseur positionné sur le jour de la semaine on dispose des fonctions sui vantes les touches et permettent de chan ger le jour de la semaine lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi dimanche L heure de mise en marche et d arrêt ou le message de repos heb domadaire s affiche automatiquement sur la ligne suivante la touche ENTER confirme...

Страница 70: ...amètre précédente à la modifi cation Temps moteur supérieur Programmation du temps d actionnement du moteur supérieur avant l actionnement du moteur inférieur en phase de déchar gement Les touches et permettent de modifier le temps d actionnement 0 5 1 5 sec step 0 1 sec La touche ENTER confirme la valeur et permet de passer au paragraphe suivant La touche RESET permet de retourner au niveau de me...

Страница 71: ...r les messages visualisés sur l afficha ge LCD Les touches et permettent de sélec tionner la langue italien anglais français allemand espagnol La touche ENTER confirme la valeur et retourne au niveau de menu précédent La touche RESET retourne au niveau de menu précédent en laissant la valeur du paramètre précédente à la modification Température chaudière café Programmation de la température de réc...

Страница 72: ...la chaudière café devient prioritaire par rap port au réchauffement de la chaudière ser vices en programmant NON le réchauffe ment des deux chaudières se fait en paral lèle La touche ENTER confirme la valeur et retourne au niveau de menu précédent La touche RESET retourne au menu précédent en laissant la valeur du paramè tre précédente à la modification Sélection série Définition du type d apparei...

Страница 73: ...apable de er avec un ordinateur PC à travers est possible d exécuter les opéra vantes ns tests de service lecture et programmation des paramè tres de configuration de la machine sui vants température de remise au régime nor mal 10 30 degrés en dessous du set point sélection gestion clés 2 ou 15 mise en marche arrêt horloge timekeeper remise à zéro total absolu cycles groupe temps de lavage pause a...

Страница 74: ...a machine effectue la procédure de MISE EN ROUTE ET MI EN SERVICE sser la température revenir dans les limites consenties puis appuyer sur ouche 0 1 la machine effectue la procédure de MISE EN ROUTE ET MI EN SERVICE ectuer le contrôle de la sonde de température et de la résistance de ré auffement Brancher la machine et appuyer sur la touche 0 1 la machine écute la procédure de MISE EN ROUTE ET MIS...

Страница 75: ...re propre Le lavage du groupe doit être effectué au moins une fois par semaine avec des pastilles détergentes spéciales ATTENTION RISQUE D INTOXI CATION Lorsqu un cycle de lavage avec des pastilles détergentes a démarré nous rappelons de ne pas l interrompre afin d éviter que des résidus de pastille ne demeurent à l intérieur de la machine La version CAFFETTERIA ITALIANA XC est prédisposé pour exé...

Страница 76: ...ube g 11 A r les leviers C et D de gauche e Fig 11 B le bouchon en dévissant la poi G ire du sel de cuisine ordinaire 1 ur le modèle KD 8 1 5 kg pour le e KD 12 re le bouchon et positionner à au le levier C sur la gauche Fig en laissant évacuer l eau salée à s le tube F jusqu à ce qu elle enne entièrement douce 1 2 environ er alors le levier D sur la gauche 1 D a salt eersalz e cuisine o de cocina...

Страница 77: ......

Страница 78: ... ht vermeiden lassen muß ein autorisierter zugezogen werden Die Maschine muß laut den örtlichen n Bestimmungen für die hydraulische nstalliert werden Deshalb muß man sich autorisierten Techniker wenden Dieses Gerät ist nur für den ausdrücklich m Handbuch beschriebenen Zweck zu n Der Hersteller kann nicht für Schäden h unsachgemäßen und fehlerhaften h hervorgerufen wurden verantwortlich werden Die ...

Страница 79: ...tung der Maschine zu gewährleisten muß diese belüftungsseitig minde stens 15 cm von Mauern und anderen Maschinen entfernt sein Der Spülzyklus der Maschine darf nicht unterbrochen werden da Spülmittelrückstände im Inneren der Abgabegruppe verbleiben können ACHTUNG VERGIFTUNGSGEFAHR Bei Benutzung der Dampfdüse ist Vorsicht geboten und darauf zu achten daß die Hände keinesfalls unter den Dampfstrahl ...

Страница 80: ...en können 392 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE 89 109 sowie der nachfolgenden Veränderungen Nuova Simonelli s r l BRUTTOGEWI CHT ICH Lb Lb 100 Kg 220 Lb 60 Kg 132 Lb 6000 W 3500 W 545 mm 21 3 16 385 mm 15 1 16 285 mm 11 1 16 755 mm 29 5 16 300 mm 11 5 16 600 mm 23 4 16 3500 W 2500 W 445 mm 17 3 16 Heizleistung total Elektrische Leistung Boiler Kaffee 2500 W 755 mm 29 5 16 Elektrische Leistung Boiler Wasse...

Страница 81: ...ngsortes mit Hilfe eines geeigneten tels z B Hubwagen abgeladen m überprüft wurde dass sich keine der Personen in der Abladezone n die Palette auf den Boden stel a 30 cm vom Boden anheben und agerbereich bringen ACHTUNG STOSS ODER QUET SCHUNGSGEFAHR Vor dem nächsten Arbeitsschritt ist zu überprüfen dass die Ladung unbeschä digt ist und bei Durchschneiden der Stützhalterungen nicht herunterfällt De...

Страница 82: ... dauer der Maschine empfehlen Wasserzulauf einen Filter wel 50 Mikron nicht überschreitet und einen Enthärter zu installieren Sicherstellen daß der Druck nicht unterhalb 2 Bar liegt sonst muß der Warmwassermischer eingestellt wer den Die rechte Seitenwand der Maschine abnehmen um den Zugang zum Mischer zu ermöglichen Mischereinstellung Während des Ablassens von warmen Wasser den kleinen Griff der ...

Страница 83: ...ten erreicht die ne die Betriebstemperatur Nach gung der Selbstdiagnosephase s Display HEIZVORGANG GRUP Wenn die Temperatur der Einheit malen Grad erreicht erscheint auf splay die Anzeige MASCHINE Nachdem alle Sicherheitsvorschriften in diesem Handbuch aufmerksam gelesen und zur Kenntnis genommen wurden und nachdem die Maschine an das elektrische und hydraulische Netz angeschlossen worden ist kann...

Страница 84: ...chublade herausnehmen die Sicherheitsmutter lockern die Einstellschraube drehen den Pumpendruck erhöhen im Uhrzeigersinn drehen den Pumpendruck vermindern gegen den Uhrzeigersinn drehen die empfohlenen Werte bewegen sich zwischen 7 9 Bar Die Sicherheitsmutter festziehen Bild 9 Pumpen Bild 9 lung des Mahlgrades schine mittels der Taste STECKER aus en Dies muss mit trockenen Händen ommen werden gstü...

Страница 85: ...nderung dieser Programmierung mind 2 max 99 drücken Sie die Taste Zubereitung for tlaufend und das Display wird die Anzahl der Kaffeeportionen anzei gen welche zubereitet werden sollen Diese kann man verändern indem die Tasten und gedrückt werden Beachten Sie Nach dem Verändern der Anzahl der Kaffeeportionen drücken Sie ENTER um diese Anzahl zu spei chern Die Tasten und erlauben das Mahlwerk zu be...

Страница 86: ... gelangen Version mit 15 Schlüsseln muss üssel bereits stecken um mit dem MASCHINE BEREIT beginnen zu Wenn der Schlüssel steckt Sie ang zu den Spezialfunktionen ist cheinen der ersten Anzeige des REINIGUNG notwendig vigieren zwischen den Anzeigen ü der Spezialfunktionen und den etern erfolgt durch folgende mit den Tasten und können Sie sich vertikal im Menü und Untermenü bewegen oder Sie verändern...

Страница 87: ...ASSERZUSATZ sec ZEIT MÜHLE R sec ZEIT REINIGUNG MILCH sec ZEIT MÜHLE L sec ZEIT MILCH TEE sec NAME ENTSPR TASTE MÜHLE RECHTS LINKS VORBRÜHUNG sec ENTLEERUNG sec HAUPT MOTOR sec ZWEITER MOTOR sec ZEIT MILCH TEE sec ZEIT REINIGUNG MILCH sec ZEIT MILCH TEE sec RUHETAG ON UHRZEIT OFF UHRZEIT C TD C GUNG UENZEN NICHT BELEGT BELEGT EINHEITENZÄLER NICHT BELEGT WASSER WASSERZUSATZ MAHLZEITEN ZEITEN MILCHZ...

Страница 88: ...glichkeit am sel die Totalzählungen für die jeweils entsprechende Taste abzulesen An dieser Stelle beginnen die wählbaren Tasten zu leuchten die Tasten zu den Portionen die Tasten und und die Taste Durch Wählen einer dieser Tasten kann die Gesamtzählung für diese Portion abgelesen werden Mit der Taste kann die Option Gesamtzählung koffeinfreie Portionen gewählt werden die im nächsten Abschnitt bes...

Страница 89: ...TOT ZÄHLUNGEN bei Steuerung mit 15 Schlüsseln Mit dem Schlüssel U15 und unter Drücken der Taste ENTER für 8 Sekunden erhalten Sie die Anzeige der Totalzählung gesamt wel che sich auf die Anzahl der durchgeführten Zyklen der Caffè Zubereitungsgruppe dar stellt siehe Unterpunkt TOTALZÄHLUNG GESAMT bei Steuerung mit 15 Schlüsseln NULLSTELLUNG TOTAL PORTIONEN Diese Option ist nur bei eingestecktem Sch...

Страница 90: ...dern 1 4000 ccm Step 1 ccm Mit der Taste ENTER bestätigen Sie den Wert und fahren mit dem nächsten Abschnitt fort Mit der Taste RESET kehren Sie zum vorherigen Menüpunkt zurück und belas sen den Wert des Parameters Drücken Sie die Taste bei der Programmierung im Beispiel wird ein Kaffee Kreislauf durchgeführt wobei sich die Parameter auf die Portionen beziehen damit die Programmierung zur Simulati...

Страница 91: ...ehren Sie zum vorherigen Menüpunkt zurück PROGR DATUM UHRZEIT Mit der Taste RESET werden die Eingaben gelöscht es erscheint der vorherige Menüpunkt PROGR DATUM UHRZEIT Programmierung wöchentlich on off Mit der Option Programmierung wöchentli ch on off gelangen Sie zur automatischen Inbetriebnahme der Kaffeemaschine ent sprechend der Programmierung des wöchentlichen Kalenders Auf dem Display ersche...

Страница 92: ...it der Taste ENTER bestätigen Sie den Wert und können mit dem nächsten Abschnitt fortfahren Mit der Taste RESET kehren Sie zum vorhe rigen Menüpunkt zurück und lassen den vor herigen Wert des Parameters unverändert Zeit der Kaffeesatz Entleerung Programmiert wird die Zeit der Kaffeesatz Entleerung Trocknung der Kaffee satzeinheit nach der Zubereitung Mit den Tasten und kann die Zeit der Entleerung...

Страница 93: ... Mit den Tasten und auf Option INSTALLATION gehen und mit ENTER bestätigen um fortzufahren Im Bereich der Installation sind folgende Optionen möglich Sprachauswahl Temp Boilerwasser Kaffee Temp Zubereitungsgruppe Anzahl der Kaffeesätze Reinigung Wasserkreislauf Wartungszyklen Heizvorgang nach Sequenzen Auswahl seriell elektronische Auswertung tbd vereinfachter Münzapparat tbd Preisanzeige dezimal ...

Страница 94: ...en und zum vorherigen nkt zurückkehren Taste RESET kehren Sie zum en Menüpunkt zurück und lassen rherigen Wert des Parameters dert ung Wasserkreislauf mmiert wird die verbrauchte menge in Litern nach welcher das Wartung Antikalk Filter erschei Tasten und können Sie die der Liter Wasser eingeben Step 10 Sie den Wert 0000 ein wird die e der Wassermenge in Litern die er passiert durch den CPU nicht T...

Страница 95: ...änge Mit dieser Funktion bestimmen Sie die Zeit der einzelnen Mahlvorgänge bei der Zubereitung für alle vordefinierten Tasten Am Ende der Programmierung mit Standardwerten kehrt die Maschine zum vorherigen Menüpunkt PROGRAMMIE RUNG STD MAHLZEITEN zurück Menge Wasserzusätze Mit dieser Funktion bestimmen Sie die jeweilige Menge des Wasserzusatzes bei der Zubereitung für alle vordefinierten Tasten Am...

Страница 96: ...bro Akustiksignal über den echer Außnahmen davon sind die gnale Kaffeesatz Schublade voll satz Schublade blockiert Tür Wartung und Alarm Antikalk die Reset Schaltung der ignale ermöglichen die herstellung der Prozedur START ANG UND SERVICEZUGANG raturanzeigen Füllstandsanz EERZYKLUS ...

Страница 97: ... wieder erreichen Drücken Sie ste 0 1 die Maschine aktiviert den Ablauf Startvorgang und Servicezu ng ssen Sie die Temperatur das geeignete Limit wieder erreichen Drücken Sie ste 0 1 die Maschine aktiviert den Ablauf Startvorgang und Servicezu ng üfen Sie die Temperatursonde und den Heizwiderstand Setzen Sie die Ma hine wieder unter Spannung und drücken Sie Taste 0 1 die Maschine akti rt den Ablau...

Страница 98: ...REINIGUNG GRUPPE soll destens einmal täglich durch geführt werden um den Zuber eitungsbereich immer sauber zu hal ten Die Reinigung der Zubereitungs gruppe mit Spülmitteltabletten sollte mindestens einmal wöchentlich durch geführt werden ACHTUNG VERGIFTUNGSGE FAHR Der Spülzyklus mit Reinigungstabletten darf nicht unter brochen werden da Rückstände der Tablette in der Maschine verbleiben können Die...

Страница 99: ...sdauer wie folgt vorgehen Die Maschine in den Energiezustand 0 versetzen d h Schalter ausgeschaltet und Netzstecker herausgezogen und einen Behälter von mind 2 Liter Fassungsvermögen unter das Rohr E Abb 11 A geben Die Hebel C und D von links nach rechts drehen Abb 11 B Den Stöpsel abnehmen durch Drehen des Griffs G Einfaches Küchensalz einfüllen 1 Kg für Modell KD 8 1 5 Kg für KD 12 Den Stöpsel w...

Страница 100: ... la potencia máxima del apa da en la placa de características co tendrá que comprobar también que la e los cables de la instalación sea apropia potencia que absorbe el aparato bido el uso de adaptadores tomas múlti bles de prolongación Caso de que éstos dispensables es necesario llamar a un a dotado de licencia provisional La máquina tiene que instalarse según as sanitarias locales vigentes para l...

Страница 101: ... descarga y regulación el operador cualifica do debe ponerse guantes de trabajo y zapatos especiales para prevenir accidentes El operador al momento de añadir el café no debe poner nunca las manos dentro del contenedor ATENCION PELIGRO DE CIZALLADO 18 17 16 15 14 No tapar las rejillas de aspiración y o de especialmente del calientatazas El usuario no debe cambiar nunca el alimentación de este apar...

Страница 102: ... los costes del ejercicio s CEE 89 392 CEE 89 336 CEE 89 109 y sucesivas modificaciones Nuova Simonelli s r l PESO BRUTO O Lb Lb 100 Kg 220 Lb 60 Kg 132 Lb 6000 W 3500 W 545 mm 21 3 16 385 mm 15 1 16 285 mm 11 1 16 755 mm 29 5 16 300 mm 11 5 16 600 mm 23 4 16 3500 W 2500 W 445 mm 17 3 16 potencia térmica total potencia eléctrica caldera café 2500 W 755 mm 29 5 16 potenzia eléctrica caldera Servici...

Страница 103: ...la carga z llegados al destino siempre con io de elevación adecuado tipo a elevadora después de haberse do que no haya cosas o personas ea de descarga llevar el palé al llevarlo a aproximadamente 30 suelo hasta el área de almacena TENCIÓN PELIGRO DE CHO APLASTAMIENTO e la siguiente operación compro la carga esté bien y que con el las cintas no se caiga El encargado con guantes y zapatos con tra lo...

Страница 104: ...ador del aliente Para acceder al mezcla tiene que quitar el lado derecho de la máquina Regulación del mezclador en fase de suministro de agua caliente actuar sobre la manecilla colocada sobre la caldera en la parte central y efectuar pequeños desplazamientos para obte ner variaciones en la temperatura de salida del agua La presión de red además no debe superar los 4 bar En caso contrario hay que p...

Страница 105: ... óptimo en el display aparecerá NA LISTA o en cuenta todas las prescripcio seguridad mencionadas anterior y después de haber pensado en la ón y conexión de la red eléctrica e a el Técnico Cualificado se hace e la regulación inicial ESPAÑOL ...

Страница 106: ...ondos aflojar la tuerca de bloqueo actuar sobre el tornillo de ajuste para aumentar girar en el sentido de las agujas del reloj para disminuir girar en sentido contrario a las agujas del reloj valor correcto 7 9 bar bloquear la tuerca de seguridad fig 9 bomba fig 9 ción del grado de molienda nectar la máquina mediante la tecla UFE la siguiente operación debe reali on las manos secas do la puerta d...

Страница 107: ...Las teclas y permiten seleccionar el molinillo con el cual hacer las dosis contínuas el led asociado se enciende Presionar a este punto una de las teclas de luz intermitente N B Si se quiere interrumpir la tecla erogación continúa volver a apretar la tecla en todo caso la erogación en curso se completará Si se aprieta en cambio la tecla STOP se acaba el ciclo de erogación corriente y se suspende e...

Страница 108: ...la primera voz del menú LAVA egación entre las voces de los de las funciones especiales y de ámetros se hace con las teclas es tecla y se navega vertical en el menù y en los submenús o e modifica el valor durante l input metros tecla ENTER se navega hori mente en los menús y submenús n se confirman los valores modifi pasando al parámetro siguiente tecla RESET se vuelve a nivel de anterior sin conf...

Страница 109: ...MOLIENDA DERECHA seg TIEMPO LAVADO LECHE seg TIEMPO MOLIENDA IZQUIERDA seg TIEMPO LECHE THÉ seg NOMBRE TECLA CORRESPONDIENTE MOLINO DERECHO IZQUIERDO PRE INFUSIÓN seg DESCARGA seg MOTOR SUP seg MOTOR INF seg TIEMPO LECHE THÉ seg TIEMPO LAVADO LECHE seg TIEMPO LECHE THÉ seg DESCANSO SEMANAL ON HORA OFF HORA RA C O C É N UENCIAL NO HABILITADO HABILITADO CUENTA SUMINISTROS NO HABILITADO AGUA ALARGADO...

Страница 110: ...las elativas a las dosis las teclas y y la tecla Seleccionando a una de estas teclas será posible visualizar el total para aquella dosis La tecla selecciona la opción total dosis descafeinado descrita en el párrafo siguiente Seleccionando la tecla RESET se vuelve al menú anterior Lectura cálculo dosis descafeinado Apretando la tecla se evidencia la opción descafinado y las teclas habilita das al d...

Страница 111: ...apretar por lo tanto la tecla ENTER para proceder El procedimiento realiza caminos diferen tes en función de la configuración llaves Poner a cero totales dosis con 15 llaves Apretando ENTER con la opción PUESTA A CERO TOTALES DOSIS se entra en el menú de la selección del camarero Las teclas y permiten seleccionar al camarero la tecla ENTER confirma la puesta a cero dosis para el camarero selecto L...

Страница 112: ...iten modificar el tiempo de alargado 0 0 20 0 seg step 0 1 seg programando 0 0 seg el alargado es inhabilitado La tecla ENTER confirma el valor y se procede al párrafo siguiente La tecla RESET vuelve al nivel de menú anterior SELECCIÓN TECLA dejando el valor del parámetro antes de la modifica ción Tiempo molienda Se programa el tiempo de molienda para los molinillos derecho e izquierdo Las teclas ...

Страница 113: ... semana lunes martes miér coles jueves viernes sábado domin go Automáticamente en la línea siguiente es visualizada la hora de encendido y apagado o bien la frase descanso semanal La tecla ENTER confirma el día selec cionado y el cursor se desplaza sobre el campo hora de encendido o descanso semanal La tecla RESET vuelve al nivel de menú anterior PROGRAMACIÓN SEMANAL Confirmando el día seleccionad...

Страница 114: ...iclo para defi nir la compresión del café molido Las teclas y permiten modificar el tiempo de accionamiento 0 0 1 5 seg step 0 1 seg Impostando 0 0 il movimento non viene eseguito La tecla ENTER confirma el valor y se procede al párrafo siguiente En caso de que se trate del último parámetro de la dosis vuelve al nivel del menú preceden te La tecla RESET vuelve al nivel de menú anterior dejando el ...

Страница 115: ...antes de la modificación Temperatura grupo café Se programa la temperatura de calenta miento del grupo café Las teclas y permiten modificar el valor de set up de la temperatura del grupo café 70 95 C step 1 C La tecla ENTER confirma el valor y se vuelve al nivel de menú anterior La tecla RESET vuelve al nivel de menú anterior dejando el valor del parámetro antes de la modificación Número fondos ca...

Страница 116: ...he 2 cafésleche RIA ITALIANA mod XS 91 91 40 3000 0 No habilitada No habilitada No 3 65 SX 1 6 1 6 1 1 6 3 75 SX 1 6 1 6 1 1 6 3 80 DX 2 1 2 1 1 0 8 6 3 100 DX 2 3 2 3 1 0 5 6 3 120 DX 2 3 2 3 1 0 5 6 3 130 DX 2 3 2 3 1 0 3 6 RIA ITALIANA mod XC seg gado seg recho o izquierdo seg inillo derecho inillo izquierdo seg vimiento superior seg vimiento inferior seg carga seg eche Café he seg do leche seg...

Страница 117: ...s capaz de dialo un ordenador personal con el que ecutar las siguientes operaciones as pruebas de servicio a y programación de los siguien arámetros de configuración de la na peratura de regulación 10 30 dos por debajo del set point selección gestión llaves 2 o 15 encendido apagado reloj timekeeper poner a cero totales absolutos ciclos grupo tiempos de lavado pausa activación ev contador total de ...

Страница 118: ...lva dentro de los límites permitidos entonces etar tecla 0 1 la máquina realiza el procedimiento de encendido y puesta servicio ctuar la comprobación de la sonda de temperatura y la resistencia de ca tamiento Suministrar tensión a la máquina y apretar tecla 0 1 la máquina liza el procedimiento de encendido y puesta en servicio agar la máquina efectuar la comprobación de la sonda de temperatura y l...

Страница 119: ...ectuar el LAVADO al menos una vez al día para mantener limpio el sector erogación El lavado grupo debe ser efectuado al menos una vez a la semana con ade cuadas pastillas detergente ATENCION PELIGRO DE INTOXI CACIÓN Recordamos no interrumpir el lavado con pastillas detergentes una vez ini ciado pueden quedar restos de pastil las en la máquina La versión CAFETERÍA ITALIANA XC está predispuesta para...

Страница 120: ...d tubo E Fig 11 A as palancas C y D de izquierda cha Fig 11 B el tapón desenroscando la mane ucir sal de cocina normal 1 kg el modelo KD 8 1 5 kg para er el tapón y colocar solamente la a C de nuevo hacia la izquierda 1 C dejando descargar el agua del tubo F hasta que se vuelva aproximadamente 1 2 hora r la palanca D de nuevo hacia la da Fig 11 D a salt eersalz e cuisine o de cocina fig 11 fig 10 ...

Страница 121: ......

Страница 122: ...uova Simonelli si riserva di apportare tutte le modifiche ritenute necessarie 62031 BELFORTE DEL CHIENTI MC Italy Via M d Antegiano 6 Tel 39 0733 9501 Fax 39 0733 950242 E mail n simonelli nuovasimonelli it ...

Отзывы: