background image

•  Do not place any objects on the baby food warmer when it is switched on.

•  Do not leave the baby food warmer unattended during use

•  Let the baby food warmer cool down before you clean it.

•  Follow the descaling instructions in order to avoid irreparable damage.

•  The individual parts of the baby food warmer must not be maintained or repaired by the user.

•  Do not attempt to open or repair the device yourself, in order to avoid the risk of electric shock.

•  The packaging bag is not a toy! Please keep out of the reach of babies and small children!  

  Do not pull it over the head! Risk of suffocation!

4   Instructions for use

With the baby food warmer, all common baby bottles made of glass or plastic, baby food cont-

ainers as well as other baby food jars can be heated safely, quickly and in an energy-saving way 

in the water bath.

Explanation of the different settings

  

Warming up milk > 

Setting for warming up milk 

 

 

or to steam-sterilise e.g. soothers.

 

 

Water temperature in baby food warmer 80-100°C

 

 

Warming up food > 

Setting for warming up baby food in tray or baby jar.

 

 

Water temperature in baby food warmer 60-80°C

  

 

 

Keep warm function 

> Water temperature in baby food warmer 38-58°C 

The baby food warmer is intended for use in the home and in establishments, such as farm-

houses, bed and breakfast accommodation, staff kitchens in shops, offices and other work 

environments as well as for customers in hotels, motels and other establishments.

Direct commercial use is excluded. Likewise is the use in moving vehicles (e.g. railway carriages).

5  Before first use and each subsequent use

Read the safety instructions and instructions for use under points 1 to 4 carefully before first use.

All you need to do before using the product for the first time is to clean the lid (1) and the insert 

(2) with a mild cleaning agent. (Please refer to the “Cleaning” (point 11) and “Descaling” (point 

12) sections for more cleaning and descaling information.)

 

Dry all parts thoroughly.

Check that the baby food warmer is not damaged! Choose a firm, flat and dry position. 

First place the bottle or jar in the baby food warmer before adding the water. 

Make sure that water is added before switching on the baby food warmer.

Do not reposition or move the baby food warmer when it is heating up or filled with hot water.

                6  Use //  Warming up milk

1.   Insert the mains plug into the socket and make sure that the knob is set to OFF.

2.   Insert the bottle without a lid and without the screw ring and teat into the baby food warmer.

3.   Fill the baby food warmer with water up to the height of the milk in the bottle.

 

With a lot of milk, the water can be filled up to a maximum of 1 cm below the top edge of the  

 

baby food warmer. The correct water level ensures it heats up properly.

4.   Turn the knob to the “Warm up milk” display.         

 

 

The baby food warmer now starts to warm up the milk.

EN

11

10

EN

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:

1

  

General instructions

•   Only use the baby food warmer as described in the user guide to avoid potential injuries due  

  to improper use.

•   Do not hang the power cable over the edge of the table or work surface.

•   Make sure that the cable does not become a tripping hazard or someone may get caught in it.

•   Before starting up the device, check that the voltage specified on the underside of the baby   

  food warmer corresponds to the local mains voltage.

•   Set up the baby food warmer so that it is in a firm and upright position and cannot be tipped   

  over or pulled off the table by your child.

•   Do not expose the baby food warmer to extreme heat or direct sunlight.

•   Do not place the baby food warmer on a hot gas or electric hob or in a heated oven.

•   Make sure that water is added before switching on the baby food warmer.

•   First place the bottle or jar in the baby food warmer before adding the water.

  

2  Specific instructions

•  The baby food warmer can be used by people with limited, physical, sensory or mental capa- 

  bilities or a lack of experience and knowledge if they have been instructed regarding the safe  

  use of the baby food warmer and understand the possible hazards, or if they are supervised.

•   The baby food warmer must not be used by children. Keep the device and its power cable  

  out of the reach of children.

•   Do not allow children to play with the baby food warmer.

•   The temperature in the baby food warmer is very hot during the heating process! Keep your 

  distance in order to avoid scalding.

•   Only use the baby food warmer in the house.

•   Do not immerse the cable, plug or baby food warmer in water or other liquids.

•   Do not use the baby food warmer with an external timer or a separate telecontrol system  

  because the baby food warmer must never be left unattended when in use.

•   Unplug the baby food warmer when it is not in use or must be cleaned.

3  Warning

•  The baby bottles or baby jars must not be tightly sealed during the heating process. This can 

  generate excess pressure (risk of explosion and material damage).

•  The temperature in the baby food warmer is very hot during the heating process! Keep your 

  distance in order to avoid scalding.

•  Remove the bottle or tray from the baby food warmer when the baby food or milk has reached 

  the required temperature.

•  The temperature of the baby food or milk increases if the baby food or milk is left in the baby 

  food warmer.

•  The temperature of the food must be checked before the child is fed.

•  Do not reposition or move the baby food warmer when it is heating up or filled with hot water  

  in order to avoid scalding.

•  Do not user the baby food warmer any longer if the plug, cable or the device itself is damaged.

•  The cable of this device cannot be replaced. The device must be disposed of if the cable is 

 damaged.

•  Do not touch the baby food warmer, cable or plug with wet hands.

•  To unplug, take hold of the cable plug and pull. Please do not pull on the cable itself.

•   Do not crush or kink the cable.

•   Make sure that the power cable is not close to hot surfaces.

•   During operation, no flammable objects must be near the device.

•  Do not preheat the baby food warmer or cover it during use.

Содержание Baby food warmer

Страница 1: ...t wurde Stellen Sie zuerst die Flasche oder das Gl schen in den Babykostw rmer bevor Sie das Wasser hinzugeben 2 Besondere Hinweise Der Babykostw rmer kann von Personen mit verringerten physischen sen...

Страница 2: ...au ernh fen Fr hst ckspensionen Mitarbeiterk chen in Gesch ften B ros und anderen Arbeits umgebungen sowie f r Kunden in Hotels Motels und anderen Einrichtungen vorgesehen Der direkte gewerbliche Gebr...

Страница 3: ...chen Sie die Nahrung vorsichtig und gut durch berpr fen Sie erst selbst mit einem L ffel die Temperatur der Nahrung bevor Sie das Baby f ttern um Verbr hungen zu vermeiden 10 Das Wasser im Babykostw r...

Страница 4: ...jeder Entkalkung den Babykostw rmer von der Steckdose 2 Lassen Sie den Babykostw rmer vor jeder Entkalkung abk hlen 3 Um Kalkablagerung am Heizk rper sicher zu entfernen empfehlen wir etwas Zitronens...

Страница 5: ...ly use the baby food warmer as described in the user guide to avoid potential injuries due to improper use Do not hang the power cable over the edge of the table or work surface Make sure that the cab...

Страница 6: ...been reached you should remove the food ATTENTION Keep your hands away from the hot water in the baby food warmer Do not reposition or move the baby food warmer when it is heating up or filled with h...

Страница 7: ...solvents or sharp tools for the cleaning 12 Descaling In order to prevent the build up of limescale we recommend cleaning the baby food warmer with a cloth after each use We recommend descaling the b...

Страница 8: ...t l utilisation et pr senter une chaleur r siduelle apr s l utilisation Lorsque les aliments pour b b ou le lait ont atteint la temp rature requise veuillez retirer le biberon ou l insert du chauffe b...

Страница 9: ...le b b agitez pr cautionneusement le biberon et v rifiez constamment la temp rature pour viter les br lures mettez pour cela quelques gouttes sur l int rieur du poignet 10 Laisser refroidir l eau dans...

Страница 10: ...ser refroidir l eau dans le chauffe biberon et jetez la ensuite 10 Application St rilisation des accessoires 1 Ins rez la fiche secteur dans la prise de courant et assurez vous que le bouton rotatif e...

Страница 11: ...in funzione verificare se i dati del voltaggio sulla base dello scaldabiberon coincidono con la tensione di rete locale Posizionare il scaldabiberon affinch poggi su una base solida piana asciutta e...

Страница 12: ...corretto garantisce un riscaldamen to regolare 4 Ruotare la manopola sulla funzione Riscaldare il latte Ora lo scaldabiberon inizier a riscaldare il latte 5 La spia si accende non appena viene selezio...

Страница 13: ...ollegare il cavo di alimentazione dalla presa Se non si riporta la manopola in posizione OFF l acqua continua a riscaldarsi e raggiunge una temperatura molto elevata 9 Mescolare bene il cibo e con cau...

Страница 14: ...a Ci impegniamo a riparare gratuitamente l apparecchio se affetto da vizi del materiale o di costruzione Si escludono ulteriori rivendicazi oni L apparecchio non verr sostituito in presenza di danni p...

Страница 15: ...Temperatura del agua en el calentador de alimentos para beb s 38 58 C El calentador de alimentos para beb s est pensado para su uso en el hogar y en estableci mientos como granjas casas de hu spedes c...

Страница 16: ...enga en cuenta que el agua caliente puede provocar quemaduras 8 Vuelva a girar el bot n giratorio a la posici n OFF y saque el conector de red del enchufe Si no se vuelve a girar el bot n giratorio a...

Страница 17: ...dos semanas para que siga funcionando correctamente Las calcificaciones pueden empeorar considerablemente el rendimiento del calentador de alimentos para beb s Siga las instrucciones para la descalci...

Страница 18: ...in de babyvoedingwarmer blijft staan stijgt de temperatuur van de babyvoeding melk Voordat u het kind voedt moet u de temperatuur van de voeding controleren Verplaats of verschuif de babyvoedingwarme...

Страница 19: ...e gegevens Ook de eigenschappen van flessen zoals materiaal of wanddikte kunnen invloed hebben op de verwarmingstijden waar door het verwarmen van een grotere hoeveelheid melk kan afwijken van de verm...

Страница 20: ...t terugzet in de positie OFF dan wordt het water verder verwarmd en krijgt het een zeer hoge temperatuur 7 Laat het accessoire 5 minuten afkoelen voordat u het uit het inzetstuk haalt 8 Laat het water...

Страница 21: ...iczonych zdolno ciach fizycznych sensorycznych czy psychicznych lub nieposiadaj ce do wiadczenia wiedzy je eli zosta y poinstruowane w zakresie bezpiecznego u ytkowania podgrzewacz do pokarmu dla niem...

Страница 22: ...leka 1 W o y wtyczk sieciow do gniazdka i upewni si e pokr t o jest w pozycji OFF 2 Umie ci butelk bez pokrywki lub bez pier cienia i smoczka w podgrzewaczu do pokarmu dla niemowl t 3 Nape ni podgrzew...

Страница 23: ...5 Po wybraniu ustawienia zapala si lampka kontrolna co oznacza e podgrzewacz do pokarmu dla niemowl t jest uruchomiony Lampka kontrolna zapala si podczas podgrzewania i automatycznie ga nie gdy woda...

Страница 24: ...y odczeka a podgrzewacz do pokarmu dla niemowl t parowy ostygnie 3 Aby bezpiecznie usun kamie z elementu grzejnego zalecamy wla do podgrzewacza odrobin kwasku cytrynowego z 100 ml wrz cej wody i kilk...

Страница 25: ...50 Ihre Notizen...

Страница 26: ...Babykostw rmer From families for families REV 24347 N rnberg Gummi Babyartikel GmbH Co KG Breitenloher Weg 6 D 91166 Georgensgm nd Germany www nip family User guide for the nip baby food warmer DE EN...

Отзывы: