background image

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

To obtain the optimum performance and
the longest possible life for your high pres-
sure cleaner it is important to maintain the
machine. We recommend that you follow
the following directions and refer to the
check list on the next page.

Oil level/punp

Add oil in level with the lower edge of the
oil filling hole
(for oil type and quantity please see the
technical data).

Water filter

Clean the water filter (2.9) as needed.
Disconnect the water inlet hose and
remove the water filter.

Fuel filter

We recommend that you change the filter
once a year or as the need arises.
If water is found in the fuel filter (4.36)
change the filter. Empty the fuel tank (2.11)
Clean the tank.

Turbo Laser

Clean the filter in the Turbo Laser lance
(2.27) regularly. The  filter is mounted in the
inlet opening at the throttle control to pre-
vent particles such as calcium and sand
from entering the Turbo Laser where they
may cause increased wear, leaks or in seri-
ous cases operating malfunctions.
It may be necessary to change the filter. If
so, put a screwdriver or similar tool through
the filter and pull it out. Fit the new filter
with an O-ring and press it into the opening
of the Turbo Laser lance. Make sure that
the filter is placed with the largest contact
face towards the Turbo Laser head.
When inspecting or replacing parts in the
Turbo Laser spray the  metal parts
with “Pronto Universal”, "WD 40",
“Servisol”, “Caramba” or similar
products that are able to:

a. Counteract moisture
b. Protect against corrosion
c. Lubricate and clean

We also recommend the above mentioned
treatment if the Turbo lance is not being
used for a long period of time.

Water softener

To prevent lime scale deposits from block-
ing pipes, hoses and nozzles water soften-
er is added to the water which is fed into
the tank (3.32).

Descaling
Even though the high pressure cleaner is
equipped with a water softener device we
recommend that the machine be regularly
descaled. Descaling is required if you find
a pressure increase of  5 bar or more over
operating pressure.

1.

Place the detergent pipe (2.34)
into the descaling acid.

2.

Dismount the lance82.27) from the
pistol (2.26).

3.

Start the cleaner and let it run for
1/2 min.

4.

Close the pistol (2.26) a few times
so the cleaner is also descaled in
the by-pass system.

5.

Stop the cleaner and let the
descaling acid work for 5 min.

6.

Restart the cleaner.

If the pressure is not down to the operating
pressure the process is repeated. After
descaling the system must be with clean
water to remove acid  residues. Close the
pistol a couple of times so that the by-pass
system of the cleaner is flushed clean.  The
cleaner is then ready for use again.

NOTE!

Descaling acid is corrosive; wear

facial  protection, protective gloves,

etc. 

Frost protection

The best frost protection is to place

your high pressure cleaner in a

frost free environment. If this is not

possible the high pressure cleaner must
be frost protected as follows:

1.

Remove the cover and turn off the
water supply.

2.

Turn on the machine, activate the
pistol and let the machine empty
the water tank.

3.

Add 4 litres of antifreeze mix. to the
water tank (2.7).

4.

Start the machine by turning the
switch (2.28) to pos. “AUT”, acti-
vate the pistol and let the machine
run with the  pressure regulation
handle in the open position until
antifreeze comes out of the noz-
zles (2.1) and (2.2). Release the
pistol trigger a couple of times to
frost protect the by-pass and safe-
ty valve.

The antifreeze can be collected and used
again.

Cleaning

Always keep your high pressure cleaner
clean. This increases the life and function
of the individual parts considerably.

Replacements/destruction

All replaced parts such as water filter, fine
sand filter, Turbo Laser filter as well as con-
taminated oil and antifreeze must be hand-
ed in to the local approved authority/insti-
tution for deposit/destruc-tion.
When the high pressure cleaner is no
longer to be used, the detergent as well as
pump and stator oil must be drained off
and delivered in accordance with the
above mentioned instructions. The high
pressure cleaner must likewise be handed
in to the local, approved institution for
destruction.
Any replaced parts from service visits may
be given to the service personnel who will
deliver them to the proper authority.

31

50

Detergent application 

Use only detergent which has been devel-
oped specifically for use in high  pressure
cleaners. It is economical in use and is
gentle on the cleaning object and the high
pressure cleaner.

1.

Place the detergent hose with the
detergent filter in the tank contain-

ing detergent. Check that the
detergent covers the filter com-
pletely. 

2.

The desired amount of detergent
(up to 6%) can be set on the deter-
gent regulator (2.29).

3.

On the 

SPECTRUM

lance and the

Turbo Laser, application of deter-
gents can be carried out by turn-
ing the regulation handle.

After using detergents, clean water should
be sucked through the pump. Place the
detergent hose in clean water, and let the
machine run for a few minutes

MAINTENANCE

TEKNI

2300

2500

2700

Pump pressure

bar/psi

130/1885

140/2000

155/2103

Pump pressure w./steam device

bar

40

40

40

Turbo pressure, ETP

bar/psi

175/2540

185/2683

195/2828

Water quantity at max/min pressure

l/h

440/490

530/580

670/720

Water quantity w./steam device

l/250

250

290

360

Max. temperature with max water qty.

oC

80

80

80

Max. temperature, steam

oC

130

130

130

Detergent dosage

%

0-6

0-6

0-6

Recoil force, max

N

16

20

27

Breaking pressure, by-pass valve

bar

150

150

200

Breaking pressure, safety valve

bar

210

195

210

Pump oil, Type

l

0,11

0,11

0,11

Water connection

"

3/4

3/4

3/4

Inlet pressurMine, max.

bar

1/10

1/10

1/10

Inlet temperature, max

oC

30

30

30

Amp. consumption, 1/240x230V

A

9,5

12,5

-

Amp. consumption, 3x230V

A

-

-

10,5

Amp. consumption, 3x400V

A

-

-

6

Amp. consumption, 3x415V

A

-

-

6

Fuse 1x230V

A

10

13

-

Fuse 3x230V

A

-

-

16

Fuse 3x400V

A

-

-

10

Fuse 3x415V

A

-

-

10

Power consumption

kW

2,2

2,9

3,5

Fuel tank

l

20

20

20

Fuel consumption, 

t  v. 50°C

l/h

2,1

2,4

2,85

Burner nozzle

gal./o

0,65/80H

0,85/80H

1,1/80H

Heating effect

kW

30

36

46

Double lance high pressure nozzle

dim.

1503,0

1503,5

1504,0

Double lance low pressure nozzle

dim.

4040

4040

4040

Double lance nozzle angles

o

15/40

15/40

15/40

Electric cable

m

4,5

4,5

4,5

High pressure hose,  DN-size

mm

8

8

8

High pressure hose,  lenght

m

10

10

10

Weight

kg

72

73

73

Depth

mm

535

535

535

Wiht

mm

585

585

585

Height

mm

780

780

780

Noise level (ISO 3746)

dB(A)

81

81

84

Modèle

Pression de pompe

bar/psi

Pression de pompe, étage vapeur

bar

Pression du Turbo,

ETP-bar/psi

Débit d’eau à la pression min

l/h

Débit d’eau avec étage vapeur 

l/h

Température, Max

°C

Température avec étage vapeur, Max.

°C

Dosage détergent HP

%

Force de recul à la pression max.

N

Pression vanne by-pass

bar

Pression vanne sécurité

bar

Huile pour pompe SAE 10W/40

l

Raccordement eau

Pression min./max. de l’eau d’admission 

bar

Température max. de l’eau d’admission

°C

Intensité en 1 X 230/240V, 50/60Hz

A

Intensité en 3 X 230V, 50Hz

A

Intensité en 3 X 400V, 50Hz

A

Intensité en 3 X 415V, 50Hz

A

Fusible 1 X 230/240V, 50/60 Hz

A

Fusible 3 X 230V, 50 Hz

A

Fusible 3 X 400V, 50 Hz

A

Fusible 3 X 415V, 50 Hz

A

Puissance consommée

kW

Réservoir de gas-oil

l

Consommation de gas-oil, 

t  v. 50°C

l/h

Gicleur à gas-oil

usg/°

Rendement thermique

kW

Gicleur HP pour Lance double

taille

Gicleur BP pour Lance double

taille

Coudes de gicleur, lance double

°

Spectrum

Câble électrique

m

Tuyau haute pression

Ømm

Tuyau haute pression

m

Poids

kg

Longueur

mm

Largeur

mm

Hauteur

mm

Niveau sonore

dB(A)

Содержание 2300A

Страница 1: ...ning side 2 DK Operating guide side 11 N Bruksanvisning Bruksanvisning sida 19 S page 27 GB Betreibsanleitung Seite 35 D Mode d emploi page 43 F Gebruiksaanwijzingen pagina 51 NL Instrucciones de mane...

Страница 2: ......

Страница 3: ...et bredt sortiment af udstyr For at sikre Dem fuldt udbytte af Deres h j tryksrenser beder vi Dem og eventuelle andre brugere genneml se efterf lgende betjeningsvejledning Betjeningsvejledningen b r...

Страница 4: ...K K o n t a k t o r S t o p t i m e r C o n t a c t o r S t o p t i m e r S c h u t z S t o p t i m e r C o n t a c t e u r S t o p t i m e r...

Страница 5: ...gt at opvarme vandet til130 C Reng ringsmiddel tils ttes via reng ringsmiddelventilen 2 17 fra eks tern reng ringsmiddeldunk 2 15 der evt kan placeres p holder for dunk Med reng ringsmiddelreguleringe...

Страница 6: ......

Страница 7: ...alk og tilstop ning af r r slanger og dyser tils ttes van det Antikalk som p fyldes beholderen 3 32 Afkalkning Selvom h jtryksrenseren er udstyret med bl dg ringsanl g som l bende tils tter vandet ant...

Страница 8: ......

Страница 9: ...r udluftningen Br nderen afbryder Termostat for lavt indstillet Kontroller termostatindstilling og korriger i givet fald under drift Br ndstoffilter tilsmudset Rens br ndstoffilter se vedligeholdelse...

Страница 10: ......

Страница 11: ...av kaldt og varmtvannsvaskere samt et bredt utvalg av utstyr For sikre Dem fullt utbytte av Deres h y trykksvasker ber vi Dem og eventuelle andre brukere lese igjennom den f lgen de bruksanvisning Br...

Страница 12: ......

Страница 13: ...nnet til 130 C Rengj ringsmiddel tilsettes via rengj ringsmiddelventilen 2 17 fra utvendig rengj ringsmiddeldunk 2 15 som even tuelt kan plasseres p stativ for rengj ringsmiddeldunk Med rengj ringsmid...

Страница 14: ......

Страница 15: ...irke i 5 minutter 6 Start maskinen igjen Hvis trykket ikke er nede p driftstrykket m prosessen gjentas Etter avsyring b r utstyret kj re med rent vann for fjerne syre eller kalkrester Lukk pistolen et...

Страница 16: ......

Страница 17: ...ntroller termostatinnstilling og juster om n dvendig under drift Drivstoff filter tilsmusset Rens drivstoffilter se vedlikehold Vann i drivstoffet Drivstofftanken t mmes og renses se vedlikehold Brenn...

Страница 18: ......

Страница 19: ...med ett komplett program av kall och hetvattentv ttar samt ett brett sorti ment med tillbeh r F r att Ni skall f fullt utbyte av h gtryckst v tten ber vi Er och eventuella andra anv ndare att l sa ige...

Страница 20: ......

Страница 21: ...del tills tts via reng rings medelventilen 2 17 fr n en extern reng ringsmedeldunk 2 15 som eventuellt kan placeras p h llaren till dunken Med ren g ringsmedelregleringen 2 29 g r det att dosera upp t...

Страница 22: ......

Страница 23: ...r nere p driftstryck upp repas momentet Efter avsyrning b r anl ggningen k ras med rent vatten f r att f bort syra eller kalkrester St ng pistolen ett par g nger s att tv ttens cirkulations system sk...

Страница 24: ......

Страница 25: ...d foto cell kan det vara n dv ndigt att terst lla start stop vredet under urluftning Br nnaren avbryter Termostaten f r l gt st lld Kontrollera termostatinst llning och korrigera vid behov under drift...

Страница 26: ......

Страница 27: ...A S Nilfisk Advance A S caters for all industries with a complete range of cold and hot water cleaners as well as a wide assortment of acces sories To secure full benefit from your high pressure clean...

Страница 28: ......

Страница 29: ...s equipped with a steam device 2 19 Through recir culation it is possible to heat the water to 130 C Detergent is added via the detergent valve 2 17 from an external detergent tank 2 15 which may be p...

Страница 30: ......

Страница 31: ...ing pressure the process is repeated After descaling the system must be with clean water to remove acid residues Close the pistol a couple of times so that the by pass system of the cleaner is flushed...

Страница 32: ......

Страница 33: ...ut Thermostat set too low Check thermostat setting and make correction during operation No water supply Turn on water No fuel Fill tank Fuel filter dirty Clean fuel filter see maintenance Water in the...

Страница 34: ......

Страница 35: ...n europ ischen Unternehmen f r Hochdruckreiniger hergestellt wurde Ihren Erwartungen voll und ganz ent sprechen wird Gerni A S Nilfisk Advance A S hat ein umfangreiches Produktionspro gramm von versch...

Страница 36: ......

Страница 37: ...cht werden kann Mit dem eingebau ten lnjektor ist es m glich bis zu 6 Rei nigungsmittel zu dosieren Die Dosierpumpe f rdert das Entkal kungsmittel vom Beh lter 3 32 in den Wasserkasten 2 7 2 1 Hochdru...

Страница 38: ......

Страница 39: ...n zu verhindern wird dem Wasser Anti Entkalkungsmittel im Beh lter 3 1 zugegesetzt Entkalkung Ungeachtet dab der Hochdruckreiniger mit einer Enth rtungsanlage ausgestattet ist die dem Wasser laufend A...

Страница 40: ......

Страница 41: ...Flammen berwachung versehen ist kann es notwendig sein w hrend der Entl ftung den Start stopp schalter r ckzusetzen Brenner unterbricht Thermostat zu niedrig eingestellt Thermostateinstellung kontroll...

Страница 42: ......

Страница 43: ...es Gerni A S Nilfisk Advance A S propose une gamme compl te de net toyeurs eau froide et eau chaude ainsi qu un large assortiment d quipements Pour tirer le meilleur profit de votre net toyeur haute p...

Страница 44: ......

Страница 45: ...e support Le dosage de d tergent jusqu 6 est assur par la vanne de dosage 2 29 La pompe doseuse aspire le produit anti tartre du r servoir 3 25 pour l injecter dans le r servoir d eau 2 7 2 1 Gicleur...

Страница 46: ......

Страница 47: ...ropre pour liminer les r sidus d acide et de calcaire Actionner le pistolet une ou deux fois afin de rincer le syst me by pass du nettoyeur Ne pas oublier de rincer galement le syst me de d tergent pl...

Страница 48: ......

Страница 49: ...re gas oil encrass Nettoyer le filtre gas oil voir Maintenance fonctionnement De l eau dans le gas oil Vider et nettoyer le r servoir gas oil Voir Maintenance R servoir de gas oil vide Remplir de gas...

Страница 50: ......

Страница 51: ...n heetwaterreinigers evenals een uitgebreid assortiment hulp stukken Voor een optimaal gebruik van uw hoge drukreiniger is het noodzakelijk dat de gebruiksaanwijzing door u en eventuele andere operato...

Страница 52: ......

Страница 53: ...t 130 C te verwarmen De reinigingsvloeistof kan vanuit het losse vloeistofreservoir 2 15 d m v het dose ringsventiel 2 17 worden toegevoegd Het losse reservoir kan eventueel in de houder geplaatst wor...

Страница 54: ......

Страница 55: ...n in het reservoir 3 32 Ontkalken Ook al is de hogedrukreiniger voorzien van een waterverzachtingsinstallatie die anti kalk aan het water toevoegt wordt aanbe volen om de machine geregeld te ontkal ke...

Страница 56: ......

Страница 57: ...ingsventiel en ontlucht de slangen plotseling damp zuigt valse lucht aan Zuigzijde van de pomp lekt Kontroleer op lekkage slangklemmen aandraaien zuigt valse lucht aan Brander stopt Bedrijfsthermostaa...

Страница 58: ......

Страница 59: ...adoras de agua fr a y caliente y con una amplia gama de accesorios Con el fin de asegurar que Ud obtenga todos los beneficios de su hidrolimpiadora de alta presi n le rogamos a Ud y a los operadores s...

Страница 60: ......

Страница 61: ...tura de 130 C El detergente se aplica a trav s de la v l vula para detergente 2 17 del recipiente externo para detergente 2 15 que puede colocarse en un soporte Por medio del regulador 2 29 es posible...

Страница 62: ......

Страница 63: ...cifi caci n que permanentemente aplica desincrustrante al agua se recomienda descalcificar la hidrolimpiadora de alta presi n con intervalos regulares Adem s resulta necesario descalcificar la hidroli...

Страница 64: ......

Страница 65: ...ncionar demasiado bajo Filtro para combustible sucio Limpiar el filtro para combustible v ase Mantenimiento Agua en el combustible Vaciar y limpiar el dep sito de combustible v ase Mantenimiento Falta...

Страница 66: ......

Страница 67: ...s l de res europeus no fabrico de lavado ras a alta press o Gerni A S Nilfisk Advance A S fornece todas as ind strias com o seu completo programa de lavadoras a frio e a quente assim como uma vasta ga...

Страница 68: ......

Страница 69: ...detergente 2 17 a partir de um dep sito externo 2 15 que pode ser colo cado no suporte pr prio poss vel dose ar at 6 de detergente atrav s do regu lador de detergente 2 29 A bomba doseia a gua a part...

Страница 70: ......

Страница 71: ...s calcificante durante cerca de 5 minutos 6 Volte a ligar a lavadora Se a press o n o tiver baixado at ao n vel normal de opera o repita todo o proces so Depois de fazer a descalcifica o a m quina dev...

Страница 72: ......

Страница 73: ...s Ala de aspira o da bomba tem ar Verifique fendas aperte a bra adeira da mangueira O queimador p ra Termostato muito baixo Verifique a posi o do termostato e corrija durante a opera o N o fornecida g...

Страница 74: ......

Страница 75: ...ON HEI WASSERMASCHINEN RAUCHAUSLA Jede Maschine soll mit einem korrekt bemessten Rauchgasausla ausgestattet sein laut der Skizze auf Seite 76 Die Einrichtung soll vom lokalen Gas und Wasserinstallateu...

Страница 76: ......

Страница 77: ...r S t a r t k o n d e s a t o r E 1 Te r m o u d l s e r T h e r m a l re l e a s e T h e r m o a u s l s e r T h e r m o d c l e n c h e u r K 1 H o v e d k o n t a k t o r M a i n c o n t a c t o r...

Страница 78: ......

Страница 79: ...ionsdiagram Teckning nr 2 4 Functional diagram Drawing No 2 4 Funktionsdiagramm Zeichnung Nr 2 4 Funktie schema Foto nr 2 4 Sch ma de fonctionnemen Dessin No 2 4 Diagrama de funcionamiento Dibujo n 2...

Страница 80: ......

Отзывы: