Polski –
1
PL
OGÓLNE OSTRZEŻENIA:
BEZPIECZEŃSTWO - MONTAŻ - UŻYTKOWANIE
(instrukcja przetłumaczona z języka włoskiego)
UWAGA
Dla zapewnienia bezpieczeństwa osób należy przestrzegać ni-
niejszych instrukcji. Postępować zgodnie ze wskazówkami, po-
nieważ nieprawidłowa instalacja może spowodować poważne
obrażenia ciała.
UWAGA
Ważne instrukcje: należy zachować niniejszą instrukcję.
UWAGA
Wszystkie prace związane z instalacją, podłączaniem, progra-
mowaniem i konserwacją urządzenia mogą być wykonywane
wyłącznie przez wykwalifikowanego technika!
•
Nie otwierać pokrywy ochronnej urządzenia, ponieważ zawiera obwody elektryczne
niepodlegające konserwacji.
•
Nie wykonywać modyfikacji żadnej części urządzenia. Niedozwolone działania mogą
być przyczyną nieprawidłowego funkcjonowania. Producent zrzeka się wszelkiej
odpowiedzialności za szkody wynikające z używania samowolnie zmodyfikowanego
produktu.
•
Nie umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła i nie narażać go na działanie otwar-
tego ognia. Takie działania mogą spowodować jego uszkodzenie i stać się przyczyną
nieprawidłowego funkcjonowania.
•
Produkt nie jest przeznaczony do obsługi przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych lub przez osoby nieposiada-
jące odpowiedniego doświadczenia i wiedzy.
•
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
INNE OSTRZEŻENIA
•
Sprawdzić także ostrzeżenia zamieszczone w instrukcjach obsługi silnika, z którym
urządzenie będzie współpracowało.
•
Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie, unikając zgnieceń, uderzeń i upadków,
aby w ten sposób zapobiec jego uszkodzeniu
•
Materiał opakowaniowy urządzenia musi zostać zlikwidowany zgodnie z odpowiednimi
przepisami obowiązującymi na danym terytorium
OGÓLNE OSTRZEŻENIA:
BEZPIECZEŃSTWO - MONTAŻ - UŻYTKOWANIE
1
1 - OPIS URZĄDZENIA I JEGO PRZEZNACZENIE
2
2 - POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE
2
3 - FUNKCJONOWANIE URZĄDZENIA
2
3.1 - Funkcja i opis przycisków
2
3.1.1 - Przyciski do przemieszczania
3
3.2 - Funkcja i opis diod
4
3.3 - Przycisk ON/OFF
4
3.3.1 - Włączanie TTPRO BD
4
3.3.2 - Wyszukiwanie silnika
4
3.3.2.A - Programator TTPRO BD podłączony za pomocą TTBUS
4
3.3.2.B - Programator TTPRO BD podłączony za pomocą RADIA BD
4
3.3.3 - Wymuszanie skanowania silników
5
3.3.4 - Wyłączanie TTPRO BD
5
3.4 - Programowanie nadajników
5
3.4.1 - Wczytywanie nadajnika
5
3.4.2 - Kasowanie pojedynczego nadajnika
5
3.4.3 - Kasowanie wszystkich nadajników radiowych
5
3.4.4 - Wczytywanie pojedynczego przycisku nadajnika (Tryb 2)
5
3.4.5 - Kasowanie nadajnika wczytanego w Trybie 2
5
3.5 - Programowanie podstawowe
5
3.5.1 - Programowanie kierunku ruchu
5
3.5.2 - Programowanie pozycji
6
3.5.2.A - Programowanie ręczne pozycji „0”, „1” i „I”
6
3.5.2.B - Programowanie automatyczne pozycji „0” i „1”
6
3.5.3 - Kasowanie uprzednio zaprogramowanych pozycji
7
3.6 - Ustawienia / Regulacje
7
3.6.1 - Ustawienie typu „Dry Contact”
7
3.6.2 - Ustawienie czasu trwania manewru
7
3.6.3 - Ustawienie prędkości
8
3.6.4 - Ustawienie poziomu „soft-start” i „soft-stop”
8
3.6.5 - Ustawienie poziomu czułości na przeszkodę / RDC
8
3.7 - Czujniki klimatyczne
8
3.7.1 - Ustawienie poziomu zadziałania „ochrony przed wiatrem”
8
3.7.2 - Aktywacja/dezaktywacja czujników klimatycznych
8
3.7.3 - Ustawienie poziomu zadziałania „ochrony przed słońcem”
9
3.7.4 - Programowanie kierunku obrotu silnika w przypadku deszczu
9
3.8 - Informacje dodatkowe
9
3.8.1 - Funkcja testu radiowego
9
3.8.2 - Kasowanie parametrów silnika
9
3.8.3 - Kopiowanie parametrów i nadajników
9
3.8.3.1 - Kasowanie parametrów wczytanych w TTPRO BD
10
3.8.4 - Kontrola wersji software
10
3.8.5 - Aktualizacja firmware TTPRO BD
10
3.8.6 - Zmiana adresu silnika
10
4 - WYMIANA BATERII
10
5 - UTYLIZACJA PRODUKTU
11
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
11
SPIS TREŚCI