background image

NL

Nederlands – 

1

ALGEMENE WAARSCHUWINGEN: VEILIGHEID - INSTALLATIE - GEBRUIK 

(instructies, vertaald uit het Italiaans)

 De hierop volgende aanbevelingen zijn direct overgenomen uit de Normen en kunnen, voor zover mogelijk, worden toegepast 

op het beschreven product
LET OP

Belangrijke aanwijzingen voor de veiligheid. Volg alle voorschriften op, want een niet-correct uitgevoerde installatie 

kan ernstige schade veroorzaken

LET OP 

Belangrijke aanwijzingen voor de veiligheid. Het is belangrijk dat deze instructies worden opgevolgd voor de veiligheid 

van personen. Bewaar deze instructies

Voordat u met de installatie begint, dient u de “Technische kenmerken van het product” te controleren, in het bijzonder of dit product geschikt 

is voor het automatiseren van uw geleide onderdeel. Als het product niet geschikt is, mag u NIET overgaan tot de installatie

• Het product mag niet worden gebruikt voordat de inbedrijfstelling heeft plaatsgevonden zoals gespecificeerd in het hoofdstuk “Eindtest en 

inbedrijfstelling”

LET OP

Volgens de meest recente Europese wetgeving moet de realisering van een automatisering voldoen aan de 

geharmoniseerde  normen  van  de  geldende  Machinerichtlijn,  waarbij  een  verklaring  van  de  conformiteit  van  de 

automatisering afgegeven kan worden. In verband hiermee mogen alle werkzaamheden voor de aansluiting op de 

elektrische voeding, de eindtest, de inbedrijfstelling en het onderhoud van het product uitsluitend worden uitgevoerd 

door een gekwalificeerd, deskundig monteur!

Voordat u met de installatie van het product begint, dient u te controleren of al het te gebruiken materiaal in optimale staat is en geschikt voor gebruik

Het product is niet geschikt om gebruikt te worden door personen (kinderen inbegrepen) met fysieke, zintuiglijke of mentale beperkingen of 

personen die onvoldoende kennis en/of ervaring hebben

Kinderen mogen niet met het apparaat spelen

Laat kinderen niet met de bedieningselementen van het product spelen. Houd de afstandsbedieningen buiten het bereik van kinderen

LET OP

Om  ieder  risico  op  onvoorzien  heropstarten  van  het  thermische  onderbrekingsmechanisme  te  vermijden,  mag  dit 

apparaat niet worden gevoed via een externe regelaar zoals een timer, noch worden aangesloten op een circuit dat 

regelmatig wordt in- of uitgeschakeld

Op de netvoeding van de installatie moet een stroomonderbreker worden aangesloten (niet meegeleverd) met een openingsafstand van de 

contacten waarbij volledige uitschakeling mogelijk is bij de condities die gelden voor overspanningscategorie III

Behandel het product tijdens de installatie met zorg en voorkom dat het wordt geplet, dat er tegen wordt gestoten, dat het valt of dat het 

in aanraking komt met welke vloeistoffen dan ook. Zet het product niet in de buurt van warmtebronnen en stel het niet bloot aan open vuur. 

Hierdoor kan het beschadigd worden, waardoor storingen of gevaarlijke situaties kunnen ontstaan. Als dit toch gebeurt, stop dan onmiddellijk 

met de installatie en neem contact op met de klantenservice

De fabrikant is niet aansprakelijk voor materiële schade, zowel aan personen als aan voorwerpen, die voortvloeit uit de niet-naleving van de 

montage-instructies. In die gevallen vervalt de garantie op materiaalfouten

Het geluidsdrukniveau van de gemeten emissie A bedraagt minder dan 70 dB(A)

Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden die door de gebruiker kunnen worden uitgevoerd, mogen niet worden toevertrouwd aan kinderen 

die niet onder toezicht staan

Voordat u werkzaamheden aan de installatie uitvoert (onderhoud, reiniging), moet het product altijd worden losgekoppeld van de netvoeding

Controleer de installatie regelmatig. Controleer met name de kabels, de veren en de steunen om eventuele verstoringen van de balancering 

en tekenen van slijtage of beschadiging op te merken. Gebruik het apparaat nooit als het gerepareerd of opnieuw afgesteld moet worden; 

een storing in de installatie of een niet-correcte uitbalancering van de poort kan tot letsel leiden.

Het verpakkingsmateriaal van het product moet volgens de plaatselijke voorschriften worden verwerkt

Houd personen uit de buurt van de poort wanneer deze wordt bewogen met behulp van de bedieningselementen

Controleer de automatisering tijdens het uitvoeren van het manoeuvre en houd personen op enige afstand tot de beweging voltooid is

Bedien het product niet als er personen in de buurt zijn die werkzaamheden op de automatisering uitvoeren; koppel de elektrische voeding 

los alvorens deze werkzaamheden te laten uitvoeren

Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door de fabrikant of door de technische ondersteuningsdienst, of in ieder 

geval door een monteur met een vergelijkbare kwalificatie, om ieder risico uit te sluiten

WAARSCHUWINGEN M.B.T. DE INSTALLATIE

Controleer voordat u de bewegingsmotor installeert dat alle mechanische onderdelen in goede staat zijn, correct in evenwicht zijn en dat de 

automatisering correct kan worden gemanoeuvreerd

Als het te automatiseren hek van een voetgangersdeur is voorzien, moet de installatie van een controlesysteem worden voorzien, dat de 

werking van de motor blokkeert als de voetgangersdeur open is

Verzeker u ervan dat de bedieningselementen uit de buurt van de bewegende onderdelen worden gehouden, maar wel direct zicht op de 

poort geven. 

Tenzij u een schakelaar gebruikt, moeten de bedieningselementen op een hoogte van minimaal 1,5 m worden geïnstalleerd en mogen ze niet 

toegankelijk zijn

Bijzondere aanbevelingen met betrekking tot de Europese richtlijnen die op dit product van toepassing zijn

Richtlijn “Bouwproducten”: Bijzondere waarschuwingen voor dit product in verband met de Verordening 305/2011:

- De complete installatie van dit product, zoals beschreven in deze instructiehandleiding, en enkele soorten gebruik (bijvoorbeeld uitsluiting 

van het gebruik voor alleen voertuigen), kunnen ertoe leiden dat het product binnen het toepassingsgebied valt van verordening 305/2011 

en de bijbehorende geharmoniseerde norm EN 13241-1.

- Het is noodzakelijk alle installatiecriteria toe te passen opdat het product aan de essentiële eisen van de Richtlijn 305/2011 voldoet. Degene 

die de installatie uitvoert moet controleren of, en ervoor zorgen dat, al deze criteria zorgvuldig in acht zijn genomen.

- De conformiteit aan de essentiële eisen kan niet gegarandeerd worden als het product is geïnstalleerd en gebruikt terwijl één of meerdere 

van deze criteria niet in acht zijn genomen. Het is verboden om het product in deze situaties te gebruiken totdat degene die de installatie 

uitvoert heeft gecontroleerd of aan de eisen van de richtlijn is voldaan. In dit geval moet het etiket “ES13241-1.4870”, dat is aangebracht 

op het product, direct worden verwijderd en mag de “EG-Verklaring van overeenstemming” van bijlage I in deze handleiding niet worden 

gebruikt. Bijgevolg wordt degene die de installatie uitvoert op zijn beurt de fabrikant van het product en moet hij de bepalingen van de 

Richtlijn 305/2011 en de bijbehorende geharmoniseerde norm EN 13241-1 in acht nemen. In dit geval moet het product als “niet-voltooide 

machine” worden beschouwd en kan de “Verklaring van overeenstemming” van bijlage II worden gebruikt (om in het technisch dossier te 

worden opgenomen).

Содержание DPRO500

Страница 1: ...zione e l uso FR Instructions et avertissements pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y advertencias para la instalaci n y el uso DE Installierungs und Gebrauchsanleitungen und Hinweis...

Страница 2: ...I 1 1 2 5 7 1 3 A B V W U L1 L2 L3 1 2 3 3 L 2 L 1 L U V W 1 2 3 BRAKE BOOST 5 7 1 3 4 V W U L1 L2 L3 1 2 3 3 L 2 L 1 L U V W 1 2 3 BRAKE BOOST 5 7 1 3 3 2 A B C...

Страница 3: ...3 4 7 V W U L1 L2 L3 OSE 8k2 8 2 k brown 12V DC green Segnale white GND 0V SIG 5 6 7 SIG 5 6 7 6 Signal V W U L1 L2 L3 8 V W U L1 L2 L3 3 L 2 L 1 L U V W 3 L 2 L 1 L U V W BRAKE BOOST 9 1 4 2 3 1 4 2...

Страница 4: ...close photo ALT safe com sw only with limit switch open precl close STOP 8k2 OSE encoder com open close photo ALT safe com sw only with limit switch open precl close STOP 8k2 OSE 11 1 2 12 V W U L1 L2...

Страница 5: ...airs or adjustments are necessary because a failure with the installation or an incorrectly balanced automated system may lead to injury The packing materials of the product must be disposed of in com...

Страница 6: ...nces on the website of the European Community Special warning to ensure the continued compliance with the requirement It is essential that the other materials used in the installation such as electric...

Страница 7: ...r cuits 2 3 Installation of the control unit Proceed as follows when installing the control unit 01 Open the control unit box unscrew the screws as shown in Fig 1 A Fig 1 B 02 Prepare the holes for ro...

Страница 8: ...d must be suited to the type of environment of the installation site V W U L1 L2 L3 MOTOR LINE PE LED SAFETY LED L2 LED L1 OUT FUSES ALT INPUT SAFE STOP LIMIT SWITCH IBT4N OXI ENCODER PROG A LED SAFET...

Страница 9: ...des Step by step Partial Open Open Close Photo default Photo 1 Alt in opening Alt in closing For a description and instructions on how to program the available functions refer to the Oview function sh...

Страница 10: ...e of flashing is not significant because that depends on other factors Ensure that the red SAFETY LED near the keyboard cable connector is per manently ON see Safety LED Diagnostics table Paragraph 6...

Страница 11: ...ntrol unit therefore you need to refer to the instruction manuals for the individual devices 4 1 Testing The sequence of steps to be performed when running the testing phase as described below refers...

Страница 12: ...ty Flash The LEDs come on for 3 seconds Lock automation Flash 2 flashes of 1 second with pause of 1 5 seconds Automation system released Flash DIAGNOSTICS RED WARNING L1 LED Certain signals can be can...

Страница 13: ...z or close to it on the FM band in this way you should hear a slight noise with crackling pulses When a command is sent no manoeuvre takes place and the OK LED does not flash check that the control un...

Страница 14: ...nput 1 com terminal and gnd STOP 8K2 OSE terminal see Fig 5 STOP SAFETY EDGE Input For contacts that are normally closed normally open or of the 8 2k constant resistance type or the OSE optical type i...

Страница 15: ...ly completed machinery Annex II part 1 section B In addition the product conforms to the following directive in accordance with the provisions applicable to partly completed machinery Directive 2006 4...

Страница 16: ......

Страница 17: ...nstallazione o un bilanciamento della porta non corretto possono provocare lesioni Il materiale dell imballo del prodotto deve essere smaltito nel pieno rispetto della normativa locale Tenere le perso...

Страница 18: ...Avvertenza particolare per garantire il mantenimento del requisito fondamentale che anche gli altri materiali utilizzati nell installazione ad esempio i cavi elettrici siano conformi a questo requisit...

Страница 19: ...o Verificare che l ambiente scelto per l installazione sia compatibile con l ingom bro totale del prodotto Verificare che la superficie scelta per l installazione del prodotto sia solida e possa garan...

Страница 20: ...OXI ENCODER PROG LED SAFETY LED catena di sicurezza LED L2 LED OK verde LED L1 LED Warning rosso OUT slot per inserimento scheda accessorio NDA040 espansio ne uscite PROG DIP switch per programma zio...

Страница 21: ...guenti modi di funzionamento Passo passo Apri parziale Apri Chiudi Foto default Foto 1 Alt in apertura Alt in chiusura Per istruzioni su come effettuare la programmazione e descrizione delle fun zioni...

Страница 22: ...da altri fattori Verificare che il led LED SAFETY rosso vicino al connettore del cavo della tastiera sia permanentemente acceso vedi Tabella diagnostica Led Safety paragrafo 6 2 Se almeno una di ques...

Страница 23: ...uanto riguarda la funzionalita sia per quanto riguarda la loro corretta interazione con la centrale quindi fare riferimento ai manuali istruzioni dei singoli dispositivi 4 1 Collaudo La sequenza di op...

Страница 24: ...re il comando Sblocca automazione oppure comandare la manovra con Passo Passo Alta priorit Lampeggio Accensione dei led per 3 secondi Blocco automazione Lampeggio 2 lampeggi di 1 secondo pausa 1 5 sec...

Страница 25: ...a FM alla frequenza di 108 5 Mhz oppure la pi prossima in questo modo si dovrebbe sentire un leggero rumore con pulsazione gracchiante Inviando un comando non viene eseguita nessuna manovra e il led O...

Страница 26: ...esso 1 com e morsetto gnd di STOP 8K2 OSE vedi fig 5 Uscita STOP SAFETY EDGE Per contatti normalmente chiusi normalmente aperti a resistenza costante 8 2k oppure di tipo ottico OSE in autoapprendiment...

Страница 27: ...prodotto risulta essere conforme alla seguente direttiva secondo i requisiti previsti per le quasi macchina Allegato II parte 1 sezione B Direttiva 2006 42 CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO de...

Страница 28: ......

Страница 29: ...tre confi s des enfants sans surveillance Avant toute intervention entretien nettoyage il faut toujours d brancher le produit du secteur Contr ler fr quemment l installation en particulier les c bles...

Страница 30: ...la norme harmonis e EN 13241 1 comme l indique le Tableau 1 et de la Directive europ enne sur les machines 2006 42 CE mission de substances dangereuses Le produit ne contient ni n met de substances d...

Страница 31: ...dement peuvent favoriser la condensation dans la logique de com mande Cette condensation risque d endommager les circuits lectroniques 2 3 Installation de la logique de commande Pour fixer la logique...

Страница 32: ...OP LIMIT SWITCH IBT4N OXI ENCODER PROG LED SAFETY LED cha ne de s curit LED L2 LED OK verte LED L1 LED Warning rouge OUT slot pour insertion de la carte accessoire NDA040 expansion sorties PROG Micro...

Страница 33: ...teur Nice Oview on obtient les modes de fonc tionnement suivants Pas Pas Ouverture partielle Ouverture Fermeture Photo par d faut Photo 1 Alt en ouverture Alt en fermeture Pour toutes instructions sur...

Страница 34: ...ifier si la led verte L2 pr s des micro interrupteurs clignote r guli rement raison d un clignotement par seconde Si l installation comporte des photocellules v rifier si leurs led clignotent RX le ty...

Страница 35: ...ctu es par du personnel qualifi et exp riment qui devra se charger d tablir les essais n cessaires pour v rifier les solutions adopt es en fonction du risque pr sent et s assurer du respect de tout qu...

Страница 36: ...par le biais de commandes filaires Il n est pas pos sible d envoyer des commandes par radio Clignotement 4 clignotements pause courte 4 clignotements pause prolong e Intervention de l entr e de STOP...

Страница 37: ...FAIRE SI guide de r solution des probl mes Vous trouverez ci dessous les principales causes de dysfonctionnement qui peuvent appara tre lors de la phase d installation ou suite une panne ainsi que le...

Страница 38: ...ment si elle le juge n cessaire en garantissant dans tous les cas les m mes fonctions et la m me utilisation pr vue Typologie Logique de commande pour moteurs monophas s ou triphas s avec fin de cours...

Страница 39: ...tive 2014 30 UE EMC EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 En outre le produit s av re conforme la Directive ci apr s selon les conditions essentielles requises pour les quasi machines Annexe II...

Страница 40: ......

Страница 41: ...r operaci n en la instalaci n limpieza mantenimiento hay que desconectar el aparato de la red de alimentaci n Inspeccionar la instalaci n con frecuencia especialmente los cables muelles y soportes a f...

Страница 42: ...seg n lo establecido por la norma armonizada EN 13241 1 como se indica en la Tabla 1 y por la Directiva europea sobre M quinas 2006 42 CE Emisi n de sustancias peligrosas El producto no contiene ni em...

Страница 43: ...la central de mando Para la fijaci n de la central de mando proceder de la siguiente manera 01 Abrir la caja de la central desenroscar los tornillos como muestra la fig 1 A fig 1 B 02 Preparar los or...

Страница 44: ...al tipo de entorno en el que se realiza la instalaci n A V W U L1 L2 L3 MOTOR LINE PE LED SAFETY LED L2 LED L1 OUT FUSES ALT INPUT SAFE STOP LIMIT SWITCH IBT4N OXI ENCODER PROG LED SAFETY LED cadena...

Страница 45: ...a Normalmente Cerrada NC para dispositivos que accionan el movimiento de la automatizaci n Si esta entrada se progra ma con el programador Nice Oview es posible obtener los siguientes modos de funcion...

Страница 46: ...Mando n 13 Desbloquea automatizaci n Mando n 14 Luz de cortes a Timer Mando n 15 Luz de cortes a ON OFF 3 8 Primer encendido y control de las conexiones Despu s de activar la alimentaci n el ctrica a...

Страница 47: ...erruptores en OFF 4 PRUEBA Y PUESTA EN SERVICIO Las fases de prueba y puesta en servicio son las m s importantes durante la realizaci n de la automatizaci n para garantizar la m xima seguridad El pro...

Страница 48: ...on el infrarrojo Despu s de la intervenci n de los dispositivos de seguri dad es posible el mando de la automatizaci n por cable con hombre presente No es posible enviar los mandos v a radio Parpadeo...

Страница 49: ...as A continuaci n se describen algunos defectos de funcionamiento que pueden presentarse durante la instalaci n o en caso de aver as con las respectivas soluciones El motor est parado no se activa nin...

Страница 50: ...ue lo considere necesario manteniendo las mismas funciones y el mismo uso previsto Tipo Central de mando para motores monof sicos o trif sicos con tope mec nico o electr nico Nice Tensi n de alimentac...

Страница 51: ...000 6 3 2007 A1 2011 Asimismo el producto cumple con la siguiente directiva de conformidad con los requisitos previstos para las cuasi m quinas Anexo II parte 1 secci n B Directiva 2006 42 CE DEL PARL...

Страница 52: ......

Страница 53: ...hte Abnutzungserscheinungen und Sch den insbesondere von Kabeln Federn und Halterungen Verwenden Sie das Ger t nicht wenn eine Reparatur oder Einstellung erforderlich ist da eine unkorrekte Installati...

Страница 54: ...Installation den grundlegenden Anforderungen der Verordnung 305 2011 gem den Bestimmungen der harmonisierten Norm EN 13241 1 wie sie aus Tabelle 1 und der EU Maschinenrichtlinie 2006 42 EG hervorgehe...

Страница 55: ...le 1 Technische Merkmale der Stromkabel vorbereiten Achtung Beachten Sie bei der Installation der Leitungen f r die Durchf hrung der Stromkabel und bei der Einf hrung der Kabel in das Geh use der Steu...

Страница 56: ...und ein Schutzgeh use f r den Kabeleingang im Inneren des Geh uses der Steuerungseinheit Zur Ausf hrung der Installation mit optionaler Zusatzvorrichtung siehe Abb 2 C 04 Nun k nnen s mtliche elektris...

Страница 57: ...mit der Nice Pro grammierungseinheit Oview programmiert wird k nnen die folgenden Be triebsmodi verwendet werden Schrittbetrieb PP Teil ffnung ffnen Schlie en Foto Standardwert Foto 1 Halt beim ffnen...

Страница 58: ...lweise ffnen 2 Steuerungsbefehl Nr 9 Teilweise ffnen 3 Steuerungsbefehl Nr 10 ffnen und Antrieb verriegeln Steuerungsbefehl Nr 11 Schlie en und Antrieb verriegeln Steuerungsbefehl Nr 12 Antrieb verrie...

Страница 59: ...gespeicherten Sender zuzugreifen F r weitere Informationen siehe Oview Bedienungsanleitung bzw das auf der Seite www niceforyou com verf gbare Funktionsdatenblatt der Steuerungseinheit ACHTUNG Wurden...

Страница 60: ...er Funktionsstatus bzw etwaige St rungen erfasst werden k nnen In der folgenden Tabelle werden die unterschiedlichen Signale je nach Problemtyp beschrieben Die Meldungen erfolgen ber die entsprechende...

Страница 61: ...tiges Blinken der Led Warten auf Firmware Aktualisierung DIAGNOSTIK LED SAFETY Meldung Ursache Abhilfe Dauerleuchten Betrieb in Ordnung Ausgeschaltet Sicherheitskette unterbrochen Die Sicherheitskette...

Страница 62: ...jedoch beizubehalten Typ Steuerungseinheit f r Einphasen oder Dreiphasenmotoren mit mechanischem oder elektronischem Nice Endschalter Versorgungsspannung Dreiphasig 3 400 V AC 3 230 V AC 10 10 50 60 H...

Страница 63: ...inen folgender Richtlinie Anhang II Teil 1 Abschnitt B Richtlinie 2006 42 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATS vom 17 Mai 2006 ber Maschinen zur nderung der Richt linie 95 16 EG berarbeitung De...

Страница 64: ......

Страница 65: ...st ni szy od 70 dB A Czyszczenie i konserwacja za kt r jest odpowiedzialny u ytkownik nie powinny by wykonywane przez dzieci pozbawione opieki Przed wykonaniem dzia a na instalacji konserwacja czyszcz...

Страница 66: ...onizowan EN 13241 1 jak przedstawiono Tabeli 1 oraz z Dyrektyw Maszynow 2006 42 WE Uwalnianie substancji niebezpiecznych Produkt nie zawiera i lub nie uwalania substancji niebezpiecznych zgodnie z nor...

Страница 67: ...techniczne kabli elektrycznych Uwaga Podczas uk adania przewod w rurowych prowadz cych kable elektryczne i wprowadzania kabli do obudowy centrali nale y wzi pod uwag e z powodu mo liwego gromadzenia s...

Страница 68: ...listwy kraw dziowej kabel spiralny Nice dost pny jako urz dzenie dodatkowe 50 m Uwaga 1 Je li kabel zasilaj cy przekracza maksymaln dopuszczaln d ugo nale y u y kabla o wi kszym przekroju Uwaga 2 Te...

Страница 69: ...rmacji na temat programowania i opisu dost pnych funkcji nale y si zapozna z kartami funkcji Oview dla DPRO500 ALT wej cie dla urz dze zatrzymuj cych trwaj cy manewr nale y do nie go przy czy styki ty...

Страница 70: ...dioda L2 w pobli u prze cznik w typu Dip Switch miga regularnie z cz stotliwo ci 1 migni cia na sekund Je li instalacja jest wyposa ona w fotokom rki nale y sprawdzi czy ich diody migaj RX spos b mig...

Страница 71: ...iwym zagro eniem oraz zgodno z wymaganiami stawianymi przez przepisy normy i roz porz dzenia w szczeg lno ci wymogi normy EN 12445 okre laj cej metody kontroli automatyki do bram z nap dem Urz dzenia...

Страница 72: ...ywania ruchu dosz o do interwencji wej cia STOP lub ALT nale y sprawdzi przyczyn inter wencji Po zadzia aniu zabezpiecze mo na sterowa automatyk w trybie manualnym za pomoc polece kablowych Nie jest m...

Страница 73: ...iwe rodki zaradcze Silnik jest zatrzymany nie zostaje wykonany aden manewr a czerwona dioda miga sprawdzi rodzaj migania w tabeli Diagnostyka diody L1 warn ing punkt 6 2 i nacisn czerwony przycisk STO...

Страница 74: ...stosowanie Typologia Centrala steruj ca do silnik w jednofazowych lub tr jfazowych z mechanicznym lub elektronicznym ogranicznikiem kra cowym Nice Napi cie zasilania Tr jfazowe 3 400Vac 3 230Vac 10 10...

Страница 75: ...onadto produkt jest zgodny z nast puj c dyrektyw w zakresie wymaga dotycz cych maszyn nieuko czonych Za cznik II cz 1 sekcja B Dyrektywa 2006 42 WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 17 maja 2006...

Страница 76: ......

Страница 77: ...rt onderhoud reiniging moet het product altijd worden losgekoppeld van de netvoeding Controleer de installatie regelmatig Controleer met name de kabels de veren en de steunen om eventuele verstoringen...

Страница 78: ...05 2011 volgens de bepalingen van de geharmoniseerde norm EN 13241 1 zoals aangegeven in Tabel 1 en de Europese Machinerichtlijn 2006 42 EG Vrijkomen van gevaarlijke stoffen Het product bevat geen gev...

Страница 79: ...an de kabels in de behuizing van de besturingseenheid rekening mee dat door mogelijke afzettingen van water dat aanwezig is in de verdeelschachten de aansluitleidingen voor condensvorming kunnen zorge...

Страница 80: ...idsrand spiraalkabel van Nice verkrijgbaar als accessoire 50 m Opmerking 1 Als de voedingskabel langer is dan de maximaal toegestane lengte moet er een kabel met een grotere doorsnede worden gebruikt...

Страница 81: ...de wer kingswijzen te bereiken Stap voor stap Open gedeeltelijk Openen Sluiten Foto default Foto 1 Halt bij opening Halt bij sluiting Voor instructies voor de programmering en de beschrijving van de b...

Страница 82: ...ing vergrendelen Instructie nr 13 Automatisering ontgrendelen Instructie nr 14 Timer Gebruikerslicht Instructie nr 15 gebruikerslicht ON OFF 3 8 Eerste inschakeling en controle van de aansluitingen Na...

Страница 83: ...om maximale veiligheid te garanderen De eindtest kan ook worden gebruikt om de inrichtingen van de automatisering periodiek te controleren Deze fasen moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd en e...

Страница 84: ...et het in frarood Wanneer de beveiligingen zijn geactiveerd kan de automa tisering met persoon aanwezig worden bediend via draadbesturin gen Het is niet mogelijk om opdrachten te geven via radio Knipp...

Страница 85: ...lijk de beweging heeft uitgevoerd Controleer met de programmeereenheid Oview indien beschikbaar of de duur van de timer is gewijzigd Voer nogmaals de aanleerprocedure uit van de openings en sluitposit...

Страница 86: ...ng start niet en het knipperlicht knippert enkele keren tel het aantal keer knipperen en achterhaal de betekenis ervan in de diagnostiektabel in par 6 2 De motor draait omgekeerd voor de driefasenmoto...

Страница 87: ...ct relais programmeerbaar met Oview Uitgang diensten 24 Vdc max100mA tussen klem ingang 1 com en klem gnd STOP 8K2 OSE zie afb 5 Uitgang STOP SAFETY EDGE Voor contacten die normaal gesloten normaal op...

Страница 88: ...tlijn volgens de voor niet voltooide machine geldende vereisten Bijlage II deel 1 rubriek B Richtlijn 2006 42 EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 17 mei 2006 betreffende machines en tot wijzi...

Страница 89: ...RU 1 III Nice A 70 A 1 5...

Страница 90: ...1 305 2011 EN 13241 1 305 2011 ES13241 1 4870 I 305 2011 EN 13241 1 II Nice S p A Nice S p A 305 2011 EN 13241 1 1 2006 42 4 2 9 EN 13241 1 2 4 1 5 1 1 4 EN 12453 2 5 1 1 5 5 1 3 EN 12453 3 5 1 1 5 5...

Страница 91: ...3 6 STOP SAFETY EDGE 6 3 7 6 3 8 6 3 9 6 3 10 6 3 10 1 7 3 11 7 3 12 Oview 7 4 7 4 1 7 5 7 6 8 6 1 8 6 1 1 8 6 1 2 8 6 2 8 7 10 8 10 9 11 12 1 2 2 1 DPRO500 2 2 1 2 2 1 2 2 3 x 400 50 60 3 x 400 50 6...

Страница 92: ...V W U L1 L2 L3 MOTOR LINE PE LED SAFETY LED L2 LED L1 OUT FUSES ALT INPUT SAFE STOP LIMIT SWITCH IBT4N OXI ENCODER PROG A LED SAFETY LED L2 LED L1 OUT NDA040 PROG DIP ENCODER INPUT 1 8 com 24 9 open 1...

Страница 93: ...TONS ENCODER Nice COMMON 8 24 OPEN CLOSE ING1 OPEN 9 CLOSE 10 ING1 photo 11 NC Nice Oview 1 Alt Alt Oview DPRO500 ALT NC SAFE LIMIT SWITCH 1 2 3 4 STOP 8k2 OSE 6 OSE 5 12 6 S 7 GND 8k2 8 2 6 S 7 GND I...

Страница 94: ...XIT 8 2 c 2 SMXI SMXIS 1 2 1 2 Oview 3 4 OXI OXIT 2 1 2 Oview 3 4 5 Stop 6 7 8 2 9 3 10 11 12 13 14 15 3 8 L2 DIP 1 RX LED SAFETY Led Safety 6 2 3 9 01 dip 1 2 3 4 ON ON OFF 02 STOP 3 3 ON OFF 03 STOP...

Страница 95: ...OP LIMIT SWITCH 5 3 11 3 Oview Dip OFF 3 DIP1 DIP2 DIP3 DIP4 ON x ALT ON x ON x ON x ON ON 6 1 2 3 12 Oview Oview Oview IBT4N bus 4 BusT4 IBT4N Oview 10 Oview 100 16 Oview Oview OXI Oview Oview www ni...

Страница 96: ...L1 WARNING 4 4 L2 OK L1 WARNING 5 5 8k2 2 OSE 2 4 DPRO500 L2 OK L1 WARNING 6 1 2 24 5 spia 12 1 2 2 ALT STOP 0 5 ON 0 5 OFF L1 WARNING 6 2 1 DIP 3 4 ON 2 3 dip 3 4 OFF ON DIP 4 OFF 6 2 L2 OK L1 WARNI...

Страница 97: ...RU 9 L1 WARNING STOP 5 5 3 8 2 2 3 9 3 3 ON DIP 2 3 10 STOP LIMIT SWITCH A 4 4 4 STOP 6 6 7 7 RS485 6 8 8 6 9 9 10 10 60 Oview 3 3 NDA040 Oview 1 L1 L2 4 4 LED SAFETY ALT STOP...

Страница 98: ...RU 10 7 L1 warning 6 2 STOP 108 5 FM 230 400 PP 6 2 V W V W L1 WARNING 9 3 9 3 10 8...

Страница 99: ...230 10 10 50 60 2 2 5 F1 500 F F2 F3 F4 6 3 A T 1 NDA040 Oview 2 NDA040 Oview 24 100 1 com gnd STOP 8K2 OSE 5 STOP SAFETY EDGE 8 2 OSE STOP ALT NC N N ING1 photo NC Oview SM SMXI SMXIS OXI OXIT 52 RG5...

Страница 100: ...Italy DPRO500 SMXI SMXIS ONEXI OXI OXIBD OXILR OVIEW TMF NDA0400 ERA S M L Roberto Griffa 2014 30 UE EMC EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 II 1 B 2006 42 CE 17 2006 95 16 CE VII B 2006 42 CE...

Страница 101: ......

Страница 102: ......

Страница 103: ......

Страница 104: ...www niceforyou com Nice S p A Via Pezza Alta 13 31046 Oderzo TV Italy info niceforyou com IS0639A00MM_24 01 2018...

Отзывы: