NEO TOOLS 90-002 Скачать руководство пользователя страница 8

Nennfrequenz 

50Hz 

Maximale Lüfterdurchflussrate 

60.88 m3/min 

Nennleistung 

45 W 

Servicewert 

SV 

1.79 

(m3/min)/W 

Standby-Stromverbrauch 

P

SB

 

0.39 W 

Schallleistungspegel des Lüfters 

L

WA

 

53.5 dB(A) 

Maximale Luftgeschwindigkeit 

2.73 m/s 

Schutzklasse 

 

II 

Standard zur Messung des 

Betriebswertes 

Verordnung (EU) 206/2012 der 

Kommission vom 6. März 2012 

Zusätzliche Information 

Grupa Topex Sp. z o. o. Sp. k.  

ul. Pograniczna 2/4, 02-285 

Warszawa 

 

 

RU 

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 

НАСТОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР 40 СМ  

90-002 

ПРИМЕЧАНИЕ: ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 
ОБОРУДОВАНИЯ ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО 
ЭКСПЛУАТАЦИИ И СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ БУДУЩЕГО 
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. 
ПОДРОБНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 

a)

 

Это оборудование могут использовать дети в возрасте от 8 лет, 
а также лица с ограниченными физическими и умственными 

способностями, а также лица, которые не знакомы с 

оборудованием, если для этого предоставлен надзор или 

инструкции относительно безопасного использования 

оборудования. чтобы угрозы были  понятны. Дети не должны 

играть с оборудованием. Дети без присмотра не должны 

чистить или обслуживать оборудование. 

b)

 

Перед снятием крышки убедитесь, что вентилятор отключен от 

источника питания. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 Устройство используется для внутренних работ. 

Предупреждение

1. 

Не вставляйте пальцы или другие предметы в решетку или 

подвижные части во время работы вентилятора. 

2. 

Не размещайте вентилятор возле оконных штор или на 

неровном полу. 

3. 

Избегайте мест с бензином и бензином, а также мест, где 

вентилятор может намокнуть. 

4. 

В случае возникновения необычных шумов или других 
нарушений в работе немедленно прекратите использование и 

верните вентилятор производителю или в авторизованную 

ремонтную службу. 

5. 

Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен 

производителем, представителем сервисной службы или лицом 

с аналогичной квалификацией, чтобы избежать угроз. 

6. 

Не пытайтесь разбирать или ремонтировать вентилятор в случае 

его неправильной работы. Отправьте вентилятор в 

авторизованный сервисный центр для ремонта. 

7. 

Этот вентилятор не предназначен для использования людьми (в 
том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными 

или умственными способностями или с недостатком опыта и 

знаний, если они не находятся под наблюдением или не 

проинструктированы относительно использования вентилятора 

лицом, ответственным за их безопасность. 

8. 

За детьми следует присматривать, чтобы они не могли играть с 

вентилятором. 

9. 

После сборки вентилятора не снимайте решетку. 

10. 

Перед чисткой или обслуживанием отключите вентилятор от 

источника питания. Если необходимо снять решетку для чистки 
или обслуживания, убедитесь, что пропеллер вентилятора не 

двигается и вентилятор отключен от источника питания. 

11. 

Замену части безопасной подвески следует поручить 
производителю, его сервисному представителю или лицу  с 

соответствующей квалификацией. 

12. 

Крепление к стене, например. с помощью крючков и других 

средств, они должны выдерживать в четыре раза больший вес, 

чем настенный вентилятор. 

13. 

Монтаж системы подвески следует поручить производителю, его 

сервисному представителю или лицу с соответствующей 

квалификацией..  

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Если заметны подозрительные колебания, 

немедленно выключите вентилятор и не используйте его, обратитесь 

к производителю, его представителю по обслуживанию или к 

специалисту с соответствующей квалификацией.

 

Обслуживание

 : 

1. Выньте вентилятор из розетки. 

2. Удалите пыль с внешней стороны вентилятора мягкой тканью. 

3. Чтобы снять переднюю решетку, отверните крепежные винты, 

расположенные на краю решетки. 

4. Сотрите пыль с решеток и лезвий мягкой тканью. Примечание. Не 

смачивайте ткань слишком сильно, чтобы с нее не образовывались 

капли, так как это может ограничить изоляцию вентилятора. 

5. При чистке лезвий не прилагайте чрезмерных усилий, деформация 

лезвия повлияет на баланс. 

6. Вентилятор следует собирать в порядке, обратном снятию. Если это 

невозможно, не применяйте силу. Как можно скорее отправьте 

вентилятор производителю или в указанный сервисный центр для 

проверки устройства. 

7. Перед запуском защитный кожух гребного винта необходимо 

надежно затянуть крепежными винтами. 

8. Бегите 5 минут. Убедитесь, что вентилятор работает правильно. 

Техническое обслуживание завершено. 

Объяснение используемых пиктограмм 

 

 

 

 

1. 

Прочтите руководство по эксплуатации, соблюдайте 

содержащиеся в нем предупреждения и условия безопасности! 

2. 

Второй класс защиты. 

3. 

Перед ремонтом отключите устройство. 

4. 

Защищайте устройство от влаги. 

НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ 

1.

 

Передняя решетка 

2.

 

Стопорная гайка полотна 

3.

 

Лезвие 

4.

 

Стопорная гайка гриля. 

5.

 

Задняя решетка 

6.

 

Мотор 

7.

 

Крышка двигателя. 

8.

 

Стопорная гайка кольца гриля. 

9.

 

Кольцо гриля 

10.

 

Панель управления 

11.

 

Фиксированный винт 

12.

 

Шнур питания. 

13.

 

Держатель SS 

14.

 

Контргайка держателя 

15.

 

Основной держатель 

16.

 

База 

17.

 

Прокладка 

18.

 

Фиксированный винт 

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 

1.

 

Режим: природа / сон / нормальный 

2.

 

Скорость: низкая / средняя / высокая. 

3.

 

Таймер: 0,5–7,5 часов 

4.

 

Кнопка 

5.

 

Выбор скорости 

6.

 

Мощность 

ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ 

1.

 

Колебание 

2.

 

Скорость 

3.

 

Таймер 

4.

 

Режим 

5.

 

Мощность 

Содержание 90-002

Страница 1: ...90 002...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TABLA 40 CM CZ U IVATELSK MANU L VENTIL TOR 40 CM SK POU VATE SK PR RU KA VENTIL TOR 40 CM SL NAVODILA STENSKI IN MIZNI VENTILATOR 40 CM LT VARTOTOJO VADOVAS VENTILIATORIUS 40 CM LV LIETOT JA ROKASGR...

Страница 4: ...lub osobie z odpowiednimi kwalifikacjami OSTRZE ENIE Je li widoczne s podejrzane ruchy oscylacji nale y natychmiast wy czy wentylator i go nie u ywa skontaktowa si z producentem jego przedstawicielem...

Страница 5: ...e parts when the fan is running 9 Do not place the fan near window curtains or on uneven floors 10 Avoid places with gas gasoline and those that threaten the fan getting wet 11 In the event of unusual...

Страница 6: ...pment that is not recycled constitutes a potential hazard to the environment and to human health APPLIANCE SPECIFICATIONS 90 002 PARAMETR SYMBOL VALUE Rated voltage V 230V Rated frequency f 50Hz Maxim...

Страница 7: ...eschwindigkeitsauswahl 6 wechseln FERNBEDIENUNG 1 Schwingung 2 Geschwindigkeit 3 Zeitschaltuhr 4 Arbeitsmodus 5 wechseln INSTALLATIONSANLEITUNG 1 Entfernen Sie alle Teile des Ger ts aus der Verpackung...

Страница 8: ...Maximale Luftgeschwindigkeit c 2 73 m s Schutzklasse II Standard zur Messung des Betriebswertes Verordnung EU 206 2012 der Kommission vom 6 M rz 2012 Zus tzliche Information Grupa Topex Sp z o o Sp k...

Страница 9: ...5 6 6 SPEED 5 3 6 MODE 3 6 0 5 7 5 6 CR 2025 90 002 V 230 f 50 F 60 88 3 P 45 SV 1 79 3 PSB 0 39 LWA 53 5 A c 2 73 II 206 2012 6 2012 Additional information Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2...

Страница 10: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 0 5H 7 5H 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 15 16 17 18 3 SS 13 14 4 10 SS 13 11 5 5 7 4 6 3 6 2 7 1 5 ON OFF 6 ON OFF 6 SPEED 5 3 ON OFF 6 MODE 3 ON OFF 6 0 5 7 5 ON OFF 6 OSCIL...

Страница 11: ...l ellen lljon a falventil tor t meg nek n gyszeres nek 13 A felf ggeszt si rendszer csatlakoztat s t a gy rt val kell megb zni szolg lati k pvisel je vagy megfelel k pes t ssel rendelkez szem ly VIGY...

Страница 12: ...ainte de a scoate capacul asigura i v c ventilatorul este deconectat de la sursa de alimentare AVERTIZARE Dispozitivul este utilizat pentru lucr ri n interior Avertizare 1 Nu introduce i degetele sau...

Страница 13: ...butonul ON OFF 6 pentru a porni dispozitivul Ap sa i butonul OSCILLATION pentru a activa func ia de oscila ie Ventilatorul se va deplasa lin de la st nga la dreapta TELECOMAND Toate func iile de mai...

Страница 14: ...le 4 Mont n matice zadn m ky 5 Zadn m ka 6 Motor 7 Sk motoru 8 Svorka z mku 9 Mont n svorka 10 Ovl dac panel 11 knofl k 12 Nap jec kabel 13 Sloupec 1 14 Pojistn matice 15 Sloupec 2 16 Z kladna 17 Podl...

Страница 15: ...va v pokoji a e zariadenie bolo odpojen od zdroja energie 11 V mena asti syst mu bezpe nostn ho pozastavenia by mala by zveren v robcovi jeho servisn mu z stupcovi alebo osobe s pr slu nou kvalifik c...

Страница 16: ...so bile razumljive Otroci se ne smejo igrati z opremo Otroci brez nadzora ne smejo istiti ali vzdr evati opreme b Preden odstranite pokrov se prepri ajte da je ventilator odklopljen od napajanja OPOZ...

Страница 17: ...kala od leve proti desni DALJINEC Vse zgornje funkcije lahko nastavite z daljinskim upravljalnikom SPREMEMBA BATERIJE Izvlecite dr alo za baterijo na dnu daljinskega upravljalnika tako da potisnete za...

Страница 18: ...austukas 10 Valdymo pultas 11 ranken l 12 Maitinimo laidas 13 1 stulpelis 14 Fiksavimo ver l 15 2 stulpelis 16 Pagrindas 17 Prausiklis 18 Tvirtinimo var tas KONTROL S SKYDELIS 1 Re imas Gamta Natura M...

Страница 19: ...im vai personai ar atbilsto u kvalifik ciju 12 Stiprin jumam pie sienas piem ram izmantojot us un cit d veid b tu j iztur etras reizes liel ks par sienas ventilatora svaru 13 Balstiek rtas mont a j uz...

Страница 20: ...uklanjanja poklopca provjerite je li ventilator isklju en iz napajanja UPOZORENJE Ure aj se koristi za unutarnje radove Upozorenje 1 Ne gurajte prste ili druge predmete u re etku ili pokretne dijelove...

Страница 21: ...ku ON OFF 6 za uklju ivanje ure aja Pritisnite gumb MODE za odabir na ina rada ventilatora 3 za odabir PRIRODA SAN NORMALNO Zadani na in rada je NORMALAN a na in rada SLEEP NATURE s indikatorom TIMER...

Страница 22: ...za odabir uklju ivanja isklju ivanja aparata UBRZATI Pritisnite tipku ON OFF 6 za uklju ivanje ure aja Pritisnite tipku SPEED 5 za odabir brzine ventilatora 3 brzine za odabir Nisko Srednje Visoko NA...

Страница 23: ...aksimalna brzina zraka c 2 73 m s Klasa za tite II Standard za mjerenje operativne vrijednosti Uredba Komisije EU 206 2012 od 6 o ujka 2012 Dodatne informacije Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna...

Страница 24: ...et ceux qui menacent le ventilateur de se mouiller 4 En cas de bruits inhabituels ou d autres irr gularit s de fonctionnement retirez imm diatement de l utilisation et renvoyez le ventilateur au fabri...

Страница 25: ...uant 14 4 Fixez le panneau de commande 10 la colonne n 1 13 l aide du bouton 11 5 Utilisez l crou de montage de la grille arri re 4 pour fixer la grille arri re 5 pour moteur 6 6 Utilisez l crou de mo...

Страница 26: ...2 Fissaggio al muro ad es attraverso ganci e altri mezzi dovrebbe resistere a quattro volte il peso del ventilatore a parete 13 Il fissaggio del sistema di sospensione dovrebbe essere affidato al prod...

Страница 27: ...oet u ervoor zorgen dat de ventilator is losgekoppeld van de voeding WAARSCHUWING Het apparaat wordt gebruikt voor binnenwerk Waarschuwing 1 Steek uw vingers of andere voorwerpen niet in het rooster o...

Страница 28: ...ilatormodus te selecteren 3 modus voor selectie NATURE SLEEP NORMAL De standaardmodus is NORMAAL en de modus SLAAP NATUUR met de indicator TIMER Druk op de knop AAN UIT 6 om het apparaat in te schakel...

Отзывы: