NEO TOOLS 90-002 Скачать руководство пользователя страница 5

Naciśnij przycisk ON/OFF (6), aby włączyć wentylator. 
Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać tryb pracy. 

Urządzeni pracuje w trzech trybach: NATURE(Natura)  /  SLEEP(Sen)  / 

NORMAL(Normalny). 

Domyślnym trybem pracy urządzenia jest tryb NORMAL, praca w trybie 

SLEEP/NATURE jest sygnalizowana za pomocą diody sygnalizacyjnej. 

WYŁĄCZNIK CZASOWY 

Naciśnij przycisk ON/OFF (6), aby włączyć urządzenie. 

Naciśnij przycisk TIMER, aby ustawić czas zwłoki (0.5 – 7.5 godziny). 

Wentylator będzie pracować przez wybrany okres czasu. 

Po upływie czasu wentylator wyłączy się. 
OSCYLACJE 

Naciśnij przycisk ON/OFF (6), aby włączyć urządzenie. 

Naciśnij przycisk OSCILLATION, aby włączyć funkcję oscylacji. Wentylator 

będzie poruszać się płynnym ruchem od lewej do prawej. 

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 

Wszystkie powyższe funkcje można ustawić za pomocą pilota zdalnego 

sterowania. 

WYMIANA BATERII 

Należy wyciągnąć uchwyt baterii, znajdujący się na spodzie pilota 

popychając zatrzask do wewnątrz pilota, następnie wysunąć uchwyt.  

Włóż nową baterię CR 2025 zwracając uwagę na prawidłową polaryzację 

(+/-). Należy zamknąć pokrywę baterii  

UTYLIZACJA 

 

Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać 

wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji 

w odpowiednich zakładach. Informacji na temat 

utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe 

władze. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera 

substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego. 

Sprzęt nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne 
zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. 

DANE ZNAMIONOWE 

90-002

 

PARAMETR

 

SYMBOL

 

WARTOŚĆ

 

Napięcie zasilania 

230V 

Częstotliwość zasilania 

50Hz 

Maksymalne natężenie przepływu 

wentylatora 

60.88 m3/min 

Moc wentylatora 

45 W 

Wartość eksploatacyjna 

SV 

1.79 (m3/min)/W 

Pobór mocy w trybie czuwania 

P

SB

 

0.39 W 

Poziom mocy akustycznej 

wentylatora 

L

WA

 

53.5 dB(A) 

Maksymalna prędkość powietrza 

2.73 m/s 

Klasa ochronności 

 

II 

Norma dla pomiaru wartości 

eksploatacyjnej 

Rozporządzenie Komisji (UE) 

206/2012 z dnia 6 marca 2012 r 

Dodatkowych informacji udziela 

Grupa Topex Sp. z o. o. Sp. k.  

ul. Pograniczna 2/4, 02-285 

Warszawa 

 

 

EN 

INSTRUCTION MANUAL  

STAND & TABLE FAN 40 CM 

90-002 

NOTE: BEFORE THE EQUIPMENT IS USED FOR THE FIRST TIME, READ 
THIS INSTRUCTION MANUAL AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE. 
DETAILED SAFETY REGULATIONS 

c)

 

This equipment may be used by children at least 8 years old and by 

persons with reduced physical and mental abilities and persons 

who are not familiar with the equipment, if supervision or 
instruction regarding the use of the equipment in a safe manner is 

provided so that the threats were understandable. Children should 

not play with the equipment. Unattended children should not clean 
or maintain the equipment. 

d)

 

Before removing the cover, make sure that the fan is disconnected 

from the power supply. 

WARNING

! The device is used for indoor work. 

Warning

:  

8. 

Do not insert your fingers or other objects into the grille or movable 

parts when the fan is running.  

9. 

Do not place the fan near window curtains or on uneven floors.  

10. 

Avoid places with gas, gasoline and those that threaten the fan 

getting wet.  

11. 

In the event of unusual noises or other irregularities in operation, 

immediately remove from use and return the fan to the manufacturer 

or an authorized repair service.  

12. 

If the supply cord is damaged, it has to be replaced by the 

manufacturer, service representative or similarly qualified person in 

order to avoid threats. 

13. 

Do not attempt to disassemble or repair the fan in case of its incorrect 

work. Send the fan to an authorized service center for repair.  

14. 

This fan is not intended for use by people (including children) with 

reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience 

and knowledge unless they have been given supervision or 

instruction concerning use of the fan by a person responsible for 

their safety. 

15. 

Children should be supervised so that they can not play with the fan.  

16. 

After assembling the fan, do not remove the grille. 

17. 

Disconnect the fan from the power source before cleaning or 

maintenance. It it is necessary to remove the grille for cleaning or 

maintenance, make sure that the fan propeller does not move and 
fan has been disconnected from power source. 

18. 

Replacement of a part of a safe suspension system should be 

entrusted to the manufacturer, his service representative or a person 

with appropriate qualifications.  

19. 

Fastening to the wall, e.g. through hooks and other means, should 

withstand four times the weight of the wall fan.  

20. 

Attaching the suspension system should be entrusted to the 

manufacturer,    his service representative or a person with 

appropriate qualifications.  

WARNING

: If suspicious oscillation is visible, immediately turn off the fan 

and do not use it, contact the manufacturer, his service representative or 

a suitably qualified person. 

Maintenance

 : 

21. 

Unplug the fan from the socket.  

22. 

Remove dust from the outside of the fan with a soft cloth.  

23. 

To remove the front grille, unscrew the securing screws located on 

the edge of the grill.  

24. 

Wipe dust off the grilles and blades with a soft cloth. Note - Do not 

wet the cloth too much so that it does not form dripping drops, it 
may limit the fan insulation.  

25. 

When cleaning the blades, do not use too much force, deformation 

of the blade will affect the balance.  

26. 

The fan should be assembled in reverse order to removal. If this is not 

possible, do not use force. Send the fan to the manufacturer or   a 

designated service center as soon as possible to check the device.  

27. 

Before start, the propeller guard must be tightened securely with  the 

mounting screws.  

28. 

Run for 5 minutes. Check that the fan is working properly. 

Maintenance is complete. 

Explanation of the pictograms used 

 

 

 

 

1. 

Read the operating manual, observe the warnings and safety 

conditions contained in it! 

2. 

Second protection class. 

3. 

Disconnect the device before repair. 

4. 

Protect the device against moisture 

PARTS NAME 

5. 

Front Grill 

6. 

Blade Lock Nut 

7. 

Blade 

8. 

Grill Lock Nut 

Содержание 90-002

Страница 1: ...90 002...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TABLA 40 CM CZ U IVATELSK MANU L VENTIL TOR 40 CM SK POU VATE SK PR RU KA VENTIL TOR 40 CM SL NAVODILA STENSKI IN MIZNI VENTILATOR 40 CM LT VARTOTOJO VADOVAS VENTILIATORIUS 40 CM LV LIETOT JA ROKASGR...

Страница 4: ...lub osobie z odpowiednimi kwalifikacjami OSTRZE ENIE Je li widoczne s podejrzane ruchy oscylacji nale y natychmiast wy czy wentylator i go nie u ywa skontaktowa si z producentem jego przedstawicielem...

Страница 5: ...e parts when the fan is running 9 Do not place the fan near window curtains or on uneven floors 10 Avoid places with gas gasoline and those that threaten the fan getting wet 11 In the event of unusual...

Страница 6: ...pment that is not recycled constitutes a potential hazard to the environment and to human health APPLIANCE SPECIFICATIONS 90 002 PARAMETR SYMBOL VALUE Rated voltage V 230V Rated frequency f 50Hz Maxim...

Страница 7: ...eschwindigkeitsauswahl 6 wechseln FERNBEDIENUNG 1 Schwingung 2 Geschwindigkeit 3 Zeitschaltuhr 4 Arbeitsmodus 5 wechseln INSTALLATIONSANLEITUNG 1 Entfernen Sie alle Teile des Ger ts aus der Verpackung...

Страница 8: ...Maximale Luftgeschwindigkeit c 2 73 m s Schutzklasse II Standard zur Messung des Betriebswertes Verordnung EU 206 2012 der Kommission vom 6 M rz 2012 Zus tzliche Information Grupa Topex Sp z o o Sp k...

Страница 9: ...5 6 6 SPEED 5 3 6 MODE 3 6 0 5 7 5 6 CR 2025 90 002 V 230 f 50 F 60 88 3 P 45 SV 1 79 3 PSB 0 39 LWA 53 5 A c 2 73 II 206 2012 6 2012 Additional information Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2...

Страница 10: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 0 5H 7 5H 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 15 16 17 18 3 SS 13 14 4 10 SS 13 11 5 5 7 4 6 3 6 2 7 1 5 ON OFF 6 ON OFF 6 SPEED 5 3 ON OFF 6 MODE 3 ON OFF 6 0 5 7 5 ON OFF 6 OSCIL...

Страница 11: ...l ellen lljon a falventil tor t meg nek n gyszeres nek 13 A felf ggeszt si rendszer csatlakoztat s t a gy rt val kell megb zni szolg lati k pvisel je vagy megfelel k pes t ssel rendelkez szem ly VIGY...

Страница 12: ...ainte de a scoate capacul asigura i v c ventilatorul este deconectat de la sursa de alimentare AVERTIZARE Dispozitivul este utilizat pentru lucr ri n interior Avertizare 1 Nu introduce i degetele sau...

Страница 13: ...butonul ON OFF 6 pentru a porni dispozitivul Ap sa i butonul OSCILLATION pentru a activa func ia de oscila ie Ventilatorul se va deplasa lin de la st nga la dreapta TELECOMAND Toate func iile de mai...

Страница 14: ...le 4 Mont n matice zadn m ky 5 Zadn m ka 6 Motor 7 Sk motoru 8 Svorka z mku 9 Mont n svorka 10 Ovl dac panel 11 knofl k 12 Nap jec kabel 13 Sloupec 1 14 Pojistn matice 15 Sloupec 2 16 Z kladna 17 Podl...

Страница 15: ...va v pokoji a e zariadenie bolo odpojen od zdroja energie 11 V mena asti syst mu bezpe nostn ho pozastavenia by mala by zveren v robcovi jeho servisn mu z stupcovi alebo osobe s pr slu nou kvalifik c...

Страница 16: ...so bile razumljive Otroci se ne smejo igrati z opremo Otroci brez nadzora ne smejo istiti ali vzdr evati opreme b Preden odstranite pokrov se prepri ajte da je ventilator odklopljen od napajanja OPOZ...

Страница 17: ...kala od leve proti desni DALJINEC Vse zgornje funkcije lahko nastavite z daljinskim upravljalnikom SPREMEMBA BATERIJE Izvlecite dr alo za baterijo na dnu daljinskega upravljalnika tako da potisnete za...

Страница 18: ...austukas 10 Valdymo pultas 11 ranken l 12 Maitinimo laidas 13 1 stulpelis 14 Fiksavimo ver l 15 2 stulpelis 16 Pagrindas 17 Prausiklis 18 Tvirtinimo var tas KONTROL S SKYDELIS 1 Re imas Gamta Natura M...

Страница 19: ...im vai personai ar atbilsto u kvalifik ciju 12 Stiprin jumam pie sienas piem ram izmantojot us un cit d veid b tu j iztur etras reizes liel ks par sienas ventilatora svaru 13 Balstiek rtas mont a j uz...

Страница 20: ...uklanjanja poklopca provjerite je li ventilator isklju en iz napajanja UPOZORENJE Ure aj se koristi za unutarnje radove Upozorenje 1 Ne gurajte prste ili druge predmete u re etku ili pokretne dijelove...

Страница 21: ...ku ON OFF 6 za uklju ivanje ure aja Pritisnite gumb MODE za odabir na ina rada ventilatora 3 za odabir PRIRODA SAN NORMALNO Zadani na in rada je NORMALAN a na in rada SLEEP NATURE s indikatorom TIMER...

Страница 22: ...za odabir uklju ivanja isklju ivanja aparata UBRZATI Pritisnite tipku ON OFF 6 za uklju ivanje ure aja Pritisnite tipku SPEED 5 za odabir brzine ventilatora 3 brzine za odabir Nisko Srednje Visoko NA...

Страница 23: ...aksimalna brzina zraka c 2 73 m s Klasa za tite II Standard za mjerenje operativne vrijednosti Uredba Komisije EU 206 2012 od 6 o ujka 2012 Dodatne informacije Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna...

Страница 24: ...et ceux qui menacent le ventilateur de se mouiller 4 En cas de bruits inhabituels ou d autres irr gularit s de fonctionnement retirez imm diatement de l utilisation et renvoyez le ventilateur au fabri...

Страница 25: ...uant 14 4 Fixez le panneau de commande 10 la colonne n 1 13 l aide du bouton 11 5 Utilisez l crou de montage de la grille arri re 4 pour fixer la grille arri re 5 pour moteur 6 6 Utilisez l crou de mo...

Страница 26: ...2 Fissaggio al muro ad es attraverso ganci e altri mezzi dovrebbe resistere a quattro volte il peso del ventilatore a parete 13 Il fissaggio del sistema di sospensione dovrebbe essere affidato al prod...

Страница 27: ...oet u ervoor zorgen dat de ventilator is losgekoppeld van de voeding WAARSCHUWING Het apparaat wordt gebruikt voor binnenwerk Waarschuwing 1 Steek uw vingers of andere voorwerpen niet in het rooster o...

Страница 28: ...ilatormodus te selecteren 3 modus voor selectie NATURE SLEEP NORMAL De standaardmodus is NORMAAL en de modus SLAAP NATUUR met de indicator TIMER Druk op de knop AAN UIT 6 om het apparaat in te schakel...

Отзывы: