background image

 

RU 

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ПЕРЕВОДУ

 (

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ПОПЕРЕЧНЫЙ

 

ЛАЗЕР

 75-106 

ВНИМАНИЕ

Перед

 

использованием

 

прибора

 

внимательно

 

прочитайте

 

данную

 

инструкцию

 

и

 

сохраните

 

ее

 

для

 

дальнейшего

 

использования

Несоблюдение

 

мер

 

предосторожности

изложенных

 

в

 

данном

 

руководстве

может

 

привести

 

к

 

повреждению

 

прибора

 

и

 

стать

 

причиной

 

травм

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не

 

смотрите

 

прямо

 

в

 

лазерный

 

луч

Необходимо

 

соблюдать

 

следующие

 

правила

 

безопасности

ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

Запрещается

 

вносить

 

какие

-

либо

 

изменения

 

в

 

устройство

 

Используйте

 

лазерное

 

устройство

 

в

 

соответствии

 

с

 

рекомендациями

 

производителя

 

Рекомендуется

 

провести

 

проверку

 

точности

 

перед

 

первым

 

использованием

 

и

 

периодические

 

проверки

 

в

 

течение

 

срока

 

службы

 

прибора

 

Не

 

направляйте

 

лазерный

 

луч

 

в

 

глаза

 

посторонних

 

людей

 

или

 

животных

Лазерное излучение может повредить глаз.

 

 

Всегда

 

следите

 

за

 

тем

чтобы

 

лазерное

 

излучение

 

не

 

было

 

направлено

 

на

 

отражающие

 

поверхности

Отражающая

 

поверхность

 

может

 

отразить

 

такой

 

лазерный

 

луч

 

в

 

сторону

 

оператора

 

или

 

третьих

 

лиц

 

Не

 

допускайте

 

детей

 

к

 

работе

 

с

 

этим

 

прибором

Не

 

допускайте

 

детей

 

в

 

рабочую

 

зону

 

во

 

время

 

настройки

 

и

 

использования

 

прибора

 

Не

 

храните

 

лазер

 

под

 

прямыми

 

солнечными

 

лучами

 

или

 

в

 

месте

 

с

 

высокой

 

температурой

Корпус

 

и

 

некоторые

 

компоненты

 

изготовлены

 

из

 

пластика

и

 

воздействие

 

температуры

 

может

 

привести

 

к

 

разрушению

 

материала

.  

 

Храните

 

неиспользуемое

 

оборудование

 

в

 

сухом

 

месте

недоступном

 

для

 

детей

 

При

 

длительном

 

хранении

 

извлеките

 

аккумулятор

чтобы

 

предотвратить

 

возможные

 

повреждения

 

Не

 

заменяйте

 

лазерный

 

блок

 

другим

 

типом

Все

 

ремонтные

 

работы

 

должны

 

выполняться

 

сервисной

 

службой

 

производителя

ЦЕЛЬ

 

 

Машина

 

предназначена

 

для

 

точного

 

определения

 

горизонтальных

 

и

 

вертикальных

 

линий

Он

 

оснащен

 

горизонтальным

 

лазером

 

и

 

двумя

 

вертикальными

 

лазерами

 

для

 

разметки

 

трех

 

плоскостей

 

360°, пересекающихся

 

под

 

углом

 

90°. 

Аппарат

 

также

 

имеет

 

функцию

 

блокировки

 

лазера

что

 

позволяет

 

проводить

 

прямые

 

линии

 

под

 

любым

 

углом

Во

 

время

 

эксплуатации

 

действуйте

 

строго

 

в

 

соответствии

 

со

 

следующими

 

инструкциями

 

для

 

обеспечения

 

наилучшей

 

работы

 

устройства

Любое

 

использование

отличное

 

от

 

описанного

 

ниже

не

 

допускается

 

и

 

может

 

привести

 

к

 

повреждению

 

изделия

.

 

ПОЯСНЕНИЯ К ИСПОЛЬЗУЕМЫМ ПИКТОГРАММАМ

 

 

 

 

34 

1.

Осторожно, лазерное излучение!

 

2.

Осторожно

лазерное

 

излучение

 - 

не

 

смотрите

 

в

 

луч

 

3.

Прочтите

 

инструкцию

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

соблюдайте

 

содержащиеся

 

в

 

ней

 

предупреждения

 

и

 

условия

 

безопасности

.  

4.

Переработка

 

ОПИСАНИЕ ГРАФИЧЕСКИХ СТРАНИЦ

 

Приведенная

 

ниже

 

нумерация

 

относится

 

к

 

компонентам

 

устройства

показанным

 

на

 

графических

 

страницах

 

данного

 

руководства

:  

1.

Переключатель 

 

2.

Световой индикатор работы

 

3.

Кнопка изменения функции

 

4.

Резьба штатива

 

5.

Крышка батарейного отсека

 

6.

Патрубок

 

7.

Шаровой адаптер

 

8.

Ручка

 

9.

Пряжка

 

Возможны

 

различия

 

между

 

чертежом

 

и

 

изделием

 

ОБОРУДОВАНИЕ И АКСЕССУАРЫ

 

1.

Штатив

 

2.

Обложка 

 

ЗАМЕНА БАТАРЕИ

 

 

Чтобы

 

разблокировать

 

крышку

 

батарейного

 

отсека

  (5)

осторожно

 

нажмите

 

на

 

нее

 

в

 

направлении

 

стрелки

 

Вставьте

  2 

новые

 

батарейки

  AA  (1,5 

В

), 

следя

 

за

 

правильной

 

полярностью

 

Закройте

 

крышку

 

батарейного

 

отсека

а

 

затем

 

сдвиньте

 

крышку

 

в

 

направлении

противоположном

 

стрелке

УПРАВЛЕНИЕ РУКОЯТКОЙ 

 

 

Прикрепите

 

скрещенный

 

лазер

 

к

 

кронштейну

вкрутив

 

резьбовой

 

наконечник

 (6) 

в

 

резьбу

 

штатива

 

на

 

основании

 

лазера

 

Шаровой

 

адаптер

  (7) 

позволяет

 

установить

 

лазер

 

в

 

любое

 

положение

 

от

 0 

до

 

90°.

 

 

Ручка

 (8) 

позволяет

 

зафиксировать

 

положение

 

лазера

 

Зажим

 

(9) 

позволяет

 

закрепить

 

ручку

 

на

 

выбранной

 

поверхности

.  

РАБОТА С ЛАЗЕРОМ 

ФУНКЦИЯ САМОВЫРАВНИВАНИЯ

 

 

Самонивелирующийся

 

перекрестный

 

лазер

  NEO  75-106 

включается

 

нажатием

 

выключателя

 (1) 

в

 

положение

 "ON". 

Это 

разблокирует лазер и происходит процесс самонивелирования. 

 

 

Чтобы  зафиксировать  лазер  в  нужном  положении,  переведите 
переключатель 

(1) 

в  положение  "OFF",  и  лазер  выключится, 

оставаясь в заблокированном состоянии. 

 

 

Чтобы  включить  лазерный  луч,  когда  он  заблокирован 
(выключен), удерживайте кнопку 

(3) с 

маркировкой "+" в течение 

примерно 2

-

3 секунд. 

 

 

Выключение  лазерного  луча  на  устройстве,  находящемся  в 
заблокированном  состоянии,  возможно  путем  повторного 
удержания кнопки

(3) 

'+' в течение примерно 2

-

3 секунд. 

 

 

Когда лазер находится в заблокированном состоянии, кнопка 

(3) 

"+" используется только для включения и выключения лазерного 
луча. 

 

 

Лазер  дополнительно  оснащен  индикацией  превышения 
допустимого уровня отклонения линзы. 

 

 

При  превышении  уровня  отклонения  включается  красная 
подсветка в верхней части головки, и лазер сам отключается

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

 

Крестовый лазер 75

-106 

Параметр

 

Значение

 

Тип поставки

 

2x AA 1.5V 

Мощность лазера

 

<1 мВт

 

Длина волны лазера

 

520 нм

 

Лазерный класс

 

II 

Рабочий диапазон лазера

 

Макс. 15 m

 

Вес

 (

без

 

учета

 

аксессуаров

 

и

 

батарей

0,17 кг

 

Год производства

 

2023 

 

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 

 

Содержание 75-106

Страница 1: ...1 75 106...

Страница 2: ...SLATION USER MANUAL 4 DE BERSETZUNG BENUTZERHANDBUCH 5 RU 7 HU FORD T SI FELHASZN L I K ZIK NYV 8 RO MANUAL DE TRADUCERE UTILIZATOR 9 UA 10 CZ P EKLAD U IVATELSK P RU KY 11 SK PREKLAD POU VATE SKEJ PR...

Страница 3: ...olone i mo e prowadzi do uszkodzenia produktu OBJA NIENIE ZASTOSOWANYCH PIKTOGRAM W 1 2 3 4 1 Uwaga promieniowanie laserowe 2 Uwaga promieniowanie laserowe nie patrze w wi zk 3 Przeczytaj instrukcje O...

Страница 4: ...lski Pe nomocnik ds jako ci firmy GRUPA TOPEX Warszawa 2023 03 20 EN TRANSLATION USER MANUAL CROSS LASER 75 106 CAUTION Before using the appliance read these instructions carefully and keep them for f...

Страница 5: ...iminal liability EU Declaration of Conformity Manufacturer Grupa Topex Sp z o o Sp k Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Product Cross laser Model 75 106 Trade name NEO TOOLS Serial number 00001 99999 Thi...

Страница 6: ...hritten wurde Bei berschreiten der Abweichung leuchtet die rote Beleuchtung oben am Kopf auf und der Laser selbst schaltet sich ab TECHNISCHE DATEN Kreuzlaser 75 106 Parameter Wert Art der Versorgung...

Страница 7: ...7 RU 75 106 360 90 1 2 34 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 5 2 AA 1 5 6 7 0 90 8 9 NEO 75 106 1 ON 1 OFF 3 2 3 3 2 3 3 75 106 2x AA 1 5V 1 520 II 15 m 0 17 2023...

Страница 8: ...bbiakban le rtakt l elt r haszn lat tilos s a term k k rosod s hoz vezethet A HASZN LT PIKTOGRAMOK MAGYAR ZATA 1 2 34 1 Vigy zat l zersug rz s 2 Vigy zat l zersug rz s ne n zzen a sug rba 3 Olvassa el...

Страница 9: ...permis nicio modificare a unit ii Utiliza i dispozitivul laser n conformitate cu recomand rile produc torului Se recomand s se efectueze o verificare a preciziei nainte de prima utilizare i verific ri...

Страница 10: ...bstan e neprietenoase cu mediul Echipamentele care nu sunt reciclate prezint un risc poten ial pentru mediu i s n tatea uman Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa cu sediu...

Страница 11: ...kodit oko V dy dbejte na to aby laserov sv tlo nesm ovalo na reflexn povrchy Reflexn povrch by mohl odr et laserov paprsek sm rem k obsluze nebo t et m osob m Nedovolte d tem obsluhovat tento spot eb...

Страница 12: ...o na m stn m ad Odpad z elektrick ch a elektronick ch za zen obsahuje l tky ne etrn k ivotn mu prost ed Za zen kter nejsou recyklov na p edstavuj potenci ln riziko pro ivotn prost ed a lidsk zdrav Gru...

Страница 13: ...F a laser sa vypne a zostane v uzamknutom stave Ak chcete zapn laserov l ke je uzamknut vypnut podr te stla en tla idlo 3 ozna en pribli ne 2 3 sekundy Vypnutie laserov ho l a na zariaden ktor je v uz...

Страница 14: ...zione alle radiazioni laser 2 Attenzione radiazioni laser non guardare nel fascio di luce 3 Leggere le istruzioni per l uso e rispettare le avvertenze e le condizioni di sicurezza in esse contenute 4...

Страница 15: ...one la modifica a fini commerciali dell intero Manuale e dei suoi singoli elementi senza il consenso di Grupa Topex espresso per iscritto severamente vietata e pu comportare responsabilit civili e pen...

Отзывы: