background image

14 

 

 

Paweł Kowalski

 

 

Pracovník pre kvalitu spoločnosti TOPEX GROUP

 

 

Varšava, 2023

-03-20 

 

IT 

MANUALE DI TRADUZIONE (UTENTE) 

LASER TRASVERSALE 75-106 

ATTENZIONE: Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere 
attentamente le presenti istruzioni e conservarle per future 
consultazioni. La mancata osservanza delle precauzioni di sicurezza 

riportate nel presente manuale può causare danni all'apparecchio e 

lesioni personali. 

AVVERTENZA:  Non  guardare  direttamente  nel 

raggio  laser!  È 

necessario osservare le seguenti norme di sicurezza: 

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 

 

Non è consentito apportare modifiche all'unità.

 

  Utilizzare  il  dispositivo  laser  secondo  le  raccomandazioni  del 

produttore. 

  Si  raccomanda  di  effettuare  un  controllo  di  precisione  prima  del 

primo utilizzo e controlli periodici durante la vita del dispositivo. 

  Non puntare il raggio laser verso gli occhi degli astanti o degli 

animali. Le radiazioni laser possono danneggiare gli occhi. 

  Assicurarsi sempre che la luce laser non sia diretta verso superfici 

riflettenti. Una superficie riflettente potrebbe riflettere il raggio laser 
verso l'operatore o verso terzi. 

  Non  permettere  ai  bambini  di  utilizzare  questo  apparecchio. 

Non lasciare che i bambini si trovino nell'area di lavoro durante 
l'installazione e l'uso dell'apparecchio. 

  Non conservare il laser alla luce diretta del sole o in un luogo con 

temperature elevate. L'involucro e alcuni componenti sono costruiti 

in  plastica  e  l'esposizione  alla  temperatura  può  causare  l

degradazione del materiale.  

  Conservare l'apparecchiatura inutilizzata in un luogo asciutto e fuori 

dalla portata dei bambini. 

  In  caso  di  stoccaggio  prolungato,  rimuovere la  batteria  per  evitare 

possibili danni. 

 

Non  sostituire  l'unità  laser  con  un 

altro  tipo.  Tutte  le  riparazioni 

devono essere effettuate dal servizio di assistenza del produttore. 

SCOPO 

 

La  macchina  è  progettata  per  la  determinazione  precisa  di  linee 
orizzontali e verticali. È dotata di un laser orizzontale e di due laser 
verticali per tracciare tre piani a 360° che si intersecano a 90°. L'unità 

dispone anche di una funzione di blocco del laser, che consente di 
tracciare linee rette a qualsiasi angolo. 

Durante  il  funzionamento,  attenersi  scrupolosamente  alle  seguenti 

istruzioni  per  garantire  le  migliori  prestazioni  del  dispositivo. 

Qualsiasi uso diverso da quello descritto di seguito non è consentito 
e può causare danni al prodotto.

 

SPIEGAZIONE DEI PITTOGRAMMI UTILIZZATI 

 

 

 

34 

1.Attenzione alle radiazioni laser! 
2.Attenzione radiazioni laser - non guardare nel fascio di luce 
3.Leggere le istruzioni per l'uso e rispettare le avvertenze e le condizioni 
di sicurezza in esse contenute.  
4.Riciclaggio 

DESCRIZIONE DELLE PAGINE GRAFICHE 

La  numerazione  che  segue  si  riferisce  ai 

componenti  dell'unità 

illustrati nelle pagine grafiche di questo manuale:  
1.Interruttore  
2.Spia di funzionamento 
3.Pulsante di modifica della funzione 
4.Filettatura del treppiede 
5.Coperchio della batteria 
6.Raccordo 
7.Adattatore a sfera 
8.Manopola 
9.Fibbia 

* Potrebbero esserci differenze tra il disegno e il prodotto 

ATTREZZATURE E ACCESSORI 

1.Treppiede 
2.Copertina  

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA 

  Per sbloccare il coperchio della batteria (5), spingerlo delicatamente 

in direzione della freccia. 

  Inserire 2 nuove batterie AA (1,5 V), facendo attenzione alla corretta 

polarità.

 

  Chiudere  il  coperchio  della batteria  e  farlo  scorrere  nella direzione 

opposta a quella della freccia. 

FUNZIONAMENTO DELLA MANIGLIA  

  Fissare il laser incrociato alla staffa avvitando la ghiera  filettata (6) 

nella filettatura del treppiede sulla base del laser. 

  L'adattatore a sfera  (7) consente di posizionare il laser in qualsiasi 

posizione da 0 a 90°.

 

  La manopola (8) consente di bloccare la posizione del laser. 

  Il  morsetto  (9)  consente  di  fissare  l'impugnatura  alla  superficie 

prescelta.  

FUNZIONAMENTO 

DEL 

LASER 

FUNZIONE 

DI 

AUTOLIVELLAMENTO 

  Il laser incrociato autolivellante NEO 75-106 si accende spingendo 

l'interruttore  (1)  in  posizione  "ON".  Questo  sblocca  il  laser  e  il 
processo di autolivellamento ha luogo.  

  Per bloccare il laser nella posizione desiderata, spingere l'interruttore 

(1)  in  posizione  "OFF"  e  il  laser  si  spegne,  rimanendo  in  stato  di 
blocco.  

 

Per  accendere  il  raggio  laser  quando  è  bloccato  (spento),  tenere 

premuto il pulsante (3) contrassegnato con "+" per circa 2-3 secondi.  

 

Per spegnere il raggio laser su un dispositivo in stato di blocco, è 

possibile tenere premuto il pulsante (3) '+' per circa 2-3 secondi.  

 

Quando il laser è in stato di blocco, il pulsante 

(3) "+" viene utilizzato 

solo per accendere e spegnere il raggio laser.  

 

Il laser è inoltre dotato di un'indicazione che segnala il superamento 

del livello accettabile di deviazione della lente.  

  Quando il livello di deviazione viene superato, l'illuminazione rossa 

sulla  parte  superiore  della  testa  si  accende  e  il  laser  stesso  si 
spegne. 

DATI TECNICI 

Laser incrociato 75-106 

Parametro 

Valore 

Tipo di alimentazione 

2x AA 1.5V 

Potenza laser 

<1mW 

Lunghezza d'onda del laser 

520 nm 

Classe laser 

II 

Campo di lavoro del laser 

Max. 15 m 

Peso (esclusi accessori e batterie) 

0,17 kg 

Anno di produzione 

2023 

 

PROTEZIONE DELL'AMBIENTE  

Содержание 75-106

Страница 1: ...1 75 106...

Страница 2: ...SLATION USER MANUAL 4 DE BERSETZUNG BENUTZERHANDBUCH 5 RU 7 HU FORD T SI FELHASZN L I K ZIK NYV 8 RO MANUAL DE TRADUCERE UTILIZATOR 9 UA 10 CZ P EKLAD U IVATELSK P RU KY 11 SK PREKLAD POU VATE SKEJ PR...

Страница 3: ...olone i mo e prowadzi do uszkodzenia produktu OBJA NIENIE ZASTOSOWANYCH PIKTOGRAM W 1 2 3 4 1 Uwaga promieniowanie laserowe 2 Uwaga promieniowanie laserowe nie patrze w wi zk 3 Przeczytaj instrukcje O...

Страница 4: ...lski Pe nomocnik ds jako ci firmy GRUPA TOPEX Warszawa 2023 03 20 EN TRANSLATION USER MANUAL CROSS LASER 75 106 CAUTION Before using the appliance read these instructions carefully and keep them for f...

Страница 5: ...iminal liability EU Declaration of Conformity Manufacturer Grupa Topex Sp z o o Sp k Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Product Cross laser Model 75 106 Trade name NEO TOOLS Serial number 00001 99999 Thi...

Страница 6: ...hritten wurde Bei berschreiten der Abweichung leuchtet die rote Beleuchtung oben am Kopf auf und der Laser selbst schaltet sich ab TECHNISCHE DATEN Kreuzlaser 75 106 Parameter Wert Art der Versorgung...

Страница 7: ...7 RU 75 106 360 90 1 2 34 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 5 2 AA 1 5 6 7 0 90 8 9 NEO 75 106 1 ON 1 OFF 3 2 3 3 2 3 3 75 106 2x AA 1 5V 1 520 II 15 m 0 17 2023...

Страница 8: ...bbiakban le rtakt l elt r haszn lat tilos s a term k k rosod s hoz vezethet A HASZN LT PIKTOGRAMOK MAGYAR ZATA 1 2 34 1 Vigy zat l zersug rz s 2 Vigy zat l zersug rz s ne n zzen a sug rba 3 Olvassa el...

Страница 9: ...permis nicio modificare a unit ii Utiliza i dispozitivul laser n conformitate cu recomand rile produc torului Se recomand s se efectueze o verificare a preciziei nainte de prima utilizare i verific ri...

Страница 10: ...bstan e neprietenoase cu mediul Echipamentele care nu sunt reciclate prezint un risc poten ial pentru mediu i s n tatea uman Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa cu sediu...

Страница 11: ...kodit oko V dy dbejte na to aby laserov sv tlo nesm ovalo na reflexn povrchy Reflexn povrch by mohl odr et laserov paprsek sm rem k obsluze nebo t et m osob m Nedovolte d tem obsluhovat tento spot eb...

Страница 12: ...o na m stn m ad Odpad z elektrick ch a elektronick ch za zen obsahuje l tky ne etrn k ivotn mu prost ed Za zen kter nejsou recyklov na p edstavuj potenci ln riziko pro ivotn prost ed a lidsk zdrav Gru...

Страница 13: ...F a laser sa vypne a zostane v uzamknutom stave Ak chcete zapn laserov l ke je uzamknut vypnut podr te stla en tla idlo 3 ozna en pribli ne 2 3 sekundy Vypnutie laserov ho l a na zariaden ktor je v uz...

Страница 14: ...zione alle radiazioni laser 2 Attenzione radiazioni laser non guardare nel fascio di luce 3 Leggere le istruzioni per l uso e rispettare le avvertenze e le condizioni di sicurezza in esse contenute 4...

Страница 15: ...one la modifica a fini commerciali dell intero Manuale e dei suoi singoli elementi senza il consenso di Grupa Topex espresso per iscritto severamente vietata e pu comportare responsabilit civili e pen...

Отзывы: