Nemox gelato 15K crea Скачать руководство пользователя страница 10

English

10

11

English

gradually.

•Once you have selected the desired cycle, 

the  corresponding  LED  will  flash  for  3 
seconds  and  will  become  steadily  lit, 
enabling the selection.

•If  you  operate  the  knob  that  adjusts  the 

paddle speed, you will be able to adjust the 
density  of  the  preparation:    to  low  speed 
corresponds a  higher density while at high 
speed you will have an increased air intake 
and a smaller density of the preparation. The 
speed  and  selected  cycle  combination 
makes  it  possible  to  obtain  various 
preservation  cycles  in  all  possible 
conditions.

VARIATION OF THE PRESERVATION CYCLE 
You can always select a different preservation 
cycle  either  during  the  active  phase  and 
during the pause phase of the running cycle. 
Repeatedly  press  button  (12)  until  the  LED 
that  corresponds  to  the  desired  cycle  is 
activated.  The  LED  will  flash  for  3  seconds 
and become steadily lit: The new preservation 
cycle is now selected and it will be run for the 
set execution times.
Should  it  become  necessary  to  switch  to  a 
preservation  cycle  associated  to  a  different 
program, you must enable the corresponding 
program priorly, by pressing the button (11). 
Once you have enabled the program, switch 
to the preservation cycle by pressing buttons 
(2) and (1) simultaneously for 3 seconds. The 
machine will enable the preservation cycles 
associated to the preset program.

SWITCHING FROM PRESERVATION PHASE 
TO A PRODUCTION PROGRAM
With the preservation active, you can activate 
an   automatic program simply by selecting it 
b y   p r e s s i n g   b u t t o n   ( 1 1 ) .   T h e   L E D 
corresponding  to  the  selected  program  will 
flash for 3 seconds and become steadily lit; 
the  machine  will  exit  the  preservation  cycle 
and run the selected program. 
Subsequently,  the  preservation  cycles 
associated  to  the  selected  program  ill  be 
enabled. 

PADDLE LOCK UPON LID OPENING 
The  opening  of  the  lid  (3)  only  stops  the 

pa ddle  (5 )  a nd  do es   no t  a f f ec t  the 
preservation cycle.
The closure of the lid (3) enables the paddle 
operation  (5)  (on  the  condition  that  it  is 
provided by the selected preservation cycle in 
that  moment).  If  the  mixture  proves 
excessively hard and prevents the movement 
of the paddle, the machine will automatically 
re-activate  the  preservation  cycle  from  the 
start. 
TURNING  OFF  THE  MACHINE  DURING 
PRESERVATION
To turn off the machine, hold down button (11) 
for 3 seconds and then act on the main switch 
(10). Do not act directly on the main switch 
(10)!
IMPORTANT
•Each preservation cycle continues until the 

user decides to stop it. 

•The machine is not designed for use either 

for  storage  or  as  a  refrigerator!  Store  the 
preparation in the pot for no longer than 12 
hours. 

•The  cooling  fan  of  the  cooling  system  will 

always  remain  in  operation  for  the  entire 
duration of the preservation period.

•After  use,  ALWAYS  turn  the  machine  off 

using the main switch (10). 

TIPS
• U s i n g   i n g r e d i e n t s   a t   r e f r i g e r a t o r 

temperature  will  reduce  the  processing 
time.  Furthermore,  it  is  possible  to  reduce 
the temperature of the ingredients if hot with 
the appropriate fast cooling program.

•Be careful not to insert ingredients that are 

too  cold  or  nearly  froze,  as  whipping  may 
have a poor quality. 

•For a correct volume increase during mixing, 

use  maximum 

kg  of  ingredients

2.2

  for  the 

preparation of ice cream and sorbet.

•For the preparation of Granita, the maximum 

amount of ingredients is 2Kg with the paddle 
supplied with the machine.
It can process up to 2.7kg of Granita using 
the  special  Granita  paddle  that  can  be 
purchased separately.

CLEANING THE POT 
GELATO 15K CREA is designed to facilitate  

pot cleaning. Proceed as follows:
•Turn  off  the  cooling  system,  remove  the 

paddle and pour at least 2 litres of hot water 
and a low-foaming detergent into the pot.

•Wash  the  pot  with  a  sponge.  Do  not  use 

sharp utensils inside the pot.  

•Place an empty container of at least 3 litres 

under the drain (7).

•Remove  the  plug  (9).  The  water  in  the  pot 

begins to flow into the container below. 

•Repeat the operation using hot, clean water 

and rinse thoroughly.

•When the pot is empty, clean the discharge 

pipe  using  the  cleaner  (22)  previously 
cleaned.

•Clean the plug (9). Reposition the plug (9) 

until the pot discharge is fully closed.

•Repeat the cycle until the pot is completely 

cleaned. 

•Dry with a disposable paper towel.
•Proceed with the cleaning of the rest of the 

machine.

MAINTENANCE  AND  CLEANING  OF  THE 
MACHINE
•Before cleaning the machine, make sure that 

it is turned off (main switch (10) to OFF) and 
unplugged from the power plug. 

•Remove the paddle scrapers (18), (19) and 

(21) by pulling outwards.

•Remove  the  steel  pin  and  remove  the 

transparent lid (3) from the machine. 

•The paddle (5), the paddle inserts (18), (19) 

and  (21),  the  transparent  lid  (3),  the 
transparent lid cap (3a), the silicon cap, the 
plug (9) and locking ring (4) can be washed 
in  the  dishwasher  or  in  hot  water  with 
suitable detergent.

•If the paddle inserts are damaged or worn 

out, they must be replaced to prevent mixing 
ingredients less effectively. 

•Clean the body of the machine and the non-

removable  parts  with  the  specific  product 
given in SANITIZING chapter.
IMPORTANT: do not wash the machine with 
jets of water!  It contains electrical parts. 

•Clean  the  ventilation  grids  (6)  also  on  the 

rear part of the machine at least once a year.

•Regularly  (at  least  once  every  3  months) 

check  the  oil  seal  (13)  on  top  of  the 
transmission shaft: if necessary replace or 
lubricate with H1 category grease or higher. 
A  specially  designed  grease  can  be 
purchased  at  any  Authorized  Service 
Centre.  An  oil  seal  replacement  (13)  is 
supplied with the machine. 

•Regulary  lubricate  the  gaskets  of  the  plug 

(9).

•Proceed  with  the  sanitization  (see  the 

SANITIZATION  chapter)  in  order  to  avoid 
any  bacteria  growth  at  least  one  time  in  a 
week.

SANITIZATION
Sanitizing operations, if properly carried out, 
allow  for  the  removal  of  a  significant 
proportion  of  micro-organisms  whose  cells 
and  spores  find,  thanks  to  processing 
residues,  favourable  conditions  for  survival 
and proliferation. Must be carried out at the 
end of daily production cycle or more often, if 
necessary. 
WARNING:  standby  mode  should  not  be 
used  in  lieu  of  proper  cleaning  and 
sanitization  procedures  at  the  frequencies 
required  by  the  federal,  state,  or  local 
regulatory agency.
Sanitizing involves two phases:

 Remove dirt (coarse residues) 

CLEANSING
and rinse with lukewarm water immediately 
after  work;  cleaning  action  is  provided  by 
manual friction and water pressure. The use 
of a chemical detergent reduces, but does 
not cancel, the manual cleaning requested 
above. 

  cleansing  only,  even  if 

CAUTION:

accurate,  does  not  ensure  complete 
removal  of  micro-biotic  contaminants. 
Proceed as follows:
•Leave  out  the  paddle  (5)  and  the  nut  (4) 

from  the  pot,  remove  the  lid  (3)  from  the 
machine.

•Rinse the pot with water hotter than 45°C 

first,  to  dissolve  grease  and  facilitate  its 
removal,  but  below  60°C  to  avoid  
"cooking" proteins, sugar or fat and make 
them  stick  even  firmly  to  the  surfaces 
subjected to cleaning. 

•Remove the coarse dirt mechanically from 

Содержание gelato 15K crea

Страница 1: ...www nemox com Pag Pag Pag INSTRUCTION BOOK MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES PARA EL USO EN FR ES 4 16 28 crea serie Gelato 15k...

Страница 2: ...7 3 3A 10 2 7 23 4 5 9 8 14 6 16 15 13 13 22 21 20 17 19 18 20 2 a 1 a 11 A 11 b 11 C 11 D 12 A 12 b 12 C 12 D 12 11 1 2 crea serie Gelato 15k...

Страница 3: ...es doesn t need to be repaired and the package will not be suitable the machine will be returned to the sender too ATTENTION Veuillez conserver les emballages Ils seront necessaires au cas o la machin...

Страница 4: ...ing and user maintenance Authorised service personnel only should do repair After removing the appliance from the packaging check it for damage If in doubt do not use the appliance and contact an auth...

Страница 5: ...posing properly used batteries if contained in the product With your help it is possible to reduce the amount of natural resources used to produce electrical and electronic equipments to minimize the...

Страница 6: ...vice stops the paddle when the consistency of the preparation is excessive thus preventing compromising the mechanical functions of the machine The cooling system will continue to run until it is manu...

Страница 7: ...emperature of the mixture product type creamed sorbet or Granita and ambient temperature IMPORTANT The movement of the paddle is entirely independent of the cooling system A safety device stops the mo...

Страница 8: ...tion Keep the paddle button 2 an compressor button 1 pressed simultaneously for 3 seconds The machine will immediately switch from production cycle to preservation cycle CLASSIC ITALIAN GELATO AND SOR...

Страница 9: ...that time it is provided by the selected program If the mixture proves excessively thick to prevent the movement of the paddle the machine will automatically activate the previously selected preservat...

Страница 10: ...e and run the selected program Subsequently the preservation cycles associated to the selected program ill be enabled PADDLE LOCK UPON LID OPENING The opening of the lid 3 only stops the paddle 5 and...

Страница 11: ...on grids 6 also on the rear part of the machine at least once a year Regularly at least once every 3 months check the oil seal 13 on top of the transmission shaft if necessary replace or lubricate wit...

Страница 12: ...ly clean the paddle 5 The hard bristle pipe cleaner 22 can be used Pay attention to the internal side of the paddle sleeve and to the areas near the interlocking buffers 20 hole By using the hard bris...

Страница 13: ...ponents into the machine by wearing sanitary gloves Place 1 2 gallon of cool rinse water into the bowl Brush clean bowl Plug the machine to the mains turn on the main power switch 10 turn on the paddl...

Страница 14: ...ully immerse the parts each time into an unused disinfecting agent solution Leave them all fully immersed in the second basket with the solution prepared above for the time required no less than 5 min...

Страница 15: ...ddle does not turn Check that the paddle 5 is properly attached to the tube and locked with a special locking ring 4 Make sure it is free from obstacles that prevent it from rotating Make sure the lid...

Страница 16: ...ONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION Toute r paration ne devra tre ex cut e que par des centres d assistance technique ou de personnel agr es Apr s avoir sorti l appareil de l emballage s assurer qu il...

Страница 17: ...sible d viter qu un traitement non appropri des substances qu il contient ou qu un traitement incorrect d une partie de celles ci puisse avoir des cons quences graves sur l environnement et la sant de...

Страница 18: ...ce plate v rifier que les grilles de ventilation 6 ne soient pas colmat es Laisser un espace minimum de 10 cm autour des grilles de ventilation Pendant l utilisation l appareil doit tre conserv loin d...

Страница 19: ...distribution de l nergie lectrique ou une man uvre erron e sur les touches d allumage de la partie r frig rante attendre quelques minutes avant de red marrer Appuyer sur le bouton poussoir 2 pour fair...

Страница 20: ...e de production a un temps limite pr tabli apr s quoi la machine entre dans tous les cas automatiquement en conservation Au cas o on le juge opportun il est possible de terminer le programme de produc...

Страница 21: ...ndes et successivement deviendra fixe le nouveau cycle de conservation est ce stade s lectionn et sera ex cut la fin du programme de production Chaque programme de production activera une fois arriv t...

Страница 22: ...he 11 Une fois activ le programme passer la fonction de conservation en appuyant simultan ment sur les boutons 2 et 1 pendant 3 secondes La machine activera la s rie de cycles de conservation relatifs...

Страница 23: ...transparent 3 de la machine La pale 5 les inserts 18 19 et 21 le couvercle transparent 3 et son verre 3a avec le bouchon en silicone le bouchon 9 et la bague de fixation 4 peuvent tre lav s la vaissel...

Страница 24: ...tilis Rincer l outil l eau chaude toute fois une op ration de lavage est termin e R p tez l op ration avec une nouvelle solution d eau chaude d tergent Rin age final l eau chaude de la cuve et du racc...

Страница 25: ...aisser le goupillon 22 et tous outils y compris les chiffons que vous allez utiliser pour les op rations de d sinfection compl tement immerg s dans un r cipient rempli avec la solution d sinfectante a...

Страница 26: ...t toutes parties cach es des inserts 18 19 et 21 En particulier faire attention aux parties o les inserts engagent la pale R p ter l op ration 2 fois Laisser les compl tement immerg es dans la seconde...

Страница 27: ...nt pour emp cher la rotation de la pelle S assurer que la machine n ex cute pas un cycle de conservation led 11a b c d clignotant qui pr voit l arr t de la pelle La machine est bruyante Un certain bru...

Страница 28: ...ga sobre caldo derramado en la mesa o del banco de trabajo y evitar que entre en contacto con superficies calientes CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ATENCI N Cualquier operaci n que no sea la limpieza o...

Страница 29: ...a llevar a consecuencias da inas para el entorno y para la salud humana Se contribuye adem s a la recuperaci n reciclaje y reutilizaci n de muchos de los materiales contenidos en estos productos Con t...

Страница 30: ...ia perfecta PRIMER USO Colocar sobre una GELATO 15K CREA superficie plana comprobar que las rejillas de ventilaci n 6 no est n obstruidas Dejar un espacio m nimo de 10 cm alrededor de las rejillas de...

Страница 31: ...ala mezcladora est bien fijada Verter la mezcla preparada con anterioridad Cerrar la tapa 3 USO EN MODALIDAD MANUAL Poner en funcionamiento el sistema de refrigeraci n pulsando el bot n 1 se encender...

Страница 32: ...te se pone en funcionamiento y empieza el ciclo de producci n La m quina dispone de 4 programas de producci n y de 4 ciclos de conservaci n para cada programa de producci n Al iniciar el programa sele...

Страница 33: ...cendiendo simult neamente los leds de la pala 2a y del compresor 1a El ciclo de conservaci n seleccionado se desactivar APAGADO DE LA M QUINA DURANTE EL FUNCIONAMIENTO EN MODALIDAD AUTOM TICA En caso...

Страница 34: ...Actuando en el pomo que regula la velocidad de la pala se puede tambi n regular la densidad del preparado a velocidades lentas le corresponde una mayor densidad mientras que a velocidades m s elevadas...

Страница 35: ...de 2kg con la pala suministrada con la m quina Se pueden elaborar hasta 2 7kg de granizado utilizando la pala de granizado especial que se vende por separado LIMPIEZA DE LA CUBETA GELATO 15K CREA se...

Страница 36: ...ra Extraer el anillo de fijaci n 4 y la pala 5 da la cubeta quitar la tapa transparente 3 de la m quina Enjuagar al inicio con agua caliente a temperatura superior a 45 C para disolver la grasa y favo...

Страница 37: ...de drenaje 9 Quitar la guarniciones OR del anillo que fija l a p a l a 4 D e j a r e l c o n j u n t o completamente sumergido en el recipiente con la soluci n preparada anteriormente por el tiempo r...

Страница 38: ...illo 4 y extraer la pala 5 da la cubeta extraer el tap n 9 y desmantelar la tapa 3 de la maquina Utilizar el pa o mojado anteriormente sumergido en la soluci n desinfectante aplicar el desinfectante e...

Страница 39: ...os alimentos Para una correcta ejecuci n de las distintas operaciones efectuar la limpieza de arriba hacia abajo terminando con el plan de apoyo o el suelo Hacer que act e el desinfectante durante el...

Страница 40: ...as especificaciones de funcionamiento normales sin embargo si se volviera excesivo p ngase en contacto con el Centro de Asistencia para evitar problemas graves en el futuro El tap n de drenaje 9 pierd...

Страница 41: ...41 NOTE...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...cod 519832A CERTIFIED ISO 9001 2015 NEMOX International S r l Via E Mattei N 14 25026 Pontevico Brescia ITALY www nemox com...

Отзывы: