background image

8

Einsetzen der Batterien 

(Abbildung 

D

)

1.  Öffnen Sie das Batteriefach 

A

g

.

2.  Einlegen der Batterie.
3.  Schließen Sie 

A

g

.

Einstellen der Uhrzeit

 

4

Die Zeit ist nur per Fernbedienung einstellbar.

1.  Drücken Sie die Set-Taste 

A

y

, um die Stunde anzuzeigen.

2.  Drücken Sie die OK-Taste 

A

u

, um die aktuelle Stunde 

einzustellen.

3.  Drücken Sie 

A

y

, um die Minute anzuzeigen.

4.  Drücken Sie 

A

u

, um die aktuelle Minute einzustellen.

5.  Drücken Sie 

A

y

, um den Wochentag anzuzeigen.

6.  Drücken Sie 

A

u

, um den aktuellen Wochentag einzustellen.

D1

Montag

D2

Dienstag

D3

Mittwoch

D4

Donnerstag

D5

Freitag

D6

Samstag

D7

Sonntag

7.  Drücken Sie 

A

u

, um die Einstellung zu bestätigen.

Einschalten des Produkts

1.  Stecken Sie das Stromkabel 

A

r

 in eine Steckdose.

2.  Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 

A

q

, um das Produkt 

einzuschalten.

 

4

Das Produkt befindet sich jetzt im Standby-Modus.

 

4

Beim Einschalten des Produkts ertönt ein Signalton und das 
Display zeigt eine „5“ (Standby) an.

 

4

Wenn das Produkt (nach einem längeren Zeitraum) 
eingeschaltet wird, kann das Produkt einen gewissen Geruch 
und Dämpfe abgeben.

3.  Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 

A

t

, um zwischen Standby und 

Einschalten zu wechseln.

 

4

Sie können alle Funktionen des Produkts mit der Fernbedienung 
und eine Auswahl der Funktionen mit den Tasten auf dem 
Display steuern.

 

4

Das Display schaltet sich ein.

Umschalten zwischen den Modi

1.  Drücken Sie die Modus-Taste 

A

8

 wiederholt, um zwischen 

Folgendem umzuschalten:

 

-

Gebläse

 

-

Halbe Leistung

 

-

Volle Leistung

 

-

Standby

 

4

Wenn sowohl die Anzeige für halbe Leistung 

A

3

 als auch die 

Anzeige für volle Leistung 

A

2

 eingeschaltet sind, befindet sich 

das Produkt im Vollleistungsmodus.

2.  Drücken Sie erneut 

A

t

, um das Produkt auszuschalten.

 

4

Der Lüfter stoppt nach 30 Sekunden im Standby.

 

4

Die Standardtemperatur beträgt 23 °C, wenn die Temperatur-
LED 

A

5

 aus ist.

Einstellen der Temperatur

 

4

Die Temperatur ist nur per Fernbedienung einstellbar.

 

4

Das Display zeigt die aktuelle Raumtemperatur an, wenn sich 
das Produkt im Standby-Modus befindet.

 

4

Die Standardtemperatureinstellung beträgt 23 °C.

1.  Drücken Sie die Temperatur hoch- und runter-Tasten 

A

i

, um die 

Soll-Raumtemperatur anzupassen.

2.  Drücken Sie 

A

8

, um abzubrechen.

• 

Nutzen Sie immer die Spannung (nur A.C.) wie auf dem Typschild 
angegeben.

• 

Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung und Wartung aus und 
trennen Sie die Verbindung zur Stromquelle.

• 

Wird das Produkt von oder in der Nähe von Kindern, Tieren oder 
hilfebedürftigen Personen verwendet, ist eine aufmerksame 
Beaufsichtigung erforderlich.

• 

Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von explosiven oder 
entzündlichen Materialien.

• 

Wickeln Sie das Stromkabel immer vollständig ab, bevor Sie das 
Produkt verwenden.

• 

Lassen Sie das Stromkabel keine heißen Oberflächen berühren.

• 

Verwenden Sie das Produkt nur in aufrechter Position.

• 

Halten Sie den Lufteinlass sauber.

• 

Das Stromkabel kann nicht ersetzt werden. Wenn das Kabel 
beschädigt ist, muss das Produkt entsorgt werden.

• 

Um ein Überhitzen zu vermeiden, decken Sie das Produkt nicht ab.

Erläuterung der Sicherheitssymbole auf dem 

Produkt

Symbol

Beschreibung

Um ein Überhitzen zu vermeiden, decken Sie das 

Produkt nicht ab.

Kennzeichen für eine heiße Oberfläche. Kontakt 

kann zu Verbrennungen führen. Nicht berühren.

Badezimmerzonen 

(Abbildung 

B

)

 

4

Verwenden Sie das Produkt niemals während des Duschens 
oder Badens. Dies kann zu einem Stromschlag führen.

Badewanne

Dusche

Mindest-

Schutzart

0

Der Bereich innerhalb 

der Badewanne.

Der Bereich innerhalb 

der Dusche.

IP67

1

Der Bereich hat die 

gleiche Breite wie 

Zone 0 (die Breite 

der Badewanne) und 

erstreckt sich bis 2,25 m 

über der Fertigfuß-

bodenoberfläche.

Der Bereich 

erstreckt sich bis 

zu 2,25 m von der 

Fußbodenoberfläche 

bzw. zur Höhe des 

Duschkopfs.

IP65

2

Der Bereich hat die 

gleiche Höhe wie Zone 

1 (2,25 m), erweitert 

auf 0,6 m um die 

Badewanne.

Der Bereich hat die 

gleiche Höhe wie Zone 

1, erweitert auf 0,6 m 

um die Dusche.

IP44

3

Übrige Bereiche

Übrige Bereiche

IP21

Installation des Produkts 

(Abbildung 

C

)

 

4

Installieren Sie das Produkt nur in der Zone 3, mindestens 1,8 m 
über dem Boden.

1.  Bohren Sie Löcher mit einem Durchmesser von 8 mm und setzen 

Sie die Dübel 

A

 

e

 

C

 ein.

2.  Setzen Sie die Schrauben 

A

w

 ein, lassen Sie sie 6 mm aus der 

Wand herausstehen.

3.  Bringen Sie die Badezimmerheizung 

A

9

 an der Wand an.

4.  Stellen Sie sicher, dass das das Produkt fest hängt.

Содержание HTBA20WT

Страница 1: ...ned is htba20wt Bathroom Heater 2000 W with thermostat and weekly timer function HTBA20WT...

Страница 2: ...ontrol with integrated thermostat no manual heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no fan ass...

Страница 3: ...g 1 3 4 5 2 7 6 8 9 r q w e t o a u 8 y s f d i p 7 A...

Страница 4: ...B 1 2 1 2 3 2 2 2 2 2 3 60 cm 60 cm 60 cm 60 cm 75 cm 225 cm 75 cm 225 cm D 187 mm C...

Страница 5: ...efore you install or use the product Keep the packaging and this document for future reference Only use the product as described in this document Do not use the product if a part is damaged or defecti...

Страница 6: ...e smell and fumes 3 Press the on off button At to switch between standby and on 4 You can control all the functions of the product with the remote control and a selection of the functions with the but...

Страница 7: ...im Verschlucken innerhalb von nur zwei Stunden schwere innere chemische Ver tzungen verursachen Beachten Sie dass die ersten Anzeichen daf r wie Symptome von Kinderkrankheiten wie Husten oder vermehrt...

Страница 8: ...ie Temperatur hoch und runter Tasten Ai um die Soll Raumtemperatur anzupassen 2 Dr cken Sie A8 um abzubrechen Nutzen Sie immer die Spannung nur A C wie auf dem Typschild angegeben Schalten Sie das Pro...

Страница 9: ...tation et tout autre quipement en cas de probl me Ne pas d monter ouvrir ou d chiqueter des piles secondaires Ne pas exposer des piles ou des batteries la chaleur ou au feu vitez tout stockage la lumi...

Страница 10: ...les recommand es par le fabricant du produit pour le produit N utiliser aucune pile ou batterie qui n est pas con ue pour tre utilis e avec le produit Utilisez uniquement la pile ou la batterie dans l...

Страница 11: ...Timer aan knop g Batterijcompartiment Basculer entre les modes 1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton mode A8 pour basculer entre Ventilateur Demi puissance Pleine puissance Veille 4 Si la fois l indi...

Страница 12: ...ische schokken te verkleinen Gebruik deze kachel niet in de onmiddellijke omgeving van een bad een douche of een zwembad Plaats het product niet direct onder een stopcontact Haal de stekker van het pr...

Страница 13: ...x 29 mm Potenza assorbita 220 240 V 50 Hz Potenza nominale 1800 2000 W Tipo batteria Batteria a bottone CR2025 inclusa Impermeabile IP22 Het product aanzetten 1 Steek de stekker van het netsnoer Ar in...

Страница 14: ...rature o Pulsante programma settimanale p Pulsante giorno a Pulsante finestra aperta s Pulsante timer spento d Pulsante modifica f Pulsante timer acceso g Vano batteria Istruzioni di sicurezza ATTENZI...

Страница 15: ...tampoco realizar tareas de mantenimiento Los ni os no deben jugar con el producto El producto est dise ado para su uso en entornos dom sticos para tareas dom sticas t picas y tambi n puede ser utiliza...

Страница 16: ...o acabado o de la altura del cabezal fijo de la ducha IP65 Este producto no es adecuado para calefacci n primaria Cualquier modificaci n del producto puede tener consecuencias para la seguridad la gar...

Страница 17: ...e na casa de banho O produto destina se apenas a utiliza o em interiores Este produto adequado apenas para espa os bem isolados espa os ou utiliza o ocasional Este produto pode ser utilizado por crian...

Страница 18: ...roduto e compreendam os perigos envolvidos As crian as com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas a menos que sejam vigiadas de forma cont nua As crian as com idades compreendidas entre os 3 e o...

Страница 19: ...Aq desligado Modo de janela aberta 4 O produto desliga se quando a temperatura ambiente desce de 5 C a 10 C em menos de 10 minutos 1 Ligue o aquecedor e deixe aquecer durante algum tempo 2 Pressione...

Страница 20: ...ler rent N tsladden kan inte bytas ut Om sladden r skadad ska produkten skrotas F r att undvika verhettning t ck inte ver produkten F rklaring av s kerhetssymbolerna p produkten Symbol Beskrivning F r...

Страница 21: ...ivera veckoprogrammet 4 Produkten verg r till standby n r programmet har samma start och stopptid 4 Veckoprogrammet raderas n r Aq st ngs av ppet f nster l ge 4 Produkten st ngs av n r rumstemperature...

Страница 22: ...sen v ltt miseksi l peit tuotetta Tuotteessa olevien turvallisuussymbolien selitykset Symboli Kuvaus Ylikuumenemisen v ltt miseksi l peit tuotetta Ilmaisee kuuman pinnan Kosketus voi aiheuttaa palovam...

Страница 23: ...s p lt Ikkuna auki tila 4 Tuote sammuu jos huoneen l mp tila laskee 5 10 C alle 10 minuutissa 1 Kytke l mmitin p lle ja anna sen l mmet hetken 2 Paina avoimen ikkunan painiketta Aa siirty ksesi avoime...

Страница 24: ...personer Ikke bruk produktet i n rheten av eksplosive eller brennbare materialer Trekk alltid ut str mkabelen f r du bruker produktet Ikke la str mkabelen ber re varme overflater Bruk kun produktet n...

Страница 25: ...Trykk p timer av knappen As for stille inn stopptiden bare i timer 4 Stopptiden kan ikke v re tidligere enn starttiden 6 Trykk p Ai for stille inn temperaturen 7 Trykk p Au for bekrefte innstillingen...

Страница 26: ...ler br ndbare materialer Rul altid str mkablet ud inden du bruger produktet Lad ikke str mkablet r re ved varme overflader Brug kun produktet i den opretst ende position Hold luftindtagets rist ren St...

Страница 27: ...n kun i timer 5 Tryk p timerens off knap As for at indstille stoptiden kun i timer 4 Stoptiden kan ikke ligge f r starttiden 6 Tryk p Ai for at indstille temperaturen 7 Tryk p Au for at bekr fte indst...

Страница 28: ...zt a v lt ram fesz lts get haszn lja amely a c mk n fel van t ntetve Tiszt t s s karbantart s el tt kapcsolja ki a term ket s v lassza le a term ket az ramforr sr l A term k gyermekek ltali vagy gyerm...

Страница 29: ...program be ll t sa 4 A heti programot kiz r lag a t vir ny t val lehet be ll tani 1 A heti program be ll t s el h v s hoz nyomja meg a heti program gombot Ao Ne haszn lja a term ket robban svesz lyes...

Страница 30: ...ombot Ad 4 A kezd si id ra be ll t s hoz nyomja meg az id z t bekapcsol gombot Af 5 A le ll t si id ra be ll t s hoz nyomja meg az id z t kikapcsol gombot As 4 A le ll t si id nem lehet kor bbi mint a...

Страница 31: ...a W przypadku po kni cia ogniwa lub baterii niezw ocznie zasi gnij porady lekarza Baterie guzikowe zar wno pe ne jak i roz adowane zawsze przechowuj poza zasi giem dzieci aby unikn ryzyka po kni cia Z...

Страница 32: ...z timer Af aby ustawi czas rozpocz cia tylko w godzinach 5 Naci nij przycisk Wy cz timer As aby ustawi czas zatrzymania tylko w godzinach 4 Czas zatrzymania nie mo e by wcze niejszy ni czas rozpocz ci...

Страница 33: ...0 2 25 2 25 IP65 2 1 2 25 0 6 1 0 6 IP44 3 IP21 C 4 3 1 8 1 8 Ae C 2 Aw 6 mm 3 A9 4 D 1 Ag 2 3 Ag 4 1 Ay 2 OK Au 3 Ay 4 Au 5 Ay 6 Au D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 7 Au 1 Ar 2 Aq 4 4 5 4 3 At 4 4 A C B 4 IP 0...

Страница 34: ...u Deti sa nesm hra s v robkom V robok je ur en na typick pou itie v dom cnostiach m u ho vyu va aj be n pou vatelia v prostrediach ako s obchody kancel rie a in podobn pracovn prostredia domy na farme...

Страница 35: ...en kvalifikovan technik aby sa zn ilo nebezpe enstvo poranenia elektrick m pr dom Nepou vajte tento ohrieva v bezprostrednej bl zkosti vane sprchy i baz na V robok ned vajte priamo pod elektrick z suv...

Страница 36: ...c kabel t Tla tko ZAP VYP Zapnutie v robku 1 Nap jac k bel Ar pripojte k nap jacej elektrickej z suvke 2 Stla en m tla idla nap jania Aq zapnite v robok 4 Teraz je v robok v pohotovostnom re ime 4 Po...

Страница 37: ...k koli st po kozen nebo vadn Po kozen nebo vadn v robek okam it vym te Zabra te p du v robku a chra te jej p ed n razy Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn s...

Страница 38: ...D de temperatur 6 Mod fereastr deschis 7 Buton temporizator 8 Buton pentru mod 9 Aeroterm de baie q Buton Power w uruburi 2x e Dibluri 2x r Cablu electric t Buton pornit oprit y Buton setare u Buton O...

Страница 39: ...r de c tre un tehnician calificat pentru ntre inere pentru a reduce riscul de electrocutare Nu utiliza i aceast aeroterm n imediata apropiere a unei c zi a unui du sau a unei piscine Nu amplasa i prod...

Страница 40: ...l de putere maxim 2 Ap sa i At din nou pentru a opri produsul 4 Ventilatorul se opre te dup 30 de secunde n modul a teptare 4 Temperatura implicit este de 23 C c nd LED ul de temperatur A5 este oprit...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 21...

Отзывы: