background image

19

Alternar entre modos

1.  Pressione repetidamente o botão de modo 

A

8

 para alternar 

entre:

 

-

Ventilador

 

-

Meia potência

 

-

Potência total

 

-

Espera

 

4

Se o indicador de meia potência 

A

3

 e o indicador de potência 

total 

A

2

 estiverem ligados, o produto está em modo de 

potência total.

2. Prima 

A

t

 novamente para desligar o produto.

 

4

O ventilador para após 30 segundos no modo de espera.

 

4

A temperatura padrão é de 23ºC quando o LED de temperatura 

A

5

 está desligado.

Definir a temperatura

 

4

A configuração da temperatura é ajustável apenas por controlo 
remoto.

 

4

O visor exibe a temperatura ambiente atual quando o produto 
está em modo de espera.

 

4

A configuração de temperatura padrão é de 23°C.

1.  Prima os botões de temperatura para cima e para baixo 

A

i

 para 

regular a temperatura ambiente definida.

2. Pressione 

A

8

 para cancelar.

 

4

Depois de definir a temperatura, o aquecedor seleciona 
automaticamente a potência necessária dependendo da 
diferença de temperatura; menos de 2°C de diferença é metade 
da potência, mais de 2°C de diferença é potência total.

 

4

O produto desliga-se quando a temperatura ambiente é 
superior à temperatura definida.

 

4

O produto liga-se quando a temperatura ambiente cai 2°C 
abaixo da temperatura definida.

Definir o programa semanal

 

4

A configuração do programa semanal é possível apenas por 
controlo remoto.

1.  Pressione o botão do programa semanal 

A

o

 para entrar na 

configuração do mesmo.

2.  Pressione o botão do dia 

A

p

 para definir o dia de início.

3.  Pressione o botão Editar 

A

d

 para selecionar um programa.

4.  Pressione o botão do temporizador ligado 

A

f

 para definir a hora 

de início (apenas em horas).

5.  Pressione o botão do temporizador desligado 

A

s

 para definir a 

hora de paragem (apenas em horas).

 

4

A hora de paragem não pode ser anterior à hora de início.

6. Prima 

A

i

 para definir a temperatura.

7. Prima 

A

u

 para confirmar a definição.

 

4

Existem até 6 programas disponíveis todos os dias da semana.

8.  Repita a etapa 2 a 7 para definir outro programa.
9. Pressione 

A

o

 para ativar o programa semanal.

 

4

O produto muda para o modo de espera quando o programa 
tem o mesmo tempo de início e fim.

 

4

O programa semanal é apagado quando 

A

q

 é desligado.

Modo de janela aberta

 

4

O produto desliga-se quando a temperatura ambiente desce de 
5°C a 10°C em menos de 10 minutos.

1.  Ligue o aquecedor e deixe aquecer durante algum tempo.
2.  Pressione o botão de janela aberta 

A

a

 para ativar o modo de 

janela aberta.

3. Prima 

A

i

 para definir a temperatura.

4. Pressione 

A

a

 para desligar o modo de janela aberta.

Casa de banho

Zona de chuveiro

Classificação 

mínima 

de IP

0

A área dentro da casa 

de banho.

A área dentro da zona 

do chuveiro.

IP67

1

A área tem a mesma 

largura da zona 0 (a 

largura da banheira) 

estendendo-se até 

2,25 m acima do nível 

do piso acabado.

A área fica 2,25 m 

acima do nível do 

piso acabado ou da 

altura do chuveiro 

fixo.

IP65

2

A área tem a mesma 

altura da zona 1 (2,25 

m), estendida a 0,6 

m à volta da casa de 

banho.

A área tem a mesma 

altura da zona 1, 

estendida a 0,6 m 

à volta da zona do 

chuveiro.

IP44

3

Espaço restante

Espaço restante

IP21

Instalação do produto 

(imagem 

C

)

 

4

Instale o produto apenas na zona 3, pelo menos a 1,8 m acima 
do solo.

1.  Faça furos com um diâmetro de 8 mm e coloque as ligações 

A

e

 

C

.

2.  Insira os parafusos 

A

w

, deixe-os sair 6 mm da parede.

3.  Fixe o aquecedor de casa de banho 

A

9

 na parede.

4.  Certifique-se de que o produto está fixado com segurança.

Insira as pilhas 

(imagem 

D

)

1.  Abra o compartimento das pilhas 

A

g

.

2.  Colocar a bateria.
3. Feche 

A

g

.

Definir a hora

 

4

O tempo é ajustável apenas por controlo remoto.

1.  Pressione o botão set 

A

y

 para exibir a hora.

2.  Pressione o botão OK 

A

u

 para definir a hora atual.

3. Pressione 

A

y

 para exibir os minutos.

4. Pressione 

A

u

 para definir o minuto atual.

5. Pressione 

A

y

 para exibir o dia da semana.

6. Pressione 

A

u

 para definir o dia atual.

D1

Segunda

D2

Terça

D3

Quarta

D4

Quinta

D5

Sexta

D6

Sábado

D7

Domingo

7. Prima 

A

u

 para confirmar a definição.

Ligar o produto

1.  Ligue o cabo de alimentação 

A

r

 a uma tomada elétrica.

2.  Pressione o botão de alimentação 

A

q

 para ligar o produto.

 

4

O produto encontra-se agora em modo de espera.

 

4

Quando liga o produto, ele emite um bipe e o display mostra 
um “5” (Standby).

 

4

Quando o produto está ligado (após um período prolongado), 
pode emitir odor e fumos.

3.  Prima o botão ligar/desligar 

A

t

 para alternar entre os modos de 

espera e ligado.

 

4

Pode controlar todas as funções do produto com o controlo 
remoto e uma seleção das funções com os botões no visor.

 

4

O display liga-se.

Содержание HTBA20WT

Страница 1: ...ned is htba20wt Bathroom Heater 2000 W with thermostat and weekly timer function HTBA20WT...

Страница 2: ...ontrol with integrated thermostat no manual heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no fan ass...

Страница 3: ...g 1 3 4 5 2 7 6 8 9 r q w e t o a u 8 y s f d i p 7 A...

Страница 4: ...B 1 2 1 2 3 2 2 2 2 2 3 60 cm 60 cm 60 cm 60 cm 75 cm 225 cm 75 cm 225 cm D 187 mm C...

Страница 5: ...efore you install or use the product Keep the packaging and this document for future reference Only use the product as described in this document Do not use the product if a part is damaged or defecti...

Страница 6: ...e smell and fumes 3 Press the on off button At to switch between standby and on 4 You can control all the functions of the product with the remote control and a selection of the functions with the but...

Страница 7: ...im Verschlucken innerhalb von nur zwei Stunden schwere innere chemische Ver tzungen verursachen Beachten Sie dass die ersten Anzeichen daf r wie Symptome von Kinderkrankheiten wie Husten oder vermehrt...

Страница 8: ...ie Temperatur hoch und runter Tasten Ai um die Soll Raumtemperatur anzupassen 2 Dr cken Sie A8 um abzubrechen Nutzen Sie immer die Spannung nur A C wie auf dem Typschild angegeben Schalten Sie das Pro...

Страница 9: ...tation et tout autre quipement en cas de probl me Ne pas d monter ouvrir ou d chiqueter des piles secondaires Ne pas exposer des piles ou des batteries la chaleur ou au feu vitez tout stockage la lumi...

Страница 10: ...les recommand es par le fabricant du produit pour le produit N utiliser aucune pile ou batterie qui n est pas con ue pour tre utilis e avec le produit Utilisez uniquement la pile ou la batterie dans l...

Страница 11: ...Timer aan knop g Batterijcompartiment Basculer entre les modes 1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton mode A8 pour basculer entre Ventilateur Demi puissance Pleine puissance Veille 4 Si la fois l indi...

Страница 12: ...ische schokken te verkleinen Gebruik deze kachel niet in de onmiddellijke omgeving van een bad een douche of een zwembad Plaats het product niet direct onder een stopcontact Haal de stekker van het pr...

Страница 13: ...x 29 mm Potenza assorbita 220 240 V 50 Hz Potenza nominale 1800 2000 W Tipo batteria Batteria a bottone CR2025 inclusa Impermeabile IP22 Het product aanzetten 1 Steek de stekker van het netsnoer Ar in...

Страница 14: ...rature o Pulsante programma settimanale p Pulsante giorno a Pulsante finestra aperta s Pulsante timer spento d Pulsante modifica f Pulsante timer acceso g Vano batteria Istruzioni di sicurezza ATTENZI...

Страница 15: ...tampoco realizar tareas de mantenimiento Los ni os no deben jugar con el producto El producto est dise ado para su uso en entornos dom sticos para tareas dom sticas t picas y tambi n puede ser utiliza...

Страница 16: ...o acabado o de la altura del cabezal fijo de la ducha IP65 Este producto no es adecuado para calefacci n primaria Cualquier modificaci n del producto puede tener consecuencias para la seguridad la gar...

Страница 17: ...e na casa de banho O produto destina se apenas a utiliza o em interiores Este produto adequado apenas para espa os bem isolados espa os ou utiliza o ocasional Este produto pode ser utilizado por crian...

Страница 18: ...roduto e compreendam os perigos envolvidos As crian as com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas a menos que sejam vigiadas de forma cont nua As crian as com idades compreendidas entre os 3 e o...

Страница 19: ...Aq desligado Modo de janela aberta 4 O produto desliga se quando a temperatura ambiente desce de 5 C a 10 C em menos de 10 minutos 1 Ligue o aquecedor e deixe aquecer durante algum tempo 2 Pressione...

Страница 20: ...ler rent N tsladden kan inte bytas ut Om sladden r skadad ska produkten skrotas F r att undvika verhettning t ck inte ver produkten F rklaring av s kerhetssymbolerna p produkten Symbol Beskrivning F r...

Страница 21: ...ivera veckoprogrammet 4 Produkten verg r till standby n r programmet har samma start och stopptid 4 Veckoprogrammet raderas n r Aq st ngs av ppet f nster l ge 4 Produkten st ngs av n r rumstemperature...

Страница 22: ...sen v ltt miseksi l peit tuotetta Tuotteessa olevien turvallisuussymbolien selitykset Symboli Kuvaus Ylikuumenemisen v ltt miseksi l peit tuotetta Ilmaisee kuuman pinnan Kosketus voi aiheuttaa palovam...

Страница 23: ...s p lt Ikkuna auki tila 4 Tuote sammuu jos huoneen l mp tila laskee 5 10 C alle 10 minuutissa 1 Kytke l mmitin p lle ja anna sen l mmet hetken 2 Paina avoimen ikkunan painiketta Aa siirty ksesi avoime...

Страница 24: ...personer Ikke bruk produktet i n rheten av eksplosive eller brennbare materialer Trekk alltid ut str mkabelen f r du bruker produktet Ikke la str mkabelen ber re varme overflater Bruk kun produktet n...

Страница 25: ...Trykk p timer av knappen As for stille inn stopptiden bare i timer 4 Stopptiden kan ikke v re tidligere enn starttiden 6 Trykk p Ai for stille inn temperaturen 7 Trykk p Au for bekrefte innstillingen...

Страница 26: ...ler br ndbare materialer Rul altid str mkablet ud inden du bruger produktet Lad ikke str mkablet r re ved varme overflader Brug kun produktet i den opretst ende position Hold luftindtagets rist ren St...

Страница 27: ...n kun i timer 5 Tryk p timerens off knap As for at indstille stoptiden kun i timer 4 Stoptiden kan ikke ligge f r starttiden 6 Tryk p Ai for at indstille temperaturen 7 Tryk p Au for at bekr fte indst...

Страница 28: ...zt a v lt ram fesz lts get haszn lja amely a c mk n fel van t ntetve Tiszt t s s karbantart s el tt kapcsolja ki a term ket s v lassza le a term ket az ramforr sr l A term k gyermekek ltali vagy gyerm...

Страница 29: ...program be ll t sa 4 A heti programot kiz r lag a t vir ny t val lehet be ll tani 1 A heti program be ll t s el h v s hoz nyomja meg a heti program gombot Ao Ne haszn lja a term ket robban svesz lyes...

Страница 30: ...ombot Ad 4 A kezd si id ra be ll t s hoz nyomja meg az id z t bekapcsol gombot Af 5 A le ll t si id ra be ll t s hoz nyomja meg az id z t kikapcsol gombot As 4 A le ll t si id nem lehet kor bbi mint a...

Страница 31: ...a W przypadku po kni cia ogniwa lub baterii niezw ocznie zasi gnij porady lekarza Baterie guzikowe zar wno pe ne jak i roz adowane zawsze przechowuj poza zasi giem dzieci aby unikn ryzyka po kni cia Z...

Страница 32: ...z timer Af aby ustawi czas rozpocz cia tylko w godzinach 5 Naci nij przycisk Wy cz timer As aby ustawi czas zatrzymania tylko w godzinach 4 Czas zatrzymania nie mo e by wcze niejszy ni czas rozpocz ci...

Страница 33: ...0 2 25 2 25 IP65 2 1 2 25 0 6 1 0 6 IP44 3 IP21 C 4 3 1 8 1 8 Ae C 2 Aw 6 mm 3 A9 4 D 1 Ag 2 3 Ag 4 1 Ay 2 OK Au 3 Ay 4 Au 5 Ay 6 Au D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 7 Au 1 Ar 2 Aq 4 4 5 4 3 At 4 4 A C B 4 IP 0...

Страница 34: ...u Deti sa nesm hra s v robkom V robok je ur en na typick pou itie v dom cnostiach m u ho vyu va aj be n pou vatelia v prostrediach ako s obchody kancel rie a in podobn pracovn prostredia domy na farme...

Страница 35: ...en kvalifikovan technik aby sa zn ilo nebezpe enstvo poranenia elektrick m pr dom Nepou vajte tento ohrieva v bezprostrednej bl zkosti vane sprchy i baz na V robok ned vajte priamo pod elektrick z suv...

Страница 36: ...c kabel t Tla tko ZAP VYP Zapnutie v robku 1 Nap jac k bel Ar pripojte k nap jacej elektrickej z suvke 2 Stla en m tla idla nap jania Aq zapnite v robok 4 Teraz je v robok v pohotovostnom re ime 4 Po...

Страница 37: ...k koli st po kozen nebo vadn Po kozen nebo vadn v robek okam it vym te Zabra te p du v robku a chra te jej p ed n razy Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn s...

Страница 38: ...D de temperatur 6 Mod fereastr deschis 7 Buton temporizator 8 Buton pentru mod 9 Aeroterm de baie q Buton Power w uruburi 2x e Dibluri 2x r Cablu electric t Buton pornit oprit y Buton setare u Buton O...

Страница 39: ...r de c tre un tehnician calificat pentru ntre inere pentru a reduce riscul de electrocutare Nu utiliza i aceast aeroterm n imediata apropiere a unei c zi a unui du sau a unei piscine Nu amplasa i prod...

Страница 40: ...l de putere maxim 2 Ap sa i At din nou pentru a opri produsul 4 Ventilatorul se opre te dup 30 de secunde n modul a teptare 4 Temperatura implicit este de 23 C c nd LED ul de temperatur A5 este oprit...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 21...

Отзывы: