background image

23

 

4

Voit ohjata tuotteen kaikkia toimintoja kauko-ohjaimella ja 
valita toimintoja näytön painikkeilla.

 

4

Näyttö kytkeytyy päälle.

Tilojen välillä vaihtaminen

1.  Paina tilapainiketta 

A

8

 toistuvasti vaihtaaksesi seuraavien välillä:

 

-

Puhallin

 

-

Puoliteho

 

-

Täysteho

 

-

Valmiustila

 

4

Jos sekä puolen tehon merkkivalo 

A

3

 että täyden tehon 

merkkivalo 

A

2

 palavat, tuote käy täydellä teholla.

2. Painamalla 

A

t

 uudelleen tuotteen virta katkeaa.

 

4

Puhallin sammuu oltuaan 30 sekuntia valmiustilassa.

 

4

Oletuslämpötila on 23 ºC, kun lämpötilan LED-merkkivalo 

A

5

 

ei pala.

Lämpötilan asettaminen

 

4

Lämpötilaa voi säätää vain kauko-ohjaimella.

 

4

Kun tuote on valmiustilassa, näytöllä näkyy senhetkinen 
huoneen lämpötila.

 

4

Oletuslämpötila on 23 ºC.

1.  Säädä asetettua huoneen lämpötilaa ylös- ja alas-painikkeilla 

A

i

.

2.  Peruuta painamalla tilapainiketta 

A

8

.

 

4

Lämpötilan asettamisen jälkeen lämmitin valitsee 
automaattisesti tarvittavan tehon riippuen lämpötilaerosta; jos 
lämpötilaero on alle 2 °C, laite käyttää puolta tehoa, jos yli 2 °C, 
täyttä tehoa.

 

4

Tuote kytkeytyy pois päältä, kun huoneen lämpötila on 
asetettua lämpötilaa korkeampi.

 

4

Tuote kytkeytyy päälle, kun huoneen lämpötila laskee 2 ºC alle 
asetetun lämpötilan.

Viikko-ohjelman asettaminen

 

4

Viikko-ohjelman voi asettaa vain kauko-ohjaimella.

1.  Paina viikko-ohjelman painiketta 

A

o

 siirtyäksesi viikko-ohjelman 

asettamiseen.

2.  Paina päiväpainiketta 

A

p

 asettaaksesi alkamispäivän.

3.  Paina muokkauspainiketta 

A

d

 valitaksesi ohjelman.

4.  Paina ajastin päälle -painiketta 

A

f

 asettaaksesi alkamisajan (vain 

tunnit).

5.  Paina ajastin pois -painiketta 

A

s

 asettaaksesi päättymisajan 

(vain tunnit).

 

4

Päättymisaika ei voi olla alkamisaikaa aiemmin.

6. Paina 

A

i

 asettaaksesi lämpötilan.

7.  Paina virtapainiketta 

A

u

 vahvistaaksesi asetuksen.

 

4

Jokaiselle viikonpäivälle on käytettävissä enintään 6 ohjelmaa.

8.  Toista vaiheet 2–7 toisen ohjelman asettamiseksi.
9. Paina 

A

o

 aktivoidaksesi viikko-ohjelman.

 

4

Tuote siirtyy valmiustilaan, jos ohjelman alkamis- ja 
päättymisaika ovat samat.

 

4

Viikko-ohjelma pyyhkiytyy, jos virtapainike 

A

q

 kytketään pois 

päältä.

Ikkuna auki -tila

 

4

Tuote sammuu, jos huoneen lämpötila laskee 5–10°C alle 10 
minuutissa.

1.  Kytke lämmitin päälle ja anna sen lämmetä hetken.
2.  Paina avoimen ikkunan painiketta 

A

a

 siirtyäksesi avoimen 

ikkunan tilaan.

3. Paina 

A

i

 asettaaksesi lämpötilan.

4. Paina 

A

a

 kytkeäksesi avoimen ikkunan tilan pois päältä.

Kylpyhuoneen alueet 

(kuva 

B

)

 

4

Älä käytä tuotetta, kun käyt suihkussa tai kylvyssä. Se voi 
aiheuttaa sähköiskun.

Kylpyhuone

Suihkuhuone

IP-luokitus 

vähintään

0

Alue kylpyammeen 

sisällä.

Alue suihkualtaan 

sisällä.

IP67

1

Alueen leveys on 

sama kuin alueen 

0 (kylpyammeen 

leveys), mutta ulottuu 

2,25 m lattiatason 

yläpuolelle.

Alue on 2,25 m 

lattiatasosta tai 

kiinteän suihkupään 

korkeus.

IP65

2

Alueen korkeus 

on sama kuin 

alueen 1 (2,25 m), 

mutta ulottuu 0,6 

m kylpyammeen 

ympärille.

Alueen korkeus on 

sama kuin alueen 

1, mutta ulottuu 

0,6 m suihkualtaan 

ympärille.

IP44

3

Muu alue

Muu alue

IP21

Tuotteen asentaminen 

(kuvat 

C

)

 

4

Asenna tuote vain alueelle 3, vähintään 1,8 m korkeudelle 
lattiasta.

1.  Poraa reiät, joiden halkaisija on 8 mm, ja aseta paikoilleen 

seinätulpat 

A

e

 

C

.

2.  Aseta paikoilleen ruuvit 

A

w

 siten, että ne jäävät 6 mm seinän 

ulkopuolelle.

3.  Kiinnitä kylpyhuonelämmitin 

A

9

 seinään.

4.  Varmista, että tuote on kiinni tukevasti.

Paristojen asentaminen 

(kuva 

D

)

1.  Avaa paristolokero 

A

g

.

2.  Aseta paristo.
3.  Sulje kansi 

A

g

.

Ajan asettaminen

 

4

Aikaa voi säätää vain kauko-ohjaimella.

1.  Paina asetuspainiketta 

A

y

 näyttääksesi tunnit.

2.  Paina OK-painiketta 

A

u

 asettaaksesi nykyisen tunnin.

3.  Paina asetuspainiketta 

A

y

 näyttääksesi minuutit.

4.  Paina OK-painiketta 

A

u

 asettaaksesi nykyiset minuutit.

5.  Paina asetuspainiketta 

A

y

 näyttääksesi viikonpäivän.

6.  Paina OK-painiketta 

A

u

 asettaaksesi nykyisen päivän.

D1

Maanantai

D2

Tiistai

D3

Keskiviikko

D4

Torstai

D5

Perjantai

D6

Lauantai

D7

Sunnuntai

7.  Paina virtapainiketta 

A

u

 vahvistaaksesi asetuksen.

Tuotteen virran kytkeminen

1.  Liitä virtajohto 

A

r

 pistorasiaan.

2.  Kytke tuotteen virta päälle painamalla painiketta 

A

q

.

 

4

Tuote on nyt valmiustilassa.

 

4

Kun kytket tuotteen virran päälle, siitä kuuluu merkkiääni ja 
näytössä näkyy "5" (valmiustila).

 

4

Kun tuote kytketään päälle (pitkän ajan kuluttua), tuotteesta voi 
tulla hieman hajua ja höyryjä.

3.  Vaihda päällä-tilan ja valmiustilan välillä painamalla 

virtapainiketta 

A

t

.

Содержание HTBA20WT

Страница 1: ...ned is htba20wt Bathroom Heater 2000 W with thermostat and weekly timer function HTBA20WT...

Страница 2: ...ontrol with integrated thermostat no manual heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no fan ass...

Страница 3: ...g 1 3 4 5 2 7 6 8 9 r q w e t o a u 8 y s f d i p 7 A...

Страница 4: ...B 1 2 1 2 3 2 2 2 2 2 3 60 cm 60 cm 60 cm 60 cm 75 cm 225 cm 75 cm 225 cm D 187 mm C...

Страница 5: ...efore you install or use the product Keep the packaging and this document for future reference Only use the product as described in this document Do not use the product if a part is damaged or defecti...

Страница 6: ...e smell and fumes 3 Press the on off button At to switch between standby and on 4 You can control all the functions of the product with the remote control and a selection of the functions with the but...

Страница 7: ...im Verschlucken innerhalb von nur zwei Stunden schwere innere chemische Ver tzungen verursachen Beachten Sie dass die ersten Anzeichen daf r wie Symptome von Kinderkrankheiten wie Husten oder vermehrt...

Страница 8: ...ie Temperatur hoch und runter Tasten Ai um die Soll Raumtemperatur anzupassen 2 Dr cken Sie A8 um abzubrechen Nutzen Sie immer die Spannung nur A C wie auf dem Typschild angegeben Schalten Sie das Pro...

Страница 9: ...tation et tout autre quipement en cas de probl me Ne pas d monter ouvrir ou d chiqueter des piles secondaires Ne pas exposer des piles ou des batteries la chaleur ou au feu vitez tout stockage la lumi...

Страница 10: ...les recommand es par le fabricant du produit pour le produit N utiliser aucune pile ou batterie qui n est pas con ue pour tre utilis e avec le produit Utilisez uniquement la pile ou la batterie dans l...

Страница 11: ...Timer aan knop g Batterijcompartiment Basculer entre les modes 1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton mode A8 pour basculer entre Ventilateur Demi puissance Pleine puissance Veille 4 Si la fois l indi...

Страница 12: ...ische schokken te verkleinen Gebruik deze kachel niet in de onmiddellijke omgeving van een bad een douche of een zwembad Plaats het product niet direct onder een stopcontact Haal de stekker van het pr...

Страница 13: ...x 29 mm Potenza assorbita 220 240 V 50 Hz Potenza nominale 1800 2000 W Tipo batteria Batteria a bottone CR2025 inclusa Impermeabile IP22 Het product aanzetten 1 Steek de stekker van het netsnoer Ar in...

Страница 14: ...rature o Pulsante programma settimanale p Pulsante giorno a Pulsante finestra aperta s Pulsante timer spento d Pulsante modifica f Pulsante timer acceso g Vano batteria Istruzioni di sicurezza ATTENZI...

Страница 15: ...tampoco realizar tareas de mantenimiento Los ni os no deben jugar con el producto El producto est dise ado para su uso en entornos dom sticos para tareas dom sticas t picas y tambi n puede ser utiliza...

Страница 16: ...o acabado o de la altura del cabezal fijo de la ducha IP65 Este producto no es adecuado para calefacci n primaria Cualquier modificaci n del producto puede tener consecuencias para la seguridad la gar...

Страница 17: ...e na casa de banho O produto destina se apenas a utiliza o em interiores Este produto adequado apenas para espa os bem isolados espa os ou utiliza o ocasional Este produto pode ser utilizado por crian...

Страница 18: ...roduto e compreendam os perigos envolvidos As crian as com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas a menos que sejam vigiadas de forma cont nua As crian as com idades compreendidas entre os 3 e o...

Страница 19: ...Aq desligado Modo de janela aberta 4 O produto desliga se quando a temperatura ambiente desce de 5 C a 10 C em menos de 10 minutos 1 Ligue o aquecedor e deixe aquecer durante algum tempo 2 Pressione...

Страница 20: ...ler rent N tsladden kan inte bytas ut Om sladden r skadad ska produkten skrotas F r att undvika verhettning t ck inte ver produkten F rklaring av s kerhetssymbolerna p produkten Symbol Beskrivning F r...

Страница 21: ...ivera veckoprogrammet 4 Produkten verg r till standby n r programmet har samma start och stopptid 4 Veckoprogrammet raderas n r Aq st ngs av ppet f nster l ge 4 Produkten st ngs av n r rumstemperature...

Страница 22: ...sen v ltt miseksi l peit tuotetta Tuotteessa olevien turvallisuussymbolien selitykset Symboli Kuvaus Ylikuumenemisen v ltt miseksi l peit tuotetta Ilmaisee kuuman pinnan Kosketus voi aiheuttaa palovam...

Страница 23: ...s p lt Ikkuna auki tila 4 Tuote sammuu jos huoneen l mp tila laskee 5 10 C alle 10 minuutissa 1 Kytke l mmitin p lle ja anna sen l mmet hetken 2 Paina avoimen ikkunan painiketta Aa siirty ksesi avoime...

Страница 24: ...personer Ikke bruk produktet i n rheten av eksplosive eller brennbare materialer Trekk alltid ut str mkabelen f r du bruker produktet Ikke la str mkabelen ber re varme overflater Bruk kun produktet n...

Страница 25: ...Trykk p timer av knappen As for stille inn stopptiden bare i timer 4 Stopptiden kan ikke v re tidligere enn starttiden 6 Trykk p Ai for stille inn temperaturen 7 Trykk p Au for bekrefte innstillingen...

Страница 26: ...ler br ndbare materialer Rul altid str mkablet ud inden du bruger produktet Lad ikke str mkablet r re ved varme overflader Brug kun produktet i den opretst ende position Hold luftindtagets rist ren St...

Страница 27: ...n kun i timer 5 Tryk p timerens off knap As for at indstille stoptiden kun i timer 4 Stoptiden kan ikke ligge f r starttiden 6 Tryk p Ai for at indstille temperaturen 7 Tryk p Au for at bekr fte indst...

Страница 28: ...zt a v lt ram fesz lts get haszn lja amely a c mk n fel van t ntetve Tiszt t s s karbantart s el tt kapcsolja ki a term ket s v lassza le a term ket az ramforr sr l A term k gyermekek ltali vagy gyerm...

Страница 29: ...program be ll t sa 4 A heti programot kiz r lag a t vir ny t val lehet be ll tani 1 A heti program be ll t s el h v s hoz nyomja meg a heti program gombot Ao Ne haszn lja a term ket robban svesz lyes...

Страница 30: ...ombot Ad 4 A kezd si id ra be ll t s hoz nyomja meg az id z t bekapcsol gombot Af 5 A le ll t si id ra be ll t s hoz nyomja meg az id z t kikapcsol gombot As 4 A le ll t si id nem lehet kor bbi mint a...

Страница 31: ...a W przypadku po kni cia ogniwa lub baterii niezw ocznie zasi gnij porady lekarza Baterie guzikowe zar wno pe ne jak i roz adowane zawsze przechowuj poza zasi giem dzieci aby unikn ryzyka po kni cia Z...

Страница 32: ...z timer Af aby ustawi czas rozpocz cia tylko w godzinach 5 Naci nij przycisk Wy cz timer As aby ustawi czas zatrzymania tylko w godzinach 4 Czas zatrzymania nie mo e by wcze niejszy ni czas rozpocz ci...

Страница 33: ...0 2 25 2 25 IP65 2 1 2 25 0 6 1 0 6 IP44 3 IP21 C 4 3 1 8 1 8 Ae C 2 Aw 6 mm 3 A9 4 D 1 Ag 2 3 Ag 4 1 Ay 2 OK Au 3 Ay 4 Au 5 Ay 6 Au D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 7 Au 1 Ar 2 Aq 4 4 5 4 3 At 4 4 A C B 4 IP 0...

Страница 34: ...u Deti sa nesm hra s v robkom V robok je ur en na typick pou itie v dom cnostiach m u ho vyu va aj be n pou vatelia v prostrediach ako s obchody kancel rie a in podobn pracovn prostredia domy na farme...

Страница 35: ...en kvalifikovan technik aby sa zn ilo nebezpe enstvo poranenia elektrick m pr dom Nepou vajte tento ohrieva v bezprostrednej bl zkosti vane sprchy i baz na V robok ned vajte priamo pod elektrick z suv...

Страница 36: ...c kabel t Tla tko ZAP VYP Zapnutie v robku 1 Nap jac k bel Ar pripojte k nap jacej elektrickej z suvke 2 Stla en m tla idla nap jania Aq zapnite v robok 4 Teraz je v robok v pohotovostnom re ime 4 Po...

Страница 37: ...k koli st po kozen nebo vadn Po kozen nebo vadn v robek okam it vym te Zabra te p du v robku a chra te jej p ed n razy Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn s...

Страница 38: ...D de temperatur 6 Mod fereastr deschis 7 Buton temporizator 8 Buton pentru mod 9 Aeroterm de baie q Buton Power w uruburi 2x e Dibluri 2x r Cablu electric t Buton pornit oprit y Buton setare u Buton O...

Страница 39: ...r de c tre un tehnician calificat pentru ntre inere pentru a reduce riscul de electrocutare Nu utiliza i aceast aeroterm n imediata apropiere a unei c zi a unui du sau a unei piscine Nu amplasa i prod...

Страница 40: ...l de putere maxim 2 Ap sa i At din nou pentru a opri produsul 4 Ventilatorul se opre te dup 30 de secunde n modul a teptare 4 Temperatura implicit este de 23 C c nd LED ul de temperatur A5 este oprit...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 21...

Отзывы: