background image

35

Vysvetlenie bezpečnostných symbolov na 

výrobku

Ikona

Opis

Nezakrývajte výrobok, aAby nedošlo k prehriatiu 

výrobku.

Symbol pre horúci povrch. Kontakt môže spôsobiť 

popáleniny. Nedotýkajte sa ho.

Zóny kúpeľne 

(obrázok 

B

)

 

4

Nikdy nepoužívajte výrobok, pokiaľ sa sprchujete alebo kúpete. 
Mohlo by to spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom.

Kúpeľňa

Sprchovací kút

Minimálne 

krytie IP

0

Oblasť vnútri vane.

Oblasť vnútri vaničky 

sprchového kúta.

IP67

1

Táto oblasť má 

rovnakú šírku ako 

zóna 0 (šírka vane) 

siahajúca do 2,55 

m nad úroveň 

dokončenej podlahy.

Táto oblasť je 

2,55 m od úrovne 

dokončenej podlahy 

alebo výška pevne 

osadenej sprchovej 

hlavice.

IP65

2

Táto oblasť má 

rovnakú výšku ako 

zóna 1 (2,55 m), 

pričom siaha do 0,6 m 

okolo vane.

Táto oblasť má 

rovnakú výšku ako 

zóna 1, pričom siaha 

do 0,6 m okolo 

vaničky sprchového 

kúta.

IP44

3

Zvyšný priestor

Zvyšný priestor

IP21

Inštalácia výrobku 

(obrázok 

C

)

 

4

Výrobok nainštalujte len v zóne 3, minimálne 1,8 m nad zemou.

1.  Vyvŕtajte otvory s priemerom 8 mm a vložte rozperky 

A

e

 

C

.

2.  Vložte skrutky 

A

w

, nechajte ich trčať 6 mm zo steny.

3.  Pripojte kúpeľňový ohrievač 

A

9

 k stene.

4.  Uistite sa, že výrobok visí bezpečne.

Vkladanie batérií 

(obrázok 

D

)

1.  Otvorte priestor pre batérie 

A

g

.

2.  Umiestnite batériu.
3. Zatvorte 

A

g

.

Nastavenie času

 

4

Čas je možné nastaviť len pomocou diaľkového ovládača.

1.  Stlačením tlačidla nastavenia 

A

y

 zobrazte hodiny.

2.  Stlačením tlačidla OK 

A

u

 nastavte aktuálne hodiny.

3. Stlačením 

A

y

 zobrazte minúty.

4. Stlačením 

A

u

 nastavte aktuálne minúty.

5. Stlačením 

A

y

 zobrazte deň v týždni.

6. Stlačením 

A

u

 nastavte aktuálny deň.

D1

Pondelok

D2

Utorok

D3

Streda

D4

Štvrtok

D5

Piatok

D6

Sobota

D7

Nedeľa

7. Stlačením 

A

u

 potvrdíte nastavenie.

d

  Tlačidlo úprav

f

  Tlačidlo zapnutia časovača 

g

  Priestor pre batérie

Bezpečnostné pokyny

 

-

VAROVANIE

• 

Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a 
pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a 
tento dokument pre potreby v budúcnosti.

• 

Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.

• 

Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. 
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.

• 

Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.

• 

Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, 
aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.

• 

Nepoužívajte tento ohrievač v bezprostrednej blízkosti vane, 
sprchy či bazéna.

• 

Výrobok nedávajte priamo pod elektrickú zásuvku.

• 

Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a 
iného zariadenia.

• 

Nerozoberajte, neotvárajte ani nelikvidujte sekundárne články ani 
batérie.

• 

Články ani batérie nevystavujte pôsobeniu tepla či ohňa. Vyhnite 
sa skladovaniu na priamom slnečnom svetle.

• 

Dbajte na to, aby nedošlo k skratovaniu článku alebo batérie.

• 

Akumulátory a batérie nevystavujte mechanickým nárazom.

• 

Vždy kupujte batériu, ktorú pre tento výrobok odporúča výrobca 
výrobku.

• 

Nepoužívajte článok ani batériu, ktoré nie sú určené na použitie s 
týmto výrobkom.

• 

Článok alebo batériu používajte len na taký účel, na aký boli 
určené.

• 

Vo výrobku nepoužívajte články rôznych výrobcov, kapacity, 
veľkosti alebo typu.

• 

Ak sa koncovky akumulátora alebo batérie znečistia, utrite ich 
čistou suchou handrou.

• 

Používanie batérie deťmi by malo byť pod dohľadom.

• 

Všimnite si značky plus (+) a mínus (–) na článku, batérii a zariadení 
a zabezpečte správne použitie.

• 

Ak je to možné, batériu vyberte z výrobku, keď ho nepoužívate.

• 

Vybitú batériu zlikvidujte správnym spôsobom.

• 

V prípade prehltnutia článku alebo batérie ihneď vyhľadajte 
lekársku pomoc.

• 

Vždy uchovávajte gombíkové článkové batérie, a to nabité aj 
vybité, mimo dosahu detí, aby nedošlo k možnosti prehltnutia. 
Použité batérie ihneď a bezpečne zlikvidujte. Gombíkové článkové 
batérie môžu po prehltnutí spôsobiť vážne vnútorné chemické 
poleptanie už za dve hodiny. Majte na pamäti, že prvé príznaky 
môžu vyzerať tak, ako keby dieťa trpelo kašľom alebo slintaním. Pri 
podozrení, že došlo k prehltnutiu batérií ihneď vyhľadajte lekársku 
pomoc.

• 

Vždy používajte napätie (len striedavý prúd) uvedené na typovom 
štítku.

• 

Pred čistením a údržbou výrobok vypnite a odpojte od zdroja 
napájania.

• 

Keď výrobok používajú deti, alebo sa výrobok používa blízko detí, 
zvierat alebo nie úplne spôsobilých osôb, vyžaduje sa prísny dozor.

• 

Výrobok nepoužívajte blízko výbušných alebo horľavých 
materiálov.

• 

Pred použitím výrobku vždy odviňte napájací kábel.

• 

Dbajte na to, aby sa napájací kábel nedotýkal horúcich povrchov.

• 

Výrobok používajte len vo vzpriamenej polohe.

• 

Mriežku prívodu vzduchu udržiavajte v čistote.

• 

Napájací kábel sa nedá vymeniť. Ak dôjde k poškodeniu kábla, 
výrobok by sa mal zlikvidovať.

• 

Nezakrývajte výrobok, aAby nedošlo k prehriatiu výrobku.

Содержание HTBA20WT

Страница 1: ...ned is htba20wt Bathroom Heater 2000 W with thermostat and weekly timer function HTBA20WT...

Страница 2: ...ontrol with integrated thermostat no manual heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no fan ass...

Страница 3: ...g 1 3 4 5 2 7 6 8 9 r q w e t o a u 8 y s f d i p 7 A...

Страница 4: ...B 1 2 1 2 3 2 2 2 2 2 3 60 cm 60 cm 60 cm 60 cm 75 cm 225 cm 75 cm 225 cm D 187 mm C...

Страница 5: ...efore you install or use the product Keep the packaging and this document for future reference Only use the product as described in this document Do not use the product if a part is damaged or defecti...

Страница 6: ...e smell and fumes 3 Press the on off button At to switch between standby and on 4 You can control all the functions of the product with the remote control and a selection of the functions with the but...

Страница 7: ...im Verschlucken innerhalb von nur zwei Stunden schwere innere chemische Ver tzungen verursachen Beachten Sie dass die ersten Anzeichen daf r wie Symptome von Kinderkrankheiten wie Husten oder vermehrt...

Страница 8: ...ie Temperatur hoch und runter Tasten Ai um die Soll Raumtemperatur anzupassen 2 Dr cken Sie A8 um abzubrechen Nutzen Sie immer die Spannung nur A C wie auf dem Typschild angegeben Schalten Sie das Pro...

Страница 9: ...tation et tout autre quipement en cas de probl me Ne pas d monter ouvrir ou d chiqueter des piles secondaires Ne pas exposer des piles ou des batteries la chaleur ou au feu vitez tout stockage la lumi...

Страница 10: ...les recommand es par le fabricant du produit pour le produit N utiliser aucune pile ou batterie qui n est pas con ue pour tre utilis e avec le produit Utilisez uniquement la pile ou la batterie dans l...

Страница 11: ...Timer aan knop g Batterijcompartiment Basculer entre les modes 1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton mode A8 pour basculer entre Ventilateur Demi puissance Pleine puissance Veille 4 Si la fois l indi...

Страница 12: ...ische schokken te verkleinen Gebruik deze kachel niet in de onmiddellijke omgeving van een bad een douche of een zwembad Plaats het product niet direct onder een stopcontact Haal de stekker van het pr...

Страница 13: ...x 29 mm Potenza assorbita 220 240 V 50 Hz Potenza nominale 1800 2000 W Tipo batteria Batteria a bottone CR2025 inclusa Impermeabile IP22 Het product aanzetten 1 Steek de stekker van het netsnoer Ar in...

Страница 14: ...rature o Pulsante programma settimanale p Pulsante giorno a Pulsante finestra aperta s Pulsante timer spento d Pulsante modifica f Pulsante timer acceso g Vano batteria Istruzioni di sicurezza ATTENZI...

Страница 15: ...tampoco realizar tareas de mantenimiento Los ni os no deben jugar con el producto El producto est dise ado para su uso en entornos dom sticos para tareas dom sticas t picas y tambi n puede ser utiliza...

Страница 16: ...o acabado o de la altura del cabezal fijo de la ducha IP65 Este producto no es adecuado para calefacci n primaria Cualquier modificaci n del producto puede tener consecuencias para la seguridad la gar...

Страница 17: ...e na casa de banho O produto destina se apenas a utiliza o em interiores Este produto adequado apenas para espa os bem isolados espa os ou utiliza o ocasional Este produto pode ser utilizado por crian...

Страница 18: ...roduto e compreendam os perigos envolvidos As crian as com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas a menos que sejam vigiadas de forma cont nua As crian as com idades compreendidas entre os 3 e o...

Страница 19: ...Aq desligado Modo de janela aberta 4 O produto desliga se quando a temperatura ambiente desce de 5 C a 10 C em menos de 10 minutos 1 Ligue o aquecedor e deixe aquecer durante algum tempo 2 Pressione...

Страница 20: ...ler rent N tsladden kan inte bytas ut Om sladden r skadad ska produkten skrotas F r att undvika verhettning t ck inte ver produkten F rklaring av s kerhetssymbolerna p produkten Symbol Beskrivning F r...

Страница 21: ...ivera veckoprogrammet 4 Produkten verg r till standby n r programmet har samma start och stopptid 4 Veckoprogrammet raderas n r Aq st ngs av ppet f nster l ge 4 Produkten st ngs av n r rumstemperature...

Страница 22: ...sen v ltt miseksi l peit tuotetta Tuotteessa olevien turvallisuussymbolien selitykset Symboli Kuvaus Ylikuumenemisen v ltt miseksi l peit tuotetta Ilmaisee kuuman pinnan Kosketus voi aiheuttaa palovam...

Страница 23: ...s p lt Ikkuna auki tila 4 Tuote sammuu jos huoneen l mp tila laskee 5 10 C alle 10 minuutissa 1 Kytke l mmitin p lle ja anna sen l mmet hetken 2 Paina avoimen ikkunan painiketta Aa siirty ksesi avoime...

Страница 24: ...personer Ikke bruk produktet i n rheten av eksplosive eller brennbare materialer Trekk alltid ut str mkabelen f r du bruker produktet Ikke la str mkabelen ber re varme overflater Bruk kun produktet n...

Страница 25: ...Trykk p timer av knappen As for stille inn stopptiden bare i timer 4 Stopptiden kan ikke v re tidligere enn starttiden 6 Trykk p Ai for stille inn temperaturen 7 Trykk p Au for bekrefte innstillingen...

Страница 26: ...ler br ndbare materialer Rul altid str mkablet ud inden du bruger produktet Lad ikke str mkablet r re ved varme overflader Brug kun produktet i den opretst ende position Hold luftindtagets rist ren St...

Страница 27: ...n kun i timer 5 Tryk p timerens off knap As for at indstille stoptiden kun i timer 4 Stoptiden kan ikke ligge f r starttiden 6 Tryk p Ai for at indstille temperaturen 7 Tryk p Au for at bekr fte indst...

Страница 28: ...zt a v lt ram fesz lts get haszn lja amely a c mk n fel van t ntetve Tiszt t s s karbantart s el tt kapcsolja ki a term ket s v lassza le a term ket az ramforr sr l A term k gyermekek ltali vagy gyerm...

Страница 29: ...program be ll t sa 4 A heti programot kiz r lag a t vir ny t val lehet be ll tani 1 A heti program be ll t s el h v s hoz nyomja meg a heti program gombot Ao Ne haszn lja a term ket robban svesz lyes...

Страница 30: ...ombot Ad 4 A kezd si id ra be ll t s hoz nyomja meg az id z t bekapcsol gombot Af 5 A le ll t si id ra be ll t s hoz nyomja meg az id z t kikapcsol gombot As 4 A le ll t si id nem lehet kor bbi mint a...

Страница 31: ...a W przypadku po kni cia ogniwa lub baterii niezw ocznie zasi gnij porady lekarza Baterie guzikowe zar wno pe ne jak i roz adowane zawsze przechowuj poza zasi giem dzieci aby unikn ryzyka po kni cia Z...

Страница 32: ...z timer Af aby ustawi czas rozpocz cia tylko w godzinach 5 Naci nij przycisk Wy cz timer As aby ustawi czas zatrzymania tylko w godzinach 4 Czas zatrzymania nie mo e by wcze niejszy ni czas rozpocz ci...

Страница 33: ...0 2 25 2 25 IP65 2 1 2 25 0 6 1 0 6 IP44 3 IP21 C 4 3 1 8 1 8 Ae C 2 Aw 6 mm 3 A9 4 D 1 Ag 2 3 Ag 4 1 Ay 2 OK Au 3 Ay 4 Au 5 Ay 6 Au D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 7 Au 1 Ar 2 Aq 4 4 5 4 3 At 4 4 A C B 4 IP 0...

Страница 34: ...u Deti sa nesm hra s v robkom V robok je ur en na typick pou itie v dom cnostiach m u ho vyu va aj be n pou vatelia v prostrediach ako s obchody kancel rie a in podobn pracovn prostredia domy na farme...

Страница 35: ...en kvalifikovan technik aby sa zn ilo nebezpe enstvo poranenia elektrick m pr dom Nepou vajte tento ohrieva v bezprostrednej bl zkosti vane sprchy i baz na V robok ned vajte priamo pod elektrick z suv...

Страница 36: ...c kabel t Tla tko ZAP VYP Zapnutie v robku 1 Nap jac k bel Ar pripojte k nap jacej elektrickej z suvke 2 Stla en m tla idla nap jania Aq zapnite v robok 4 Teraz je v robok v pohotovostnom re ime 4 Po...

Страница 37: ...k koli st po kozen nebo vadn Po kozen nebo vadn v robek okam it vym te Zabra te p du v robku a chra te jej p ed n razy Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn s...

Страница 38: ...D de temperatur 6 Mod fereastr deschis 7 Buton temporizator 8 Buton pentru mod 9 Aeroterm de baie q Buton Power w uruburi 2x e Dibluri 2x r Cablu electric t Buton pornit oprit y Buton setare u Buton O...

Страница 39: ...r de c tre un tehnician calificat pentru ntre inere pentru a reduce riscul de electrocutare Nu utiliza i aceast aeroterm n imediata apropiere a unei c zi a unui du sau a unei piscine Nu amplasa i prod...

Страница 40: ...l de putere maxim 2 Ap sa i At din nou pentru a opri produsul 4 Ventilatorul se opre te dup 30 de secunde n modul a teptare 4 Temperatura implicit este de 23 C c nd LED ul de temperatur A5 este oprit...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 21...

Отзывы: