background image

bunden sind. Natürlich können sie auch an
eine der Cinch-Buchsen (18) der Kanäle CH5
oder CH6 angeschlossen werden.

Die Eingangskanäle CH1 bis CH4 haben

eine mittlere Priorität, d. h. ihre Eingangssig-
nale setzen sich gegenüber den Kanälen
CH5 und CH6 durch, werden aber durch
Ansagen über die Kommandomikrofone PA-
4000RC oder das Tischmikrofon PA-
4000PTT unterbrochen.

Für Eingangssignale, die die höchste Prio-

rität erfordern, den Eingang PAGING (26)
mit Steckschraubklemmen verwenden (z. B.
für ein Mikrofon mit Vorverstärker oder den
Line-Pegel-Ausgang einer Telefonanlage).

2) Geräte mit einem Stereo-Ausgang (z. B. CD-

Spieler) an die Cinch-Buchsen (18) der Ein-
gänge CH5 oder CH6 anschließen. Im PA-
6040MPX werden die beiden Stereokanäle
zu einem Monosignal ge mischt.

Diese Eingänge haben die geringste Prio-

rität und werden durch ein Signal an einem
höherrangigen Eingang automatisch ausge-
blendet (

Tabelle Abb. 5 in Kapitel 3).

5.3 Direkteingänge

Soll ein Signal mit Line-Pegel nur in einer Zone
zu hören sein, kann die Signalquelle auch mit
der Buchse LOCAL INPUT der gewünschten
Zone verbunden werden. Die Buchsen sind für
symmetrische Signale beschaltet. Tonquellen
mit asymmetrischen Signalen können über 2-
polige Klinkenstecker angeschlossen werden.
Die Lautstärke dieses Eingangsignals wird nicht
vom LEVEL-Regler der Zone beeinflusst. Sie
muss über den Ausgangspegel der Signalquelle
eingestellt werden.

5.3.1

Einstellung der Priorität für die
Direkteingänge

Durch Steckbrücken kann für jeden Direktein-
gang gewählt werden, ob sein Signal Vorrang
vor den anderen Signalen haben soll oder nicht
(

Tabelle Abb. 5 in Kapitel 3: LOCAL INPUT

PRIORITY/ SLAVE).

1) Den Gehäusedeckel des Mischers entfernen.

2) Die Steckbrücken befinden sich auf der vor-

deren Platine hinter den Reglern für die Ein-
gänge CH1 bis CH4:

Hohe Priorität
(PRIORITY)

Geringe Prio-
rität (SLAVE)

Wahl der Priorität eines Direkteingangs

Die entsprechenden Steckbrücken nach Be -
darf auf eine andere Position stecken.

3) Das Gehäuse wieder schließen.

5.4 Tischmikrofon PA-4000PTT

Mit diesem Tischmikrofon (separates Zubehör)
können Durchsagen mit höchster Priorität durch-
geführt werden. In welchen Beschallungszonen
diese zu hören sein sollen, wird am PA-
6040MPX gewählt.

Das PA-4000PTT, z. B. mit dem beiliegen-

den Kabel, an die RJ45-Buchse „PA-4000PTT“
(24) anschließen. Die Länge der Anschlusslei-
tung darf maximal 30 m betragen. 

5.5 Kommandomikrofon PA-4000RC

Mit diesem Kommandomikrofon (separates
Zubehör) können Durchsagen mit hoher Priorität
durchgeführt werden. Dabei kann am PA-
4000RC jeweils gewählt werden, in welcher
Beschallungszone die Durchsage zu hören sein
soll. An einen PA-6040MPX können bis zu 32
PA-4000RC angeschlossen werden.

5.5.1

Anschlussmodul einbauen

Zunächst das mit dem PA-4000RC gelieferte
Anschlussmodul in den Mischer einbauen. Die
Abbildung 2 zeigt den Mischer mit dem einge-
bauten Modul. Das Anschlussmodul besitzt zwei
RJ45-Buchsen (27), an die je ein PA-4000RC
angeschlossen werden kann. An jedes Kom-
mandomikrofon kann wiederum ein weiteres
angeschlossen werden, bis maximal 32 Kom-
mandomikrofone und der Mischer miteinander
verbunden sind.

1) Die beiden Schrauben der Abdeckplatte (auf

der Rückseite des Mischers ganz rechts)
herausdrehen und die Platte entfernen.

2) Wird von den beiden Anschlussbuchsen (27)

nur die Buchse INPUT 1 belegt, muss für
einen korrekten Leitungsabschluss die
Steckbrücke auf der Platine des Anschluss-
moduls auf die Position ON gesteckt werden,
bei der Nutzung beider Buchsen die Brücke
auf die Position OFF stecken:

Anschlussmodul für PA-4000RC 
mit Steckbrücke für den Abschlusswiderstand

3) Das Modul in die Öffnung auf der Mischer-

rückseite schieben. Dabei darauf achten,
dass die Stiftleiste auf dem Modul richtig in
den Stecksockel im Mischer fasst. Das Modul
mit den beiden Schrauben befestigen.

5.5.2

Kommandomikrofone anschließen

1) Eine Buchse des Anschlussmoduls, z. B.

über das beiliegende Kabel, mit der RJ45-
Buchse LINK (45) des (ersten) PA-4000RC
verbinden. Bei Bedarf die Buchse INPUT (46)
mit der Buchse LINK eines weiteren PA-
4000RC verbinden, usw., bis alle Geräte ver-
bunden sind. Die Gesamtlänge der Leitung
darf maximal 1000 m betragen.

2) Zur Vermeidung von Störungen bei der Sig-

nalübertragung für einen korrekten Ab 

-

schluss der Leitung sorgen. Dazu bei dem
letzten Gerät der Kette (bzw. bei beiden letz-
ten Geräten, wenn INPUT 1 und INPUT 2 am
Modul belegt sind) den Schalter TERMINA-
TION des DIP-Schalterblocks (38) in die
untere Position (ON) stellen. Bei allen ande-
ren Geräten muss der Schalter in der oberen
Position bleiben.

3) Bei einer Gesamtleitungslänge über 500 m

(je Eingang am Anschlussmodul) oder wenn
insgesamt mehr als 10 PA-4000RC ange-
schlossen werden, reicht die Stromversor-
gung über den PA-6040MPX nicht aus. In

diesem Fall ein zusätzliches Netzgerät mit
24 V

an das 11. PA-4000RC oder das Kom-

mandomikrofon, das mehr als 500 m Verbin-
dungslänge zum PA-6040MPX hat, anschlie-
ßen.

Das Netzgerät an die Buchse 24 V

(37)

an schließen. Die erforderlichen Maße des
Kleinspannungssteckers sind 5,5/ 2,1 mm
(Außen- /  In nendurchmesser). Die Polung ist
beliebig.

Die Versorgungsspannung wird über die

Buchse INPUT (46) auch an dort ange-
schlossene Kommandomikrofone weiterge-
geben, so dass diese kein eigenes Netzgerät
benötigen, wenn das erste ausreichend
dimensioniert ist (Stromaufnahme pro PA-
4000RC: 63 mA).

5.5.3

Geräte-Adressen einstellen

Damit die Kommunikation zwischen dem
Mischer und den Kommandomikrofonen funktio-
nieren kann, müssen allen angeschlossenen
PA-4000RC unterschiedliche Datenbus-Adres-
sen zugewiesen werden. Dies geschieht mithilfe
der ersten 5 Schalter des DIP-Schalterblocks
(38) auf der Rückseite der Kommandomikro-
fone. Die Adressen der Geräte fortlaufend nach
der Tabelle in Abbildung 8 einstellen.

Hinweis:  Die Adresseneinstellung immer bei ausge-
schaltetem Mischer vornehmen, da eine Adressenän-
derung während des Betriebs nicht erkannt wird.

5.6 Aufnahmegerät, Monitorsystem

An die Cinch-Buchsen REC (19) oder an die
6,3-mm-Klinkenbuchse MONITOR (20) kann ein
Aufnahmegerät oder ein weiteres Audiogerät mit
Line-Eingang angeschlossen werden (z. B. ein
Monitorsystem zur Kontrolle der Ausgänge). Die
Cinch-Buchsen sind für Stereo-Aufnahmegeräte
als LEFT (links) und RIGHT (rechts) vorhanden.
Da der Mischer monofon arbeitet, sind die Sig-
nale an beiden Buchsen identisch.

Welches Ausgangssignal hier ausgegeben

wird, ist vom Wahlschalter REC/ MONITOR (5)
auf der Gerätevorderseite abhängig.

5.7 Verstärker

Die Leistungsverstärker für die vier Beschal-
lungszonen an die XLR-Buchsen OUT (16)
anschließen. Hier liegen die Mischsignale für die
jeweilige Zone als symmetrische Signale mit
Line-Pegel an.

Adresse

Schalter

Adresse

Schalter

1

17

2

18

3

19

4

20

5

21

6

22

7

23

8

24

9

25

10

26

11

27

12

28

13

29

14

30

15

31

16

32

Adresseneinstellung an den PA-4000RC

WARNUNG Weil dazu der Mischer geöffnet

werden muss, darf dies nur durch
eine qualifizierte Fachkraft erfol-
gen! Zuvor unbedingt den Netzste-
cker aus der Steckdose ziehen,
anderenfalls besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages!

6

Deutsch

Содержание PA-4000 RC

Страница 1: ...LISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL INSTRUCCIO...

Страница 2: ...Page 14 Italiano Pagina 19 Nederlands Pagina 24 Espa ol P gina 29 Polski Strona 34 Dansk Sida 39 Svenska Sidan 39 Suomi Sivulta 40 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Страница 3: ...E LEVEL M 10 0 M MIC LINE LEVEL 10 0 LINE MIC LINE LEVEL 10 0 LINE LEVEL 10 0 LE 0 V 10 LEVEL 10 0 LEVEL 10 0 EVEL V 0 LEVEL 10 0 10 0 V LEVEL V WER PO 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1...

Страница 4: ...egende Netzkabel 14 Halterung f r die Netzsicherung Eine geschmolzene Sicherung nur durch eine gleichen Typs ersetzen 15 Schraubklemmen f r eine Notstromversor gung 24 V 16 Ausg nge Z1 bis Z4 ber symm...

Страница 5: ...onzipiert Er wird vor die ELA Leistungsverst rker geschaltet und erm glicht den Anschluss von bis zu 4 Mikrofo nen auch phantomgespeisten An die Ein g nge 1 bis 4 lassen sich alternativ Audioger te mi...

Страница 6: ...oduls auf die Position ON gesteckt werden bei der Nutzung beider Buchsen die Br cke auf die Position OFF stecken Anschlussmodul f r PA 4000RC mit Steckbr cke f r den Abschlusswiderstand 3 Das Modul in...

Страница 7: ...6 die gew nschte Lautst rke einstellen Hinweis Die Ausgangsbuchsen REC 19 erhalten dasselbe Signal wie die Buchse MONITOR 20 6 2 Ausl sen des Gongs Soll z B zur Ank ndigung einer Durchsage ber einen d...

Страница 8: ...Aus l sen ber einen am Mischer angeschlosse nen Taster und kann im Mischer gew hlt wer den Kapitel 5 8 1 PRIORITY in der Position ON hat das PA 4000RC Vorrang vor anderen die diese Funktion nicht ein...

Страница 9: ...ide of the PA 6040MPX 13 Mains jack for connection to a socket 230 V 50 Hz via the mains cable supplied 14 Support for the mains fuse Always replace a blown fuse by one of the same type 15 Screw termi...

Страница 10: ...expert way 3 Applications and Accessories This signal mixer has specially been designed for PA systems It is inserted before the PA pow er amplifiers and allows for the connection of up to 4 microphon...

Страница 11: ...o the position OFF Connection module for PA 4000RC with jumper for the terminating resistor 3 Slide the module into the opening on the rear side of the mixer making sure that the con nector on the mod...

Страница 12: ...to precede an announcement to be made via one of the chan nels CH1 CH4 briefly press the respective pushbutton connected to the terminals 25 chapter 5 8 The chime tone will be added to the input sign...

Страница 13: ...N the PA 4000RC will take priority over the other units where this function has not been activated and will interrupt their announcements COMPRESSION in the position ON the dynamics of the microphone...

Страница 14: ...xeur 1 2 Face arri re du PA 6040MPX 13 Prise secteur brancher une prise 230 V 50 Hz via le cordon secteur livr 14 Porte fusible Tout fusible fondu doit tre remplac par un fusible de m me type 15 Borne...

Страница 15: ...branch ou utilis ou s il n est pas r par par une personne habilit e en outre la garantie deviendrait caduque 3 Possibilit s d utilisation et accessoires Le mixeur de signal est sp cialement con u pour...

Страница 16: ...x prises de branchement 27 est utilis e il faut mettre le cavalier de la platine du module sur la posi tion ON pour une configuration correcte si vous utilisez les deux prises mettez le cava lier sur...

Страница 17: ...C 19 re oivent le m me signal que la prise MONITOR 20 6 2 D clenchement du gong Si un gong doit retentir par exemple pour pr venir d une annonce via une des entr es CH1 CH4 appuyez bri vement sur le p...

Страница 18: ...PA 4000RC est prioritaire sur les autres qui n ont pas cette fonction activ e et peut interrompre leurs annonces COMPRESSION en position ON la dyna mique du signal microphone est diminu e on r duit a...

Страница 19: ...ore del PA 6040MPX 13 Presa per il collegamento con una presa di rete 230 V 50 Hz per mezzo del cavo in dotazione 14 Portafusibile Sostituire un fusibile difettoso sempre con uno dello stesso tipo 15...

Страница 20: ...nte degli amplificatori PA e permette il collegamento di un massimo di 4 microfoni anche a alimentazione phantom Agli ingressi 1 a 4 si possono collegare in alterna tiva degli apparecchi audio con liv...

Страница 21: ...ne che il connettore maschio del modulo entri bene nel connet tore femmina del mixer Fissare il modulo con le due viti 5 5 2 Collegare il microfono a zone 1 Collegare una presa del modulo di colle gam...

Страница 22: ...gresso ma il suo volume non dipende dal regolatore LEVEL 8 del canale d ingresso bens dall impostazione del volume dell uscita 9 Come nel caso di un avviso fatto tramite gli ingressi CH1 CH4 mentre si...

Страница 23: ...Gamma di frequenze 20 20 000 Hz 1 dB Rapporto S R tramite ingresso LINE 87 dB filtro A tramite ingresso MIC 65 dB filtro A Fattore di distorsione tramite ingresso LINE 0 05 1 kHz tramite ingresso MIC...

Страница 24: ...eleverde netsnoer 14 Houder voor de netzekering Vervang een gesmolten zekering uitsluitend door een zekering van hetzelfde type 15 Schroefklemmen voor een noodvoeding 24 V 16 Uitgangen Z1 tot Z4 via s...

Страница 25: ...schade 3 Toepassingen en toebehoren Dit signaalmengsysteem is speciaal ontworpen voor gebruik in geluidsinstallaties met 100 V techniek Hij wordt voor de eindversterker met 100 V techniek geschakeld e...

Страница 26: ...1 wordt gebruikt moet u voor een cor recte leidingafsluiting de jumper op de print plaat van de aansluitmodule op de positie ON steken Bij gebruik van beide connectoren steekt u de jumper op de posit...

Страница 27: ...oet worden gecontroleerd In de stand OFF is geen uit gang geselecteerd 2 Stel met de regelaar LEVEL 6 het gewenste geluidsvolume in Opmerking De uitgangsjacks REC 19 ontvangen hetzelfde signaal als de...

Страница 28: ...ng via een op het mengsysteem aangesloten drukknop en kan in het mengsysteem worden geselecteerd hoofdstuk 5 8 1 PRIORITY in de stand ON heeft de PA 4000RC voorrang op de andere microfoons waarbij dez...

Страница 29: ...Toma de corriente para la conexi n a un enchufe 230 V 50 Hz mediante el cable de corriente entregado 14 Soporte para el fusible de corriente Cambie siempre un fusible fundido s lo por otro del mismo...

Страница 30: ...stemas de megafon a Se inserta antes de los amplificadores de megafo n a y permite la conexi n de hasta 4 micr fonos tambi n micr fonos alimentados con phantom Como alternativa se pueden conectar apar...

Страница 31: ...F M dulo de conexi n para el PA 4000RC con jumper para el resistor de terminaci n 3 Deslice el m dulo por la apertura de la parte posterior del mezclador asegur ndose de que el conector del m dulo enc...

Страница 32: ...ue hay que comprobar En la posici n OFF no hay nin guna salida seleccionada 2 Utilice el control LEVEL 6 para ajustar el volumen deseado Nota Las tomas de salida REC 19 recibir n la misma se al que la...

Страница 33: ...chime ser el mismo que el tono chime que se activa mediante un pulsador co nectado al mezclador se puede seleccionar el tono en el mezclador apartado 5 8 1 PRIORITY en la posici n ON el PA 4000RC tend...

Страница 34: ...r nie mo e zosta wy czony 1 2 Panel tylny PA 6040MPX 13 Gniazdo zasilania do czenia z gniazdkiem sieciowym 230 V 50 Hz za pomoc do czonego kabla zasilaj cego 14 Pokrywa bezpiecznika Spalony bezpieczni...

Страница 35: ...wie pod czone oraz obs ugi wane lub poddane nieautoryzowanej napra wie 3 Zastosowanie i akcesoria Niniejszy mikser przeznaczony jest do zastoso wa w systemach PA Kana y wej ciowe 1 do 4 pozwalaj na po...

Страница 36: ...C oraz zworka z rezystorem terminuj cym 3 Wsun modu do otworu z ty u miksera Zwr ci uwag aby z cza modu u trafi y na gniazdo wewn trz urz dzenia Przykr ci modu za pomoc dw ch rub 5 5 2 Pod czanie mikr...

Страница 37: ...REC MONITOR 5 W pozycji OFF adne wyj cie nie jest wybrane 2 Ustawi dany poziom g o no ci regulato rem LEVEL 6 Uwaga Na gniazdach REC 19 dost pny jest ten sam sygna co na gnie dzie MONITOR 20 6 2 Wyzw...

Страница 38: ...ajwy szy priorytet spo r d wszystkich mikrofon w bez aktywowanej tej funkcji i pozwala na przerwanie nadawanych przez nie komunikat w COMPRESSION w pozycji ON czu o mikro fonu jest zmniejszana aby zre...

Страница 39: ...rer MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Ingen dele af denne vejledning m reproduceres under ingen omst ndigheder til kommerciel anvendelse L s igenom s kerhetsf reskrifterna innan enhe ten tas i bruk Yt...

Страница 40: ...koskaan irroita verkkoliitint johdosta vet m ll Ved aina itse liittimest G K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa pehme kangasta l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maa h...

Страница 41: ...41 Blockschaltbild Block diagram Diagramme Diagramma a blocchi Blokschema Diagrama de bloques Diagram blokowy...

Страница 42: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1665 99 02 08 2018...

Отзывы: