background image

32

Dansk

Svenska

Suomi
Suomi Sivulta

Ge akt på säkerhetsinformationen innan en-
heten tas i bruk . Skulle ytterliggare informa-
tion behövas kan den återfinnas i Manualen 
för andra språk .

Säkerhetsföreskrifter

Enheten uppfyller relevanta Eu-direktiv och 
har därför försett med symbolen   .

VARNING

Enheten använder farlig nät-
spänning . For att undvika en 
elektrisk stöt, öppna aldrig 
chassit på egen hand utan 
överlåt all service till auktori-
serad verkstad .

• 

Enheten är endast avsedd för inomhusbruk . 
Skydda enheten mot vätskor, hög luftfuk-
tighet och hög värme (tillåten omgivnings-
temperatur  0 – 40 °C) .

• 

Placera inte föremål innehållande vätskor, 
t . ex . dricksglass, på enheten .

• 

Använd inte enheten och tag omedelbart 
ut kontakten ur elurtaget om något av föl-
jande uppstår:

1 . Enheten eller elsladden har synliga skador .
2 . Enheten är skadad av fall e . d .
3 . Enheten har andra felfunktioner .
Enheten skall alltid lagas av kunnig perso-
nal .

• 

Drag aldrig ur kontakten genom att dra 
i sladden, utan ta tag i kontaktkroppen .

• 

Om fjärrkontrollen inte ska användas under 
en längre tid, ta ur batterierna som en för-
siktighetsåtgärd, så att fjärrkontrollen ej att 
skadas i händelse av att batterierna läcker .

Förbrukade batterier får inte slängas 
bland hushållssopor . Lämna alltid in 
dem hos uppsamlingsställen (som 
t . ex . batteriholkar eller hos er åter-
försäljare) .

• 

Om enheten används på annat sätt än som 
avses, om den inte kopplas in ordentligt, 
om den används på fel sätt eller inte re-
pareras av auktoriserad personal upphör 
alla garantier att gäll . I dessa fall tas inget 
ansvar för uppkommen skada på person 
eller materiel .

Om enheten ska tas ur drift slutgiltigt, 
ta den till en lokal återvinningsanlägg-
ning för en avyttring som inte är skad-
ligt för miljön .

Skötsel av enheten

Skydda enheten mot damm, vibrationer och 
fukt . Rengör endast med en ren och torr 
trasa . Använd aldrig vätskor i någon form då 
dessa kan rinna in och orsaka kortslutning .

Notering ang ljud avbrott och läs problem

Cigarett rök och damm kommer lätt in genom 
enhetens intag och kan då givetvis sätta sig 
på det optiska läshuvudet . Om detta sker och 
förorsakar ljudstörningar och avbrott så måste 
enheten rengöras av kvalificerad personal . 
Var vänlig att notera att detta kommer att 
fakturears även om artikeln befinner sig inom 
garantiperioden .

Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger 
opmærksomt igennem før ibrugtagning af 
enheden . Bortset fra sikkerhedsoplysningerne 
henvises til den engelske tekst . 

 

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Denne enhed overholder alle relevante EU- 
direktiver og er som følge deraf mærket   .

ADVARSEL

Enheden benytter livsfarlig net-
spænding . For at undgå fare 
for elektrisk stød må kabinettet 
ikke åbnes . Overlad servicering 
til autoriseret personel .

• 

Enheden er kun beregnet til indendørs brug . 
Beskyt den mod vanddråber og -stænk, høj 
luftfugtighed og varme (tilladt omgivelses-
temperatur  0 – 40 °C) .

• 

Undgå at placere væskefyldte genstande, 
som f . eks . glas, ovenpå enheden .

• 

Tag ikke enheden i brug og tag straks stik-
ket ud af stikkontakten i følgende tilfælde:

1 . hvis der er synlig skade på enheden eller 

netkablet .

2 . hvis der kan være opstået skade, efter at 

enheden er tabt eller lignende .

3 . hvis der forekommer fejlfunktion .
Enheden skal altid repareres af autoriseret 
personel .

• 

Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved 
at trække i kablet, tag fat i selve stikket .

• 

Hvis fjernbetjeningen ikke skal benyttes i 
længere tid, skal batterierne fjernes, for 
at undgå skader ved eventuelle lækager 
fra disse .

Brugte batterier må aldrig smides ud 
sammen med den øvrige hushold-
ningsaffald . Aflever dem altid i gen-
brugsstationens battericontainere .

• 

Hvis enheden benyttes til andre formål, end 
den oprindeligt er beregnet til, hvis den 
ikke er korrekt tilsluttet, hvis den betjenes 
forkert, eller hvis den ikke repareres af auto-
riseret personel, omfattes eventuelle skader 
ikke af garantien .

Hvis enheden skal tages ud af drift for 
bestandigt, skal den bringes til en lokal 
genbrugsstation for bortskaffelse .

Vedligeholdelse af enheden

Beskyt enheden mod støv, vibrationer og fugt . 
Til rengøring må kun benyttes en blød, tør 
klud; der må under ingen omstændigheder 
benyttes vand eller kemikalier .

Note vedrørende læse fejl og afbrydelse 
af afspilning

Cigaretrøg og støv kan nemt trænge ind 
gennem alle åbninger på CD -afspilleren, og 
kan sætte sig på laseren . Hvis dette skulle 
medfører læse fejl, skal denne renses af en 
uddannet reparatør . Rensning af laseren er 
ikke omfattet af garantien på CD -afspilleren .

Svenska
Svenska Sidan

Dansk
Dansk Sida

Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen 

dele af denne vejledning må reproduceres under ingen omstændigheder til kommerciel anvendelse.

Alla rättigheter är reserverade av MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna 

instruktionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte.

Содержание 0212940

Страница 1: ...DIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA CD MP...

Страница 2: ...s Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 32 Suomi Sivulta 33 THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COM...

Страница 3: ...BT PAIR PAIR BT POWER IR SKIP REV CUE PROG STOP PLAY PAUSE EJECT FOLDER REPEAT FUNC DOWN UP PAIR PAIR BT POWER R L R L PRIORITY OUT BLUETOOTH OUT CD PLAYER OUT R L FUSE 230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 7 15 8 1...

Страница 4: ...mmenstellen einer eigenen Titelfolge in den Program miermodus zu schalten Kapitel 6 7 19 Taste FUNC zum W hlen des Tontr gers CD USB Speicher SD MMC Speicher karte 20 F r den Bluetooth Betrieb Tasten...

Страница 5: ...lesen Ist auch keine Speicherkarte eingesteckt zeigt das Display NO DISC an 6 1 Fernbedienung 1 Zum Einsetzen der Batterien 2 1 5V Gr e AAA Micro auf der R ckseite der Fernbedienung den Batteriefachde...

Страница 6: ...em Ordner nacheinander anw hlen Zum Starten des gew hlten Titels die Taste PLAY PAUSE dr cken 6 4 Schneller Vor R cklauf Die Taste CUE bzw REV 8 gedr ckt halten CUE schneller Vorlauf REV schneller R c...

Страница 7: ...Titels an der Blue tooth Signalquelle starten 5 Mit der Taste I 15 l sst sich die Wieder gabe unterbrechen und wieder fortfahren Hinweis Solange die Wiedergabe unterbro chen ist liegt am Ausgang PRIOR...

Страница 8: ...ompile an individual title sequence chapter 6 7 19 Button FUNC to select the sound carrier CD USB flash drive SD MMC memory card 20 In Bluetooth mode Button DOWN and UP for title selection and for fas...

Страница 9: ...has been inserted the display will show NO DISC 6 1 Remote control 1 To insert the batteries 2 1 5V size AAA remove the battery compartment cover on the rear side of the remote control Insert the bat...

Страница 10: ...the titles from the folder one after another To start the title selected press the button PLAY PAUSE 6 4 Fast forward reverse Keep the button CUE or REV 8 pressed button CUE fast forward button REV f...

Страница 11: ...luetooth signal source 5 To pause or continue the title press the button I 15 Note As long as the replay is interrupted the signal of the CD MP3 player will be present at the output PRIORITY 21 6 Use...

Страница 12: ...r votre propre suite de titres chapitre 6 7 19 Touche FUNC pour s lectionner le support audio CD support USB carte m moire SD MMC 20 En mode Bluetooth Touches DOWN et UP pour la s lection de titres et...

Страница 13: ...reli la carte m moire SD MMC est lue Si aucune carte m moire n est plac e l affichage indique NO DISC 6 1 T l commande 1 Pour ins rer les batteries 2 1 5V type R03 retirez le couvercle du compartiment...

Страница 14: ...uns apr s les autres Pour d marrer la lec ture du titre s lectionn appuyez sur la touche PLAY PAUSE 6 4 Avance et retour rapides Maintenez la touche CUE ou REV 8 enfonc e touche CUE avance rapide tou...

Страница 15: ...de signal Bluetooth 5 Avec la touche I 15 vous pouvez in terrompre puis reprendre la lecture Remarque Tant que la lecture est interrompue le signal du lecteur CD MP3 est pr sent la sortie PRIORITY 21...

Страница 16: ...ne base 18 Tasto PROG per la compilation di una se quenza individuale di titoli attivare il modo di programmazione Cap 6 7 19 Tasto FUNC per scegliere la sorgente CD memoria USB scheda SD MMC 20 Con f...

Страница 17: ...na memoria USB si caricano i dati della scheda SD MMC Se assente anche questa il display indica NO DISC 6 1 Telecomando 1 Per inserire le batterie 2 1 5V tipo AAA ministilo togliere il coperchio del v...

Страница 18: ...egliere i titoli della cartella uno dopo l altro Per avviare il titolo scelto premere il tasto PLAY PAUSE 6 4 Avanzamento ritorno veloce Tener premuto il tasto CUE o REV 8 tasto CUE avanzamento veloce...

Страница 19: ...titolo 5 Con il tasto I 15 si pu interrompere e riprendere la riproduzione N B Mentre la riproduzione interrotta all u scita PRIORITY 21 presente il segnale del lettore CD MP3 6 Con i tasti DOWN e UP...

Страница 20: ...e keer drukken op de toets PLAY ALL terugschakelen naar de ba sisinstelling 18 Toets PROG om voor het samenstellen van een eigen reeks tracks naar de pro grammeermodus te schakelen hoofd stuk 6 7 19 T...

Страница 21: ...POWER scha kelaar 1 Op het display 5 verschijnt de melding Welcome Eerst leest het apparaat de cd in Als er geen cd is ingeschoven wordt de USB stick ingelezen Als er geen USB stick is ingestoken word...

Страница 22: ...erschijnt en rechts ernaast het bericht Dir voor Directory map 2 Zoek met de toets CUE of REV 8 de ge wenste map In de bovenste displayregel verschijnt bovendien de mapnaam en in de onderste regel het...

Страница 23: ...led PAIR 12 knippert 3 Om de CD 112 BT te koppelen met de Bluetooth signaalbron houdt u de toets PAIR 13 kort ingedrukt tot de led PAIR langzamer knippert Zodra de radioverbin ding tot stand is gebrac...

Страница 24: ...n PLAY ALL Vuelve al ajuste b sico 17 Bot n PROG para cambiar al modo de programaci n para compilar una secuen cia individual de pistas apartado 6 7 18 Bot n FUNC para seleccionar el soporte de sonid...

Страница 25: ...unidad USB flash el lector leer la tarjeta de memoria SD MMC Si no hay ninguna tarjeta de me moria insertada en el visualizador aparecer NO DISC 6 1 Control remoto 1 Para insertar las bater as 2 1 5V...

Страница 26: ...do el bot n CUE o REV hasta que aparezca File junto al s mbolo de la lupa para iniciar otra pista desde la carpeta Pulse el bot n CUE o REV para seleccionar las pistas de la carpeta una tras otra Para...

Страница 27: ...temente Nota En el visualizador de la fuente de se al Bluetooth el CD 112 BT se indicar como Audio Bluetooth 4 Inicie una pista en la fuente de se al Blue tooth 5 Para pausar o continuar la pista puls...

Страница 28: ...owego ustawienia 18 Przycisk PROG do uruchamiania trybu programowania indywidualnej sekwencji odtwarzania rozdz 6 7 19 Przycisk FUNC do wyboru no nika CD pami przeno na USB karta SD MMC 20 Przycisk DO...

Страница 29: ...omunikat Welcome Odtwarzacz wczytuje p yt CD Je eli mechanizmie nie ma p yty CD urz dzenie wczyta zawarto no nika USB Je eli nie pod czono no nika USB zawarto karty SD MMC Je eli nie ma karty pojawi s...

Страница 30: ...k nie jest s yszalny mo na natomiast ledzi wskazanie czasu na wy wietlaczu 6 5 Funkcja powtarzania i odtwarzanie losowe Wcisn przycisk REPEAT 17 aby aktywowa jedn z funkcji powtarzania lub odtwarzani...

Страница 31: ...omoc przycisk w DOWN oraz UP 20 mo na przechodzi do kolej nego lub poprzedniego utworu wcisn przycisk na kr tko lub przewija wewn trz utworu przytrzyma wci ni ty przycisk 7 Aby wy czy odbiornik Blueto...

Страница 32: ...ninger opm rksomt igennem f r ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle relevante EU direkti...

Страница 33: ...idemp n aikaan irrota patterit varmuuden vuoksi jotta kauko ohjain ei vaurioituisi mik li pat terit sattuisi vuotamaan K yt st poistettavat patterit on vie t v niille tarkoitettuihin ker yspis teisiin...

Страница 34: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1448 99 03 09 2022 MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany...

Отзывы: