Monacor 0212940 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Deutsch

3  Einsatzmöglichkeiten

Der  CD / MP3-Spieler  CD-112 / BT  mit  Blue-
tooth-Empfänger ist für vielfältige Beschal-
lungsaufgaben geeignet (z . B . im Theater, in 
Gaststätten, in Warte räumen) und bietet dazu 
spezielle Funktionen wie z . B . Endloswieder-
gabe, Zufallswiedergabe, MP3-Wiedergabe 
von USB-Speichermedien und SD/ MMC-Spei-
cherkarten (max . 32 GB) .

Mit dem Gerät können Audio-CDs, selbst 

gebrannte Audio-CDs (Audio CD-R) sowie 
CDs mit Titeln im MP3-Format abgespielt wer-
den . Bei wiederbeschreibbaren CDs (CD-RW) 
kann es jedoch je nach CD-Typ, verwendetem 
CD-Brenner und Brennprogramm beim Ab-
spielen zu Problemen kommen .

Hinweis:

 Aufgrund der Vielfalt von Speicherher-

stellern und Gerätetreibern kann nicht garantiert 
werden, dass alle Speichermedien mit dem CD-
112/ BT kompatibel sind .

3.1  Konformität und Zulassung

Hiermit erklärt Monacor International GmbH & 
Co . KG, dass der Funkanlagentyp CD-112 / BT 
der  Richtlinie  2014  / 53 /  EU  entspricht .  Der  voll-
ständige Text der EU-Konformitätserklärung 
ist unter der folgenden Internetadresse ver-
fügbar:
www .monacor-international .de

4  Auto-Start-Funktion 

ausschalten

Der CD / MP3-Spieler ist mit einer Auto- Start-
Funktion ausgestattet: Nach dem Einschalten 
des Geräts und dem Einlesen eines Tonträgers 
(CD, USB-Speicher oder Speicherkarte) star-
tet automatisch die Wiedergabe des ersten 
Titels . Wenn das automatische Starten nicht 
ge wünscht wird [Start der Wiedergabe erst 
durch Drücken der Taste PLAY/  PAUSE (10)], 
lässt sich die Auto-Start-Funktion ausschalten .

WARNUNG

Weil das Gerät für die Ände-
rung geöffnet werden muss, 
darf dies nur durch eine aus-
gebildete Fachkraft erfolgen . 
Durch unsachgemäßes Vorge-
hen besteht die Gefahr eines 
elektrischen Schlages!

Vor dem Öffnen des Geräts unbedingt den 
Netzstecker aus der Steckdose ziehen!

Auf der Leiterplatte mit dem Netzteil und den 
Audio-Ausgangsbuchsen befindet sich eine 
Steck brücke (siehe Pfeil in der Abb . 5) . Die 
Auto- Start-Funktion ist eingeschaltet, wenn 
sich die Brücke in der Position AUTO PLAY 
befindet . Zum Ausschalten der Funktion die 
Brücke in die Position MANUAL PLAY stecken .

5  Gerät aufstellen 

und anschließen

Das Gerät ist für die Montage in ein Rack 
(482 mm / 19”) vorgesehen, kann aber auch 
als frei stehendes Tischgerät verwendet wer-
den . Für den Einbau in ein Rack wird 1 HE 
benötigt (HE = Höheneinheit = 44,45 mm) .
Vor dem Anschluss bzw . vor dem Verändern 

von Anschlüssen den CD-112 / BT und die an-
zuschließenden Geräte ausschalten .
1)  Um die Audiosignale an das nachfolgende 

Gerät (z . B . Mischpult oder Verstärker) wei-
terzuleiten, sind drei Line-Pegel-Ausgänge 
vorhanden:
PRIORITY OUT (21) 

 

   Hier liegt entweder das Signal des Blue-

tooth-Empfängers an oder, wenn kein 
Signal empfangen wird oder die Wie-
dergabe auf Pause geschaltet ist, das 
Signal  des  CD / MP3-Spielers .

BLUETOOTH OUT (22) 

 

   für das Signal des Bluetooth-Empfängers
CD PLAYER OUT (23) 

 

  für das Signal des CD / MP3-Spielers

2)  Das beiliegende Netzkabel zuerst in die 

Netzbuchse (24) und dann in eine Steck-
dose  (230 V / 50 Hz)  stecken .

6  Bedienung

Das Gerät mit dem Netzschalter POWER (1) 
einschalten . Auf dem Display (5) erscheint die 
Anzeige 

Welcome

 .

Zuerst liest das Gerät die CD ein . Ist keine 

CD eingeschoben, wird der USB-Speicher ein-
gelesen . Ist kein USB-Speicher angeschlossen, 
wird die SD/ MMC-Speicherkarte eingelesen . 
Ist auch keine Speicherkarte eingesteckt, zeigt 
das Display 

NO DISC

 an .

6.1  Fernbedienung

1)  Zum Einsetzen der Batterien (2 × 1,5 V, 

Größe A A A = Micro) auf der Rückseite der 
Fernbedienung den Batteriefachdeckel ab-
nehmen . Die Batterien, wie im Batteriefach 
angegeben, einsetzen . Das Fach mit dem 
Deckel wieder schließen .

Bei längerem Nichtgebrauch die Batte-

rien herausnehmen, damit die Fernbedie-
nung bei einem eventuellen Auslaufen der 
Batterien nicht beschädigt wird .

2)  Die Fernbedienung beim Drücken einer 

Taste immer in Richtung des Sensors IR (7) 
halten . Dabei muss Sichtverbindung zwi-
schen der Fernbedienung und dem Sensor 
bestehen .

3)  Lässt die Reichweite der Fernbedienung 

nach, sind die Batterien verbraucht und 
müssen ausgewechselt werden .

Batterien dürfen nicht im Hausmüll 
entsorgt werden . Geben Sie sie 
gemäß den örtlichen Vorschriften 
in den Sondermüll .

6.2  Musiktitel abspielen

1)  Eine CD, mit der Beschriftung nach oben 

zeigend, in den Einzugschlitz (4) schieben, 
bis sie automatisch eingezogen wird
und / oder 

 

einen USB-Stick in den USB-Anschluss   (6) 
stecken oder eine Festplatte (ggf . mit ei-
gener Stromversorgung) mit dem USB- 
Anschluss verbinden
und / oder 

 

eine SD/ MMC-Speicherkarte in den Schlitz 
SD/ MMC CARD (2) stecken . Dabei muss 

die abgeschrägte Ecke der Karte nach oben 
zeigen . Soll die Karte wieder entnommen 
werden, sie etwas hineindrücken, sodass 
sie ausrastet .

2)  Den Tonträger (CD, USB-Speicher, Spei-

cherkarte) ggf . mit der Taste FUNC (19) 
anwählen .

3)  Nach dem Einlesevorgang startet auto-

matisch die Wiedergabe des ersten Titels . 
Wurde jedoch die Auto-Start-Funktion 
ausgeschaltet (Kapitel 4), mit der Taste 
PLAY/  PAUSE (10) die Wiedergabe des ers-
ten Titels starten . Zum Anwählen anderer 
Titel siehe Kapitel 6 .3 .

4)  Während des Abspielens ist in der oberen 

Displayzeile rechts das Wiedergabesym-
bol 

 eingeblendet . Die untere Zeile zeigt 

die Nummer (TR …) des laufenden Titels 
und die bereits verstrichene Abspielzeit 
(Min . : Sek .) des Titels an . Ganz rechts wird 

MP3

 bei Titeln im MP3-Format angezeigt 

oder 

CDA

 bei Standard-Audio-CDs .

5)  Bei MP3-Dateien erscheint zusätzlich durch-

laufend in der oberen Zeile: 

 

File –… = Dateiname 

 

Title –… = Titelname 

 

Artist –… = Name des Künstlers 

 

Album –…= Name des Albums

Hinweis:

 Fehlt eine Angabe, zeigt das Display 

anstelle des Names 

Unknown

 an .

Mit der Taste ID3 (28) können diese durch-
laufenden Informationen aus- und wieder 
eingeblendet werden .

6)  Durch Drücken der Taste DISPLAY (27) auf 

der Fernbedienung können bei MP3-Da-
teien in der unteren Displayzeile verschie-
dene Informationen angezeigt werden:
Grundeinstellung 

 

In der unteren Zeile wird die Titelnummer 
und die gespielte Zeit des Titels angezeigt .
1 .   Tastendruck 

 

Der Ordnername wird angezeigt .

2 .   Tastendruck 

 

Die Anzahl der Ordner und der Titel 
werden angezeigt .

3 .   Tastendruck 

 

Zurückschalten auf die Grundeinstel-
lung

7)  Mit der Taste PLAY/  PAUSE kann zwischen 

Wie dergabe und Pause gewechselt wer-
den . Im Pausenmodus ist das Pausensym-
bol

eingeblendet und die Zeitangabe 

blinkt .

8)  Wenn die Wiedergabe beendet werden 

soll, die Taste STOP (9) drücken . Das Dis-
play zeigt dann in der zweiten Zeile:
bei Standard-Audio-CDs 

 

– die Anzahl der Titel (TR …) 

 

– die Gesamtspielzeit (Min . : Sek .)
bei Tonträgern mit MP3-Dateien 

 

– die Anzahl der Ordner   

 

– die Anzahl der Titel

9)  Zum Auswerfen der CD die Taste EJECT (11) 

drücken . Das Display zeigt 

EJECT

, die CD 

wird herausgefahren und kann entnom-
men werden . Wird die CD nicht aus dem 
Einzugschlitz genommen, zieht das Gerät 
sie nach ca . 10 s wieder automatisch ein .

Содержание 0212940

Страница 1: ...DIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA CD MP...

Страница 2: ...s Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 32 Suomi Sivulta 33 THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COM...

Страница 3: ...BT PAIR PAIR BT POWER IR SKIP REV CUE PROG STOP PLAY PAUSE EJECT FOLDER REPEAT FUNC DOWN UP PAIR PAIR BT POWER R L R L PRIORITY OUT BLUETOOTH OUT CD PLAYER OUT R L FUSE 230V 50Hz 1 2 3 4 5 6 7 15 8 1...

Страница 4: ...mmenstellen einer eigenen Titelfolge in den Program miermodus zu schalten Kapitel 6 7 19 Taste FUNC zum W hlen des Tontr gers CD USB Speicher SD MMC Speicher karte 20 F r den Bluetooth Betrieb Tasten...

Страница 5: ...lesen Ist auch keine Speicherkarte eingesteckt zeigt das Display NO DISC an 6 1 Fernbedienung 1 Zum Einsetzen der Batterien 2 1 5V Gr e AAA Micro auf der R ckseite der Fernbedienung den Batteriefachde...

Страница 6: ...em Ordner nacheinander anw hlen Zum Starten des gew hlten Titels die Taste PLAY PAUSE dr cken 6 4 Schneller Vor R cklauf Die Taste CUE bzw REV 8 gedr ckt halten CUE schneller Vorlauf REV schneller R c...

Страница 7: ...Titels an der Blue tooth Signalquelle starten 5 Mit der Taste I 15 l sst sich die Wieder gabe unterbrechen und wieder fortfahren Hinweis Solange die Wiedergabe unterbro chen ist liegt am Ausgang PRIOR...

Страница 8: ...ompile an individual title sequence chapter 6 7 19 Button FUNC to select the sound carrier CD USB flash drive SD MMC memory card 20 In Bluetooth mode Button DOWN and UP for title selection and for fas...

Страница 9: ...has been inserted the display will show NO DISC 6 1 Remote control 1 To insert the batteries 2 1 5V size AAA remove the battery compartment cover on the rear side of the remote control Insert the bat...

Страница 10: ...the titles from the folder one after another To start the title selected press the button PLAY PAUSE 6 4 Fast forward reverse Keep the button CUE or REV 8 pressed button CUE fast forward button REV f...

Страница 11: ...luetooth signal source 5 To pause or continue the title press the button I 15 Note As long as the replay is interrupted the signal of the CD MP3 player will be present at the output PRIORITY 21 6 Use...

Страница 12: ...r votre propre suite de titres chapitre 6 7 19 Touche FUNC pour s lectionner le support audio CD support USB carte m moire SD MMC 20 En mode Bluetooth Touches DOWN et UP pour la s lection de titres et...

Страница 13: ...reli la carte m moire SD MMC est lue Si aucune carte m moire n est plac e l affichage indique NO DISC 6 1 T l commande 1 Pour ins rer les batteries 2 1 5V type R03 retirez le couvercle du compartiment...

Страница 14: ...uns apr s les autres Pour d marrer la lec ture du titre s lectionn appuyez sur la touche PLAY PAUSE 6 4 Avance et retour rapides Maintenez la touche CUE ou REV 8 enfonc e touche CUE avance rapide tou...

Страница 15: ...de signal Bluetooth 5 Avec la touche I 15 vous pouvez in terrompre puis reprendre la lecture Remarque Tant que la lecture est interrompue le signal du lecteur CD MP3 est pr sent la sortie PRIORITY 21...

Страница 16: ...ne base 18 Tasto PROG per la compilation di una se quenza individuale di titoli attivare il modo di programmazione Cap 6 7 19 Tasto FUNC per scegliere la sorgente CD memoria USB scheda SD MMC 20 Con f...

Страница 17: ...na memoria USB si caricano i dati della scheda SD MMC Se assente anche questa il display indica NO DISC 6 1 Telecomando 1 Per inserire le batterie 2 1 5V tipo AAA ministilo togliere il coperchio del v...

Страница 18: ...egliere i titoli della cartella uno dopo l altro Per avviare il titolo scelto premere il tasto PLAY PAUSE 6 4 Avanzamento ritorno veloce Tener premuto il tasto CUE o REV 8 tasto CUE avanzamento veloce...

Страница 19: ...titolo 5 Con il tasto I 15 si pu interrompere e riprendere la riproduzione N B Mentre la riproduzione interrotta all u scita PRIORITY 21 presente il segnale del lettore CD MP3 6 Con i tasti DOWN e UP...

Страница 20: ...e keer drukken op de toets PLAY ALL terugschakelen naar de ba sisinstelling 18 Toets PROG om voor het samenstellen van een eigen reeks tracks naar de pro grammeermodus te schakelen hoofd stuk 6 7 19 T...

Страница 21: ...POWER scha kelaar 1 Op het display 5 verschijnt de melding Welcome Eerst leest het apparaat de cd in Als er geen cd is ingeschoven wordt de USB stick ingelezen Als er geen USB stick is ingestoken word...

Страница 22: ...erschijnt en rechts ernaast het bericht Dir voor Directory map 2 Zoek met de toets CUE of REV 8 de ge wenste map In de bovenste displayregel verschijnt bovendien de mapnaam en in de onderste regel het...

Страница 23: ...led PAIR 12 knippert 3 Om de CD 112 BT te koppelen met de Bluetooth signaalbron houdt u de toets PAIR 13 kort ingedrukt tot de led PAIR langzamer knippert Zodra de radioverbin ding tot stand is gebrac...

Страница 24: ...n PLAY ALL Vuelve al ajuste b sico 17 Bot n PROG para cambiar al modo de programaci n para compilar una secuen cia individual de pistas apartado 6 7 18 Bot n FUNC para seleccionar el soporte de sonid...

Страница 25: ...unidad USB flash el lector leer la tarjeta de memoria SD MMC Si no hay ninguna tarjeta de me moria insertada en el visualizador aparecer NO DISC 6 1 Control remoto 1 Para insertar las bater as 2 1 5V...

Страница 26: ...do el bot n CUE o REV hasta que aparezca File junto al s mbolo de la lupa para iniciar otra pista desde la carpeta Pulse el bot n CUE o REV para seleccionar las pistas de la carpeta una tras otra Para...

Страница 27: ...temente Nota En el visualizador de la fuente de se al Bluetooth el CD 112 BT se indicar como Audio Bluetooth 4 Inicie una pista en la fuente de se al Blue tooth 5 Para pausar o continuar la pista puls...

Страница 28: ...owego ustawienia 18 Przycisk PROG do uruchamiania trybu programowania indywidualnej sekwencji odtwarzania rozdz 6 7 19 Przycisk FUNC do wyboru no nika CD pami przeno na USB karta SD MMC 20 Przycisk DO...

Страница 29: ...omunikat Welcome Odtwarzacz wczytuje p yt CD Je eli mechanizmie nie ma p yty CD urz dzenie wczyta zawarto no nika USB Je eli nie pod czono no nika USB zawarto karty SD MMC Je eli nie ma karty pojawi s...

Страница 30: ...k nie jest s yszalny mo na natomiast ledzi wskazanie czasu na wy wietlaczu 6 5 Funkcja powtarzania i odtwarzanie losowe Wcisn przycisk REPEAT 17 aby aktywowa jedn z funkcji powtarzania lub odtwarzani...

Страница 31: ...omoc przycisk w DOWN oraz UP 20 mo na przechodzi do kolej nego lub poprzedniego utworu wcisn przycisk na kr tko lub przewija wewn trz utworu przytrzyma wci ni ty przycisk 7 Aby wy czy odbiornik Blueto...

Страница 32: ...ninger opm rksomt igennem f r ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle relevante EU direkti...

Страница 33: ...idemp n aikaan irrota patterit varmuuden vuoksi jotta kauko ohjain ei vaurioituisi mik li pat terit sattuisi vuotamaan K yt st poistettavat patterit on vie t v niille tarkoitettuihin ker yspis teisiin...

Страница 34: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1448 99 03 09 2022 MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany...

Отзывы: