background image

4

11/16

4-1/8

(9-29/64

)

+

3/16

  0

Min. 1-3/16

A=11/16

+3/16

  0

A

 Suspension bolt

B

 Ceiling

C

 Nut

D

 Washer (with insulation)

E

 Mounting plate

F

 Washer (without insulation)

G

 Check using the Installation gauge

A

 Main unit

B

 Ceiling

C

 Installation template (top of the    

package)

D

 Screw with washer (Accessory)

A

 Main unit

B

 Ceiling

C

 Gauge

D

 Ceiling opening dimensions

Fig. 2-5

Fig. 2-6

Fig. 2-7

2.  Installing the indoor unit

Fig. 3-1

90    0.5

øA

R1/64 to R1/32

45   2

Fig. 3-2

2.5.  Unit suspension procedures (Fig. 2-5)

Suspend the main unit as shown in the diagram.
Figures given in parentheses represent the dimensions in case of installing optional 
multi function casement.
1.  In advance, set the parts onto the suspension bolts in the order of the washers 

(with insulation), washers (without insulation) and nuts (double).

•  Fit the washer with cushion so that the insulation faces downward.
•  In case of using upper washers to suspend the main unit, the lower washers (with 

insulation) and nuts (double) are to be set later.

2.  Lift the unit to the proper height of the suspension bolts to insert the mounting 

plate between washers and then fasten it securely.

3.  When the main unit can not be aligned against the mounting hole on the ceiling, 

it is adjustable owing to a slot provided on the mounting plate.

•  Make sure that A is performed within 17-22 mm, 11/16-7/8 inch. Damage could 

result by failing to adhere to this range. (Fig. 2-6)

 Caution:

Use the top half of the box as a protective cover to prevent dust or debris 
from getting inside the unit prior to installation of the decorative cover or 
when applying ceiling materials.

2.6. Con

fi

 rming the position of main unit and tighten-

ing the suspension bolts (Fig. 2-7)

•  Using the gauge attached to the grille, ensure that the bottom of the main unit is 

properly aligned with the opening of the ceiling. Be sure to con

fi

 rm this, otherwise 

condensation may form and drip due to air leakage, etc.

• Con

fi

 rm that the main unit is horizontally levelled, using a level or a vinyl tube 

fi

 lled with water.

• After checking the position of the main unit, tighten the nuts of the suspension 

bolts securely to fasten the main unit.

•  The installation template (top of the package) can be used as a protective sheet to 

prevent dust from entering the main unit when the grilles are left unattached for a 
while or when the ceiling materials are to be lined after installation of the unit is 

fi

 n-

ished.

* As for the details of 

fi

 tting, refer to the instructions given on the Installation tem-

plate.

3.  Refrigerant pipe and drain pipe

(mm, inch)

Models

A

P08, P12, P15, P18

80, 3-5/32

P24, P30, P36

85, 3-11/32

B

74, 2-29/32

77, 3-1/32

15/16

3-17/32

A

B

*

6-1

1/16

*

5-1/12

*

7-15/32

2-3/8 11-3/16

14-27/32

3.1. Refrigerant and drainage piping locations of 

indoor unit

The 

fi

 gure marked with * in the drawing represent the dimensions of the main unit 

excluding those of the optional multi function casement. (Fig. 3-1)

A

 Drain pipe

B

 Ceiling

C

 Grille

D

 Refrigerant pipe (liquid)

E

 Refrigerant pipe (gas)

F

 Water supply inlet

G

 Main unit

*

 When the optional multi-functional casement is installed, add 135 mm, 5-5/16 

inch to the dimensions marked on the 

fi

 gure.

3.2.  Connecting pipes (Fig. 3-2)

•  When commercially available copper pipes are used, wrap liquid and gas pipes 

with commercially available insulation materials (heat-resistant to 100 °C, 212 °F 
or more, thickness of 12 mm, 1/2 inch or more).

• The indoor parts of the drain pipe should be wrapped with polyethylene foam 

insulation materials (speci

fi

 c gravity of 0.03, thickness of 9 mm, 23/64 inch or 

more).

•  Apply thin layer of refrigerant oil to pipe and joint seating surface before tighten-

ing 

fl

 are nut.

•  Use two wrenches to tighten piping connections.
•  Use refrigerant piping insulation provided to insulate indoor unit connections. In-

sulate carefully.

 

A

 

Flare cutting dimensions

Copper pipe O.D.

(mm, inch)

Flare dimensions

øA dimensions (mm, inch)

ø6.35, 1/4"

8.7 - 9.1, 11/32-23/64

ø9.52, 3/8"

12.8 - 13.2, 1/2-33/64

ø12.7, 1/2"

16.2 - 16.6, 41/64-21/32

ø15.88, 5/8"

19.3 - 19.7, 49/64-25/32

ø19.05, 3/4"

22.9 - 23.3, 15/16-61/64

Содержание PLFY-P-NBMU-E2

Страница 1: ...r conditioner unit FOR INSTALLER MANUEL D INSTALLATION Avant d installer le climatiseur lire attentivement ce manuel ainsi que le manuel d installation de l appareil ext rieur pour une utilisation s r...

Страница 2: ...s authorized by Mitsubishi Electric and ask the dealer or an authorized technician to install them Do not touch the heat exchanger fins Install the air conditioner according to this Installation Manua...

Страница 3: ...e duct holes cut out located at the positions shown in Fig 2 3 as and when required A fresh air intake hole for the optional multi function casement can also be made Note The figure marked with in the...

Страница 4: ...etc Confirm that the main unit is horizontally levelled using a level or a vinyl tube filled with water After checking the position of the main unit tighten the nuts of the suspension bolts securely...

Страница 5: ...for grouped piping 9 mm or more insulation J Up to 850 mm 33 7 16 inch 1 Connect the drain socket supplied with the unit to the drain port Fig 3 5 Fix the tube using PVC adhesive then secure it with...

Страница 6: ...rrent sensitivity 3 F0 20A or less 2 3 3 12 3 3 12 3 3 12 20 20 20 20A current sensitivity 3 F0 30A or less 2 5 3 10 5 3 10 5 3 10 30 30 30 30A current sensitivity 3 Apply to IEC61000 3 3 about max pe...

Страница 7: ...ecting remote controller indoor and outdoor transmission cables Fig 4 3 Connect indoor unit TB5 and outdoor unit TB3 Non polarized 2 wire The S on indoor unit TB5 is a shielding wire connection For sp...

Страница 8: ...P08 P30NBMU E2 SWA SWB 1 2 3 Silent Standard High ceiling 4 4 direction 2 5 m 8 2 ft 2 7 m 8 9 ft 3 5 m 11 5 ft 3 3 direction 2 7 m 8 9 ft 3 0 m 9 8 ft 3 5 m 11 5 ft 2 2 direction 3 0 m 9 8 ft 3 3 m 1...

Страница 9: ...e corner panel Fig 5 4 Remove the screw from the corner of the corner panel Slide the corner panel as indicated by the arrow 1 to remove the corner panel Fig 5 3 5 4 A Intake grille B Grille C Intake...

Страница 10: ...up or down orientations depending upon the environment of use Set according to the preference of the customer The operation of the fixed up down vanes and all automatic controls cannot be performed u...

Страница 11: ...ooseness in the power sup ply or control wiring wrong polarity and no disconnection of one phase in the supply Use a 500 volt megohmmeter to check that the resistance between the power supply terminal...

Страница 12: ...Electric et de mander votre revendeur ou une soci t agr e de les installer Ne touchez jamais les ailettes de l changeur de chaleur Installez le climatiseur en respectant les instructions du manuel d i...

Страница 13: ...st risque sur le sch ma repr sente les dimensions de l appareil principal sans tenir compte des dimensions du bo tier multifonctions disponible en option Lors de l installation de ce bo tier multifonc...

Страница 14: ...en vinyle rempli d eau v rifier que l appareil principal soit bien l horizontale Lorsque la bonne position de l appareil principal est d finie avec certitude serrer convenablement les crous des boulo...

Страница 15: ...33 7 16 pouces 1 Raccorder la prise d ecoulement fourni avec l appareil au port de drainage Fig 3 5 Apposer le tube l aide de ruban adh sif en PVC puis le fixer avec une sangle 2 Installer un tuyau de...

Страница 16: ...doit tre assur par l installation de climatisation Fig 4 2 A Disjoncteur de fuite la terre B Commutateur local Disjoncteur C Appareil int rieur D Bo te de tirage Fig 4 1 D C TB2 TB5 TB15 S 1 2 M1 L1...

Страница 17: ...Raccorder l unit int rieure TB5 et l unit int rieure TB3 2 fils non polaris s Le S sur l unit int rieure TB5 est une connexion pour c bles blind Pour les sp cifications techniques des c bles de connex...

Страница 18: ...bon positionnement de l interrupteur curseur marqu SWA et SWB pour viter tout probl me de refroidissement chauffage PLFY P08 P30NBMU E2 SWA SWB 1 2 3 Silencieux Standard Haut plafond 4 4 directions 2...

Страница 19: ...our le d poser Fig 5 3 5 4 A Grille d admission B Grille C Leviers de la grille d admission D Crochet de la grille E Orifice pour le crochet de la grille F Panneau en coin G Vis H D tail 5 3 S lection...

Страница 20: ...t l commande 1 Mettre l interrupteur principal hors tension Si le ventilateur de l appareil devait fonctionner vous risqueriez de vous blesser ou de recevoir une d charge lectrique 2 D brancher le con...

Страница 21: ...surer que la r sistance entre les terminaux d alimentation lectrique et la terre soit au moins de 1 0 M A Pompe d arriv e d eau B Eau environ 1000 cc C Bouchon de vidange D Verser l eau travers le con...

Страница 22: ...en este manual de instalaci n Todas las conexiones el ctricas deber n ser realizadas por un electricista autorizado de acuerdo con la normativa local Si el aire acondicionado se instala en una habitac...

Страница 23: ...e fresco para la caja multifuncional opcional Nota Las cifras marcadas mediante en el gr fico representan el tama o de la uni dad principal sin tener en cuenta la caja multifuncional opcional Cuando i...

Страница 24: ...ue la unidad principal est nivelada horizontalmente mediante un nivel o tubo de vinilo relleno de agua Una vez comprobada la posici n de la unidad principal apriete firmemente las tuercas de los torni...

Страница 25: ...3 7 16 pulgadas 1 Conecte el tubo de desag e suministrado con la unidad al orificio de desag e Fig 3 5 Sujete el tubo con cinta aislante y asegure la conexi n con una abrazadera 2 Instale un tubo de d...

Страница 26: ...0 20 A o menos 2 3 3 12 3 3 12 3 3 12 20 20 20 Sensibilidad de corriente de 20 A 3 F0 30 A o menos 2 5 3 10 5 3 10 5 3 10 30 30 30 Sensibilidad de corriente de 30 A 3 Apl quese el IEC61000 3 3 para la...

Страница 27: ...ia y de las unidades exterior e interior Fig 4 3 Conecte TB5 de la unidad interior y TB3 de la unidad exterior cable no polari zado de 2 hilos La S en TB5 de la unidad interior indica una conexi n de...

Страница 28: ...sici n correcta ya que de no estarlo podr an producirse problemas como la falta de expulsi n de aire PLFY P08 P30NBMU E2 SWA SWB 1 2 3 Silencio Est ndar Techo alto 4 4 direcciones 2 5 m 8 2 pies 2 7 m...

Страница 29: ...5 4 A Rejilla de admisi n B Rejilla C Palancas de la rejilla de admisi n D Gancho de la rejilla E Orificio para el gancho de la rejilla F Panel angular G Tornillo H Detalle 5 3 Selecci n de las salid...

Страница 30: ...posici n indicada en el con trolador remoto 1 Apague el interruptor principal Pueden producirse da os o descargas el ctricas mientras gire el ventilador de la unidad 2 Desconecte el conector del moto...

Страница 31: ...alimentaci n Utilice un megaohm metro de 500 V para comprobar que la resistencia en tre los bornes de alimentaci n y la tierra es como m nimo de 1 0 M A Bomba de alimentaci n de agua B Agua aprox 100...

Страница 32: ...on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment Printed in JAPAN RG79D308K06 HEAD OFFICE T...

Отзывы: