background image

15

3.3.  Appareil intérieur (Fig. 3-3)

Isolation des tuyaux de réfrigérant contre la chaleur:

1  Enrouler le cache-tuyaux de grande dimension fourni autour du tuyau de gaz,

en s’assurant que l’extrémité du cache-tuyaux touche le côté de l’appareil.

2  Enrouler le cache-tuyaux de petite dimension fourni autour du tuyau de liquide,

en s’assurant que l’extrémité du cache-tuyaux touche le côté de l’appareil.

3  Fixer les deux extrémités de chaque cache-tuyaux à l’aide des bandes fournies.

(Attacher les bandes à 20 mm, 25/32 pouce des extrémités des cache-tuyaux.)

•  Après le raccordement du tuyau de réfrigérant à l’appareil intérieur, véri

fi

 er toutes 

les connexions et s’assurer qu’il n’y a pas de fuite de gaz en envoyant de l’azote 
à l’état gazeux dans les tuyaux (Véri

fi

 er qu’il n’y a pas de fuite de réfrigérant au 

niveau du tuyau de réfrigérant connecté à l’appareil intérieur.).

Fig. 3-3

3.  Tuyau de réfrigérant et tuyau d’écoulement

3.4.  Mise en place du tuyau d’écoulement (Fig. 3-4)

•  Utiliser un tuyau VP25 (en PVC, O.D. ø32 mm, 1-1/4 pouces) pour les tuyaux d’

écoulement et prévoir une pente d’1% ou plus.

•  Toujours veiller à raccorder les joints des tuyauteries à l’aide d’adhésif de type

polyvinyle.

•  Se baser sur le schéma pour les travaux de mise en place des tuyaux.
•  Utiliser le tuyau d’écoulement livré pour modi

fi

 er le sens d’évacuation.

1

 

Tuyautage correct

2

 

Tuyautage erroné

A

 

Isolant (9 mm, 23/64 pouce ou plus)

B

 

Pente descendante (1/100 ou plus)

C

 

Support métallique

K

 

Souf

fl

 erie d’air

L

 

Soulevé

M

 

Trappe à odeurs

Mise en place groupée des tuyaux

D

 

Tube en PVC de O.D. ø32 mm, 1-1/4 pouces

E

 

Passage aussi long que possible.

F

 

Appareil intérieur

G

 

Prévoir un ori

fi

 ce suf

fi

 samment grand pour la mise en place groupée des tuyaux.

H

 

Pente descendante (1/100 ou plus)

I

 

Tube en PVC, O.D. ø38 mm, 1-1/2 pouces pour la mis en place groupée des tuyaux. (isolant 
de 9 mm, 23/64 pouces ou plus)

J

 

Jusqu’à 850 mm, 33-7/16 pouces

1.  Raccorder la prise d’ecoulement (fourni avec l’appareil) au port de drainage. (Fig. 3-5)

(Apposer le tube à l’aide de ruban adhésif en PVC puis le 

fi

 xer avec une sangle.)

2.  Installer un tuyau de drainage à se procurer sur place (tuyau en PVC, O.D. ø32

mm, 1-1/4 pouces). (Apposer le tuyau à l’aide de ruban adhésif en PVC puis le

fi

 xer avec une sangle.)

3.  Isoler le tube et le tuyau. (Tuyau en PVC, O.D. ø32 mm, 1-1/4 pouces et prise)
4. Véri

fi

 er si le drainage s’effectue normalement, de manière régulière.

5.  Isoler le port de drainage avec de la matière isolante, puis l’attacher avec une 

sangle. (La matière isolante et la sangle sont toutes deux livrées avec l’appareil.)

A

 

Appareil

B

 

Matière isolante

C

 

Courroie (grands)

D

 

Port de drainage (transparent)

E

 

Marge d’insertion

F

 

Correspondance

G

 Tuyau de drainage (Tuyau en PVC, O.D. ø32 mm, 1-1/4 pouces)

H

 

Matière isolante (à se procurer sur place)

I

 

Tuyau en PVC transparent

J

 

Tuyau en PVC, O.D. ø32 mm, 1-1/4 pouces (Avec une pente minimum de 1/100)

K

 

Couurroie (petits)

L

 

Prise d’écoulement

7/16

1

1

1

 

 

,

Max. 65 pieds

5 à 7 pieds

 

Max. 6 pouces

Fig. 3-4

Fig. 3-5

(pouce)

B

 

Diamètres des tuyaux de réfrigérant & couple de serrage des raccords coniques

C

 Appliquer de l’huile réfrigérante sur toute la surface évasée du fond.

 Refrigerant pipe and 

     insulating material

 Pipe cover (large)

 Pipe cover (small)

 Refrigerant pipe (gas)

 Refrigerant pipe (liquid)

Band

Cross-sectional view of connection

 Pipe

 Insulating material

Squeeze

,

 

Tuyau à liquid

Tuyau à gaz

Diam. ext. raccord conique

Diamètre du

tuyau (mm)

(pouce)

Couple de

serraga (N.m)

(pieds, livres)

Diamètre du

tuyau (mm)

(pouce)

Couple de

serraga (N.m)

(pieds, livres)

Tuyau à liquid

(mm)

(pouce)

Tuyau à gaz

(mm)

(pouce)

P08, P12, P15, P18

ODø6,35

1/4"

14 - 18
10 - 13

ODø12,7

1/2"

49 - 61
35 - 44

17

43/64

26

1-1/32

P24, P30, P36

ODø9,52

3/8"

34 - 42
25 - 30

ODø15,88

5/8"

68 - 82
49 - 59

22

7/8

29

1-9/64

A

 

Tuyau à réfrigérant et matériau isolant

B

 

Gaine isolante pour tuyau (grande)

C

 

Gaine isolante pour tuyau (petite)

D

 

Tuyau de réfrigérant (gaz)

E

 

Tuyau de réfrigérant (liquide)

F

 

Courroie

G

 

Vue transversale du raccord

H

 

Tuyau

I

 

Matériau isolant

J

 

Serrez

Содержание PLFY-P-NBMU-E2

Страница 1: ...r conditioner unit FOR INSTALLER MANUEL D INSTALLATION Avant d installer le climatiseur lire attentivement ce manuel ainsi que le manuel d installation de l appareil ext rieur pour une utilisation s r...

Страница 2: ...s authorized by Mitsubishi Electric and ask the dealer or an authorized technician to install them Do not touch the heat exchanger fins Install the air conditioner according to this Installation Manua...

Страница 3: ...e duct holes cut out located at the positions shown in Fig 2 3 as and when required A fresh air intake hole for the optional multi function casement can also be made Note The figure marked with in the...

Страница 4: ...etc Confirm that the main unit is horizontally levelled using a level or a vinyl tube filled with water After checking the position of the main unit tighten the nuts of the suspension bolts securely...

Страница 5: ...for grouped piping 9 mm or more insulation J Up to 850 mm 33 7 16 inch 1 Connect the drain socket supplied with the unit to the drain port Fig 3 5 Fix the tube using PVC adhesive then secure it with...

Страница 6: ...rrent sensitivity 3 F0 20A or less 2 3 3 12 3 3 12 3 3 12 20 20 20 20A current sensitivity 3 F0 30A or less 2 5 3 10 5 3 10 5 3 10 30 30 30 30A current sensitivity 3 Apply to IEC61000 3 3 about max pe...

Страница 7: ...ecting remote controller indoor and outdoor transmission cables Fig 4 3 Connect indoor unit TB5 and outdoor unit TB3 Non polarized 2 wire The S on indoor unit TB5 is a shielding wire connection For sp...

Страница 8: ...P08 P30NBMU E2 SWA SWB 1 2 3 Silent Standard High ceiling 4 4 direction 2 5 m 8 2 ft 2 7 m 8 9 ft 3 5 m 11 5 ft 3 3 direction 2 7 m 8 9 ft 3 0 m 9 8 ft 3 5 m 11 5 ft 2 2 direction 3 0 m 9 8 ft 3 3 m 1...

Страница 9: ...e corner panel Fig 5 4 Remove the screw from the corner of the corner panel Slide the corner panel as indicated by the arrow 1 to remove the corner panel Fig 5 3 5 4 A Intake grille B Grille C Intake...

Страница 10: ...up or down orientations depending upon the environment of use Set according to the preference of the customer The operation of the fixed up down vanes and all automatic controls cannot be performed u...

Страница 11: ...ooseness in the power sup ply or control wiring wrong polarity and no disconnection of one phase in the supply Use a 500 volt megohmmeter to check that the resistance between the power supply terminal...

Страница 12: ...Electric et de mander votre revendeur ou une soci t agr e de les installer Ne touchez jamais les ailettes de l changeur de chaleur Installez le climatiseur en respectant les instructions du manuel d i...

Страница 13: ...st risque sur le sch ma repr sente les dimensions de l appareil principal sans tenir compte des dimensions du bo tier multifonctions disponible en option Lors de l installation de ce bo tier multifonc...

Страница 14: ...en vinyle rempli d eau v rifier que l appareil principal soit bien l horizontale Lorsque la bonne position de l appareil principal est d finie avec certitude serrer convenablement les crous des boulo...

Страница 15: ...33 7 16 pouces 1 Raccorder la prise d ecoulement fourni avec l appareil au port de drainage Fig 3 5 Apposer le tube l aide de ruban adh sif en PVC puis le fixer avec une sangle 2 Installer un tuyau de...

Страница 16: ...doit tre assur par l installation de climatisation Fig 4 2 A Disjoncteur de fuite la terre B Commutateur local Disjoncteur C Appareil int rieur D Bo te de tirage Fig 4 1 D C TB2 TB5 TB15 S 1 2 M1 L1...

Страница 17: ...Raccorder l unit int rieure TB5 et l unit int rieure TB3 2 fils non polaris s Le S sur l unit int rieure TB5 est une connexion pour c bles blind Pour les sp cifications techniques des c bles de connex...

Страница 18: ...bon positionnement de l interrupteur curseur marqu SWA et SWB pour viter tout probl me de refroidissement chauffage PLFY P08 P30NBMU E2 SWA SWB 1 2 3 Silencieux Standard Haut plafond 4 4 directions 2...

Страница 19: ...our le d poser Fig 5 3 5 4 A Grille d admission B Grille C Leviers de la grille d admission D Crochet de la grille E Orifice pour le crochet de la grille F Panneau en coin G Vis H D tail 5 3 S lection...

Страница 20: ...t l commande 1 Mettre l interrupteur principal hors tension Si le ventilateur de l appareil devait fonctionner vous risqueriez de vous blesser ou de recevoir une d charge lectrique 2 D brancher le con...

Страница 21: ...surer que la r sistance entre les terminaux d alimentation lectrique et la terre soit au moins de 1 0 M A Pompe d arriv e d eau B Eau environ 1000 cc C Bouchon de vidange D Verser l eau travers le con...

Страница 22: ...en este manual de instalaci n Todas las conexiones el ctricas deber n ser realizadas por un electricista autorizado de acuerdo con la normativa local Si el aire acondicionado se instala en una habitac...

Страница 23: ...e fresco para la caja multifuncional opcional Nota Las cifras marcadas mediante en el gr fico representan el tama o de la uni dad principal sin tener en cuenta la caja multifuncional opcional Cuando i...

Страница 24: ...ue la unidad principal est nivelada horizontalmente mediante un nivel o tubo de vinilo relleno de agua Una vez comprobada la posici n de la unidad principal apriete firmemente las tuercas de los torni...

Страница 25: ...3 7 16 pulgadas 1 Conecte el tubo de desag e suministrado con la unidad al orificio de desag e Fig 3 5 Sujete el tubo con cinta aislante y asegure la conexi n con una abrazadera 2 Instale un tubo de d...

Страница 26: ...0 20 A o menos 2 3 3 12 3 3 12 3 3 12 20 20 20 Sensibilidad de corriente de 20 A 3 F0 30 A o menos 2 5 3 10 5 3 10 5 3 10 30 30 30 Sensibilidad de corriente de 30 A 3 Apl quese el IEC61000 3 3 para la...

Страница 27: ...ia y de las unidades exterior e interior Fig 4 3 Conecte TB5 de la unidad interior y TB3 de la unidad exterior cable no polari zado de 2 hilos La S en TB5 de la unidad interior indica una conexi n de...

Страница 28: ...sici n correcta ya que de no estarlo podr an producirse problemas como la falta de expulsi n de aire PLFY P08 P30NBMU E2 SWA SWB 1 2 3 Silencio Est ndar Techo alto 4 4 direcciones 2 5 m 8 2 pies 2 7 m...

Страница 29: ...5 4 A Rejilla de admisi n B Rejilla C Palancas de la rejilla de admisi n D Gancho de la rejilla E Orificio para el gancho de la rejilla F Panel angular G Tornillo H Detalle 5 3 Selecci n de las salid...

Страница 30: ...posici n indicada en el con trolador remoto 1 Apague el interruptor principal Pueden producirse da os o descargas el ctricas mientras gire el ventilador de la unidad 2 Desconecte el conector del moto...

Страница 31: ...alimentaci n Utilice un megaohm metro de 500 V para comprobar que la resistencia en tre los bornes de alimentaci n y la tierra es como m nimo de 1 0 M A Bomba de alimentaci n de agua B Agua aprox 100...

Страница 32: ...on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment Printed in JAPAN RG79D308K06 HEAD OFFICE T...

Отзывы: