background image

1. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE

1-1. PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA

• Leggere la sezione “PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA” da osservare scrupolosamente prima di installare il condizionatore d’aria.
• Osservare sempre le avvertenze e le precauzioni elencate di seguito in quanto esse includono informazioni importanti per la sicurezza.
• Una volta letto il manuale, conservarlo unitamente al LIBRETTO D’ISTRUZIONI per un eventuale riferimento futuro.

1-2. SCELTA DELLA POSIZIONE DI INSTALLAZIONE

1-3. SPECIFICHE

UNITÀ INTERNA

‡ /XRJKLLQFXLLOÀXVVRGHOO¶DULDQRQqRVWUXLWR

• Luoghi in cui l’aria fredda si diffonde in tutta la stanza.
• Su un muro rigido che non vibri.
• Luoghi in cui l’unità non è esposta alla luce solare diretta. Non

esporre alla luce solare diretta anche durante il periodo seguente il
disimballaggio e precedente l’utilizzo.

• Luoghi in cui lo scarico avviene con facilità.
• A una distanza di almeno 1 m da televisori e radio. Il funzionamento

del condizionatore d’aria può interferire con la ricezione radiofonica o
televisiva. È possibile che si renda necessario dotare l’apparecchio

GLVWXUEDWRGLXQDPSOL¿FDWRUH

‡ ,OSLORQWDQRSRVVLELOHGDODPSDGHÀXRUHVFHQWLRODPSDGLQHLQPRGR

che il telecomando possa funzionare in modo normale).

‡ /XRJKLLQFXLLO¿OWURGHOO¶DULDSXzHVVHUHHVWUDWWRHLQVHULWRQXRYD

-

mente con facilità.

TELECOMANDO

• Luoghi in cui sia facile da utilizzare e ben visibile.
• Fuori dalla portata dei bambini.

Selezionare una posizione a circa 1,2 m dal suolo, controllare che i
segnali del telecomando possano essere ricevuti dall’unità interna da
tale posizione (emissione di un segnale acustico singolo o doppio).

4XLQGL¿VVDUHLOVXSSRUWRGHOWHOHFRPDQGRDXQDFRORQQDRDOPXUR

e inserirvi il telecomando.

Nota:

,QXQDVWDQ]DGRYHYHQJDQRXWLOL]]DWHODPSDGHÀXRUHVFHQWLFKHXWLOL]]D

-

no stabilizzatori degli impulsi ad alta tensione o oscillatori a intermittenza,
il segnale del telecomando potrebbe non essere ricevuto.

UNITÀ ESTERNA

• Luoghi in cui non sia esposta a forte vento.

‡ /XRJKLLQFXLLOÀXVVRGHOO¶DULDqVXI¿FLHQWHHVHQ]DSROYHUH

Luoghi in cui il rischio di esposizione a pioggia o luce solare diretta
sia quanto minore possibile.

•  Luoghi in cui non disturbi i vicini con il rumore o l’aria calda.
• Luoghi in cui è presente un muro o supporto rigido per limitare il

rumore e le vibrazioni.

• Luoghi in cui non vi siano rischi di perdite di combustibili o gas.

‡ 4XDQGRVLLQVWDOODO¶XQLWjLQSRVL]LRQHHOHYDWDDFFHUWDUVLGL¿VVDUH

saldamente le gambe dell’unità stessa.

• Ad almeno 3 m di distanza dall’antenna del televisore o della radio.

Nelle zone in cui la ricezione è debole, il funzionamento del condi-
zionatore può interferire con la ricezione radiofonica o televisiva. È
possibile che si renda necessario dotare l’apparecchio disturbato di

XQDPSOL¿FDWRUH

• Installare orizzontalmente l’unità.
• Eseguire l’installazione in un’area non esposta a vento e neve. In

zone soggette a forti nevicate, installare una copertura, un piedistallo
e/o eventuali pannelli protettivi.

Nota:

Si consiglia di fare un cappio nella tubazione nei pressi dell’unità esterna
in modo da ridurre le vibrazioni trasmesse da quel punto.

*1 Collegare all’interruttore di alimentazione che presenta un gioco

di almeno 3 mm quando viene aperto per interrompere la presa di
energia elettrica dalla sorgente. (Quando l’interruttore di alimenta-
zione è disattivato, deve scollegare tutti i poli.)

*2 Utilizzare cavi conformi al modello 60245 IEC 57.

 1RQXWLOL]]DUHPDLFDYLGLVSHVVRUHLQIHULRUHDTXHOORVSHFL¿FDWR/D

UHVLVWHQ]DDOODSUHVVLRQHVDUHEEHLQVXI¿FLHQWH

*4 Utilizzare un tubo di rame o un tubo senza guarnizione in lega di

rame.

*5 Prestare attenzione a non schiacciare e a non piegare il tubo durante

la piegatura del tubo.

*6 Il raggio di curvatura dei tubi del refrigerante deve essere di almeno

100 mm.

*7 Se la lunghezza del tubo supera i 7 m, è necessaria una ca-

rica addizionale di refrigerante (R410A). (Non è necessaria
alcuna carica addizionale per tubi di lunghezza inferiore a 7 m.)
Refrigerante supplementare = A × (lunghezza del tubo (m) – 7)

*8 Materiale isolante: schiuma di plastica termoresistente con densità

VSHFL¿FD

 3UHVWDUHDWWHQ]LRQHDXWLOL]]DUHLVRODQWHGHOORVSHVVRUHVSHFL¿FDWR

Uno spessore eccessivo può causare un’installazione non corretta

GHOO¶XQLWjLQWHUQDHXQRVSHVVRUHLQVXI¿FLHQWHFDXVDFRQGHQVD

Nota:

Quando la temperatura esterna è bassa, utilizzare il condizionatore
d’aria attenendosi alle seguenti istruzioni.
• Non installare mai l’unità esterna con il lato d’ingresso/uscita aria

direttamente esposto al vento.

• Per evitare l’esposizione al vento, installare l’unità esterna posi-

zionando il lato d’ingresso aria di fronte a un muro.

• Per evitare l’esposizione al vento, si raccomanda di installare un

GHÀHWWRUHGLSURWH]LRQHVXOODWRGLXVFLWDDULDGHOO¶XQLWjHVWHUQD

Evitare le seguenti posizioni di installazione che possono causare
problemi di funzionamento.

‡ /XRJKLLQFXLVLSRVVRQRYHUL¿FDUHSHUGLWHGLJDVLQ¿DPPDELOH
‡ /XRJKLLQFXLVRQRGHSRVLWDWHJUDQGLTXDQWLWjGLROLROXEUL¿FDQWH
‡ /XRJKLLQFXLVLSRVVRQRYHUL¿FDUHVFKL]]LG¶ROLRRLQFXLJOLDPELHQWL

siano intrisi di fumi oleosi (ad esempio cucine o fabbriche, in cui

SRWUHEEHURYHUL¿FDUVLPRGL¿FKHRGDQQHJJLDPHQWLGHOOHSURSULHWj

plastiche).

• In presenza di aria salmastra.
• In presenza di gas solforosi, ad esempio vicino a una sorgente

calda.

‡ ,QSUHVHQ]DGLGLVSRVLWLYLDGDOWDIUHTXHQ]DRVHQ]D¿OL

• In presenza di elevati livelli di composti organici volatili, compresi

composti di ftalato, formaldeide, ecc., che possono causare
cracking chimico.

Modello

Alimentatore *1

6SHFL¿FKHGHLFDYL

Dimensioni tubo

(spessore *3, *4)

Unità interna

Unità esterna

Tensione
nominale

Frequenza

Capacità

dell’interruttore

Alimentatore

Cavo di collegamento

interno ed esterno

Gas / Liquido

MSZ-HJ25VA
MSZ-HJ35VA

MUZ-HJ25VA
MUZ-HJ35VA

230 V

50 Hz

10 A

1,0 mm

2

a

3 nuclei

1,0 mm

2

a

4 nuclei

ø9,52 / 6,35 mm

(0,8 mm)

MSZ-HJ50VA

MUZ-HJ50VA

12 A

1,5 mm

2

a

3 nuclei

2,0 mm

2

a 4 nuclei

(massimo 16 m 1,5 mm

2

)

ø12,7 / 6,35 mm

(0,8 mm)

Differenza tra lunghezza e altezza tubo

Lunghezza massima tubo

20 m

Differenza altezza massima

12 m

Numero massimo di curve *5, *6

10

Regolazione refrigerante A  *7

20 g/m

Spessore isolamento *8, *9

8 mm

ATTENZIONE

(In condizioni particolari, l’apparecchio può causare lesioni gravi se utilizzato in modo scorretto.)

N

Non installare l’unità da sé (utente).

 Un’installazione incompleta potrebbe causare incendi, scosse

elettriche, lesioni dovute alla caduta dell’unità a perdite d’acqua.
Consultare il rivenditore presso cui si è acquistata l’unità oppure

XQWHFQLFRTXDOL¿FDWR

N

 Eseguire l’installazione in modo sicuro facendo riferimento al

manuale per l’installazione.

 Un’installazione incompleta potrebbe causare incendi, scosse

elettriche, lesioni dovute alla caduta dell’unità a perdite d’acqua.

N

 Per procedere in tutta sicurezza all’installazione dell’unità, uti-

lizzare gli strumenti e le attrezzature di protezione adeguati.

 In caso contrario, si rischiano lesioni.

N

 Installare saldamente l’unità in una posizione in grado di

sostenere il peso dell’unità stessa.

 In caso contrario, l’unità potrebbe cadere e provocare lesioni.

N

 I collegamenti elettrici devono essere effettuati da un elettrici-

VWDTXDOL¿FDWRHGHVSHUWRVHFRQGROHLVWUX]LRQLGHOPDQXDOH

d’installazione. Utilizzare un circuito dedicato. Non collegare
altri dispositivi elettrici al circuito.

4XDORUDODFDSDFLWjGHOFLUFXLWRGLDOLPHQWD]LRQHIRVVHLQVXI¿FLHQWH

o i collegamenti fossero incompleti, potrebbero sussistere rischi di
incendio o scosse elettriche.

N

 Collegare correttamente a terra l’unità.

 Non collegare la messa a terra con un tubo del gas, dell’acqua,

XQSDUDIXOPLQHRXQ¿ORGHOWHOHIRQR8QDPHVVDDWHUUDGLIHWWRVD

potrebbe causare scosse elettriche.

N

 )DUHDWWHQ]LRQHDQRQGDQQHJJLDUHL¿OLDSSOLFDQGRVXGLHVVL

una pressione eccessiva con pezzi o viti.

 Fili danneggiati possono provocare incendi o scosse elettriche.

N

 Spegnere l’interruttore principale durante l’impostazione del

circuito stampato dell’unità interna o l’esecuzione dei cablag-
gi.

,QFDVRFRQWUDULRVLSRWUHEEHURYHUL¿FDUHVFRVVHHOHWWULFKH

N

 8WLOL]]DUH¿OLGHOWLSRVSHFL¿FDWRSHUFROOHJDUHOHXQLWjLQWHUQD

HGHVWHUQDH¿VVDUOLVDOGDPHQWHDLWHUPLQDOLLQPRGRFKHOR

sforzo a essi applicato non venga trasferito ai terminali stessi.

1RQXWLOL]]DUHSUROXQJKHQpFROOHJDPHQWLLQWHUPHGL

&ROOHJDPHQWL LQFRPSOHWL H XQ ¿VVDJJLR LQVXI¿FLHQWH SRWUHEEHUR

causare incendi.

N

 Non installare l’unità in una posizione in cui possono essere

presenti perdite di gas.

 Se intorno all’unità si dovessero presentare perdite e accumuli di

gas, questo potrebbe causare esplosioni.

N

 Non utilizzare collegamenti intermedi del cavo di alimentazione

RXQDSUROXQJDHQRQFROOHJDUHPROWLDSSDUHFFKLDXQDVROD

presa di CA.

 Ciò potrebbe causare rischi di incendi o scosse elettriche dovuti a

contatti difettosi, isolamento difettoso, eccessivo consumo, ecc.

N

 Per il lavoro di installazione, utilizzare i componenti forniti in

GRWD]LRQHRLFRPSRQHQWLVSHFL¿FDWL

 L’uso di componenti difettosi potrebbe causare rischi di lesioni o

perdite di acqua dovuti a incendi, scosse elettriche, cadute dell’unità,
ecc.

N

 &ROOHJDQGRODVSLQDGLDOLPHQWD]LRQHDOODSUHVDYHUL¿FDUHFKH

non vi siano polvere, ostruzioni o parti mancanti nella presa e

QHOODVSLQD9HUL¿FDUHFKHODVSLQDGLDOLPHQWD]LRQHVLDLQVHULWD

completamente nella presa.

 In caso di polvere, ostruzioni o parti mancanti sulla spina di alimen-

tazione o sulla presa, potrebbero determinare scosse elettriche
o incendi. In caso di parti mancanti nella spina di alimentazione,
sostituirle.

N

 0RQWDUHVDOGDPHQWHLOFRSHUFKLRGHLWHUPLQDOLVXOO¶XQLWjLQWHUQD

e il pannello di servizio sull’unità esterna.

 Qualora il coperchio dei terminali dell’unità interna e/o il pannello

di servizio dell’unità esterna non fossero montati saldamente, ciò
potrebbe causare rischi di incendio o scosse elettriche dovuti a
polvere, acqua, ecc.

N

 4XDQGRVLLQVWDOODRVLULSRVL]LRQDO¶XQLWjQRQFKpTXDQGRVH

QHHVHJXHODPDQXWHQ]LRQHDFFHUWDUVLFKHQHVVXQDVRVWDQ]D
ROWUH LO UHIULJHUDQWH VSHFL¿FDWR 5$ SHQHWUL QHO FLUFXLWR

refrigerante.

 La presenza di sostanze estranee come l’aria potrebbe provocare

un anomalo aumento della pressione, con conseguente rischio di
esplosione o lesioni personali. L’uso di refrigeranti diversi rispetto

DTXHOORVSHFL¿FDWRSHULOVLVWHPDGDUjOXRJRDJXDVWLPHFFDQLFL

malfunzionamenti del sistema o avaria dell’unità. Nell’ipotesi più
grave, ciò potrebbe gravemente compromettere la sicurezza d’uso
del prodotto.

N

 Non far uscire il refrigerante nell’atmosfera. In caso di perdite

di refrigerante durante l’installazione, aerare il locale.

6HLOUHIULJHUDQWHYLHQHDFRQWDWWRFRQXQD¿DPPDVLSRWUHEEHUR

generare gas pericolosi. Perdite di refrigerante possono causare

DV¿VVLD 3UHYHGHUH XQ YHQWLOD]LRQH DGHJXDWD LQ FRQIRUPLWj DOOD

norma EN378-1.

N

 8QDYROWDFRPSOHWDWDO¶LQVWDOOD]LRQHYHUL¿FDUHFKHQRQYLVLDQR

perdite di gas refrigerante.

 Qualora vi fossero perdite di refrigerante all’interno e questo venis-

VHDFRQWDWWRFRQOD¿DPPDGLXQULVFDOGDWRUHGHOYHQWLODWRUHXQ

apparecchio di riscaldamento, un fornello, ecc., saranno generate
sostanze pericolose.

N

 Per l’installazione utilizzare strumenti e materiali per tubazioni

adatti.

 La pressione del R410A è 1,6 volte superiore rispetto a quella del

R22. Il mancato utilizzo di strumenti o materiali adatti e l’installazione
incompleta potrebbero provocare lesioni o l’esplosione dei tubi.

N

 Eseguendo il pompaggio del refrigerante, arrestare il compres-

sore prima di scollegare i tubi del refrigerante.

 Se i tubi del refrigerante sono scollegati mentre il compressore è in

funzione e la valvola di arresto è aperta, l’aria potrebbe penetrare
e la pressione nel ciclo refrigerante potrebbe aumentare in modo
anomalo. Ciò potrebbe provocare lesioni o l’esplosione dei tubi.

N

 Installando l’unità, collegare saldamente i tubi del refrigerante

prima di azionare il compressore.

 Se si aziona il compressore prima di collegare i tubi del refrigerante

e quando la valvola di arresto è aperta, l’aria potrebbe penetrare
e la pressione nel ciclo refrigerante potrebbe aumentare in modo
anomalo. Ciò potrebbe provocare lesioni o l’esplosione dei tubi.

N

 6HUUDUH LO GDGR D FDUWHOOD FRQ OD FKLDYH GLQDPRPHWULFD DOOD

FRSSLDVSHFL¿FDWDQHOSUHVHQWHPDQXDOH

 In caso di serraggio eccessivo, il dado a cartella rischia di rompersi

dopo un lungo periodo, con una conseguente perdita di refrigeran-
te.

N

 Occorre installare l’unità secondo quanto prescritto dalle leggi

nazionali in materia di collegamenti elettrici.

AVVERTENZA

(Potrebbe provocare decesso, gravi lesioni, ecc.)

N

 A seconda del luogo di installazione, installare un interruttore

delle perdite a terra.

 In caso contrario, si potrebbero generare scosse elettriche.

N

 (VHJXLUHDFFXUDWDPHQWHLFROOHJDPHQWLGHLWXELHGHJOLVFDULFKL

secondo quanto indicato nel manuale per l’installazione.

 Se i collegamenti dei tubi e degli scarichi sono eseguiti in modo

VFRUUHWWRVLSRVVRQRYHUL¿FDUHSHUGLWHG¶DFTXDFKHSRVVRQRFDX

-

sare danni ai mobili di casa.

N

 Non toccare la presa d’aria né le alette di alluminio dell’unità

esterna.

 Ciò potrebbe provocare lesioni.

N

 1RQ LQVWDOODUH O¶XQLWj HVWHUQD LQ OXRJKL LQ FXL YLYRQR SLFFROL

animali.

 Se piccoli animali penetrano o vengono a contatto con i componenti

elettrici interni dell’unità, potrebbero provocare guasti, emissioni di
fumo o incendi. Inoltre, informare l’utente della necessità di tenere
pulita l’area intorno all’unità.

Strumenti necessari per l’installazione

Cacciavite a croce
Livella
Righello graduato
Coltello multiuso o forbici
Punta fresa a tazza 65 mm
Chiave dinamometrica

&KLDYHRFKLDYH¿VVD

Chiave esagonale 4 mm
Attrezzo per svasatura per R410A
Raccordo del manometro per
R410A
Pompa a depressione per R410A

7XERÀHVVLELOHGLFDULFDSHU5$

Tagliatubi con alesatore

JG79R548H02

CONDIZIONATORI D’ARIA DI TIPO DIVISO

MANUALE PER L’INSTALLAZIONE

ITALIANO

Traduzione

dell’originale

I nomi dei modelli sono indicati
in 1-3.

Содержание MSZ-HJ25

Страница 1: ...eine Tiere in das Gerät gelangen und elektrische Bauteile berühren könnte dies zu einer Fehlfunktion Rauchentwicklung oder Feuer führen Weisen Sie außerdem die Benutzer an die Umgebung des Geräts sauber zu halten WARNUNG Kann zum Tode schweren Verletzungen usw führen N Installieren Sie als Benutzer die Anlage nicht selbst Eine falsche Installation kann zu Feuer Stromschlägen Verletzungen durch Her...

Страница 2: ...bel und oder Drähte an die Klemmleiste darauf achten dass jede Schraube in ihre entsprechende Klemme eingeschraubt ist Hinweis Keine Kabel zwischen Innen gerät und Montagetraverse 1 verlegen Beschädigte Kabel können Hitze erzeu gen und Brände verursachen Flüssigkeitsrohr Gasrohr Filzband 5 Innen Außengerät Verbindungskabel A Verrohrungsband G 120 mm oder mehr 100 mm oder mehr 100 mm oder mehr 100 ...

Страница 3: ...n der Schrauben kann diese beschädigen Zum Anschließen zunächst die Mitte ausrichten dann die Konusmutter mit den ersten 3 bis 4 Umdrehungen anziehen Halten Sie die in der obigen Tabelle aufgeführten Anzugsmomente für die Rohrverbindungen des Innengerätes ein und verwenden Sie für das Festziehen zwei Schlüssel Ziehen Sie sie nicht zu fest an da sonst der Kelchabschnitt beschädigt werden kann Ansch...

Страница 4: ...echskantschlüssel Vorsichtsmaßregeln für die Verwendung des Steuerventils Beim Anbringen des Steuerventils an dem Wartungsanschluss kann sich der Ventileinsatz verformen oder lockern wenn ein übermäßiger Druck ausgeübt wird Dadurch kann ein Gasleck verursacht werden Wartungs anschluss Nachfüll schlauch Körper Geschlossen Geöffnet Steuerventil A Vergewissern Sie sich beim Anbringen des Steuerventil...

Страница 5: ...G FDXVH LQMXU N Install the unit securely in a place which can bear the weight of the unit I WKH LQVWDOODWLRQ ORFDWLRQ FDQQRW EHDU WKH ZHLJKW RI WKH XQLW WKH XQLW FRXOG IDOO FDXVLQJ LQMXU N OHFWULFDO ZRUN VKRXOG EH SHUIRUPHG E D TXDOL HG H SH rienced electrician according to the installation manual H VXUH WR XVH DQ H FOXVLYH FLUFXLW R QRW FRQQHFW RWKHU electrical appliances to the circuit I WKH FD...

Страница 6: ...WO VR that there is no gap KHQ WKH SLSLQJ LV WR EH attached to a wall containing PHWDOV WLQ SODWHG RU PHWDO QHWWLQJ XVH D FKHPLFDOO treated wooden piece 20 mm RU WKLFNHU EHWZHHQ WKH ZDOO and the piping or wrap 7 to 8 WXUQV RI LQVXODWLRQ YLQ O WDSH around the piping 7R XVH H LVWLQJ SLSLQJ SHU IRUP 22 RSHUDWLRQ IRU PLQXWHV DQG SXPS GRZQ EHIRUH UHPRYLQJ WKH ROG DLU FRQGLWLRQHU 5HPDNH IODUH according ...

Страница 7: ...Q WKH same manner applied for indoor unit RU WLJKWHQLQJ XVH D WRUTXH ZUHQFK RU VSDQQHU DQG XVH WKH VDPH WLJKWHQLQJ WRUTXH DSSOLHG IRU LQGRRU XQLW 3 4 INSULATION AND TAPING RYHU SLSLQJ MRLQWV ZLWK SLSH FRYHU RU RXWGRRU XQLW VLGH VXUHO LQVXODWH HYHU SLSLQJ LQFOXGLQJ YDOYHV 8VLQJ SLSLQJ WDSH DSSO WDSLQJ VWDUWLQJ IURP WKH HQWU RI RXWGRRU XQLW 6WRS WKH HQG RI SLSLQJ WDSH ZLWK WDSH ZLWK DGKHVLYH DJHQW D...

Страница 8: ...OHIW DQG ULJKW ERWWRP FRUQHU SDUW RI LQGRRU XQLW DQG SXOO LW GRZQZDUG DQG IRUZDUG DV VKRZQ LQ WKH JXUH RQ WKH ULJKW Removal procedure 5HPRYH WKH VFUHZV ZKLFK WKH SDQHO DVVHPEO 5HPRYH WKH SDQHO DVVHPEO H VXUH WR UHPRYH LWV ERWWRP HQG UVW Installation procedure QVWDOO WKH SDQHO DVVHPEO IROORZLQJ WKH UHPRYDO SURFHGXUH LQ UHYHUVH H VXUH WR SUHVV WKH SRVLWLRQV DV LQGLFDWHG E WKH DUURZV LQ RUGHU WR DWWD...

Страница 9: ... son SRLGV LO SRXUUDLW WRPEHU HW EOHVVHU TXHOTX XQ N Tout travail sur le système électrique doit être exécuté par un pOHFWULFLHQ TXDOL p HW H SpULPHQWp FRQIRUPpPHQW DX PDQXHO d installation Veiller à utiliser un circuit exclusif Ne raccorder aucun autre appareil électrique sur le circuit du climatiseur 8Q FLUFXLW pOHFWULTXH GH FDSDFLWp LQVXI VDQWH RX XQH LQVWDOODWLRQ LQFRU UHFWH SHXYHQW rWUH j O R...

Страница 10: ...HXWUH Câble de connexion de l unité interne ex terne A 5XEDQ DGKpVLI GH WX DXWHULH PP minimum PP minimum PP minimum PP minimum PP minimum PP PLQLPXP PP PLQLPXP SRXU OD WX DXWHULH F Wp JDXFKH HW arrière gauche utiliser une entretoise SUqV OH WHVW GH FRQWU OH GHV IXLWHV DSSOLTXH VRLJQHX sement du matériau isolant pour obstruer les trous 6L OD WX DXWHULH GRLW rWUH pH sur un mur contenant des métaux d...

Страница 11: ...OD YLV 3RXU HIIHFWXHU OH UDFFRUGHPHQW DOLJQH G DERUG OH FHQWUH SXLV VHUUH O pFURX j pYDVHPHQW GH j WRXUV Respecter les couples de serrage indiqués dans le tableau ci dessus pour raccorder la WX DXWHULH GH O XQLWp LQWHUQH HW VHUUHU DYHF GHX FOpV 8Q VHUUDJH H FHVVLI ULVTXH G HQGRP mager la partie évasée Raccordement de l unité externe RaccordH OHV WX DX DX UDFFRUGV GH WX DX GX URELQHW G DUUrW GH O X...

Страница 12: ...HUQH ORUVTXH OH PDQRPqWUH LQGLTXH j 03D DXJH HQYLURQ j NJI FP UUrWH OH PRGH GH 5 52 66 0 17 22 G XUJHQFH SSX HU SOXVLHXUV IRLV VXU OH ERXWRQ 17 6 MXVTX j FH TXH OHV WpPRLQV V pWHLJQHQW RQVXOWHU OD QRWLFH G XWLOLVDWLRQ SRXU SOXV G LQIRUPDWLRQV 5 2 DEPOSE DE L UNITE INTERNE 5HWLUH OD SDUWLH LQIpULHXUH GH O XQLWp LQWHUQH GX JDEDULW d installation RUV GH OD OLEpUDWLRQ GH OD SDUWLH HQ FRLQ OLEpUH OHV S...

Страница 13: ... installatie het gewicht niet kan dragen kan het apparaat vallen en letsel veroorzaken N Elektrische werkzaamheden moeten volgens de installatie handleiding worden uitgevoerd en mogen alleen door gekwa OL FHHUGH HUYDUHQ HOHNWULFLHQV ZRUGHQ XLWJHYRHUG HEUXLN HHQ aparte groep Sluit geen andere elektrische apparaten aan op de groep Als de capaciteit van de groep onvoldoende is of een elektrische aans...

Страница 14: ...uimtes Zorg ervoor dat u de bedrading niet beschadigt Let erop dat u elke schroef op de bijbehorende aansluiting bevestigt bij het vastmaken van het snoer en of de kabel aan het aansluitblok Opmerking Plaats de bedrading niet tussen de binnenunit en de installatieplaat 1 Bescha digde bedrading kan leiden tot oververhitting of brand 9ORHLVWRÀHLGLQJ Gasleiding Vilttape 5 Verbindingskabel bin nen en ...

Страница 15: ...an op de schroefdraden Een te groot aanhaalkoppel zal de schroef beschadigen RXG GH OHLGLQJ PLGGHQ RS LMQ SODDWV HQ GUDDL GH ÀHQVPRHU WRW VODJHQ DDQ Pas het aanhaalkoppel in bovenstaande tabel toe voor de aansluiting op de binnenunit en JHEUXLN ELM KHW YDVWGUDDLHQ WZHH VOHXWHOV 7H VWUDN DDQGUDDLHQ EHVFKDGLJW GH DIGLFKWÀHQV De buitenunit aansluiten Verbind de leidingen met de afsluitkraan van de bu...

Страница 16: ... 2 Druk op de posities die door de pijlen zijn aangegeven om de ombouw volledig op de binnenunit vast te zetten Afsluitkraan voor GAS Dop voor afsluitkraan Aanhaalkoppel 19 6 tot 29 4 N m 200 tot 300 kgf cm Vacuümpomp of de vacuüm pomp heeft een functie die terugstromen voorkomt Meterverdeelstuk voor R410A Compoundmanometer voor R410A 0 101 MPa 760 mmHg Hendel laag Hendel hoog Adapter die terugstr...

Страница 17: ...ĮȚ İȡȖĮȜİȓĮ ȖȚĮ ĮıijȐȜİȚĮ ǹȞ įİȞ ȖȓȞİȚ țȐIJȚ IJȑIJȠȚȠ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȡȠțȜȘșİȓ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩȢ N ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȘ ȝȠȞȐįĮ ȝİ ĮıijȐȜİȚĮ ıİ ȝȑȡȠȢ ʌȠȣ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ĮȞIJȑȟİȚ IJȠ ȕȐȡȠȢ IJȘȢ ǹȞ Ș IJȠʌȠșİıȓĮ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ įİȞ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ĮȞIJȑȟİȚ IJȠ ȕȐȡȠȢ IJȘȢ ȝȠȞȐįĮȢ Ș ȝȠȞȐįĮ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȑıİȚ ʌȡȠțĮȜȫȞIJĮȢ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩ N ȅȚ ȘȜİțIJȡȚțȑȢ İȡȖĮıȓİȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İțIJİȜȠȪȞIJĮȚ Įʌȩ ȑȞĮȞ İȟȠȣ ıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ ȑȝʌİȚȡȠ ȘȜİțIJȡȠȜȩȖȠ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȠ İȖȤİȚȡ...

Страница 18: ...ȝİIJĮȜȜȚțȐ ȝȑȡȘ ıIJȠȞ IJȠȓȤȠ țĮȚ ȞĮ ĮʌȠijİȪȖİIJĮȚ IJȣȤȩȞ ȗȘȝȚȐ Įʌȩ IJȡȦțIJȚțȐ ıİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȠȣ Ƞ IJȠȓȤȠȢ İȓȞĮȚ țȠȪijȚȠȢ ȀȐȜȣȝȝĮ IJȡȪʌĮȢ IJȠȓȤȠȣ ȈijȡĮȖȓıIJİ IJȠ țİȞȩ IJȘȢ IJȡȪʌĮȢ ıIJȠȞ IJȠȓȤȠ ȝİ ıIJȩțȠ Ǿ ȈIJİȡİȫıIJİ IJȠ ıȦȜȒȞĮ ıIJȠȞ IJȠȓȤȠ ȝİ IJȘȞ IJĮȚȞȓĮ ıIJİȡȑȦıȘȢ ıȦȜȒȞĮ Ǽ ǺȓįĮ ıIJİȡȑȦ ıȘȢ ǹijȠȪ įȚİȞİȡȖȒıİIJİ įȠțȚȝȒ įȚĮȡȡȠȒȢ İijĮȡȝȩıIJİ ȝȠȞȦIJȚțȩ ȣȜȚțȩ ȝİ IJȡȩʌȠ ȫıIJİ Ș ʌİȡȚȠȤȒ ȞĮ țĮȜȣijșİȓ țĮȜȐ țĮȚ ȞĮ ȝȘȞ ȝİȓȞİȚ țĮȞȑȞĮ țİȞȩ ǵIJĮȞ ȠȚ...

Страница 19: ...ȐįȚ ıIJĮ ıʌİȚȡȫȝĮIJĮ ȉȠ ȣʌİȡȕȠȜȚțȩ ıijȓȟȚȝȠ șĮ ʌȡȠțĮȜȑıİȚ ȕȜȐȕİȢ ıIJȘ ȕȓįĮ īȚĮ IJȘ ıȪȞįİıȘ İȣșȣȖȡĮȝȝȓıIJİ ʌȡȫIJĮ IJȠ țȑȞIJȡȠ țĮȚ țĮIJȩʌȚȞ ıijȓȟIJİ IJȚȢ ʌȡȫIJİȢ ıIJȡȠijȑȢ IJȠȣ ʌĮȟȚȝĮįȚȠȪ įȚĮʌȜȐIJȣȞıȘȢ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ IJȠȞ ʌĮȡĮțȐIJȦ ʌȓȞĮțĮ ȡȠʌȒȢ ıIJȡȑȥȘȢ ıĮȞ ȠįȘȖȩ ȖȚĮ IJȘȞ ȑȞȦıȘ IJȝȘȝȐIJȦȞ IJȘȢ İıȦIJİȡȚțȒȢ ȝȠȞȐįĮȢ țĮȚ ıijȓȟIJİ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ įȪȠ țȜİȚįȚȐ Ǿ ȣʌİȡȕȠȜȚțȒ ıȪıijȚȟȘ țĮIJĮıIJȡȑijİȚ IJȘȞ İțȤİȚȜȦȝȑȞȘ įȚĮIJȠȝȒ ȈȪȞįİıȘ İȟȦIJİȡȚțȒ...

Страница 20: ...ȣȡȖȓĮ ʌĮȡİȝʌȩįȚıȘȢ ĮȞIJȓıIJȡȠijȘȢ ȡȠȒȢ ǺĮȜȕȓįĮ ʌȠȜȜĮʌȜȠȪ ȝİIJȡȘIJȒ ȖȚĮ 5 ȈȪȞșİIJȠȢ ȝİIJȡȘIJȒȢ ʌȓİıȘȢ ȖȚĮ 5 03D PP J ȈIJȡȩijĮȜȠȢ ȤĮȝȘȜȐ ȈIJȡȩijĮȜȠȢ ȥȘȜȐ ȆȡȠıĮȡȝȠȖȑĮȢ ȖȚĮ IJȘȞ ʌĮȡİȝʌȩįȚıȘ ĮȞIJȓıIJȡȠijȘȢ ȡȠȒȢ ȈȦȜȒȞĮȢ ijȩȡIJȚıȘȢ ȖȚĮ 5 ȀȜİȚıIJȒ ǹȞȠȚ ȤIJȒ ǼȟĮȖȦȞȚțȩ țȜİȚįȓ DZȜİȞ ȆȡȠijȣȜȐȟİȚȢ țĮIJȐ IJȘ ȤȡȒıȘ IJȘȢ ȕĮȜȕȓ įĮȢ İȜȑȖȤȠȣ ǼȐȞ țĮIJȐ IJȘȞ ʌȡȠıȐȡIJȘıȘ IJȘȢ ȕĮȜȕȓįĮȢ İȜȑȖȤȠȣ ıIJȘ șȪȡĮ ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ ĮıțȘșİȓ ȣʌİȡȕȠȜȚțȒ ʌȓİıȘ ȣʌȐȡȤİȚ țȓ...

Страница 21: ...Asegúrese de que el lugar de instalación puede aguantar el peso de la unidad 6L HO OXJDU GH LQVWDODFLyQ QR SXHGH DJXDQWDU HO SHVR GH OD XQLGDG ésta podría caerse y causar daños N D LQVWDODFLyQ HOpFWULFD GHEH UHDOL DUOD XQ WpFQLFR FXDOL FDGR y con experiencia siguiendo el manual de instalación Ase gúrese de emplear un circuito exclusivo No conecte otros dispositivos eléctricos al circuito 6L HO FLU...

Страница 22: ...ODV PHWiOLFDV SRQJD XQ WUR R GH PDGHUD tratada químicamente de PP R PiV GH JURVRU entre la pared y los tubos o envuelva los tubos con 7 u 8 vueltas de cinta aislante de vinilo 3DUD XWLOL DU WXEHUtDV D existentes active el modo 22 5 5 5 Ï1 GXUDQWH PLQXWRV UHD lice el bombeo de vaciado antes de retirar el acondi cionador de aire antiguo Adapte el abocardado a las dimensiones para el nuevo refrigeran...

Страница 23: ...rnillos Un par de apriete excesivo podría dañar el tornillo 3DUD KDFHU OD FRQH LyQ DOLQHH SULPHUR HO FHQWUR OXHJR GpOH D OD WXHUFD DERFDUGDGD ODV primeras 3 a 4 vueltas Utilice la siguiente tabla de pares de torsión como guía para la sección de unión lateral de la unidad interior y apriete empleando dos llaves Procure no apretar demasiado ya que podría deteriorar la sección abocardada Conexión de ...

Страница 24: ...GH HPHUJHQFLD SXHGH UHDOL DUVH GH PDQHUD FRQWLQXDGD GXUDQWH PLQXWRV 5 Cierre completamente la válvula de retención del lado de la tubería de gas de la unidad H WHULRU FXDQGR HO LQGLFDGRU GH SUHVLyQ PXHVWUH GH D 03D PDQyPHWUR DSUR L PDGDPHQWH D NJI FP2 HWHQJD HO IXQFLRQDPLHQWR GH 5 5 5 Ï1 22 GH HPHUJHQFLD 3XOVH YDULDV YHFHV HO LQWHUUXSWRU 2 6 KDVWD TXH VH DSDJXHQ WRGDV ODV OXFHV GH ORV LQGLFDGRUHV ...

Страница 25: ...zzature di protezione adeguati In caso contrario si rischiano lesioni N Installare saldamente l unità in una posizione in grado di sostenere il peso dell unità stessa In caso contrario l unità potrebbe cadere e provocare lesioni N I collegamenti elettrici devono essere effettuati da un elettrici VWD TXDOL FDWR HG HVSHUWR VHFRQGR OH LVWUX LRQL GHO PDQXDOH d installazione Utilizzare un circuito dedi...

Страница 26: ...tanziatore 10 mm o più Unità interna Manica foro muro C Tagliare la lunghezza extra Fascetta ferma tubo E Avere cura di utilizzare la manica foro muro C per impedire il contatto tra il cavo di collegamento inter no ed esterno A e le parti metalliche nel muro non FKp SHU SUHYHQLUH GDQQL causati da roditori nel caso in cui il muro sia cavo Tappo foro muro D Sigillare il foro nel muro con stucco H Fi...

Страница 27: ...rigerante J sulle estremità svasate dei tubi Non applicare olio refrigerante VXOOH ÀHWWDWXUH GHOOH YLWL 8Q HFFHVVLYD FRSSLD GL VHUUDJJLR SURYRFKHUj LO GDQQHJJLDPHQWR GHOOD YLWH Per eseguire il collegamento prima allineare correttamente il centro quindi stringere il dado svasato di 3 o 4 giri Utilizzare le coppie di serraggio indicate nella tabella in alto per la giunzione sull unità interna e stri...

Страница 28: ...o sgancio della parte in angolo sganciare la parte dell angolo inferiore sinistro e destro dell unità interna H WLUDUOD YHUVR LO EDVVR H LQ DYDQWL FRPH LQGLFDWR QHOOD JXUD sulla destra Procedura di montaggio 1 Installare i pannelli seguendo le istruzioni di smontag gio in ordine inverso 2 Assicurarsi di premere i punti contrassegnati dalle IUHFFH LQ PRGR GD VVDUH VDOGDPHQWH L SDQQHOOL VXO l unità ...

Страница 29: ...mR VHMD DSOLFDGD jV VHFo HV 1mR IDoD QHQKXPD H WHQVmR GRV RV QHP XWLOL H XPD OLJDomR LQWHUPpGLD 8PD OLJDomR RX DomR LQFRUUHFWD SRGH SURYRFDU XP LQFrQGLR N 1mR LQVWDOH D XQLGDGH HP ORFDLV RQGH SRVVD H LVWLU XPD IXJD GH JiV LQÀDPiYHO 6H RFRUUHU XPD IXJD GH JiV H HVWH VH DFXPXODU HP UHGRU GD XQLGDGH SRGH SURYRFDU XPD H SORVmR N Não utilize uma ligação intermediária do cabo de alimentação QHP XP FDER ...

Страница 30: ...LUD WUDWDGD TXLPLFDPHQWH FRP PP RX PDLV GH HVSHVVXUD FRORFDQGR D HQWUH D SDUHGH H D WXEDJHP RX HQUROH D YROWDV GH WD YLQtOLFD GH LVRODPHQWR HP UHGRU GD WXEDJHP 3DUD XWLOL DU D WXEDJHP H LV WHQWH H HFXWH D RSHUDomR GH 55 0 172 GXUDQWH PLQXWRV H ERPEHLH R VLVWHPD DQWHV GH UHWLUDU R DQWLJR DSDUHOKR GH DU FRQGLFLRQDGR 9ROWH D ID HU R WUDEDOKR GH DERFDUGDPHQWR GH DFRUGR FRP D GLPHQVmR SDUD R QRYR UHIUL...

Страница 31: ...HUDQWH QDV H WUHPLGDGHV DODUJDGDV GRV WXERV 1mR DSOLTXH yOHR UHIULJHUDQWH QD URVFD GR SDUDIXVR 8P ELQiULR GH DSHUWR H FHVVLYR YDL GDQL FDU R SDUDIXVR 3DUD HIHFWXDU D OLJDomR DOLQKH SULPHLUR R FHQWUR H HP VHJXLGD DSHUWH D SRUFD GH DERFDUGDPHQWR RX YROWDV 8WLOL H D WDEHOD GH ELQiULRV GH DSHUWR DSUHVHQWDGD DFLPD FRPR XP JXLD SDUD D VHFomR GH XQLmR GR ODGR GD XQLGDGH LQWHULRU H DSHUWH XVDQGR GXDV FKDY...

Страница 32: ...OYXOD GH UHWHQomR HSRLV GH RV WXERV GR UHIULJHUDQWH HVWDUHP OLJDGRV H HVYD LDGRV DEUD FRPSOHWDPHQWH WRGDV DV YiOYXODV GH UHWHQomR HP DPERV RV ODGRV GR WXER GH JiV H GR WXER GH OtTXLGR 2 IXQFLRQDPHQWR VHP DEHUWXUD WRWDO UHGX R UHQGLPHQWR H FDXVD SUREOHPDV RQVXOWH D VHFomR H DEDVWHoD D TXDQWLGDGH GH UHIULJHUDQWH LQGLFDGD VH QHFHVViULR HUWL TXH VH GH TXH DEDVWHFH OHQWDPHQWH FRP UHIULJHUDQWH OtTXLGR D...

Страница 33: ...skal monteres PC styrekort eller udføres ledningsarbejde på indendørsenheden Ellers kan det medføre elektrisk stød N Brug de foreskrevne ledninger til at forbinde indendørsen heden og udendørsenheden og sæt ledningerne godt fast på klempladens tilslutningssektioner uden at de udøver tryk på sektionerne Forlæng ikke ledningerne og brug ikke forlængerledninger Ufuldstændig tilslutning og fastgørelse...

Страница 34: ...nd 60 mm Buk ikke overskydende ledning og stuv den ikke på for lidt plads Pas på ikke at beskadige ledningerne Sørg for at fastgøre hver skrue til den tilsvarende klemme når kablet og eller ledningen fastgøres på klempladen Bemærk Placer ikke ledningerne mel lem indendørsenheden og installations pladen 1 En beskadiget ledning kan forårsage varmedannelse eller brand Væskerør Gasrør Filttape 5 Forbi...

Страница 35: ...spændingsmoment vil medføre beskadigelse af skruen Ved tilslutning rettes midten først ind hvorefter brystmøtrikken drejes 3 4 omgange Brug oversigten over tilspændingsmomenter herover som en rettesnor for indendørsen hedens rørforskruning og stram til med to nøgler For kraftig stramning vil beskadige opkravningssektionen Tilslutning af udendørsenheden Forbind rørene til stopventil rørforskruninge...

Страница 36: ... et par minutter Sørg for at manometermanifoldventilens viser forbliver i den samme stilling Kontroller at trykmåleren viser 0 101 MPa Manometer 760 mmHg 6 Fjern hurtigt manometermanifoldventilen fra stopventilens serviceåbning 7 Når kølemiddelrørene er tilsluttede og tømte åbnes alle stophanerne på begge sider af gasrøret og væskerøret helt Uden fuld åbning vil effektiviteten mindskes og der kan ...

Страница 37: ... ɬɨɤɨɦ N ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɪɨɜɨɞɚ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɩɚɪɚɦɟɬɪɨɜ ɞɥɹ ɧɚɞɟɠɧɨɝɨ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɢ ɧɚɪɭɠɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɨɜ ɇɚɞɟɠɧɨ ɡɚɤɪɟɩɢɬɟ ɩɪɨɜɨɞɚ ɜ ɫɟɤɬɨɪɚɯ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ ɤɥɟɦɦɧɨɣ ɤɨɥɨɞɤɢ ɱɬɨɛɵ ɧɚɬɹɠɟɧɢɟ ɩɪɨɜɨɞɚ ɧɟ ɩɟɪɟɞɚɜɚɥɨɫɶ ɜ ɫɟɤɬɨɪɵ ɫɨɟɞɢ ɧɟɧɢɣ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɭɞɥɢɧɹɬɶ ɩɪɨɜɨɞɚ ɢɥɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɩɪɨɦɟɠɭɬɨɱɧɨɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɇɟ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢ ɢɡɨɥɹɰɢɢ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɜɨɡ ɝɨɪɚɧɢɸ N ɇɟ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɜ...

Страница 38: ...ɪɭɛ Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɜɬɭɥɤɭ ɞɥɹ ɫɬɟɧɧɨɝɨ ɨɬ ɜɟɪɫɬɢɹ ɜ ɰɟɥɹɯ ɩɪɟ ɞɨɬɜɪɚɳɟɧɢɹ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɩɪɨɜɨɞɚ Ⱥ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɧɚɪɭɠɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɫ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɦɢ ɞɟɬɚɥɹɦɢ ɫɬɟɧɧɨɝɨ ɩɟɪɟ ɤɪɵɬɢɹ ɚ ɬɚɤɠɟ ɞɥɹ ɩɪɟ ɞɨɬɜɪɚɳɟɧɢɹ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɩɪɨɜɨɞɨɜ ɤɪɵɫɚɦɢ ɟɫɥɢ ɫɬɟɧɚ ɩɨɥɚɹ Ʉɪɵɲɤɚ ɞɥɹ ɫɬɟɧɧɨɝɨ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ Ɂɚɝɟɪɦɟɬɢɡɢɪɭɣɬɟ ɡɚɡɨɪ ɫɬɟɧɧɨɝɨ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɫ ɩɨ ɦɨɳɶɸ ɡɚɦɚɡɤɢ ɉɪɢɤɪɟɩɢɬɟ ɬɪɭɛɭ ɤ ɫɬɟ ɧɟ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɥɟɧɬ...

Страница 39: ...ɜɢɧɬɨɜ ɉɪɢɥɨɠɟɧɢɟ ɱɪɟɡɦɟɪɧɨɝɨ ɤɪɭɬɹɳɟɝɨ ɦɨɦɟɧɬɚ ɡɚɬɹɠɤɢ ɩɪɢɜɟɞɟɬ ɤ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸ ɜɢɧɬɨɜ ɉɪɢ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɢ ɫɧɚɱɚɥɚ ɜɵɪɨɜɧɹɣɬɟ ɰɟɧɬɪ ɡɚɬɟɦ ɡɚɬɹɧɢɬɟ ɤɨɧɭɫɧɭɸ ɝɚɣɤɭ ɧɚ ɩɟɪɜɵɟ ɨɛɨɪɨɬɚ ɂɫɩɨɥɶɡɭɹ ɬɚɛɥɢɰɭ ɜɵɲɟ ɫ ɤɪɭɬɹɳɢɦ ɦɨɦɟɧɬɨɦ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ ɩɪɢ ɡɚɬɹɝɢɜɚɧɢɢ ɦɭɮɬɨɜɨɝɨ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɫɨ ɫɬɨɪɨɧɵ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɡɚɬɹɧɢɬɟ ɝɚɣɤɢ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɞɜɭɯ ɝɚɟɱɧɵɯ ɤɥɸɱɟɣ ɑɪɟɡɦɟɪɧɚɹ ɡɚɬɹɠɤɚ ɦɨɠɟɬ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɪɚɡɜɚɥɶɰɨ...

Страница 40: ...ɪɵɬɨɦ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ ɡɚɬɟɦ ɡɚɬɹɧɢɬɟ ɱɚɫɬɶ ɇɟ ɡɚɬɹɝɢɜɚɣɬɟ ɱɚɫɬɶ ɢɥɢ ɧɟ ɩɨɜɨɪɚɱɢ ɜɚɣɬɟ ɤɨɪɩɭɫ ɟɫɥɢ ɫɟɪɞɟɱɧɢɤ ɤɥɚɩɚɧɚ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɨɬɤɪɵɬɨɦ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ Ʉɨɥɩɚɱɨɤ ɫɟɪɜɢɫ ɧɨɝɨ ɩɨɪɬɚ Ʉɪɭɬɹɳɢɣ ɦɨɦɟɧɬ ɨɬ ɇ ɦ ɤɝɫ ɫɦ ɨɛɨɪɨɬɨɜ ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɜɚɤɭɭɦɧɵɣ ɧɚɫɨɫ ɉɪɨɞɨɥɠɚɣɬɟ ɫɨɡɞɚɜɚɬɶ ɜɚɤɭɭɦ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɧɟ ɦɟɧɟɟ ɦɢɧɭɬ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɜɚɤɭɭɦ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɤɥɚɩɚɧɚ ɤɨɥɥɟɤɬɨɪɚ ɫ ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɟɦ ɡɚɬɟɦ ɡɚɤɪɨɣɬɟ ɤɥɚɩɚɧ ɤɨɥɥɟɤɬɨɪɚ ɫ ɢɡɦɟɪɢɬɟɥɟɦ ɢ ɨɫɬɚɧ...

Страница 41: ...as Du kan skadas om du inte följer dessa anvisningar N Installera enheten på ett säkert sätt på ett ställe som klarar enhetens tyngd Om installationsstället inte klarar av enhetens vikt kan enheten falla och orsaka skador N OHNWULVND DUEHWHQ VND XWI UDV DY HQ NYDOL FHUDG RFK HU faren elektriker i enlighet med installationsanvisningarna Kom ihåg att använda en särskild krets Anslut inte andra elekt...

Страница 42: ...HOODQ LQRPKXV utomhusenhetens anslut QLQJVNDEHO RFK PH talldelar i väggen samt för att förhindra skador av gnagare om väggen är ihålig nSD I U KnO L YlJJ Täta mellanrum met i hålet i väggen PHG VSDFNHO Fixera röret i väg gen med fästband lVWVNUXY Efter läckprovet applicera iso lerande material tätt så att det LQWH QQV QnJRW PHOODQUXP När rörledningen skall fästas på vägg som innehåller metall PHWD...

Страница 43: ...HQKHWHQ 6WU N Sn HWW WXQW VNLNW N OROMD Sn U UHQV ÀlQVDGH lQGDU Stryk inte på kylolja på skruvgän gorna För högt åtdragningsmoment gör att skruven skadas U DWW DQVOXWD OlJJ I UVW U UHQ L OLQMH PHG YDUDQGUD RFK GUDJ VHGDQ nW ÀlQVPXWWHUQ YDUY QYlQG WDEHOOHQ I U nWGUDJQLQJVPRPHQW RYDQ VRP ULNWOLQMH I U LQRPKXVHQKHWHQV DQVOXW QLQJVGHO RFK GUD nW PHG WYn Q FNODU 2P GX GUDU nW I U P FNHW VNDGDV ÀlQVGHOH...

Страница 44: ... och dra dem nedåt och framåt så som bilden till höger visar Rutin för borttagning 6NUXYD ERUW GH VNUXYDUQD VRP KnOOHU IDVW panelen 7D ERUW SDQHOHQ 6H WLOO DWW WD ERUW GHQ XQGUH delen först Rutin för ditsättning 6lWW GLW SDQHOHQ HQOLJW ERUWWDJQLQJVUXWLQHQ L RPYlQG ordningsföljd 7U FN Sn GH VWlOOHQ VRP YLVDV PHG SLODUQD I U DWW WU FND fast panelen ordentligt på enheten U YDNXXPSXPSHQ 9DNXXPLVHUD L ...

Страница 45: ... ÕUOÕ ÕQÕ WDúÕ DELOHFHN VD ODP DSÕOÕ HUOHUH WHVLV HGLQL hQLWHQLQ WHVLV HGLOHFH L HU QLWHQLQ D ÕUOÕ ÕQÕ WDúÕ DPÕ RUVD QLWH G úHELOLU YH DUDODQPD D QHGHQ RODELOLU N OHNWULNOH LOJLOL oDOÕúPDODUÕQ PRQWDM NÕODYX XQD J UH NDOL H YH GHQH LPOL ELU HOHNWULNoL WDUDIÕQGDQ DSÕOPDVÕ JHUHNLU g HO ELU GHYUH NXOODQGÕ ÕQÕ GDQ HPLQ ROXQ HYUH H EDúND HOHNWULNOL FLKD ED ODPD ÕQÕ HYUHQLQ NDSDVLWHVL HWPL RUVD YH D HOHN...

Страница 46: ...OPDVÕ GXUXPXQ GD IDUHOHULQ QHGHQ RODEL OHFH L DUDUODUÕ QOHPHN LoLQ ÕYDQD NXOODQPD Õ XQXWPD ÕQ XYDU GHOL L NDSD Õ XYDUGDNL GHOL L ELU PDFXQ LOH GROGXUXQ RUX WXWWXUPD EDQGÕQÕ NXOODQDUDN ERUX X GXYDUD WXWWXUXQ 7XWWXUPD YLGDVÕ 6Õ ÕQWÕ WHVWLQGHQ VRQUD KLo ERúOXN ROPD DFDN úHNLOGH DOÕWÕP PDO HPHVLQL VÕNÕFD X JXOD ÕQ RUX WHVLVDWÕ GHPLU JLEL VDF OHYKDODU PHWDO D ODU LoHUHQ GXYDUODUD DSÕOÕUNHQ ERUX LOH GXY...

Страница 47: ...DQÕ YLGDODUGD KDVDU PH GDQD JHOPHVLQH QHGHQ ROXU D ODQWÕ VÕUDVÕQGD LON QFH PHUNH OHUL KL DOD ÕQ YH VRQUD GD VRPXQX YH D NH VÕNÕúWÕUÕQ øo QLWH NÕVPÕQGDNL ED ODQWÕ JHoLúOHULQGH NÕODYX RODUDN XNDUÕGDNL WDEOR X NXOODQÕQ YH VÕNÕúWÕUPD LúOHPLQL LNL VRPXQ DQDKWDUÕQÕ NXOODQDUDN JHUoHNOHúWLULQ D OD VÕNÕúWÕUPD LOH ERUX E O P QH DUDU YHUHELOLUVLQL Õú QLWH ED ODQWÕVÕ RUXODUÕ ED ODPDN LoLQ Lo QLWH H X JXODGÕNO...

Страница 48: ... GDNL úHNLOGH J VWHULOGL L JLEL DúD Õ YH LOHUL GR UX oHNLQ 6 NPH SURVHG U 3DQHO JUXEXQX WHVSLW HGHQ YLGD Õ V N Q 3DQHO JUXEXQX V N Q øON QFH DOW NHQDUÕ oÕNDUWWÕ ÕQÕ GDQ HPLQ ROXQ 7DNPD SURVHG U 6 NPH SURVHG U Q WHUVWHQ WDNLS HGHUHN SDQHO JUXEXQX WDNÕQ UXEX QLWH H WDPDPHQ WDNPDN LoLQ RNODUOD J VWH ULOHQ QRNWDODUGDQ EDVWÕUÕQÕ LoLQ NHV PH YDQDVÕ HVPH YDQDVÕ EDúOÕ Õ 7RUN LOD 1 P LOD NJI FP 9DNXP SRPSD...

Отзывы: