background image

24

AHK-Trägermodul

trailer hitch support module

Fahrrad-
Transport-
modul

bicycle
transport
module

upright bar

Haltestange

A

2.

Abbildung 33

pivot crank

Abklappkurbel

M

1.

Abbildung 32

boot lid

Heckklappe

Fahrrad-
Transport-
modul

bicycle
transport
module

1

2

upright bar

Haltestange

A

2.

Abbildung 31

trailer hitch support
module

AHK-Trägermodul

clip

Bügel

1.

Abbildung 30

AHK-Trägermodul

trailer hitch support
module

25

Never open the lock rod!

Safety warning!

Den Schließhebel in keinem Fall öffnen!

Sicherheitswarnung!

1. Hold the euro-select XT steady by the upright 

bar and turn back the 

pivot crank

 until it stops. 

Attention: 

the 

aluminium spring catch

 at the 

end of the crank does not get lost.

2. Tilt the euro-select XT down slowly by the 

upright bar.

Should the distance between the upright bar and
the boot lid not suffice, the trailer hitch support
module can additionally be folded down.

Additional fold-down of the trailer hitch
support module

1. Den euro-select XT an der Haltestange fest-

halten und 

Abklappkurbel

 bis zum Anschlag 

herausdrehen. 

Achtung:

 Das 

Aludruckstück

 

am Kurbelende darf nicht verloren gehen.

2. euro-select XT an der Haltestange langsam 

nach unten kippen.

Genügt der Abstand zwischen Haltestange und
Heckklappe 

nach

 dem Abklappen des Fahrrad-

Transportmoduls nicht, kann das AHK-Träger-
modul 

zusätzlich

 abgeklappt werden.

Zusätzliches Abklappen des
AHK-Trägermoduls

 

an der

 Haltestange

 nach hinten abklappen 

und vorsichtig die Heckklappe öffnen.

modul

 an der Haltestange in die 

Ausgangs

-

position

 nach oben kippen bis es 

hörbar

 

auf dem AHK-Trägermodul 

einrastet

.

1. Den

 Bügel

 des 

AHK-Trägermoduls

 in Pfeil-

richtung bis zum Anschlag ziehen.

2. Das 

Fahrrad-Transportmodul

 durch Ziehen 

3. Nach beendeter Ladetätigkeit das 

Transport

-

Abklappen des Fahrrad-Transportmodul

1. Pull the 

clip

 of the 

trailer hitch support

 

mo-

dule

 in the direction of the arrow until it stops.

 

backwards by pulling on the 

upright bar

 and 

Fold-down of the bicycle transport module

Only open the boot when the euro-select XT is
lower down.
Use care with automatic boot lids and electric
convertible roofs. If necessary deactivate these
functions. People may be injured or the vehicle
and euro-select XT damaged.

Safety note!

Den Kofferraumdeckel nur öffnen, wenn der euro-
select XT abgeklappt ist. Vorsicht mit elektrischen
Heckklappen und elektrischen Cabrioverdecken.
Funktion gegebenenfalls deaktivieren. Es könn-
ten Personen verletzt werden oder Sachschäden
am Fahrzeug und am euro-select XT entstehen. 

Sicherheitshinweis!

Fold-down function

Abklappfunktion

Continues on the next page

Fortsetzung nächste Seite

2. Fold the 

bicycle transport module

 down 

 

carefully open the boot lid.

3. After loading the boot, tilt the 

bicycle trans-

port module

 upwards into its original posi-

tion until it engages 

audibly

 on the trailer 

hitch support module.

Содержание euro-select XT

Страница 1: ...port systems gmbh Almarstra e 12 74532 Ilshofen tel 49 0 7904 94 44 78 0 www mftgmbh de info mftgmbh de Bicycle transport module on trailer hitch Fahrrad Transportmodul auf der Anh ngerkupplung euro s...

Страница 2: ...port systems gmbh Almarstra e 12 74532 Ilshofen tel 49 0 7904 94 44 78 0 www mftgmbh de info mftgmbh de Bicycle transport module on trailer hitch Fahrrad Transportmodul auf der Anh ngerkupplung euro s...

Страница 3: ...Mounting the bicycles Montage Fahrr der 12 19 Mounting onto the vehicle Montage am Fahrzeug 10 11 Mounting number plate Montage Kennzeichen 8 9 Bicycle transport module assembly Zusammenbau Fahrrad Tr...

Страница 4: ...AHK Tr germodul ca 8 kg Maximale Zuladung 82 5 kg St tzlast der Anh ngekupplung beachten Max Fahrradgewicht pro Radschiene 33 kg Technische Daten Items included as five parts figure 2 Lieferumfang f...

Страница 5: ...AHK Tr germodul ca 8 kg Maximale Zuladung 82 5 kg St tzlast der Anh ngekupplung beachten Max Fahrradgewicht pro Radschiene 33 kg Technische Daten Items included as five parts figure 2 Lieferumfang f...

Страница 6: ...th a sheet or other ma terials as it will make the vehicle more difficult to handle When securing the bicycles ensure that the frame holders are not in contact with the neigh bouring bicycle Use the s...

Страница 7: ...th a sheet or other ma terials as it will make the vehicle more difficult to handle When securing the bicycles ensure that the frame holders are not in contact with the neigh bouring bicycle Use the s...

Страница 8: ...ktionen des euro select XT berpr ft werden Haltearme immer zuratschen und abschlie en die Reifenb nder immer festzurren und das Fahr rad Transportmoduls auf dem AHK Tr germodul immer sichern und absch...

Страница 9: ...ktionen des euro select XT berpr ft werden Haltearme immer zuratschen und abschlie en die Reifenb nder immer festzurren und das Fahr rad Transportmoduls auf dem AHK Tr germodul immer sichern und absch...

Страница 10: ...inside to out and screw the handwheel back onto the outer side dass sich der kurze Haltearm links und der lange Haltearm rechts befindet 2 Zwei Paar der Rasterscheiben sind bereits an den kurzen Rohr...

Страница 11: ...inside to out and screw the handwheel back onto the outer side dass sich der kurze Haltearm links und der lange Haltearm rechts befindet 2 Zwei Paar der Rasterscheiben sind bereits an den kurzen Rohr...

Страница 12: ...d and secure the side fasteners with one quarter turn of the key Fitting the number plate to the number plate bracket 1 Einen der Schl ssel an den Stanzgraden aus der Grundplatte des Fahrrad Transport...

Страница 13: ...d and secure the side fasteners with one quarter turn of the key Fitting the number plate to the number plate bracket 1 Einen der Schl ssel an den Stanzgraden aus der Grundplatte des Fahrrad Transport...

Страница 14: ...r Klappe auf die Anh ngekupplung des Fahrzeugs aufsetzen Dabei die Anh ngekupplung zwischen die beiden Halbschalen bringen Warning risk of accidents Never use the trailer hitch support module with a d...

Страница 15: ...r Klappe auf die Anh ngekupplung des Fahrzeugs aufsetzen Dabei die Anh ngekupplung zwischen die beiden Halbschalen bringen Warning risk of accidents Never use the trailer hitch support module with a d...

Страница 16: ...ompletely screw in the pivot crank so that the spring catch presses against the neck of the tow bar 6 Das Sicherungshandrad ganz eindrehen und mit dem Schl ssel abschlie en um ein L sen des Schlie heb...

Страница 17: ...ompletely screw in the pivot crank so that the spring catch presses against the neck of the tow bar 6 Das Sicherungshandrad ganz eindrehen und mit dem Schl ssel abschlie en um ein L sen des Schlie heb...

Страница 18: ...htung wieder in die Aus gangsposition bringen gr ne Fl che sichtbar 5 Die Schl sser abschlie en Schl ssel an geeigneter Stelle im Fahrzeug aufbewahren The safety lever must point downwards and be rota...

Страница 19: ...htung wieder in die Aus gangsposition bringen gr ne Fl che sichtbar 5 Die Schl sser abschlie en Schl ssel an geeigneter Stelle im Fahrzeug aufbewahren The safety lever must point downwards and be rota...

Страница 20: ...necessary for 7 pin vehicle socket In this case the reverse light will not function The vehicle s fog lamp must be switched off via contact or relay when the bicycle transport module lighting is plugg...

Страница 21: ...necessary for 7 pin vehicle socket In this case the reverse light will not function The vehicle s fog lamp must be switched off via contact or relay when the bicycle transport module lighting is plugg...

Страница 22: ...frame holder to the left over the curved part into an up right position 3 Move the wheel holder to the inner edge of the wheel rail and open the tyre bands 4 Place the bicycle with the seat on the lef...

Страница 23: ...frame holder to the left over the curved part into an up right position 3 Move the wheel holder to the inner edge of the wheel rail and open the tyre bands 4 Place the bicycle with the seat on the lef...

Страница 24: ...ahrrad Den langen Haltearm zur Befestigung verwenden und abschlie en Das zweite Fahrrad entgegengesetzt zum ersten Zweites Fahrrad montieren 9 The transport module s electrical connec tor has a socket...

Страница 25: ...ahrrad Den langen Haltearm zur Befestigung verwenden und abschlie en Das zweite Fahrrad entgegengesetzt zum ersten Zweites Fahrrad montieren 9 The transport module s electrical connec tor has a socket...

Страница 26: ...ul zus tzlich abgeklappt werden Zus tzliches Abklappen des AHK Tr germoduls an der Haltestange nach hinten abklappen und vorsichtig die Heckklappe ffnen modul an der Haltestange in die Ausgangs positi...

Страница 27: ...ul zus tzlich abgeklappt werden Zus tzliches Abklappen des AHK Tr germoduls an der Haltestange nach hinten abklappen und vorsichtig die Heckklappe ffnen modul an der Haltestange in die Ausgangs positi...

Страница 28: ...ds in the direction of the vehicle into its original position until it engages audibly on the trai ler hitch support module 2 Bring the bicycle transport modul in its origi nal position 3 Tightly scre...

Страница 29: ...ds in the direction of the vehicle into its original position until it engages audibly on the trai ler hitch support module 2 Bring the bicycle transport modul in its origi nal position 3 Tightly scre...

Страница 30: ...demon tieren Das AHK Tr germodul niemals ohne das Fahrrad Transportmodul am Fahrzeug belassen Sicherheitshinweis Removing the euro elect XT euro select XT vom Fahrzeug demontieren 1 Remove the bicycle...

Страница 31: ...demon tieren Das AHK Tr germodul niemals ohne das Fahrrad Transportmodul am Fahrzeug belassen Sicherheitshinweis Removing the euro elect XT euro select XT vom Fahrzeug demontieren 1 Remove the bicycle...

Страница 32: ...ansportmodul nicht auf Stecker oder Verbindungskabel ab Hinweis 4 Pull the clip of the trailer hitch support module in the arrow until it stops 5 Remove the bicycle transport module from the support m...

Страница 33: ...ansportmodul nicht auf Stecker oder Verbindungskabel ab Hinweis 4 Pull the clip of the trailer hitch support module in the arrow until it stops 5 Remove the bicycle transport module from the support m...

Страница 34: ...T be cleaned and maintained regularly Lubricate all moving parts and screw threads especially the sleeve on the car and the end of the trailer hitch support module with bicycle grease or chain spray l...

Страница 35: ...T be cleaned and maintained regularly Lubricate all moving parts and screw threads especially the sleeve on the car and the end of the trailer hitch support module with bicycle grease or chain spray l...

Отзывы: